diff options
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r-- | po/ga.po | 2211 |
1 files changed, 1120 insertions, 1091 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-12 18:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-17 17:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-24 12:00-0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -16,1820 +16,1849 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Enlightenment" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remote access" -msgstr "Líonra/Deamhain" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:61 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, updating media..." +msgid "Add a medium" msgstr "" "Fan tamall\n" -"Checking dependencies" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:62 #, c-format -msgid "FVWM based" -msgstr "" +msgid "Local files" +msgstr "Comhaid Ãitiúl" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:62 +#, fuzzy, c-format +msgid "Path:" +msgstr "Poirt:" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:63 #, c-format -msgid "Canada" -msgstr "Ceanada" +msgid "FTP server" +msgstr "Freastalaà FTP:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:63 ../edit-urpm-sources.pl:64 +#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../edit-urpm-sources.pl:196 #, c-format -msgid "Python" -msgstr "" +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:64 #, c-format -msgid "Upgradable" -msgstr "" +msgid "HTTP server" +msgstr "Freastalaà HTTP:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:65 #, c-format -msgid "everything was installed correctly" +msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:65 #, c-format -msgid "Verifying packages signatures..." +msgid "Path or mount point:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:705 #, fuzzy, c-format -msgid "File transfer" -msgstr "Líonra/Fóntais" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "KDE and Qt" -msgstr "Forbairt/Eithne" +msgid "Security updates" +msgstr "Slándáil" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:78 #, c-format -msgid "You need to fill up at least the two first entries." +msgid "Browse..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:80 #, c-format -msgid "Type of medium:" +msgid "Choose a mirror..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:107 #, c-format -msgid "Copying file for medium `%s'..." -msgstr "" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "France" -msgstr "Fórsáil" +msgid "Login:" +msgstr "Logann:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:107 ../edit-urpm-sources.pl:240 #, c-format -msgid "" -"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" -"Please check that your network is currently running.\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Search results" -msgstr "Cuardaigh" +msgid "Password:" +msgstr "Pasfhocal:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:112 #, fuzzy, c-format -msgid "Graphical desktop" -msgstr "Grafaic" +msgid "Name:" +msgstr "Ainm" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:116 ../edit-urpm-sources.pl:197 #, c-format -msgid "Yes" +msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:117 #, c-format -msgid "" -"The installation is finished; %s.\n" -"\n" -"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n" -"you may now inspect some in order to take actions:" +msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:125 #, c-format -msgid "Edit a parallel group" +msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:129 #, c-format -msgid "How to choose manually your mirror" +msgid "" +"There is already a medium by that name, do you\n" +"really want to replace it?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Publishing" -msgstr "Foilsitheoireacht" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove key" -msgstr "Scríos Printéir" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:138 #, fuzzy, c-format -msgid "Package installation..." -msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "GNOME and GTK+" -msgstr "Forbairt/C++" +msgid "Adding a medium:" +msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:139 #, c-format -msgid "Select the media you wish to update:" +msgid "Type of medium:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Software Packages Removal" -msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:143 ../edit-urpm-sources.pl:211 +#: ../edit-urpm-sources.pl:244 ../edit-urpm-sources.pl:317 +#: ../edit-urpm-sources.pl:355 ../edit-urpm-sources.pl:396 +#: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517 +#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:88 +#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:527 ../rpmdrake:1092 +#: ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake.pm:123 ../rpmdrake.pm:164 ../rpmdrake.pm:347 #, c-format -msgid "Shells" -msgstr "Blaoscanna" +msgid "Ok" +msgstr "Ceart go Leor" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:159 ../edit-urpm-sources.pl:205 +#: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251 +#: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356 +#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:88 +#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:1150 ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake.pm:347 +#: ../rpmdrake.pm:450 #, c-format -msgid "Chemistry" -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "Cealaigh" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Choose a key for adding to the medium %s" +#: ../edit-urpm-sources.pl:177 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, removing medium..." msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Checking dependencies" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:190 #, fuzzy, c-format -msgid "Add a key" +msgid "Edit a medium" msgstr "" "Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:194 #, fuzzy, c-format -msgid "True type" -msgstr "Cinéal" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Base" +msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Grafaic" - -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:200 #, fuzzy, c-format -msgid "Italy" -msgstr "Ag Feistiú:" +msgid "Save changes" +msgstr "PacáistÃ" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:209 #, c-format -msgid "" -"You are launching this program as a normal user.\n" -"You will not be able to perform modifications on the system,\n" -"but you may still browse the existing database." +msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:210 #, c-format -msgid "One of the following packages is needed:" +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:226 #, c-format -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Information on packages" -msgstr "Teip ag oscailt pacáiste" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Proxy..." -msgstr "Earraidh..." - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Russia" -msgstr "Ruislís" +msgid "Configure proxies" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:232 #, c-format msgid "" "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " "<proxyhost[:port]>):" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:234 #, c-format -msgid "" -"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" -"unselected now:\n" -"\n" +msgid "Proxy hostname:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:236 #, c-format -msgid "Add a key..." +msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:238 #, c-format -msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" +msgid "User:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Sound" -msgstr "Fuaim" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:292 #, c-format -msgid "Changelog:\n" +msgid "Add a parallel group" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:292 #, c-format -msgid "" -"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" -"Please check that your network is currently running.\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" +msgid "Edit a parallel group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:303 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, searching..." +msgid "Add a medium limit" msgstr "" "Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Command" -msgstr "Ceanada" +#: ../edit-urpm-sources.pl:313 +#, c-format +msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:347 #, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" +msgid "Add a host" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:351 #, c-format -msgid "Literature" +msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:375 #, fuzzy, c-format -msgid "Initializing..." -msgstr "Ag Feistiú:" +msgid "Editing parallel group \"%s\":" +msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:377 #, c-format -msgid "" -"The list of updates is empty. This means that either there is\n" -"no available update for the packages installed on your computer,\n" -"or you already installed all of them." +msgid "Group name:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:378 #, c-format -msgid "Emulators" -msgstr "Iomaitheoirí" +msgid "Protocol:" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:380 #, c-format -msgid "Password:" -msgstr "Pasfhocal:" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Software Packages Installation" -msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí" +msgid "Media limit:" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:385 ../edit-urpm-sources.pl:392 #, fuzzy, c-format -msgid "in descriptions" -msgstr "Cuntasaí" +msgid "Add" +msgstr "Ag Feistiú" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:386 ../edit-urpm-sources.pl:393 +#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:904 #, fuzzy, c-format -msgid " failed!" -msgstr "Áit" +msgid "Remove" +msgstr "ScrÃos Printéir" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:387 #, c-format -msgid "Some additional packages need to be removed" +msgid "Hosts:" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:417 #, c-format -msgid "All packages, by update availability" +msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:420 #, c-format -msgid "Packaging" +msgid "Group" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:420 #, c-format -msgid "Configure media" +msgid "Protocol" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:420 #, c-format -msgid "United States" -msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá" +msgid "Media limit" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:421 #, fuzzy, c-format -msgid "Greece" -msgstr "Greicís" +msgid "Command" +msgstr "Ceanada" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:269 ../rpmdrake:379 +#: ../rpmdrake:447 #, c-format -msgid "GNOME" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Monitoring" -msgstr "Ag Tosnaigh CUPS" +msgid "(none)" +msgstr "(ar bith)" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:444 ../edit-urpm-sources.pl:645 #, c-format -msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgid "Edit" +msgstr "Eagar" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:449 ../edit-urpm-sources.pl:647 #, c-format -msgid "Some packages can't be installed" +msgid "Add..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:461 #, c-format -msgid "" -"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "Manage keys for digital signatures of packages" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:465 ../edit-urpm-sources.pl:585 #, fuzzy, c-format -msgid "No mirror" -msgstr "Gan earraidh" +msgid "Medium" +msgstr "Belgáiris" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:470 #, c-format -msgid "Reload the packages list" +msgid "Keys" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Poland" -msgstr "An Pholainn" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:489 #, c-format -msgid "Path or mount point:" +msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." +#: ../edit-urpm-sources.pl:503 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add a key" msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:513 #, c-format -msgid "Choose a mirror..." +msgid "Choose a key for adding to the medium %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:534 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove a key" +msgstr "ScrÃos Printéir" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:535 #, c-format msgid "" -"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" -"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" -"during or after package installation ; this is particularly\n" -"dangerous and should be considered with care.\n" -"\n" -"Do you really want to install all the selected packages?" +"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" +"(name of the key: %s)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:548 #, c-format -msgid "Selected size: %d MB" +msgid "Add a key..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:550 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, reading packages database..." +msgid "Remove key" +msgstr "ScrÃos Printéir" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:562 +#, c-format +msgid "Configure media" msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add a medium" +#: ../edit-urpm-sources.pl:584 +#, c-format +msgid "Enabled?" msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:595 #, fuzzy, c-format msgid "Update medium" msgstr "" "Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:595 #, c-format -msgid "" -"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "Regenerate hdlist" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:415 #, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by size" -msgstr "%d pacáistí" +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Checking dependencies" + +#: ../edit-urpm-sources.pl:611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, generating hdlist..." +msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Checking dependencies" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:649 #, c-format -msgid "" -"There was a problem during the removal of packages:\n" -"\n" -"%s" +msgid "Update..." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:650 #, c-format -msgid "Examining file of medium `%s'..." +msgid "Manage keys..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:651 #, fuzzy, c-format -msgid "Path:" -msgstr "Poirt:" +msgid "Proxy..." +msgstr "Earraidh..." -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:652 #, c-format -msgid "IRC" +msgid "Parallel..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:896 #, c-format -msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "" +msgid "Help" +msgstr "Cúnamh" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:899 #, c-format -msgid "Protocol:" +msgid "Help launched in background" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:900 #, c-format -msgid "C" +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../rpmdrake:1342 #, c-format -msgid "Other" -msgstr "Eile" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sweden" -msgstr "Amharc" +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Is it ok to continue?" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../edit-urpm-sources.pl:672 #, c-format -msgid "Boards" +msgid "" +"Welcome to the Software Media Manager!\n" +"\n" +"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n" +"your computer. They will then be available to install new software package\n" +"or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Austria" -msgstr "srathach" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:85 #, c-format -msgid "Faqs" +msgid "Running in user mode" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:86 #, c-format -msgid "Info..." +msgid "" +"You are launching this program as a normal user.\n" +"You will not be able to perform modifications on the system,\n" +"but you may still browse the existing database." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:93 #, c-format -msgid "Inspect..." +msgid "Accessibility" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Japan" -msgstr "An tSeapáin" +#: ../rpmdrake:94 ../rpmdrake:95 ../rpmdrake:96 ../rpmdrake:97 ../rpmdrake:98 +#: ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 +#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 +#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "System" +msgstr "Córas/Bun" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:94 #, fuzzy, c-format -msgid "Summary: " -msgstr "Coimriú" +msgid "Servers" +msgstr "Córas/Leabharlanna" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:95 #, c-format -msgid "Backup" +msgid "Kernel and hardware" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Boot and Init" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Córas/Leabharlanna" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "FTP server" -msgstr "Freastalaí FTP:" +#: ../rpmdrake:97 +#, fuzzy, c-format +msgid "XFree86" +msgstr "Córas/Bun" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:98 ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101 #, c-format -msgid "Remove .%s" +msgid "Fonts" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:98 #, c-format -msgid "Importance: " +msgid "Console" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "WWW" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "True type" +msgstr "Cinéal" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Unable to create medium." -msgstr "" +#: ../rpmdrake:100 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type1" +msgstr "Cinéal" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Is it ok to continue?" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:101 +#, fuzzy, c-format +msgid "X11 bitmap" +msgstr "Córas/Clófhoirne/True Type" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:102 #, c-format -msgid "" -"Welcome to the Software Media Manager!\n" -"\n" -"This tool will help you configure the packages media you wish to use on\n" -"your computer. They will then be available to install new software package\n" -"or to perform updates." +msgid "Base" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 +#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 #, fuzzy, c-format -msgid "Medium" -msgstr "Belgáiris" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Size: " -msgstr "Meid" +msgid "Configuration" +msgstr "CumarsáidÃ" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:103 #, c-format -msgid "Office" +msgid "Hardware" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:104 #, c-format -msgid "Everything installed successfully" +msgid "Packaging" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Add a parallel group" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:149 ../rpmdrake:150 ../rpmdrake:151 +#: ../rpmdrake:152 ../rpmdrake:153 ../rpmdrake:154 ../rpmdrake:155 +#: ../rpmdrake:156 ../rpmdrake:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "Networking" +msgstr "Lionrá" -#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:106 #, fuzzy, c-format -msgid "Update media" -msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" +msgid "Printing" +msgstr "Rabhadh" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:107 #, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +msgid "Boot and Init" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:139 +#: ../rpmdrake:144 ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:176 +#: ../rpmdrake:230 #, c-format -msgid "Parallel..." +msgid "Other" +msgstr "Eile" + +#: ../rpmdrake:109 +#, c-format +msgid "Internationalization" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113 +#: ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:117 +#: ../rpmdrake:118 ../rpmdrake:119 #, fuzzy, c-format -msgid "Not selected" -msgstr "Tóg gach rud" +msgid "Development" +msgstr "Forbairt/C" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:110 #, c-format -msgid "in names" +msgid "Kernel" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:129 #, c-format -msgid "Problem during installation" -msgstr "" +msgid "Databases" +msgstr "Bunachair SonraÃ" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:112 #, c-format -msgid "Terminals" +msgid "Perl" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:113 #, c-format -msgid "Kernel and hardware" +msgid "Python" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:114 #, c-format -msgid "Edit" -msgstr "Eagar" +msgid "C" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:115 #, c-format -msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" +msgid "C++" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:116 #, fuzzy, c-format -msgid "Australia" -msgstr "srathach" +msgid "Java" +msgstr "An tSeapáin" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:117 #, fuzzy, c-format -msgid "Security updates" -msgstr "Slándáil" +msgid "GNOME and GTK+" +msgstr "Forbairt/C++" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:118 #, fuzzy, c-format -msgid "Korea" -msgstr "Fórsáil" +msgid "KDE and Qt" +msgstr "Forbairt/Eithne" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:120 ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122 ../rpmdrake:123 +#: ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 ../rpmdrake:127 #, c-format -msgid "Examining remote file of medium `%s'..." +msgid "Sciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by group" -msgstr "%d pacáistí" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:120 #, c-format -msgid "Kernel" +msgid "Astronomy" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:121 #, c-format -msgid "Console" +msgid "Biology" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:122 #, c-format -msgid "C++" +msgid "Chemistry" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:123 #, c-format -msgid "Netherlands" -msgstr "An Isiltír" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Search results (none)" -msgstr "Cuardaigh" +msgid "Computer science" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:124 #, c-format -msgid "Adventure" +msgid "Geosciences" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:125 #, c-format -msgid "Cd burning" +msgid "Mathematics" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:126 #, c-format -msgid "" -"Welcome to the software installation tool!\n" -"\n" -"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n" -"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n" -"you want to install on your computer." +msgid "Physics" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:128 +#, c-format +msgid "Communications" +msgstr "CumarsáidÃ" + +#: ../rpmdrake:130 +#, c-format +msgid "Editors" +msgstr "Eagair" + +#: ../rpmdrake:131 +#, c-format +msgid "Emulators" +msgstr "IomaitheoirÃ" + +#: ../rpmdrake:132 ../rpmdrake:133 ../rpmdrake:134 ../rpmdrake:135 +#: ../rpmdrake:136 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 ../rpmdrake:139 #, fuzzy, c-format -msgid "Stop" -msgstr "Teascán" +msgid "Games" +msgstr "Ainm" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:132 #, c-format -msgid "Biology" +msgid "Adventure" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, generating hdlist..." +#: ../rpmdrake:133 +#, c-format +msgid "Arcade" msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Checking dependencies" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:134 #, c-format -msgid "Mathematics" +msgid "Boards" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:135 #, c-format -msgid "Internationalization" +msgid "Cards" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Edit a medium" +#: ../rpmdrake:136 +#, c-format +msgid "Puzzles" msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:137 #, c-format -msgid "" -"There is already a medium by that name, do you\n" -"really want to replace it?" +msgid "Sports" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:138 #, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" -"to be installed:\n" -"\n" +msgid "Strategy" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:140 #, c-format -msgid "HTTP server" -msgstr "Freastalaí HTTP:" +msgid "Toys" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 ../rpmdrake:143 ../rpmdrake:144 #, c-format -msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." +msgid "Archiving" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:141 #, c-format -msgid "Some packages can't be removed" +msgid "Compression" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:142 #, c-format -msgid "" -"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" -"\n" -"%s" +msgid "Cd burning" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Finland" -msgstr "Faigh:" +#: ../rpmdrake:143 +#, c-format +msgid "Backup" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:145 #, fuzzy, c-format -msgid "X11 bitmap" -msgstr "Córas/Clófhoirne/True Type" +msgid "Monitoring" +msgstr "Ag Tosnaigh CUPS" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:146 #, c-format -msgid "Media limit:" -msgstr "" +msgid "Sound" +msgstr "Fuaim" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:147 #, c-format -msgid "More information on package..." +msgid "Graphics" +msgstr "Grafaic" + +#: ../rpmdrake:148 +#, c-format +msgid "Video" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:149 #, fuzzy, c-format -msgid "Save changes" -msgstr "Pacáistí" +msgid "File transfer" +msgstr "LÃonra/Fóntais" + +#: ../rpmdrake:150 +#, c-format +msgid "IRC" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:151 #, fuzzy, c-format msgid "Instant messaging" -msgstr "Líonra/Fóntais" +msgstr "LÃonra/Fóntais" + +#: ../rpmdrake:152 +#, fuzzy, c-format +msgid "Chat" +msgstr "An tSÃn" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:153 #, c-format msgid "News" msgstr "" -#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail" +msgstr "An Bhrasail" + +#: ../rpmdrake:155 #, c-format -msgid "More info" +msgid "WWW" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Search" -msgstr "Cuardaigh" +#: ../rpmdrake:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote access" +msgstr "LÃonra/Deamhain" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:158 #, c-format -msgid "Computer books" +msgid "Office" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:159 #, c-format -msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" -msgstr "" +msgid "Publishing" +msgstr "Foilsitheoireacht" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:160 #, c-format -msgid "" -"I can't find any suitable mirror.\n" -"\n" -"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n" -"the case when the architecture of your processor is not supported\n" -"by Mandrake Linux Official Updates." +msgid "Terminals" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:161 #, c-format -msgid "Spain" +msgid "Shells" +msgstr "Blaoscanna" + +#: ../rpmdrake:162 +#, c-format +msgid "File tools" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Already existing update media" +#: ../rpmdrake:163 +#, c-format +msgid "Text tools" msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Checking dependencies" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:164 ../rpmdrake:165 ../rpmdrake:166 ../rpmdrake:167 +#: ../rpmdrake:168 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:171 #, fuzzy, c-format -msgid "Files:\n" -msgstr "/_Comhad" +msgid "Graphical desktop" +msgstr "Grafaic" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:164 #, c-format -msgid "Unable to get source packages." +msgid "GNOME" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:165 #, c-format -msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" +msgid "Icewm" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Chat" -msgstr "An tSín" +#: ../rpmdrake:166 +#, c-format +msgid "FVWM based" +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Update" -msgstr "slí" +#: ../rpmdrake:167 +#, c-format +msgid "KDE" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:168 #, c-format -msgid "Additional packages needed" +msgid "Sawfish" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:169 #, c-format -msgid "Running in user mode" +msgid "WindowMaker" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:170 #, c-format -msgid "" -"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" -"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n" -"updates' medium.\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." +msgid "Enlightenment" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:172 ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:175 +#: ../rpmdrake:176 #, fuzzy, c-format -msgid "Adding a medium:" -msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" +msgid "Books" +msgstr "Eile" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:172 #, c-format -msgid "" -"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" -"removed:\n" -"\n" +msgid "Howtos" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:173 #, c-format -msgid "" -"You already have at least one update medium configured, but\n" -"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" -"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" -"column).\n" -"\n" -"Then, restart MandrakeUpdate." +msgid "Faqs" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:174 #, c-format -msgid "Find:" -msgstr "Faigh:" +msgid "Computer books" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, listing packages..." +#: ../rpmdrake:175 +#, c-format +msgid "Literature" msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:275 ../rpmdrake:635 ../rpmdrake:636 #, c-format -msgid "All" +msgid "(Not available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:302 ../rpmdrake:360 #, fuzzy, c-format -msgid "XFree86" -msgstr "Córas/Bun" +msgid "Search results" +msgstr "Cuardaigh" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Normal information" +#: ../rpmdrake:302 +#, fuzzy, c-format +msgid "Search results (none)" +msgstr "Cuardaigh" + +#: ../rpmdrake:312 ../rpmdrake:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, searching..." msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Ag scrios pacáistÃ" + +#: ../rpmdrake:326 +#, fuzzy, c-format +msgid "Stop" +msgstr "Teascán" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:361 ../rpmdrake:476 #, c-format -msgid "Removable device" +msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:361 ../rpmdrake:476 #, fuzzy, c-format -msgid "Preparing packages installation..." -msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí" +msgid "Addable" +msgstr "Ag Feistiú" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:363 #, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, removing packages..." +msgid "Selected" msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" +"Tóg\n" +"gach rud" + +#: ../rpmdrake:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Not selected" +msgstr "Tóg gach rud" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:397 #, c-format -msgid "Login:" -msgstr "Logann:" +msgid "rpmdrake" +msgstr "rpmdrake" + +#: ../rpmdrake:415 ../rpmdrake:518 ../rpmdrake:520 +#, c-format +msgid "More information on package..." +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:416 #, fuzzy, c-format -msgid "Belgium" -msgstr "Belgáiris" +msgid "Please choose" +msgstr "Cinntigh, le do thoil" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:416 #, c-format -msgid "File tools" +msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Configure proxies" +#: ../rpmdrake:435 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:449 #, fuzzy, c-format -msgid "Printing" -msgstr "Rabhadh" +msgid "No update" +msgstr "slÃ" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:450 #, c-format -msgid "Starting download of `%s'..." +msgid "" +"The list of updates is empty. This means that either there is\n" +"no available update for the packages installed on your computer,\n" +"or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:470 #, c-format -msgid "A fatal error occurred: %s." +msgid "All" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button +#: ../rpmdrake:509 ../rpmdrake:512 +#, c-format +msgid "More info" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:513 #, fuzzy, c-format -msgid "Fatal error" -msgstr "Earraidh scríobhta\n" +msgid "Information on packages" +msgstr "Teip ag oscailt pacáiste" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:536 #, c-format -msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:537 #, c-format msgid "" -"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" +"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" +"removed:\n" "\n" -"Errors:\n" -"%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:551 #, c-format -msgid "Geosciences" +msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:544 #, c-format -msgid "Please choose the desired mirror." +msgid "" +"Removing these packages would break your system, sorry:\n" +"\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:552 ../rpmdrake:605 #, c-format -msgid "Communications" -msgstr "Cumarsáidí" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Editing parallel group \"%s\":" +msgid "" +"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" +"unselected now:\n" +"\n" msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configuration" -msgstr "Cumarsáidí" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:575 #, c-format -msgid "Reason for update: " +msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove" -msgstr "Scríos Printéir" - -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Portugal" -msgstr "Poirt:" - -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:576 #, c-format -msgid "Czech Republic" -msgstr "An Phoblacht nc tSeic" +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" +"to be installed:\n" +"\n" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:590 #, c-format -msgid "Some packages need to be removed" +msgid "Some packages can't be installed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:591 #, c-format -msgid "Problem during removal" +msgid "" +"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:604 ../rpmdrake:856 #, c-format -msgid "WindowMaker" +msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:623 #, c-format -msgid "Help launched in background" +msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:625 #, c-format -msgid "" -"There was a problem during the installation:\n" -"\n" -"%s" +msgid "Selected size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:633 #, fuzzy, c-format -msgid "No package found for installation." -msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí" +msgid "Files:\n" +msgstr "/_Comhad" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Type1" -msgstr "Cinéal" +#: ../rpmdrake:636 +#, c-format +msgid "Changelog:\n" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:638 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:640 #, c-format -msgid "Strategy" +msgid "Currently installed version: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:644 #, fuzzy, c-format -msgid "Description: " -msgstr "Cuntasaí" +msgid "Name: " +msgstr "Ainm: %s" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Archiving" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:645 +#, fuzzy, c-format +msgid "Version: " +msgstr "Leagan:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:646 +#, fuzzy, c-format +msgid "Size: " +msgstr "Meid" + +#: ../rpmdrake:646 #, fuzzy, c-format msgid "%s KB" msgstr "%.1f KB" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:648 +#, c-format +msgid "Importance: " +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:650 #, fuzzy, c-format -msgid "System" -msgstr "Córas/Bun" +msgid "Summary: " +msgstr "Coimriú" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:652 #, c-format -msgid "All requested packages were installed successfully." +msgid "Reason for update: " msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:654 #, fuzzy, c-format -msgid "Servers" -msgstr "Córas/Leabharlanna" +msgid "Description: " +msgstr "CuntasaÃ" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:705 #, c-format -msgid "Puzzles" +msgid "Bugfixes updates" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:705 #, c-format -msgid "Local files" -msgstr "Comhaid Áitiúl" +msgid "Normal updates" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:722 #, c-format -msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" +msgid "Mandrake choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Addable" -msgstr "Ag Feistiú" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:723 #, c-format -msgid "Keys" +msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:729 #, fuzzy, c-format -msgid "Please choose" -msgstr "Cinntigh, le do thoil" +msgid "All packages, by group" +msgstr "%d pacáistÃ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Databases" -msgstr "Bunachair Sonraí" +#: ../rpmdrake:729 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "%d pacáistÃ" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:730 #, c-format -msgid "" -"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n" -"(name of the key: %s)" +msgid "All packages, by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:731 #, fuzzy, c-format -msgid "Name: " -msgstr "Ainm: %s" +msgid "All packages, by medium repository" +msgstr "%d pacáistÃ" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:731 #, c-format -msgid "Proxy hostname:" +msgid "All packages, by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:732 #, c-format -msgid "" -"The following packages have bad signatures:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you want to continue installation?" +msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:783 #, c-format -msgid "Inspecting %s" +msgid "in names" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:783 +#, fuzzy, c-format +msgid "in descriptions" +msgstr "CuntasaÃ" + +#: ../rpmdrake:783 +#, fuzzy, c-format +msgid "in file names" +msgstr "Ãit" + +#: ../rpmdrake:794 #, c-format -msgid "Download of `%s', speed:%s" +msgid "Reset the selection" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:794 #, c-format -msgid "Hosts:" +msgid "Reload the packages list" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Video" +#: ../rpmdrake:795 ../rpmdrake.pm:436 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update media" msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:820 #, c-format -msgid "Perl" +msgid "Normal information" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:820 #, c-format -msgid "Normal updates" +msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:840 #, c-format -msgid "Manage keys..." +msgid "You need to select some packages first." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:845 #, c-format -msgid "Maximum information" +msgid "Too many packages are selected" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Selected" +#: ../rpmdrake:846 +#, c-format +msgid "" +"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" +"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" +"during or after package installation ; this is particularly\n" +"dangerous and should be considered with care.\n" +"\n" +"Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "" -"Tóg\n" -"gach rud" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:857 #, c-format -msgid "Computer science" +msgid "" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:888 #, c-format -msgid "Fonts" -msgstr "" +msgid "Find:" +msgstr "Faigh:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:893 #, c-format -msgid "Hardware" -msgstr "" +msgid "Search" +msgstr "Cuardaigh" + +#: ../rpmdrake:904 +#, c-format +msgid "Install" +msgstr "Ag Feistiú:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:906 #, c-format msgid "Quit" -msgstr "Éirigh" +msgstr "Éirigh" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:913 #, fuzzy, c-format -msgid "Version: " -msgstr "Leagan:" +msgid "Software Packages Removal" +msgstr "Bainisteoir Bog-EarraÃ" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:913 #, c-format -msgid "Use .%s as main file" +msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:913 #, fuzzy, c-format -msgid "Norway" -msgstr "Ioruais" +msgid "Software Packages Installation" +msgstr "Bainisteoir Bog-EarraÃ" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:946 #, fuzzy, c-format -msgid "Israel" -msgstr "Ag Feistiú:" +msgid "Fatal error" +msgstr "Earraidh scrÃobhta\n" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:947 #, c-format -msgid "China" -msgstr "An tSín" +msgid "A fatal error occurred: %s." +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:955 #, c-format msgid "" -"Welcome to the software removal tool!\n" +"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" +"Please check that your network is currently running.\n" "\n" -"This tool will help you choose which software you want to remove from\n" -"your computer." +"Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "(Not available)" +#: ../rpmdrake:964 +#, fuzzy, c-format +msgid "Already existing update media" msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Checking dependencies" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:965 #, c-format -msgid "Bugfixes updates" +msgid "" +"You already have at least one update medium configured, but\n" +"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" +"Media Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" +"column).\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Java" -msgstr "An tSeapáin" +#: ../rpmdrake:975 +#, c-format +msgid "How to choose manually your mirror" +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:976 #, c-format -msgid "Update..." +msgid "" +"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" +"launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n" +"updates' medium.\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1004 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "" "Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" - -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Cealaigh" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1037 #, c-format -msgid "Sciences" +msgid "Inspecting %s" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Enabled?" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1056 +#, fuzzy, c-format +msgid "changes:" +msgstr "PacáistÃ" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1060 #, c-format -msgid "All packages, alphabetical" +msgid "Remove .%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1062 #, c-format -msgid "Mandrake choices" +msgid "Use .%s as main file" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Toys" -msgstr "" +#: ../rpmdrake:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do nothing" +msgstr "Ag Tosnaigh CUPS" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1076 #, fuzzy, c-format msgid "Installation finished" -msgstr "Ag Feistiú" +msgstr "Ag Feistiú" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1086 #, c-format -msgid " done." +msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1111 ../rpmdrake:1234 #, c-format -msgid "You need to insert the medium to continue" +msgid "Everything installed successfully" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1112 ../rpmdrake:1235 #, c-format -msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" +msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1114 ../rpmdrake:1219 #, c-format -msgid "Too many packages are selected" +msgid "Problem during installation" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1115 ../rpmdrake:1220 ../rpmdrake:1249 #, c-format -msgid "Physics" +msgid "" +"There was a problem during the installation:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Do nothing" -msgstr "Ag Tosnaigh CUPS" +#: ../rpmdrake:1134 +#, c-format +msgid "Unable to get source packages." +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1135 #, c-format -msgid "Danmark" +msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1136 ../rpmdrake:1192 #, c-format -msgid "Error during download" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Error(s) reported:\n" +"%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1143 #, fuzzy, c-format -msgid "Mail" -msgstr "An Bhrasail" +msgid "Package installation..." +msgstr "Bainisteoir Bog-EarraÃ" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Cúnamh" +#: ../rpmdrake:1143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Initializing..." +msgstr "Ag Feistiú:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1148 #, c-format -msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" +msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1149 #, c-format -msgid "Sports" +msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Taiwan" -msgstr "Áit" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1154 #, c-format -msgid "Protocol" +msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1173 #, c-format -msgid "(none)" -msgstr "(ar bith)" +msgid "Verifying packages signatures..." +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Germany" -msgstr "Gearmáinis" +#: ../rpmdrake:1182 +#, c-format +msgid "" +"The following packages have bad signatures:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you want to continue installation?" +msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1189 ../rpmdrake:1248 #, fuzzy, c-format -msgid "All packages, by medium repository" -msgstr "%d pacáistí" +msgid "Installation failed" +msgstr "Feist gach rud" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1190 #, c-format -msgid "Compression" +msgid "" +"Installation failed, some files are missing:\n" +"%s\n" +"\n" +"You may want to update your media database." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1204 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preparing packages installation..." +msgstr "Bainisteoir Bog-EarraÃ" + +#: ../rpmdrake:1207 #, c-format -msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" +msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" -#. -PO: We're downloading the said file from the said medium -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1232 #, c-format -msgid "%s from medium %s" +msgid "" +"The installation is finished; %s.\n" +"\n" +"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n" +"you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1232 #, c-format -msgid "Add a host" +msgid "everything was installed correctly" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1239 #, fuzzy, c-format -msgid "Development" -msgstr "Forbairt/C" +msgid "No package found for installation." +msgstr "Bainisteoir Bog-EarraÃ" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1240 #, c-format -msgid "No" +msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Media limit" +#: ../rpmdrake:1262 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Install" -msgstr "Ag Feistiú:" +#: ../rpmdrake:1308 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, removing packages..." +msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Ag scrios pacáistÃ" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake:1313 #, c-format -msgid "Add..." +msgid "Problem during removal" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1314 #, c-format -msgid "Change medium" +msgid "" +"There was a problem during the removal of packages:\n" +"\n" +"%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1346 #, c-format -msgid "Reset the selection" +msgid "" +"Welcome to the software removal tool!\n" +"\n" +"This tool will help you choose which software you want to remove from\n" +"your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1351 #, c-format -msgid "Mandrake Update" +msgid "" +"Welcome to MandrakeUpdate!\n" +"\n" +"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n" +"computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "in file names" -msgstr "Áit" - -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Books" -msgstr "Eile" - -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake:1356 #, c-format msgid "" -"There was an error downloading the mirrors list:\n" +"Welcome to the software installation tool!\n" "\n" -"%s\n" -"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n" -"Please try again later." +"Your Mandrake Linux system comes with several thousands of software\n" +"packages on CDROM or DVD. This tool will help you choose which software\n" +"you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:119 #, c-format -msgid "Howtos" +msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:121 #, c-format -msgid "Icewm" +msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:155 #, c-format -msgid "" -"Installation failed, some files are missing:\n" -"%s\n" -"\n" -"You may want to update your media database." +msgid "Info..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:210 #, fuzzy, c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Córas/Leabharlanna" +msgid "Austria" +msgstr "srathach" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"Removing these packages would break your system, sorry:\n" -"\n" -msgstr "" +#: ../rpmdrake.pm:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Australia" +msgstr "srathach" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:212 +#, fuzzy, c-format +msgid "Belgium" +msgstr "Belgáiris" + +#: ../rpmdrake.pm:213 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "An Bhrasail" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Installation failed" -msgstr "Feist gach rud" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:214 #, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Error(s) reported:\n" -"%s" -msgstr "" +msgid "Canada" +msgstr "Ceanada" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:215 #, c-format -msgid "Manage keys for digital signatures of packages" +msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:216 #, c-format -msgid "Currently installed version: " -msgstr "" +msgid "Czech Republic" +msgstr "An Phoblacht nc tSeic" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:217 #, fuzzy, c-format -msgid "Games" -msgstr "Ainm" +msgid "Germany" +msgstr "Gearmáinis" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:218 #, c-format -msgid "Astronomy" +msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:219 ../rpmdrake.pm:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "Greece" +msgstr "GreicÃs" + +#: ../rpmdrake.pm:220 #, c-format -msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" +msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Finland" +msgstr "Faigh:" + +#: ../rpmdrake.pm:222 +#, fuzzy, c-format +msgid "France" +msgstr "Fórsáil" + +#: ../rpmdrake.pm:224 +#, fuzzy, c-format +msgid "Israel" +msgstr "Ag Feistiú:" + +#: ../rpmdrake.pm:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "Italy" +msgstr "Ag Feistiú:" + +#: ../rpmdrake.pm:226 #, c-format -msgid "You need to select some packages first." -msgstr "" +msgid "Japan" +msgstr "An tSeapáin" + +#: ../rpmdrake.pm:227 +#, fuzzy, c-format +msgid "Korea" +msgstr "Fórsáil" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:228 #, c-format -msgid "All packages, by selection state" -msgstr "" +msgid "Netherlands" +msgstr "An IsiltÃr" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:229 #, fuzzy, c-format -msgid "Name:" -msgstr "Ainm" +msgid "Norway" +msgstr "Ioruais" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:230 #, c-format -msgid "KDE" -msgstr "" +msgid "Poland" +msgstr "An Pholainn" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:231 #, fuzzy, c-format -msgid "No update" -msgstr "slí" +msgid "Portugal" +msgstr "Poirt:" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:232 #, fuzzy, c-format -msgid "Networking" -msgstr "Lionrá" +msgid "Russia" +msgstr "RuislÃs" -#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ceart go Leor" +#: ../rpmdrake.pm:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sweden" +msgstr "Amharc" + +#: ../rpmdrake.pm:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Taiwan" +msgstr "Ãit" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:235 #, c-format -msgid "Text tools" +msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:236 #, c-format -msgid "Cards" -msgstr "" +msgid "China" +msgstr "An tSÃn" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:237 ../rpmdrake.pm:238 ../rpmdrake.pm:239 ../rpmdrake.pm:240 +#: ../rpmdrake.pm:291 #, c-format -msgid "Sawfish" -msgstr "" +msgid "United States" +msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:300 #, c-format -msgid "Group name:" +msgid "" +"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" +"Please check that your network is currently running.\n" +"\n" +"Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:304 #, c-format -msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" +msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:310 #, c-format -msgid "Arcade" +msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:311 #, c-format -msgid "rpmdrake" -msgstr "rpmdrake" +msgid "" +"There was an error downloading the mirrors list:\n" +"\n" +"%s\n" +"The network, or MandrakeSoft website, are maybe unavailable.\n" +"Please try again later." +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:319 #, fuzzy, c-format -msgid "Editing medium \"%s\":" +msgid "No mirror" +msgstr "Gan earraidh" + +#: ../rpmdrake.pm:320 +#, c-format +msgid "" +"I can't find any suitable mirror.\n" +"\n" +"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n" +"the case when the architecture of your processor is not supported\n" +"by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add a medium limit" +#: ../rpmdrake.pm:336 +#, c-format +msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Ag scrios pacáistí" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:377 #, c-format -msgid "Group" +msgid "Copying file for medium `%s'..." msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please wait, removing medium..." +#: ../rpmdrake.pm:380 +#, c-format +msgid "Examining file of medium `%s'..." msgstr "" -"Fan tamall\n" -"Checking dependencies" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:383 #, c-format -msgid "Accessibility" +msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "changes:" -msgstr "Pacáistí" +#: ../rpmdrake.pm:387 +#, c-format +msgid " done." +msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:391 #, fuzzy, c-format -msgid "Add" -msgstr "Ag Feistiú" +msgid " failed!" +msgstr "Ãit" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#. -PO: We're downloading the said file from the said medium +#: ../rpmdrake.pm:395 #, c-format -msgid "Regenerate hdlist" +msgid "%s from medium %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:399 #, c-format -msgid "Editors" -msgstr "Eagair" +msgid "Starting download of `%s'..." +msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:1 +#: ../rpmdrake.pm:403 #, c-format -msgid "United Kingdom" +msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:406 #, c-format -msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" +msgid "Download of `%s', speed:%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake.pm:429 #, c-format msgid "" -"Welcome to MandrakeUpdate!\n" +"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" "\n" -"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n" -"computer." +"Errors:\n" +"%s" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove a key" -msgstr "Scríos Printéir" - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:441 #, c-format -msgid "User:" +msgid "Select the media you wish to update:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:445 +#, fuzzy, c-format +msgid "Update" +msgstr "slÃ" + +#: ../rpmdrake.pm:469 #, c-format -msgid "Browse..." +msgid "Unable to create medium." msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 @@ -1932,11 +1961,11 @@ msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:198 #, fuzzy msgid "HTTP not found\n" -msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n" +msgstr "Nà raibh mé in ann %s a aimsiú\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:201 msgid "Write error\n" -msgstr "Earraidh scríobhta\n" +msgstr "Earraidh scrÃobhta\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:204 msgid "User name illegally specified\n" @@ -2001,12 +2030,12 @@ msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:252 #, fuzzy msgid "Library not found\n" -msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n" +msgstr "Nà raibh mé in ann %s a aimsiú\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:255 #, fuzzy msgid "Function not found\n" -msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n" +msgstr "Nà raibh mé in ann %s a aimsiú\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:258 msgid "Aborted by callback\n" @@ -2055,7 +2084,7 @@ msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:291 #, fuzzy msgid "SSL crypto engine not found\n" -msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n" +msgstr "Nà raibh mé in ann %s a aimsiú\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:294 msgid "can not set SSL crypto engine as default\n" @@ -2092,7 +2121,7 @@ msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:320 #, c-format msgid "Unknown error code %d\n" -msgstr "Cód earraidh gan aithne %d\n" +msgstr "Cód earraidh gan aithne %d\n" #: data/rpmdrake.desktop.in.h:1 #, fuzzy @@ -2121,11 +2150,11 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "no name found" -#~ msgstr "Ní raibh mé in ann %s a aimsiú\n" +#~ msgstr "Nà raibh mé in ann %s a aimsiú\n" #, fuzzy #~ msgid "Internet station" -#~ msgstr "Líonra/Fóntais" +#~ msgstr "LÃonra/Fóntais" #, fuzzy #~ msgid "Other Graphical Desktops" @@ -2133,11 +2162,11 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Server" -#~ msgstr "Córas/Leabharlanna" +#~ msgstr "Córas/Leabharlanna" #, fuzzy #~ msgid "Database" -#~ msgstr "Bunachair Sonraí" +#~ msgstr "Bunachair SonraÃ" #, fuzzy #~ msgid "Graphical Environment" @@ -2145,33 +2174,33 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "System/Configuration/Networking" -#~ msgstr "Feidhmchláir/Líonra" +#~ msgstr "Feidhmchláir/LÃonra" #, fuzzy #~ msgid "Development/Python" -#~ msgstr "Forbairt/Córas" +#~ msgstr "Forbairt/Córas" #, fuzzy #~ msgid "Development/Other" -#~ msgstr "Forbairt/Córas" +#~ msgstr "Forbairt/Córas" #, fuzzy #~ msgid "System/Fonts/Type1" -#~ msgstr "Córas/Clófhoirne/True Type" +#~ msgstr "Córas/Clófhoirne/True Type" #~ msgid "Development/Databases" -#~ msgstr "Forbairt/Bunachair Sonraí" +#~ msgstr "Forbairt/Bunachair SonraÃ" #, fuzzy #~ msgid "Networking/News" -#~ msgstr "Lionrá" +#~ msgstr "Lionrá" #~ msgid "Development/Kernel" #~ msgstr "Forbairt/Eithne" #, fuzzy #~ msgid "Networking/Chat" -#~ msgstr "Lionrá" +#~ msgstr "Lionrá" #, fuzzy #~ msgid "Development/Perl" @@ -2183,7 +2212,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Networking/Other" -#~ msgstr "Lionrá" +#~ msgstr "Lionrá" #, fuzzy #~ msgid "Development/Java" @@ -2191,33 +2220,33 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Networking/WWW" -#~ msgstr "Lionrá" +#~ msgstr "Lionrá" #, fuzzy #~ msgid "Networking/Mail" -#~ msgstr "Lionrá" +#~ msgstr "Lionrá" #~ msgid "Development/C++" #~ msgstr "Forbairt/C++" #~ msgid "System/Fonts/True type" -#~ msgstr "Córas/Clófhoirne/True Type" +#~ msgstr "Córas/Clófhoirne/True Type" #, fuzzy #~ msgid "unknown package " -#~ msgstr "Teip ag oscailt pacáiste" +#~ msgstr "Teip ag oscailt pacáiste" #, fuzzy #~ msgid "Update source" #~ msgstr "" #~ "Fan tamall\n" -#~ "Ag scrios pacáistí" +#~ "Ag scrios pacáistÃ" #~ msgid "Source: " -#~ msgstr "Bún: " +#~ msgstr "Bún: " #~ msgid "Source" -#~ msgstr "Bún" +#~ msgstr "Bún" #~ msgid " n/a " #~ msgstr "g/a " @@ -2229,7 +2258,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "/Comhad/_Ealu" #~ msgid "/Help/_About..." -#~ msgstr "/_Cúnamh/Faoi..." +#~ msgstr "/_Cúnamh/Faoi..." #~ msgid "Disk" #~ msgstr "Diosca" @@ -2238,16 +2267,16 @@ msgstr "" #~ msgstr "Earraidh" #~ msgid "Force" -#~ msgstr "Fórsáil" +#~ msgstr "Fórsáil" #~ msgid "Incorrect password" -#~ msgstr "Pasfhocal míceart" +#~ msgstr "Pasfhocal mÃceart" #~ msgid "Name: %s" #~ msgstr "Ainm: %s" #~ msgid "Package is corrupted" -#~ msgstr "Tá an pacáiste lofa" +#~ msgstr "Tá an pacáiste lofa" #~ msgid "Please Wait" #~ msgstr "Fan Tamall" @@ -2259,42 +2288,42 @@ msgstr "" #~ msgstr "Roghnachais" #~ msgid "Security" -#~ msgstr "Slándáil" +#~ msgstr "Slándáil" #~ msgid "" #~ "Select\n" #~ "all" #~ msgstr "" -#~ "Tóg\n" +#~ "Tóg\n" #~ "gach rud" #~ msgid "Skip" -#~ msgstr "Scipeáil" +#~ msgstr "Scipeáil" #~ msgid "" #~ "The action you requested requires root priviliges.\n" #~ "Please enter the root password" #~ msgstr "" -#~ "Caithfear bheith root le seo a dhéanamh.\n" +#~ "Caithfear bheith root le seo a dhéanamh.\n" #~ "Ionchur pasfhocal root le d'thoil" #~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n" -#~ msgstr "Earráidh grpmi: Is éigin forúsáideoir duit!\n" +#~ msgstr "Earráidh grpmi: Is éigin forúsáideoir duit!\n" #~ msgid "n/a" #~ msgstr "g/a" #~ msgid "security" -#~ msgstr "slándála" +#~ msgstr "slándála" #~ msgid "usage: grpmi <[-noupgrade] rpms>\n" -#~ msgstr "úsáid: grpmi <[-noupgrade] pacáistí\n" +#~ msgstr "úsáid: grpmi <[-noupgrade] pacáistÃ\n" #~ msgid "usage: gsu [-c] command [args]\n" -#~ msgstr "úsáid: gsu [-c] treoir [paraiméadar]\n" +#~ msgstr "úsáid: gsu [-c] treoir [paraiméadar]\n" #~ msgid "Installing:" -#~ msgstr "Ag Feistiú:" +#~ msgstr "Ag Feistiú:" #~ msgid "%.1f MB" #~ msgstr "%.1f MB" @@ -2304,7 +2333,7 @@ msgstr "" #~ "Type: %s" #~ msgstr "" #~ "Ainm: %s\n" -#~ "Cinéal: %s" +#~ "Cinéal: %s" #~ msgid "unknown" #~ msgstr "gan aithne" @@ -2313,7 +2342,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "/Comhad/_Roghnachais" #~ msgid "Proxies" -#~ msgstr "Seachaí" +#~ msgstr "SeachaÃ" #~ msgid "HTTP Proxy:" #~ msgstr "Seach Http:" @@ -2325,4 +2354,4 @@ msgstr "" #~ msgstr "Eolaire RPM" #~ msgid "Choose Packages" -#~ msgstr "Tóg pacáist" +#~ msgstr "Tóg pacáist" |