aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.pom
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.pom')
-rw-r--r--po/ja.pom78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/ja.pom b/po/ja.pom
index 48dd0391..cfbd5c1d 100644
--- a/po/ja.pom
+++ b/po/ja.pom
@@ -1,15 +1,15 @@
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
msgid "Development"
-msgstr "ȯ"
+msgstr "開発用"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "サーバ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office Workstation"
-msgstr "եơ"
+msgstr "オフィスワークステーション"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -17,33 +17,33 @@ msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"եե: ץ(kword,abiword),ɽ׻(kspread,gnumeric),pdfӥ塼"
-"ʤ"
+"オフィスソフト: ワープロ(kword,abiword),表計算(kspread,gnumeric),pdfビューア"
+"など"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Game station"
-msgstr "ॹơ"
+msgstr "ゲームステーション"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "ץ: ɥ/ܡɥ/άʤ"
+msgstr "ゲームプログラム: アーケードゲーム/ボードゲーム/戦略ゲームなど"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia station"
-msgstr "ޥǥơ"
+msgstr "マルチメディアステーション"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "ɤưκ/Խե"
+msgstr "サウンドと動画の再生/編集ソフト"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet station"
-msgstr "󥿡ͥåȥơ"
+msgstr "インターネットステーション"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -51,96 +51,96 @@ msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
-"᡼ȥ˥塼ѥġ(pine,mutt,tin..)ȥ֥֥饦ѥġ"
+"メールとニュースの送受信用ツール(pine,mutt,tin..)とウェブブラウズ用ツール"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "ͥåȥ(饤)"
+msgstr "ネットワーク(クライアント)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "sshʤɤγƼץȥѥ饤"
+msgstr "sshなどの各種プロトコル用クライアント"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "設定"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "ȤΥԥ塼ñꤹġ"
+msgstr "お使いのコンピュータを簡単に設定するツール"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "ʳإơ"
+msgstr "科学ワークステーション"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-msgstr "gnuplotΤ褦ʲʳѥץꥱ"
+msgstr "gnuplotのような科学用アプリケーション"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
-msgstr "󥽡ġ"
+msgstr "コンソールツール"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "ǥ//եϢġ/ߥʥ"
+msgstr "エディタ/シェル/ファイル関連ツール/ターミナル"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDEơ"
+msgstr "KDEワークステーション"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
-msgstr "KDE - ޤޤʥġޤ֥եĶ"
+msgstr "KDE - さまざまなツールを含む定番グラフィカル環境"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnomeơ"
+msgstr "Gnomeワークステーション"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
-msgstr "Ȥ䤹ץꥱȥǥȥåץġޤ॰եĶ"
+msgstr "使いやすいアプリケーションとデスクトップツールを含むグラフィカル環境"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "¾Υեǥȥå"
+msgstr "その他のグラフィカルデスクトップ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwmʤ"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwmなど"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C/C++γȯ饤֥,ץ,includeե"
+msgstr "C/C++の開発ライブラリ,プログラム,includeファイル"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
-msgstr "ɥơ"
+msgstr "ドキュメンテーション"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Linux/ե꡼եȴϢʸHowto"
+msgstr "Linux/フリーソフト関連の文書とHowto"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "LSB"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base,ɥѡƥΥץꥱ򥵥ݡ"
+msgstr "Linux Standard Base,サードパーティのアプリケーションをサポート"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -165,32 +165,32 @@ msgstr "Apache,Pro-ftpd"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Mail"
-msgstr "᡼"
+msgstr "メール"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Postfix mail server"
-msgstr "Postfix᡼륵"
+msgstr "Postfixメールサーバ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Database"
-msgstr "ǡ١"
+msgstr "データベース"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL/MySQL ǡ١"
+msgstr "PostgreSQL/MySQL データベースサーバ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Firewall/Router"
-msgstr "ե/롼"
+msgstr "ファイアウォール/ルータ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
-msgstr "󥿡ͥåȥȥ"
+msgstr "インターネットゲートウェイ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -200,20 +200,20 @@ msgstr "DNS/NIS "
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "ɥᥤ̾(DNS)ȥͥåȥ󥵡(NIS)"
+msgstr "ドメイン名サーバ(DNS)とネットワーク情報サーバ(NIS)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
-msgstr "ͥåȥԥ塼"
+msgstr "ネットワークコンピュータサーバ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS,SMB,ץ,SSH"
+msgstr "NFSサーバ,SMBサーバ,プロクシサーバ,SSHサーバ"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
-msgstr "᡼ȥ˥塼α/ġȡ֥֥饦ѥġ"
+msgstr "メールとニュースの閲覧/送信ツールと、ウェブブラウズ用ツール"