aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po281
1 files changed, 143 insertions, 138 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 2c4d1a67..08931eb7 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-29 13:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-02 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: Fri Apr 21 2000 17:32:14+0200\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
msgid "Path or mount point:"
msgstr "putanja ili mjesto za montiranje: "
-#: ../edit-urpm-sources.pl:68 ../rpmdrake:752
+#: ../edit-urpm-sources.pl:68 ../rpmdrake:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Security updates"
msgstr "Prikaži sigurnosne nadogradnje"
@@ -129,8 +129,8 @@ msgstr "Tip izvora:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:406 ../edit-urpm-sources.pl:447
#: ../edit-urpm-sources.pl:504 ../edit-urpm-sources.pl:568
#: ../edit-urpm-sources.pl:605 ../edit-urpm-sources.pl:716 ../rpmdrake:93
-#: ../rpmdrake:526 ../rpmdrake:542 ../rpmdrake:547 ../rpmdrake:1223
-#: ../rpmdrake:1284 ../rpmdrake:1418 ../rpmdrake.pm:182 ../rpmdrake.pm:231
+#: ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:548 ../rpmdrake:1224
+#: ../rpmdrake:1285 ../rpmdrake:1419 ../rpmdrake.pm:182 ../rpmdrake.pm:231
#: ../rpmdrake.pm:436
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "U Redu"
#: ../edit-urpm-sources.pl:233 ../edit-urpm-sources.pl:293
#: ../edit-urpm-sources.pl:373 ../edit-urpm-sources.pl:407
#: ../edit-urpm-sources.pl:454 ../edit-urpm-sources.pl:573 ../rpmdrake:93
-#: ../rpmdrake:526 ../rpmdrake:1284 ../rpmdrake:1290 ../rpmdrake.pm:436
+#: ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:1285 ../rpmdrake:1291 ../rpmdrake.pm:436
#: ../rpmdrake.pm:571
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: ../edit-urpm-sources.pl:437 ../edit-urpm-sources.pl:444
-#: ../edit-urpm-sources.pl:493 ../edit-urpm-sources.pl:694 ../rpmdrake:1023
+#: ../edit-urpm-sources.pl:493 ../edit-urpm-sources.pl:694 ../rpmdrake:1024
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Popis za uklanjanje"
@@ -312,8 +312,8 @@ msgstr ""
msgid "Command"
msgstr "Kanada"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:482 ../rpmdrake:264 ../rpmdrake:281 ../rpmdrake:391
-#: ../rpmdrake:463
+#: ../edit-urpm-sources.pl:482 ../rpmdrake:266 ../rpmdrake:282 ../rpmdrake:392
+#: ../rpmdrake:464
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr "(nema)"
@@ -427,23 +427,23 @@ msgstr ""
msgid "Parallel..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:711 ../rpmdrake:1012
+#: ../edit-urpm-sources.pl:711 ../rpmdrake:1013
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:713 ../rpmdrake:1015
+#: ../edit-urpm-sources.pl:713 ../rpmdrake:1016
#, c-format
msgid "Help launched in background"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:714 ../rpmdrake:1016
+#: ../edit-urpm-sources.pl:714 ../rpmdrake:1017
#, c-format
msgid ""
"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:725 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1528
+#: ../edit-urpm-sources.pl:725 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1529
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -976,92 +976,92 @@ msgstr "Igračke"
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../rpmdrake:287 ../rpmdrake:667 ../rpmdrake:668
+#: ../rpmdrake:288 ../rpmdrake:668 ../rpmdrake:669
#, c-format
msgid "(Not available)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:315 ../rpmdrake:372
+#: ../rpmdrake:316 ../rpmdrake:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Rezultati pretraživanja"
-#: ../rpmdrake:315
+#: ../rpmdrake:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results (none)"
msgstr "Rezultati pretraživanja"
-#: ../rpmdrake:325 ../rpmdrake:336
+#: ../rpmdrake:326 ../rpmdrake:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Molimo pričekajte dok rpm uklanja navedene pakete:"
-#: ../rpmdrake:334 ../rpmdrake:1069 ../rpmdrake:1315 ../rpmdrake:1527
+#: ../rpmdrake:335 ../rpmdrake:1070 ../rpmdrake:1316 ../rpmdrake:1528
#, fuzzy, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "rpmdrake"
-#: ../rpmdrake:339
+#: ../rpmdrake:340
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Zaustavljanje"
-#: ../rpmdrake:373 ../rpmdrake:492
+#: ../rpmdrake:374 ../rpmdrake:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr "Nadogradi"
-#: ../rpmdrake:373 ../rpmdrake:492
+#: ../rpmdrake:374 ../rpmdrake:493
#, c-format
msgid "Addable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:375
+#: ../rpmdrake:376
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected"
msgstr ""
"Izaberi\n"
"sve"
-#: ../rpmdrake:375
+#: ../rpmdrake:376
#, fuzzy, c-format
msgid "Not selected"
msgstr " je u konfliktu s %s-%s-%s"
-#: ../rpmdrake:409
+#: ../rpmdrake:410
#, fuzzy, c-format
msgid "Rpmdrake %s"
msgstr "rpmdrake"
-#: ../rpmdrake:427 ../rpmdrake:537 ../rpmdrake:539 ../rpmdrake:1408
-#: ../rpmdrake:1411
+#: ../rpmdrake:428 ../rpmdrake:538 ../rpmdrake:540 ../rpmdrake:1409
+#: ../rpmdrake:1412
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:428
+#: ../rpmdrake:429
#, c-format
msgid "Please choose"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:428
+#: ../rpmdrake:429
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Jedan od slijedeih paketa je potreban:"
-#: ../rpmdrake:448
+#: ../rpmdrake:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr ""
"Molimo pričekajte\n"
"Sortiram pakete"
-#: ../rpmdrake:465
+#: ../rpmdrake:466
#, fuzzy, c-format
msgid "No update"
msgstr "Napravi Nadogradnje"
-#: ../rpmdrake:466
+#: ../rpmdrake:467
#, c-format
msgid ""
"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
@@ -1069,30 +1069,30 @@ msgid ""
"or you already installed all of them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:486
+#: ../rpmdrake:487
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Sve"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../rpmdrake:526 ../rpmdrake:529
+#: ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:530
#, c-format
msgid "More info"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:532 ../rpmdrake:1398
+#: ../rpmdrake:533 ../rpmdrake:1399
#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Izaberite vaše pakete"
-#: ../rpmdrake:555
+#: ../rpmdrake:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr ""
"Ovi dodatni paketi su potrebni da budu instalirani u pravilu da sve radi "
"ispravno:"
-#: ../rpmdrake:556
+#: ../rpmdrake:557
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -1102,19 +1102,19 @@ msgstr ""
"U pravilu da zadovoljite sve ovisnosti,\n"
"slijedeći paketi biti će uklonjeni:"
-#: ../rpmdrake:562 ../rpmdrake:571
+#: ../rpmdrake:563 ../rpmdrake:572
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
-#: ../rpmdrake:563
+#: ../rpmdrake:564
#, c-format
msgid ""
"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:572 ../rpmdrake:633
+#: ../rpmdrake:573 ../rpmdrake:634
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -1122,12 +1122,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:601
+#: ../rpmdrake:602
#, c-format
msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:602
+#: ../rpmdrake:603
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
@@ -1135,17 +1135,17 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:616
+#: ../rpmdrake:617
#, c-format
msgid "%s (belongs to the skip list)"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:618
+#: ../rpmdrake:619
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
-#: ../rpmdrake:619
+#: ../rpmdrake:620
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
@@ -1153,187 +1153,187 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Nisam u stanju instalirati paket"
-#: ../rpmdrake:632 ../rpmdrake:949
+#: ../rpmdrake:633 ../rpmdrake:950
#, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:651
+#: ../rpmdrake:652
#, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:653
+#: ../rpmdrake:654
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr "%d izabranih paketa: %.1f MB"
-#: ../rpmdrake:659
+#: ../rpmdrake:660
#, c-format
msgid "Description not available for this package\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:665
+#: ../rpmdrake:666
#, fuzzy, c-format
msgid "Files:\n"
msgstr "Datoteke:"
-#: ../rpmdrake:668
+#: ../rpmdrake:669
#, c-format
msgid "Changelog:\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:670
+#: ../rpmdrake:671
#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:672
+#: ../rpmdrake:673
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:677
+#: ../rpmdrake:678
#, fuzzy, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Ime: %s"
-#: ../rpmdrake:678
+#: ../rpmdrake:679
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Verzija: "
-#: ../rpmdrake:679
+#: ../rpmdrake:680
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Veličina: %s"
-#: ../rpmdrake:679
+#: ../rpmdrake:680
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: ../rpmdrake:681
+#: ../rpmdrake:682
#, fuzzy, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Značaj: %s\n"
-#: ../rpmdrake:683
+#: ../rpmdrake:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Sumarno"
-#: ../rpmdrake:685
+#: ../rpmdrake:686
#, c-format
msgid "Reason for update: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:687
+#: ../rpmdrake:688
#, fuzzy, c-format
msgid "Description: "
msgstr "Opis:"
-#: ../rpmdrake:752
+#: ../rpmdrake:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "Prikaži ispravke grešaka"
-#: ../rpmdrake:752
+#: ../rpmdrake:753
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal updates"
msgstr "Normalne nadogradnje"
-#: ../rpmdrake:770
+#: ../rpmdrake:771
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux choices"
msgstr "MandrakeDogradnja"
-#: ../rpmdrake:771
+#: ../rpmdrake:772
#, c-format
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:779
+#: ../rpmdrake:780
#, c-format
msgid "All packages, by group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:780
+#: ../rpmdrake:781
#, c-format
msgid "All packages, by size"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:781
+#: ../rpmdrake:782
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by selection state"
msgstr "Spremi odabir paketa"
-#: ../rpmdrake:785
+#: ../rpmdrake:786
#, c-format
msgid "All packages, by medium repository"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:786
+#: ../rpmdrake:787
#, c-format
msgid "All packages, by update availability"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:790
+#: ../rpmdrake:791
#, c-format
msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:861
+#: ../rpmdrake:862
#, fuzzy, c-format
msgid "in names"
msgstr "Ime domene"
-#: ../rpmdrake:863
+#: ../rpmdrake:864
#, fuzzy, c-format
msgid "in descriptions"
msgstr "Opisi"
-#: ../rpmdrake:865
+#: ../rpmdrake:866
#, fuzzy, c-format
msgid "in file names"
msgstr "Dajte ime datoteke"
-#: ../rpmdrake:876
+#: ../rpmdrake:877
#, c-format
msgid "Reset the selection"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:877
+#: ../rpmdrake:878
#, fuzzy, c-format
msgid "Reload the packages list"
msgstr "Izabir instaliranih paketa"
-#: ../rpmdrake:880 ../rpmdrake.pm:551
+#: ../rpmdrake:881 ../rpmdrake.pm:551
#, fuzzy, c-format
msgid "Update media"
msgstr "Ažuriraj izvore"
-#: ../rpmdrake:911
+#: ../rpmdrake:912
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal information"
msgstr "normalne dogradnje"
-#: ../rpmdrake:911
+#: ../rpmdrake:912
#, c-format
msgid "Maximum information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:931
+#: ../rpmdrake:932
#, fuzzy, c-format
msgid "You need to select some packages first."
msgstr "Izaberite vaše pakete"
-#: ../rpmdrake:936
+#: ../rpmdrake:937
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many packages are selected"
msgstr "Paketa već instalirano"
-#: ../rpmdrake:937
+#: ../rpmdrake:938
#, c-format
msgid ""
"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgid ""
"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:950
+#: ../rpmdrake:951
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1354,52 +1354,52 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:986
+#: ../rpmdrake:987
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " Upravitelj programima "
-#: ../rpmdrake:987
+#: ../rpmdrake:988
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Update"
-msgstr "MandrakeUpdate postavke"
+msgid "Software Packages Update"
+msgstr " Upravitelj programima "
-#: ../rpmdrake:988
+#: ../rpmdrake:989
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1001
+#: ../rpmdrake:1002
#, c-format
msgid "Find:"
msgstr "Pronađi:"
-#: ../rpmdrake:1006
+#: ../rpmdrake:1007
#, fuzzy, c-format
msgid "Search"
msgstr "potraga"
-#: ../rpmdrake:1023
+#: ../rpmdrake:1024
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
-#: ../rpmdrake:1027
+#: ../rpmdrake:1028
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Završi"
-#: ../rpmdrake:1061
+#: ../rpmdrake:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "Fatal error"
msgstr "Greša pri pisanju\n"
-#: ../rpmdrake:1062
+#: ../rpmdrake:1063
#, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1070
+#: ../rpmdrake:1071
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
@@ -1408,12 +1408,12 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1079
+#: ../rpmdrake:1080
#, fuzzy, c-format
msgid "Already existing update media"
msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-#: ../rpmdrake:1080
+#: ../rpmdrake:1081
#, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -1424,12 +1424,12 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1090
+#: ../rpmdrake:1091
#, c-format
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1091
+#: ../rpmdrake:1092
#, c-format
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
@@ -1439,64 +1439,64 @@ msgid ""
"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1120
+#: ../rpmdrake:1121
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr ""
"Molimo pričekajte\n"
"Sortiram pakete"
-#: ../rpmdrake:1168
+#: ../rpmdrake:1169
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1187
+#: ../rpmdrake:1188
#, fuzzy, c-format
msgid "changes:"
msgstr "Paketi"
-#: ../rpmdrake:1191
+#: ../rpmdrake:1192
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Prenosivi medij"
-#: ../rpmdrake:1193
+#: ../rpmdrake:1194
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1195
+#: ../rpmdrake:1196
#, fuzzy, c-format
msgid "Do nothing"
msgstr "ali ne odgovara"
-#: ../rpmdrake:1207
+#: ../rpmdrake:1208
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalirano"
-#: ../rpmdrake:1217
+#: ../rpmdrake:1218
#, c-format
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1243 ../rpmdrake:1394
+#: ../rpmdrake:1244 ../rpmdrake:1395
#, c-format
msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1244 ../rpmdrake:1395
+#: ../rpmdrake:1245 ../rpmdrake:1396
#, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1246 ../rpmdrake:1379
+#: ../rpmdrake:1247 ../rpmdrake:1380
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
-#: ../rpmdrake:1247 ../rpmdrake:1380 ../rpmdrake:1434
+#: ../rpmdrake:1248 ../rpmdrake:1381 ../rpmdrake:1435
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -1504,17 +1504,17 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1268
+#: ../rpmdrake:1269
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Izaberite vaše pakete"
-#: ../rpmdrake:1269
+#: ../rpmdrake:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "Loši, nečitljivi ili nisu pronađeni paketi"
-#: ../rpmdrake:1270 ../rpmdrake:1326
+#: ../rpmdrake:1271 ../rpmdrake:1327
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1523,37 +1523,37 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1277
+#: ../rpmdrake:1278
#, fuzzy, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1277
+#: ../rpmdrake:1278
#, fuzzy, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "Instaliram:"
-#: ../rpmdrake:1282
+#: ../rpmdrake:1283
#, c-format
msgid "Change medium"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1283
+#: ../rpmdrake:1284
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Molim umetnite medij pod nazivom \"%s\" u ureaj [%s]"
-#: ../rpmdrake:1288
+#: ../rpmdrake:1289
#, c-format
msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1307
+#: ../rpmdrake:1308
#, c-format
msgid "Verifying packages signatures..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1316
+#: ../rpmdrake:1317
#, c-format
msgid ""
"The following packages have bad signatures:\n"
@@ -1563,12 +1563,12 @@ msgid ""
"Do you want to continue installation?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1323 ../rpmdrake:1433
+#: ../rpmdrake:1324 ../rpmdrake:1434
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instaliraj sve"
-#: ../rpmdrake:1324
+#: ../rpmdrake:1325
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1577,22 +1577,22 @@ msgid ""
"You may want to update your media database."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1338
+#: ../rpmdrake:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1341
+#: ../rpmdrake:1342
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1357
+#: ../rpmdrake:1358
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1392
+#: ../rpmdrake:1393
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -1601,46 +1601,46 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1392
+#: ../rpmdrake:1393
#, fuzzy, c-format
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Paket je već instaliran"
-#: ../rpmdrake:1400
+#: ../rpmdrake:1401
#, c-format
msgid "These packages come with upgrade information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1424
+#: ../rpmdrake:1425
#, fuzzy, c-format
msgid "No package found for installation."
msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1425
+#: ../rpmdrake:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1447
+#: ../rpmdrake:1448
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
"Molimo pričekajte\n"
"Sortiram pakete"
-#: ../rpmdrake:1494
+#: ../rpmdrake:1495
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr ""
"Molimo pričekajte\n"
"Sortiram pakete"
-#: ../rpmdrake:1499
+#: ../rpmdrake:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije"
-#: ../rpmdrake:1500
+#: ../rpmdrake:1501
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem during the removal of packages:\n"
@@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#: ../rpmdrake:1532
+#: ../rpmdrake:1533
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1537
+#: ../rpmdrake:1538
#, c-format
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
@@ -1666,12 +1666,12 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1542
+#: ../rpmdrake:1543
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
-"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n"
+"Your Mandrakelinux system comes with several thousands of software\n"
"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n"
"you want to install on your computer."
msgstr ""
@@ -1869,7 +1869,7 @@ msgid ""
"\n"
"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
-"by Mandrake Linux Official Updates."
+"by Mandrakelinux Official Updates."
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:425
@@ -2256,6 +2256,11 @@ msgstr ""
msgid "Unknown error code %d\n"
msgstr "Nepoznati kod greške %d\n"
+#: data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Mandrake Update"
+msgstr "MandrakeUpdate postavke"
+
#: data/rpmdrake.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Install Software"