aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 245993e8..20a815c9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-12 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-17 23:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-19 22:21+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Version"
#: ../MandrivaUpdate:134 ../rpmdrake:207
#, c-format
msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "Révision"
#: ../MandrivaUpdate:135 ../rpmdrake:211
#, c-format
@@ -159,12 +159,12 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:120
#, c-format
msgid "Full set of sources"
-msgstr ""
+msgstr "Jeu complet des sources"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:120
#, c-format
msgid "Update sources only"
-msgstr ""
+msgstr "Sources de mises à jour uniquement"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:126
#, c-format
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "Informations sur les paquetages"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:526
#, c-format
msgid "Checking dependencies of package..."
-msgstr ""
+msgstr "Vérification des dépendances du paquetage en cours..."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:533
#, c-format
@@ -2005,6 +2005,8 @@ msgid ""
"You have no configured update media. MandrivaUpdate cannot operate without "
"any update media."
msgstr ""
+"Vous n'avez configuré aucune source de mises à jour. MandrivaUpdate ne peut "
+"fonctionner sans source de mises à jour."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:209 ../rpmdrake.pm:548
#, c-format
@@ -2130,7 +2132,7 @@ msgstr "Echec de l'installation"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:505
#, c-format
msgid "Checking validity of requested packages..."
-msgstr ""
+msgstr "Vérification de la validité des paquetages demandés..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:516
#, c-format
@@ -2281,7 +2283,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:694
#, c-format
msgid "Inspecting configuration files..."
-msgstr ""
+msgstr "Inspection des fichiers de configuration..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:702
#, c-format
@@ -2300,7 +2302,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:708
#, c-format
msgid "Looking for \"README\" files..."
-msgstr ""
+msgstr "Recherche des fichiers « README » ..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:731 ../Rpmdrake/pkg.pm:747
#, c-format