aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po2407
1 files changed, 1218 insertions, 1189 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 065bd681..f99ef589 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-28 22:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-18 22:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: Fri Apr 21 2000 17:32:14+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -17,1095 +17,1003 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KTranslator v 0.5.0\n"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a medium"
+msgstr ""
+"Molim pričekajte\n"
+"Dodajem izvor"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:62
#, c-format
-msgid "Enlightenment"
-msgstr "Enlightenment"
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokalne datoteke"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remote access"
-msgstr "Prenosivi medij"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:62
+#, c-format
+msgid "Path:"
+msgstr "Put:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:63
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, updating media..."
-msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
+msgid "FTP server"
+msgstr "NTP Poslužitelj"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:63 ../edit-urpm-sources.pl:64
+#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../edit-urpm-sources.pl:196
#, c-format
-msgid "FVWM based"
-msgstr ""
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:64
#, c-format
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
+msgid "HTTP server"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:65
#, c-format
-msgid "Python"
+msgid "Removable device"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:65
#, fuzzy, c-format
-msgid "Upgradable"
-msgstr "Nadogradi"
+msgid "Path or mount point:"
+msgstr "putanja ili mjesto za montiranje: "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:729
#, fuzzy, c-format
-msgid "everything was installed correctly"
-msgstr "Paket je već instaliran"
+msgid "Security updates"
+msgstr "Prikaži sigurnosne nadogradnje"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:78
#, c-format
-msgid "Verifying packages signatures..."
+msgid "Browse..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "File transfer"
-msgstr "Prijenos datoteka"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:80
#, fuzzy, c-format
-msgid "KDE and Qt"
-msgstr "Razvojne nadogradnje"
+msgid "Choose a mirror..."
+msgstr "Izaberite mirror:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:107
#, c-format
-msgid "You need to fill up at least the two first entries."
-msgstr ""
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Type of medium:"
-msgstr "Tip izvora:"
+msgid "Login:"
+msgstr "Login:"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:107 ../edit-urpm-sources.pl:240
#, c-format
-msgid "Copying file for medium `%s'..."
-msgstr ""
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:112
#, fuzzy, c-format
-msgid "France"
-msgstr "Prisili"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
-"Please check that your network is currently running.\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
-msgstr ""
+msgid "Name:"
+msgstr "Ime"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:116 ../edit-urpm-sources.pl:197
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search results"
-msgstr "Rezultati pretraživanja"
+msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
+msgstr "relativna putanja do synthesis ili hdlist: "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:117
#, c-format
-msgid "Graphical desktop"
+msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:125
#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
-"`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n"
-"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in "
-"order\n"
-"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
-"later."
+msgid "You need to fill up at least the two first entries."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:129
#, c-format
msgid ""
-"The installation is finished; %s.\n"
-"\n"
-"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
-"you may now inspect some in order to take actions:"
+"There is already a medium by that name, do you\n"
+"really want to replace it?"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Edit a parallel group"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding a medium:"
msgstr ""
+"Molim pričekajte\n"
+"Dodajem izvor"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:139
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There was a problem adding medium:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+msgid "Type of medium:"
+msgstr "Tip izvora:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:143 ../edit-urpm-sources.pl:211
+#: ../edit-urpm-sources.pl:244 ../edit-urpm-sources.pl:317
+#: ../edit-urpm-sources.pl:355 ../edit-urpm-sources.pl:396
+#: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517
+#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:665 ../rpmdrake:93
+#: ../rpmdrake:517 ../rpmdrake:531 ../rpmdrake:535 ../rpmdrake:1150
+#: ../rpmdrake:1211 ../rpmdrake.pm:127 ../rpmdrake.pm:170 ../rpmdrake.pm:367
#, c-format
-msgid "How to choose manually your mirror"
-msgstr ""
+msgid "Ok"
+msgstr "U Redu"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:159 ../edit-urpm-sources.pl:205
+#: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251
+#: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356
+#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:93
+#: ../rpmdrake:517 ../rpmdrake:1211 ../rpmdrake:1217 ../rpmdrake.pm:367
+#: ../rpmdrake.pm:496
#, c-format
-msgid "Publishing"
-msgstr "Izdavaštvo"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove key"
-msgstr "Popis za uklanjanje"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:177
#, fuzzy, c-format
-msgid "Package installation..."
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "GNOME and GTK+"
-msgstr ""
+msgid "Please wait, removing medium..."
+msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:190
#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the media you wish to update:"
-msgstr ""
-"Molim odaberite izvore\n"
-"koje želite dograditi:"
+msgid "Edit a medium"
+msgstr "Ažuriraj izvore"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:194
#, fuzzy, c-format
-msgid "Rpmdrake %s"
-msgstr "rpmdrake"
+msgid "Editing medium \"%s\":"
+msgstr "Ažuriraj izvore"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:200
#, fuzzy, c-format
-msgid "Software Packages Removal"
-msgstr " Upravitelj programima "
+msgid "Save changes"
+msgstr "Paketi"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:209
#, c-format
-msgid "Shells"
-msgstr "Ljuske"
+msgid "You need to insert the medium to continue"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:210
#, c-format
-msgid "Chemistry"
-msgstr "Kemija"
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure proxies"
+msgstr "Podesiti izvor?"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:232
#, c-format
-msgid "Choose a key for adding to the medium %s"
+msgid ""
+"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
+"<proxyhost[:port]>):"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:234
#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a key"
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr "Proxy korisnik:"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:236
+#, c-format
+msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
msgstr ""
-"Molim pričekajte\n"
-"Dodajem izvor"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:238
#, fuzzy, c-format
-msgid "True type"
-msgstr "Tip"
+msgid "User:"
+msgstr "Korisnik:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:292
#, c-format
-msgid "Base"
+msgid "Add a parallel group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:292
#, c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafika"
+msgid "Edit a parallel group"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:303
#, fuzzy, c-format
-msgid "Italy"
-msgstr "Instaliraj"
+msgid "Add a medium limit"
+msgstr ""
+"Molim pričekajte\n"
+"Dodajem izvor"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:313
#, c-format
-msgid ""
-"You are launching this program as a normal user.\n"
-"You will not be able to perform modifications on the system,\n"
-"but you may still browse the existing database."
+msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:347
#, c-format
-msgid "One of the following packages is needed:"
-msgstr "Jedan od slijedeih paketa je potreban:"
+msgid "Add a host"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:351
#, c-format
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:375
#, fuzzy, c-format
-msgid "Information on packages"
-msgstr "Izaberite vaše pakete"
+msgid "Editing parallel group \"%s\":"
+msgstr "Ažuriraj izvore"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:377
#, fuzzy, c-format
-msgid "Proxy..."
-msgstr "Greška..."
+msgid "Group name:"
+msgstr "Grupa"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Russia"
-msgstr "Ruska"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:378
+#, c-format
+msgid "Protocol:"
+msgstr "Protokol:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:380
#, c-format
-msgid ""
-"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
-"<proxyhost[:port]>):"
+msgid "Media limit:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:385 ../edit-urpm-sources.pl:392
#, c-format
-msgid ""
-"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
-"unselected now:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:386 ../edit-urpm-sources.pl:393
+#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:960
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Popis za uklanjanje"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:387
#, c-format
-msgid "Add a key..."
+msgid "Hosts:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:417
#, c-format
msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sound"
-msgstr "Zvuk"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:420
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "Radna grupa"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
-msgid "Changelog:\n"
-msgstr ""
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:420
#, c-format
-msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
-"Please check that your network is currently running.\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
+msgid "Media limit"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, searching..."
-msgstr "Molimo pričekajte dok rpm uklanja navedene pakete:"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Command"
msgstr "Kanada"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../gurpmi.addmedia:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:257 ../rpmdrake:274 ../rpmdrake:385
+#: ../rpmdrake:455
#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
-msgstr ""
+msgid "(none)"
+msgstr "(nema)"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:444 ../edit-urpm-sources.pl:645
#, c-format
-msgid "Literature"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Instaliram:"
+msgid "Edit"
+msgstr "Ažuriraj"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:449 ../edit-urpm-sources.pl:647
#, c-format
-msgid "Emulators"
-msgstr "Emulatori"
+msgid "Add..."
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:461
#, c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Lozinka:"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Software Packages Installation"
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:465 ../edit-urpm-sources.pl:585
#, fuzzy, c-format
-msgid "in descriptions"
-msgstr "Opisi"
+msgid "Medium"
+msgstr "Belgija"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " failed!"
-msgstr "Lokalno"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:470
+#, c-format
+msgid "Keys"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:489
#, c-format
-msgid "All packages, by update availability"
+msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:503
#, fuzzy, c-format
-msgid "Some additional packages need to be removed"
+msgid "Add a key"
msgstr ""
-"Ovi dodatni paketi su potrebni da budu instalirani u pravilu da sve radi "
-"ispravno:"
+"Molim pričekajte\n"
+"Dodajem izvor"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:513
#, c-format
-msgid "Packaging"
-msgstr "Paketiranje"
+msgid "Choose a key for adding to the medium %s"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:534
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure media"
-msgstr "Podesiti izvor?"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "United States"
-msgstr "Sjedinjene Američke Države"
+msgid "Remove a key"
+msgstr "Popis za uklanjanje"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:535
#, c-format
-msgid "Greece"
-msgstr "Grčka"
+msgid ""
+"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
+"(name of the key: %s)"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:548
#, c-format
-msgid "GNOME"
+msgid "Add a key..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:550
#, fuzzy, c-format
-msgid "Monitoring"
-msgstr "ali ne odgovara"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Kosta Rika"
+msgid "Remove key"
+msgstr "Popis za uklanjanje"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:562
#, fuzzy, c-format
-msgid "Some packages can't be installed"
-msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
+msgid "Configure media"
+msgstr "Podesiti izvor?"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:584
#, c-format
-msgid ""
-"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid "Enabled?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No mirror"
-msgstr "mirror:"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:595
#, fuzzy, c-format
-msgid "Reload the packages list"
-msgstr "Izabir instaliranih paketa"
+msgid "Update medium"
+msgstr "Ažuriraj izvore"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:595
#, c-format
-msgid "Poland"
-msgstr "Poljska"
+msgid "Regenerate hdlist"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:440
#, fuzzy, c-format
-msgid "Rpmdrake"
-msgstr "rpmdrake"
+msgid "Please wait, updating media..."
+msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:611
#, fuzzy, c-format
-msgid "Path or mount point:"
-msgstr "putanja ili mjesto za montiranje: "
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
-msgstr ""
+msgid "Please wait, generating hdlist..."
+msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:650
#, fuzzy, c-format
-msgid "Choose a mirror..."
-msgstr "Izaberite mirror:"
+msgid "Update..."
+msgstr "Nadogradi"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:655
#, c-format
-msgid ""
-"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
-"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
-"during or after package installation ; this is particularly\n"
-"dangerous and should be considered with care.\n"
-"\n"
-"Do you really want to install all the selected packages?"
+msgid "Manage keys..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:656
#, fuzzy, c-format
-msgid "Selected size: %d MB"
-msgstr "%d izabranih paketa: %.1f MB"
+msgid "Proxy..."
+msgstr "Greška..."
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, reading packages database..."
+#: ../edit-urpm-sources.pl:657
+#, c-format
+msgid "Parallel..."
msgstr ""
-"Molimo pričekajte\n"
-"Sortiram pakete"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a medium"
-msgstr ""
-"Molim pričekajte\n"
-"Dodajem izvor"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:952
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoć"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update medium"
-msgstr "Ažuriraj izvore"
+#: ../edit-urpm-sources.pl:662 ../rpmdrake:955
+#, c-format
+msgid "Help launched in background"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:663 ../rpmdrake:956
#, c-format
msgid ""
-"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:674 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1404
#, c-format
-msgid "All packages, by size"
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#: ../edit-urpm-sources.pl:677
+#, c-format
msgid ""
-"There was a problem during the removal of packages:\n"
+"Welcome to the Software Media Manager!\n"
"\n"
-"%s"
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n"
+"your computer. They will then be available to install new software package\n"
+"or to perform updates."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:689
#, c-format
-msgid "Examining file of medium `%s'..."
+msgid ""
+"Packages database is locked. Please close other applications\n"
+"working with packages database (do you have another media\n"
+"manager on another desktop, or are you currently installing\n"
+"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../gurpmi.addmedia:70
#, c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "Put:"
+msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../gurpmi.addmedia:78
#, c-format
-msgid "IRC"
-msgstr "IRC"
+msgid ""
+"You are about to add a new packages medium, `%s'.\n"
+"That means you will be able to add new software packages\n"
+"to your system from that new medium."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../gurpmi.addmedia:87
#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
+msgid "Successfully added medium `%s'."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:90
#, c-format
-msgid "Protocol:"
-msgstr "Protokol:"
+msgid "Running in user mode"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:91
#, c-format
-msgid "C"
+msgid ""
+"You are launching this program as a normal user.\n"
+"You will not be able to perform modifications on the system,\n"
+"but you may still browse the existing database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:98
#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Ostali"
+msgid "Accessibility"
+msgstr "Pristupačnost"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102
+#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106
+#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110
+#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:114
#, c-format
-msgid "Sweden"
-msgstr "Švedska"
+msgid "System"
+msgstr "Sustav"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:99
#, c-format
-msgid "Boards"
-msgstr "Ploče"
+msgid "Servers"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:100
#, c-format
-msgid "Austria"
-msgstr "Austrija"
+msgid "Kernel and hardware"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:101
#, c-format
-msgid "Faqs"
+msgid "Libraries"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:102
#, c-format
-msgid "Info..."
+msgid "XFree86"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106
#, c-format
-msgid "Inspect..."
-msgstr ""
+msgid "Fonts"
+msgstr "Pisma"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:103
#, c-format
-msgid "Japan"
-msgstr "Japan"
+msgid "Console"
+msgstr "Konzola"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:104
#, fuzzy, c-format
-msgid "Summary: "
-msgstr "Sumarno"
+msgid "True type"
+msgstr "Tip"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type1"
+msgstr "Tip"
+
+#: ../rpmdrake:106
#, c-format
-msgid "Backup"
-msgstr "Sigurnosno spremanje"
+msgid "X11 bitmap"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:107
#, c-format
-msgid "Boot and Init"
-msgstr "Boot i Init"
+msgid "Base"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111
+#: ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113
#, fuzzy, c-format
-msgid "FTP server"
-msgstr "NTP Poslužitelj"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Podesiti izvor?"
+
+#: ../rpmdrake:108
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:109
+#, c-format
+msgid "Packaging"
+msgstr "Paketiranje"
+
+#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:154 ../rpmdrake:155 ../rpmdrake:156
+#: ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:158 ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:160
+#: ../rpmdrake:161 ../rpmdrake:162
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove .%s"
-msgstr "Prenosivi medij"
+msgid "Networking"
+msgstr "Mreža"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:111
#, fuzzy, c-format
-msgid "Importance: "
-msgstr "Značaj: %s\n"
+msgid "Printing"
+msgstr "Upozorenje"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:112
#, c-format
-msgid "WWW"
-msgstr "WWW"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to create medium."
-msgstr "Ne mogu napraviti report datoteku, prekidam.\n"
+msgid "Boot and Init"
+msgstr "Boot i Init"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:132 ../rpmdrake:144
+#: ../rpmdrake:149 ../rpmdrake:162 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:181
+#: ../rpmdrake:235
#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
-msgstr ""
+msgid "Other"
+msgstr "Ostali"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:114
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Software Media Manager!\n"
-"\n"
-"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n"
-"your computer. They will then be available to install new software package\n"
-"or to perform updates."
+msgid "Internationalization"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:117 ../rpmdrake:118
+#: ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:120 ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122
+#: ../rpmdrake:123 ../rpmdrake:124
#, fuzzy, c-format
-msgid "Medium"
-msgstr "Belgija"
+msgid "Development"
+msgstr "Razvojne nadogradnje"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:115
#, fuzzy, c-format
-msgid "Size: "
-msgstr "Veličina: %s"
+msgid "Kernel"
+msgstr "općenito"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:134
#, c-format
-msgid "Office"
-msgstr "Ured"
+msgid "Databases"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:117
#, c-format
-msgid "Everything installed successfully"
+msgid "Perl"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:118
#, c-format
-msgid "Add a parallel group"
+msgid "Python"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update media"
-msgstr "Ažuriraj izvore"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:119
#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgid "C"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:120
#, c-format
-msgid "Parallel..."
+msgid "C++"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:121
#, fuzzy, c-format
-msgid "in names"
-msgstr "Ime domene"
+msgid "Java"
+msgstr "Japan"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Not selected"
-msgstr " je u konfliktu s %s-%s-%s"
+#: ../rpmdrake:122
+#, c-format
+msgid "GNOME and GTK+"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:123
#, fuzzy, c-format
-msgid "Problem during installation"
-msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
+msgid "KDE and Qt"
+msgstr "Razvojne nadogradnje"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:128
+#: ../rpmdrake:129 ../rpmdrake:130 ../rpmdrake:131 ../rpmdrake:132
#, c-format
-msgid "Terminals"
-msgstr "Terminali"
+msgid "Sciences"
+msgstr "Znanosti"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:125
#, c-format
-msgid "Kernel and hardware"
-msgstr ""
+msgid "Astronomy"
+msgstr "Astronomija"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:126
#, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Ažuriraj"
+msgid "Biology"
+msgstr "Biologija"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:127
#, c-format
-msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
-msgstr ""
+msgid "Chemistry"
+msgstr "Kemija"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:128
#, c-format
-msgid "Australia"
-msgstr "Australija"
-
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Security updates"
-msgstr "Prikaži sigurnosne nadogradnje"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Korea"
-msgstr "Prisili"
+msgid "Computer science"
+msgstr "Računarska tehnika"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:129
#, c-format
-msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
-msgstr ""
+msgid "Geosciences"
+msgstr "Geologija"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:130
#, c-format
-msgid "All packages, by group"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Kernel"
-msgstr "općenito"
+msgid "Mathematics"
+msgstr "Matematika"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:131
#, c-format
-msgid "Console"
-msgstr "Konzola"
+msgid "Physics"
+msgstr "Fizika"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:133
#, c-format
-msgid "C++"
-msgstr ""
+msgid "Communications"
+msgstr "Komunikacije"
+
+#: ../rpmdrake:135
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Editors"
+msgstr "Ažuriraj"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:136
#, c-format
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Nizozemska"
+msgid "Emulators"
+msgstr "Emulatori"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 ../rpmdrake:139 ../rpmdrake:140
+#: ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 ../rpmdrake:143 ../rpmdrake:144
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search results (none)"
-msgstr "Rezultati pretraživanja"
+msgid "Games"
+msgstr "Ime"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:137
#, c-format
msgid "Adventure"
msgstr "Avantura"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:138
#, c-format
-msgid "Cd burning"
-msgstr "Prženje CD-a"
+msgid "Arcade"
+msgstr "Arkada"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:139
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the software installation tool!\n"
-"\n"
-"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n"
-"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n"
-"you want to install on your computer."
-msgstr ""
+msgid "Boards"
+msgstr "Ploče"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:140
#, c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "Zaustavljanje"
+msgid "Cards"
+msgstr "Karte"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:141
#, c-format
-msgid "Biology"
-msgstr "Biologija"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, generating hdlist..."
-msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
+msgid "Puzzles"
+msgstr "Slagalice"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:142
#, c-format
-msgid "Mathematics"
-msgstr "Matematika"
+msgid "Sports"
+msgstr "Šport"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:143
#, c-format
-msgid "Internationalization"
-msgstr ""
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit a medium"
-msgstr "Ažuriraj izvore"
+msgid "Strategy"
+msgstr "Strategija"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:145
#, c-format
-msgid ""
-"There is already a medium by that name, do you\n"
-"really want to replace it?"
-msgstr ""
+msgid "Toys"
+msgstr "Igračke"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:146 ../rpmdrake:147 ../rpmdrake:148 ../rpmdrake:149
#, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
-"to be installed:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "Archiving"
+msgstr "Arhiviranje"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:146
#, c-format
-msgid "HTTP server"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+msgid "Compression"
+msgstr "Kompresija"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Some packages can't be removed"
-msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
+#: ../rpmdrake:147
+#, c-format
+msgid "Cd burning"
+msgstr "Prženje CD-a"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
+#: ../rpmdrake:148
+#, c-format
+msgid "Backup"
+msgstr "Sigurnosno spremanje"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Finland"
-msgstr "Pronađi:"
+msgid "Monitoring"
+msgstr "ali ne odgovara"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:151
#, c-format
-msgid "X11 bitmap"
-msgstr ""
+msgid "Sound"
+msgstr "Zvuk"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failure when adding medium"
-msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
+#: ../rpmdrake:152
+#, c-format
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafika"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:153
#, c-format
-msgid "Media limit:"
-msgstr ""
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:154
#, c-format
-msgid "More information on package..."
-msgstr ""
+msgid "File transfer"
+msgstr "Prijenos datoteka"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Save changes"
-msgstr "Paketi"
+#: ../rpmdrake:155
+#, c-format
+msgid "IRC"
+msgstr "IRC"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:156
#, c-format
msgid "Instant messaging"
msgstr "Instant messaging"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:157
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chat"
+msgstr "Kina"
+
+#: ../rpmdrake:158
#, c-format
msgid "News"
msgstr "Diskusije"
-#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:159
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail"
+msgstr "Brazil"
+
+#: ../rpmdrake:160
#, c-format
-msgid "More info"
-msgstr ""
+msgid "WWW"
+msgstr "WWW"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:161
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search"
-msgstr "potraga"
+msgid "Remote access"
+msgstr "Prenosivi medij"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:163
#, c-format
-msgid "Computer books"
-msgstr ""
+msgid "Office"
+msgstr "Ured"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:164
#, c-format
-msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
-msgstr ""
+msgid "Publishing"
+msgstr "Izdavaštvo"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:165
#, c-format
-msgid ""
-"I can't find any suitable mirror.\n"
-"\n"
-"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
-"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
-"by Mandrake Linux Official Updates."
-msgstr ""
+msgid "Terminals"
+msgstr "Terminali"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:166
#, c-format
-msgid "Spain"
-msgstr "Španjolska"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Already existing update media"
-msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
+msgid "Shells"
+msgstr "Ljuske"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Files:\n"
-msgstr "Datoteke:"
+#: ../rpmdrake:167
+#, c-format
+msgid "File tools"
+msgstr "Datotečni alati"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to get source packages."
-msgstr "Izaberite vaše pakete"
+#: ../rpmdrake:168
+#, c-format
+msgid "Text tools"
+msgstr "Alati za tekst"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:172
+#: ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176
#, c-format
-msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
+msgid "Graphical desktop"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Chat"
-msgstr "Kina"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:169
#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "Nadogradi"
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:170
#, c-format
-msgid "Additional packages needed"
+msgid "Icewm"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:171
#, c-format
-msgid "Running in user mode"
+msgid "FVWM based"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:172
#, c-format
-msgid ""
-"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
-"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n"
-"updates' medium.\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgid "KDE"
+msgstr "KDE"
+
+#: ../rpmdrake:173
+#, c-format
+msgid "Sawfish"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding a medium:"
+#: ../rpmdrake:174
+#, c-format
+msgid "WindowMaker"
msgstr ""
-"Molim pričekajte\n"
-"Dodajem izvor"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:175
+#, c-format
+msgid "Enlightenment"
+msgstr "Enlightenment"
+
+#: ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178 ../rpmdrake:179 ../rpmdrake:180
+#: ../rpmdrake:181
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
-"removed:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"U pravilu da zadovoljite sve ovisnosti,\n"
-"slijedeći paketi biti će uklonjeni:"
+msgid "Books"
+msgstr "Ostali"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:177
#, c-format
-msgid ""
-"You already have at least one update medium configured, but\n"
-"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
-"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
-"column).\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgid "Howtos"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:178
#, c-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Pronađi:"
+msgid "Faqs"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, listing packages..."
+#: ../rpmdrake:179
+#, c-format
+msgid "Computer books"
msgstr ""
-"Molimo pričekajte\n"
-"Sortiram pakete"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:180
#, c-format
-msgid "All"
-msgstr "Sve"
+msgid "Literature"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:280 ../rpmdrake:645 ../rpmdrake:646
#, c-format
-msgid "XFree86"
+msgid "(Not available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:308 ../rpmdrake:366
#, fuzzy, c-format
-msgid "Normal information"
-msgstr "normalne dogradnje"
+msgid "Search results"
+msgstr "Rezultati pretraživanja"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Removable device"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:308
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search results (none)"
+msgstr "Rezultati pretraživanja"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:318 ../rpmdrake:329
#, fuzzy, c-format
-msgid "Preparing packages installation..."
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+msgid "Please wait, searching..."
+msgstr "Molimo pričekajte dok rpm uklanja navedene pakete:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:327 ../rpmdrake:998 ../rpmdrake:1242 ../rpmdrake:1403
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, removing packages..."
-msgstr ""
-"Molimo pričekajte\n"
-"Sortiram pakete"
+msgid "Rpmdrake"
+msgstr "rpmdrake"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:332
#, c-format
-msgid "Login:"
-msgstr "Login:"
+msgid "Stop"
+msgstr "Zaustavljanje"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgija"
+#: ../rpmdrake:367 ../rpmdrake:484
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgradable"
+msgstr "Nadogradi"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:367 ../rpmdrake:484
#, c-format
-msgid "File tools"
-msgstr "Datotečni alati"
+msgid "Addable"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:369
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure proxies"
-msgstr "Podesiti izvor?"
+msgid "Selected"
+msgstr ""
+"Izaberi\n"
+"sve"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:369
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing"
-msgstr "Upozorenje"
+msgid "Not selected"
+msgstr " je u konfliktu s %s-%s-%s"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Starting download of `%s'..."
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Rpmdrake %s"
+msgstr "rpmdrake"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:422 ../rpmdrake:526 ../rpmdrake:528
#, c-format
-msgid "A fatal error occurred: %s."
+msgid "More information on package..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Fatal error"
-msgstr "Greša pri pisanju\n"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:423
#, c-format
-msgid "Leaves only, sorted by install date"
+msgid "Please choose"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:423
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
-"\n"
-"Errors:\n"
-"%s"
+msgid "One of the following packages is needed:"
+msgstr "Jedan od slijedeih paketa je potreban:"
+
+#: ../rpmdrake:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr ""
+"Molimo pričekajte\n"
+"Sortiram pakete"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:457
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No update"
+msgstr "Napravi Nadogradnje"
+
+#: ../rpmdrake:458
#, c-format
msgid ""
"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
@@ -1113,782 +1021,903 @@ msgid ""
"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:478
#, c-format
-msgid "Geosciences"
-msgstr "Geologija"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please choose the desired mirror."
-msgstr ""
-"Molimo pričekajte\n"
-"Dohvaćam listu mirror-a"
+msgid "All"
+msgstr "Sve"
-#: ../rpmdrake:1
+#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
+#: ../rpmdrake:517 ../rpmdrake:520
#, c-format
-msgid "Communications"
-msgstr "Komunikacije"
+msgid "More info"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:521
#, fuzzy, c-format
-msgid "Editing parallel group \"%s\":"
-msgstr "Ažuriraj izvore"
+msgid "Information on packages"
+msgstr "Izaberite vaše pakete"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:543
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuration"
-msgstr "Podesiti izvor?"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Reason for update: "
+msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr ""
+"Ovi dodatni paketi su potrebni da budu instalirani u pravilu da sve radi "
+"ispravno:"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:544
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Popis za uklanjanje"
+msgid ""
+"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
+"removed:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"U pravilu da zadovoljite sve ovisnosti,\n"
+"slijedeći paketi biti će uklonjeni:"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:550 ../rpmdrake:559
#, fuzzy, c-format
-msgid "Portugal"
-msgstr "Port:"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Češka Republika"
+msgid "Some packages can't be removed"
+msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:551
#, c-format
-msgid "Some packages need to be removed"
+msgid ""
+"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Problem during removal"
-msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:560 ../rpmdrake:615
#, c-format
-msgid "WindowMaker"
+msgid ""
+"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
+"unselected now:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:583
#, c-format
-msgid "Help launched in background"
+msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../gurpmi.addmedia:1
+#: ../rpmdrake:584
#, c-format
-msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments"
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
+"to be installed:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:600
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Some packages can't be installed"
+msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
+
+#: ../rpmdrake:601
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There was a problem during the installation:\n"
+"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
+
+#: ../rpmdrake:614 ../rpmdrake:899
+#, c-format
+msgid "Some packages need to be removed"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:633
+#, c-format
+msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:635
#, fuzzy, c-format
-msgid "No package found for installation."
-msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+msgid "Selected size: %d MB"
+msgstr "%d izabranih paketa: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:643
#, fuzzy, c-format
-msgid "Type1"
-msgstr "Tip"
+msgid "Files:\n"
+msgstr "Datoteke:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:646
#, c-format
-msgid "Medium: "
+msgid "Changelog:\n"
msgstr ""
-#: ../gurpmi.addmedia:1
+#: ../rpmdrake:648
#, c-format
-msgid "Successfully added medium `%s'."
+msgid "Medium: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:650
#, c-format
-msgid "Strategy"
-msgstr "Strategija"
+msgid "Currently installed version: "
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:654
#, fuzzy, c-format
-msgid "Description: "
-msgstr "Opis:"
+msgid "Name: "
+msgstr "Ime: %s"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:655
#, c-format
-msgid "Archiving"
-msgstr "Arhiviranje"
+msgid "Version: "
+msgstr "Verzija: "
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:656
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size: "
+msgstr "Veličina: %s"
+
+#: ../rpmdrake:656
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System"
-msgstr "Sustav"
+#: ../rpmdrake:658
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Importance: "
+msgstr "Značaj: %s\n"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "All requested packages were installed successfully."
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:660
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Sumarno"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:662
#, c-format
-msgid "Servers"
+msgid "Reason for update: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Puzzles"
-msgstr "Slagalice"
+#: ../rpmdrake:664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Description: "
+msgstr "Opis:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokalne datoteke"
+#: ../rpmdrake:729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bugfixes updates"
+msgstr "Prikaži ispravke grešaka"
+
+#: ../rpmdrake:729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Normal updates"
+msgstr "Normalne nadogradnje"
+
+#: ../rpmdrake:747
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrakelinux choices"
+msgstr "MandrakeDogradnja"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:748
#, c-format
-msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
+msgid "All packages, alphabetical"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:756
#, c-format
-msgid "Addable"
+msgid "All packages, by group"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:757
#, c-format
-msgid "Keys"
+msgid "All packages, by size"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:758
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by selection state"
+msgstr "Spremi odabir paketa"
+
+#: ../rpmdrake:762
#, c-format
-msgid "Please choose"
+msgid "All packages, by medium repository"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:763
#, c-format
-msgid "Databases"
+msgid "All packages, by update availability"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:767
#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
-"(name of the key: %s)"
+msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:824
#, fuzzy, c-format
-msgid "Name: "
-msgstr "Ime: %s"
+msgid "in names"
+msgstr "Ime domene"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:824
#, fuzzy, c-format
-msgid "Proxy hostname:"
-msgstr "Proxy korisnik:"
+msgid "in descriptions"
+msgstr "Opisi"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have bad signatures:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to continue installation?"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:824
+#, fuzzy, c-format
+msgid "in file names"
+msgstr "Dajte ime datoteke"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:835
#, c-format
-msgid "Inspecting %s"
+msgid "Reset the selection"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Download of `%s', speed:%s"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload the packages list"
+msgstr "Izabir instaliranih paketa"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Hosts:"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:836 ../rpmdrake.pm:476
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Update media"
+msgstr "Ažuriraj izvore"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: ../rpmdrake:861
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Normal information"
+msgstr "normalne dogradnje"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:861
#, c-format
-msgid "Perl"
+msgid "Maximum information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:881
#, fuzzy, c-format
-msgid "Normal updates"
-msgstr "Normalne nadogradnje"
+msgid "You need to select some packages first."
+msgstr "Izaberite vaše pakete"
+
+#: ../rpmdrake:886
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Paketa već instalirano"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:887
#, c-format
-msgid "Manage keys..."
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:900
#, c-format
-msgid "Maximum information"
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:935
#, fuzzy, c-format
-msgid "Selected"
-msgstr ""
-"Izaberi\n"
-"sve"
+msgid "Software Packages Removal"
+msgstr " Upravitelj programima "
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Computer science"
-msgstr "Računarska tehnika"
+#: ../rpmdrake:936
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Update"
+msgstr "MandrakeUpdate postavke"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:937
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Packages Installation"
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
+
+#: ../rpmdrake:944
#, c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr "Pisma"
+msgid "Find:"
+msgstr "Pronađi:"
+
+#: ../rpmdrake:949
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search"
+msgstr "potraga"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:960
#, c-format
-msgid "Hardware"
-msgstr "Hardware"
+msgid "Install"
+msgstr "Instaliraj"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:962
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Završi"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Version: "
-msgstr "Verzija: "
+#: ../rpmdrake:990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Greša pri pisanju\n"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:991
#, c-format
-msgid "Use .%s as main file"
+msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:999
#, c-format
-msgid "Norway"
-msgstr "Norveška"
+msgid ""
+"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
+"Please check that your network is currently running.\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1008
#, fuzzy, c-format
-msgid "Israel"
-msgstr "Instaliraj"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "China"
-msgstr "Kina"
+msgid "Already existing update media"
+msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1009
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the software removal tool!\n"
+"You already have at least one update medium configured, but\n"
+"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
+"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
+"column).\n"
"\n"
-"This tool will help you choose which software you want to remove from\n"
-"your computer."
+"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1019
#, c-format
-msgid "(Not available)"
+msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bugfixes updates"
-msgstr "Prikaži ispravke grešaka"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Java"
-msgstr "Japan"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Update..."
-msgstr "Nadogradi"
+#: ../rpmdrake:1020
+#, c-format
+msgid ""
+"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
+"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n"
+"updates' medium.\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1048
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
"Molimo pričekajte\n"
"Sortiram pakete"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1095
#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
+msgid "Inspecting %s"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sciences"
-msgstr "Znanosti"
+#: ../rpmdrake:1114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "changes:"
+msgstr "Paketi"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Enabled?"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove .%s"
+msgstr "Prenosivi medij"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1120
#, c-format
-msgid "All packages, alphabetical"
+msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1122
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake choices"
-msgstr "MandrakeDogradnja"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Toys"
-msgstr "Igračke"
+msgid "Do nothing"
+msgstr "ali ne odgovara"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalirano"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1144
#, c-format
-msgid " done."
+msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1170 ../rpmdrake:1295
#, c-format
-msgid "Error retrieving packages"
+msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1171 ../rpmdrake:1296
#, c-format
-msgid "You need to insert the medium to continue"
+msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../rpmdrake:1173 ../rpmdrake:1280
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem during installation"
+msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
+
+#: ../rpmdrake:1174 ../rpmdrake:1281 ../rpmdrake:1310
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Unable to add medium, errors reported:\n"
+"There was a problem during the installation:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr ""
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Too many packages are selected"
-msgstr "Paketa već instalirano"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Physics"
-msgstr "Fizika"
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1195
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do nothing"
-msgstr "ali ne odgovara"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Danmark"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error during download"
-msgstr ""
+msgid "Unable to get source packages."
+msgstr "Izaberite vaše pakete"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1196
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mail"
-msgstr "Brazil"
+msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
+msgstr "Loši, nečitljivi ili nisu pronađeni paketi"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1197 ../rpmdrake:1253
#, c-format
msgid ""
-"Packages database is locked. Please close other applications\n"
-"working with packages database (do you have another media\n"
-"manager on another desktop, or are you currently installing\n"
-"packages as well?)."
+"\n"
+"\n"
+"Error(s) reported:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Pomoć"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1204
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
-msgstr "Loši, nečitljivi ili nisu pronađeni paketi"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sports"
-msgstr "Šport"
+msgid "Package installation..."
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1204
#, fuzzy, c-format
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Tajland"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
-
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "(none)"
-msgstr "(nema)"
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Instaliram:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1209
#, c-format
-msgid "All packages, by medium repository"
+msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1210
#, c-format
-msgid "Germany"
-msgstr "Njemačka"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Compression"
-msgstr "Kompresija"
+msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
+msgstr "Molim umetnite medij pod nazivom \"%s\" u ureaj [%s]"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1215
#, c-format
-msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
+msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1234
#, c-format
-msgid "%s from medium %s"
+msgid "Verifying packages signatures..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1243
#, c-format
-msgid "Add a host"
+msgid ""
+"The following packages have bad signatures:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to continue installation?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1250 ../rpmdrake:1309
#, fuzzy, c-format
-msgid "Development"
-msgstr "Razvojne nadogradnje"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Instaliraj sve"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1251
#, c-format
-msgid "Media limit"
+msgid ""
+"Installation failed, some files are missing:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"You may want to update your media database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Install"
-msgstr "Instaliraj"
+#: ../rpmdrake:1265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing packages installation..."
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1268
#, c-format
-msgid "Add..."
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1293
#, c-format
-msgid "Change medium"
+msgid ""
+"The installation is finished; %s.\n"
+"\n"
+"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
+"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Reset the selection"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "everything was installed correctly"
+msgstr "Paket je već instaliran"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1300
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Update"
-msgstr "MandrakeUpdate postavke"
+msgid "No package found for installation."
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1301
#, fuzzy, c-format
-msgid "in file names"
-msgstr "Dajte ime datoteke"
+msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1323
#, fuzzy, c-format
-msgid "Books"
-msgstr "Ostali"
+msgid "Please wait, reading packages database..."
+msgstr ""
+"Molimo pričekajte\n"
+"Sortiram pakete"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../rpmdrake:1370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, removing packages..."
+msgstr ""
+"Molimo pričekajte\n"
+"Sortiram pakete"
+
+#: ../rpmdrake:1375
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem during removal"
+msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
+
+#: ../rpmdrake:1376
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"There was a problem during the removal of packages:\n"
"\n"
-"%s\n"
-"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
-"Please try again later."
-msgstr ""
+"%s"
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1408
#, c-format
-msgid "Howtos"
+msgid ""
+"Welcome to the software removal tool!\n"
+"\n"
+"This tool will help you choose which software you want to remove from\n"
+"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1413
#, c-format
-msgid "Icewm"
+msgid ""
+"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
+"\n"
+"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
+"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1418
#, c-format
msgid ""
-"Installation failed, some files are missing:\n"
-"%s\n"
+"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
-"You may want to update your media database."
+"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n"
+"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n"
+"you want to install on your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:122
#, c-format
-msgid "Libraries"
-msgstr ""
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:124
#, c-format
-msgid ""
-"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
-"\n"
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: ../rpmdrake.pm:161
+#, c-format
+msgid "Info..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:220
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Austrija"
+
+#: ../rpmdrake.pm:221
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australija"
+
+#: ../rpmdrake.pm:222
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgija"
+
+#: ../rpmdrake.pm:223
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Instaliraj sve"
+#: ../rpmdrake.pm:224
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:225
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Error(s) reported:\n"
-"%s"
-msgstr ""
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kosta Rika"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:226
#, c-format
-msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
-msgstr ""
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Češka Republika"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:227
#, c-format
-msgid "Currently installed version: "
-msgstr ""
+msgid "Germany"
+msgstr "Njemačka"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Ime"
+#: ../rpmdrake.pm:228
+#, c-format
+msgid "Danmark"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:229 ../rpmdrake.pm:233
#, c-format
-msgid "Astronomy"
-msgstr "Astronomija"
+msgid "Greece"
+msgstr "Grčka"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:230
#, c-format
-msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
-msgstr "Molim umetnite medij pod nazivom \"%s\" u ureaj [%s]"
+msgid "Spain"
+msgstr "Španjolska"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:231
#, fuzzy, c-format
-msgid "You need to select some packages first."
-msgstr "Izaberite vaše pakete"
+msgid "Finland"
+msgstr "Pronađi:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:232
#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages, by selection state"
-msgstr "Spremi odabir paketa"
+msgid "France"
+msgstr "Prisili"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:234
#, fuzzy, c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime"
+msgid "Israel"
+msgstr "Instaliraj"
+
+#: ../rpmdrake.pm:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Instaliraj"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:236
#, c-format
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:237
#, fuzzy, c-format
-msgid "No update"
-msgstr "Napravi Nadogradnje"
+msgid "Korea"
+msgstr "Prisili"
+
+#: ../rpmdrake.pm:238
+#, c-format
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nizozemska"
+
+#: ../rpmdrake.pm:239
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveška"
+
+#: ../rpmdrake.pm:240
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Poljska"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:241
#, fuzzy, c-format
-msgid "Networking"
-msgstr "Mreža"
+msgid "Portugal"
+msgstr "Port:"
+
+#: ../rpmdrake.pm:242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Ruska"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:243
#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "U Redu"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Švedska"
+
+#: ../rpmdrake.pm:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tajland"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:245
#, c-format
-msgid "Text tools"
-msgstr "Alati za tekst"
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:246
#, c-format
-msgid "Cards"
-msgstr "Karte"
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:247 ../rpmdrake.pm:248 ../rpmdrake.pm:249 ../rpmdrake.pm:250
+#: ../rpmdrake.pm:309
#, c-format
-msgid "Sawfish"
+msgid "United States"
+msgstr "Sjedinjene Američke Države"
+
+#: ../rpmdrake.pm:319
+#, c-format
+msgid ""
+"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"Please check that your network is currently running.\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Group name:"
-msgstr "Grupa"
+#: ../rpmdrake.pm:323
+#, c-format
+msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:329
#, c-format
-msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
+msgid "Error during download"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:330
#, c-format
-msgid "Arcade"
-msgstr "Arkada"
+msgid ""
+"There was an error downloading the mirrors list:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n"
+"Please try again later."
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:338
#, fuzzy, c-format
-msgid "Editing medium \"%s\":"
-msgstr "Ažuriraj izvore"
+msgid "No mirror"
+msgstr "mirror:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a medium limit"
+#: ../rpmdrake.pm:339
+#, c-format
+msgid ""
+"I can't find any suitable mirror.\n"
+"\n"
+"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
+"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
+"by Mandrake Linux Official Updates."
msgstr ""
-"Molim pričekajte\n"
-"Dodajem izvor"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:356
#, fuzzy, c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Radna grupa"
+msgid "Please choose the desired mirror."
+msgstr ""
+"Molimo pričekajte\n"
+"Dohvaćam listu mirror-a"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, removing medium..."
-msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
+#: ../rpmdrake.pm:402
+#, c-format
+msgid "Copying file for medium `%s'..."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:405
#, c-format
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Pristupačnost"
+msgid "Examining file of medium `%s'..."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake.pm:408
+#, c-format
+msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:412
+#, c-format
+msgid " done."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake.pm:416
#, fuzzy, c-format
-msgid "changes:"
-msgstr "Paketi"
+msgid " failed!"
+msgstr "Lokalno"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
+#: ../rpmdrake.pm:420
#, c-format
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
+msgid "%s from medium %s"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:424
#, c-format
-msgid "Regenerate hdlist"
+msgid "Starting download of `%s'..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "Ažuriraj"
+#: ../rpmdrake.pm:428
+#, c-format
+msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake.pm:431
#, c-format
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
+msgid "Download of `%s', speed:%s"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:446
+#, c-format
+msgid "Error retrieving packages"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake.pm:447
+#, c-format
+msgid ""
+"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
+"`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n"
+"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in "
+"order\n"
+"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
+"later."
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake.pm:484
#, fuzzy, c-format
-msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
-msgstr "relativna putanja do synthesis ili hdlist: "
+msgid "Select the media you wish to update:"
+msgstr ""
+"Molim odaberite izvore\n"
+"koje želite dograditi:"
-#: ../gurpmi.addmedia:1
+#: ../rpmdrake.pm:500
+#, c-format
+msgid "Update"
+msgstr "Nadogradi"
+
+#: ../rpmdrake.pm:521
#, c-format
msgid ""
-"You are about to add a new packages medium, `%s'.\n"
-"That means you will be able to add new software packages\n"
-"to your system from that new medium."
+"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
+"\n"
+"Errors:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:540 ../rpmdrake.pm:545
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
+"Unable to add medium, errors reported:\n"
"\n"
-"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
-"computer."
+"%s"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:556
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove a key"
-msgstr "Popis za uklanjanje"
+msgid "Unable to create medium."
+msgstr "Ne mogu napraviti report datoteku, prekidam.\n"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:561
#, fuzzy, c-format
-msgid "User:"
-msgstr "Korisnik:"
+msgid "Failure when adding medium"
+msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Browse..."
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake.pm:562
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There was a problem adding medium:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Pripremam se za instalaciju"
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"