aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po108
1 files changed, 59 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 113194d8..b3f20c04 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-07 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 14:24+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Andmekandja tüüp:"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:521 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:608
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:649 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:707
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:857 ../Rpmdrake/gui.pm:502
-#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:525 ../Rpmdrake/pkg.pm:571
+#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:523 ../Rpmdrake/pkg.pm:568
#: ../rpmdrake.pm:296 ../rpmdrake.pm:609 ../rpmdrake.pm:694 ../rpmdrake.pm:767
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Loobu"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:700 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:773
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:903 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1063
#: ../Rpmdrake/gui.pm:502 ../Rpmdrake/gui.pm:518 ../Rpmdrake/gui.pm:523
-#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:525 ../Rpmdrake/pkg.pm:754
+#: ../Rpmdrake/init.pm:126 ../Rpmdrake/pkg.pm:523 ../Rpmdrake/pkg.pm:760
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:172 ../rpmdrake.pm:126 ../rpmdrake.pm:236
#: ../rpmdrake.pm:298 ../rpmdrake.pm:609
#, c-format
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:615 ../Rpmdrake/pkg.pm:495
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:615 ../Rpmdrake/pkg.pm:494
#, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Mõned paketid tuleb eemaldada"
@@ -1707,23 +1707,23 @@ msgstr "Kas lisada allikandmekandjad kohe?"
msgid "Fatal error"
msgstr "Saatuslik viga"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:510 ../Rpmdrake/pkg.pm:784
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:509 ../Rpmdrake/pkg.pm:790
#: ../rpmdrake.pm:323
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Palun oodake"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:510
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:509
#, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "Paigaldamine..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:510 ../Rpmdrake/pkg.pm:784
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/pkg.pm:509 ../Rpmdrake/pkg.pm:790
#, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "Initsialiseerimine..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:215 ../Rpmdrake/pkg.pm:495
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:215 ../Rpmdrake/pkg.pm:494
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Kinnitus"
@@ -1803,17 +1803,17 @@ msgstr "Palun oodake, koostatakse baaspakettide nimekirja..."
msgid "Please wait, finding installed packages..."
msgstr "Palun oodake, otsitakse paigaldatud pakette..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:443 ../Rpmdrake/pkg.pm:731
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:443 ../Rpmdrake/pkg.pm:737
#, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Kõik soovitud paketid said edukalt paigaldatud."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:447 ../Rpmdrake/pkg.pm:710
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:447 ../Rpmdrake/pkg.pm:716
#, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr "Paigaldusel tekkis probleem"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:448 ../Rpmdrake/pkg.pm:712 ../Rpmdrake/pkg.pm:770
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:448 ../Rpmdrake/pkg.pm:718 ../Rpmdrake/pkg.pm:776
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -1824,17 +1824,17 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:473
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:472
#, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "Pakette ei õnnestunud tõmmata."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:473
#, c-format
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "Vabandust, pakette ei õnnestunud kätte saada. %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:475 ../Rpmdrake/pkg.pm:700
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474 ../Rpmdrake/pkg.pm:706
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr ""
"Anti teada vigadest:\n"
"%s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:492
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:491
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
@@ -1856,69 +1856,79 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Sõltuvuste lahendamiseks paigaldatakse järgmine pakett:"
msgstr[1] "Sõltuvuste lahendamiseks paigaldatakse järgmised %d paketti:"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:497
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496
#, c-format
msgid "Remove one package?"
msgid_plural "Remove %d packages?"
msgstr[0] "Kas eemaldada pakett?"
msgstr[1] "Kas eemaldada %d paketti?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:499
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:498
#, c-format
msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:"
msgstr "Järgmine pakett tuleb eemaldada, et saaks teisi uuendada:"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:500
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:499
#, c-format
msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:"
msgstr "Järgmised paketid tuleb eemaldada, et saaks teisi uuendada:"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:500
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:499
#, c-format
msgid "Is it ok to continue?"
msgstr "Kas jätkata?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:523
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:521
#, c-format
msgid "Change medium"
msgstr "Muuda andmekandjat"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:524
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:522
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Palun sisestage andmekandja \"%s\" seadmesse [%s]"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:545
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:543
#, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "Paigaldamiseks valmistumine..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:545
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:543
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Valmistumine..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:548
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:546
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Paketi '%s' paigaldamine (%s/%s)..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:569
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:567 ../Rpmdrake/pkg.pm:572
#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "Tõmban võrgust paketti '%s' (%s/%s)..."
+msgid "Downloading package `%s'..."
+msgstr "Paketi '%s' allalaadimine..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:589
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:574
+#, c-format
+msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
+msgstr " %s%% %s-st valmis, aega jäänud: %s, kiirus: %s"
+
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:575
+#, c-format
+msgid " %s%% completed, speed = %s"
+msgstr " %s%% valmis, kiirus: %s"
+
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:595
#, c-format
msgid "Verifying package signatures..."
msgstr "Signatuuride kontrollimine..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:602 ../rpmdrake.pm:750 ../rpmdrake.pm:859
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:608 ../rpmdrake.pm:750 ../rpmdrake.pm:859
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:603
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:609
#, c-format
msgid ""
"The following packages have bad signatures:\n"
@@ -1933,48 +1943,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas jätkata?"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:616
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:622
#, c-format
msgid "installing %s from %s"
msgstr "%s paigaldamine andmekandjalt %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:618
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:624
#, c-format
msgid "installing %s"
msgstr "%s paigaldamine"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:622
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
#, c-format
msgid "removing %s"
msgstr "%s eemaldamine"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:648 ../Rpmdrake/pkg.pm:666 ../Rpmdrake/pkg.pm:759
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:654 ../Rpmdrake/pkg.pm:672 ../Rpmdrake/pkg.pm:765
#: ../rpmdrake.pm:737 ../rpmdrake.pm:818 ../rpmdrake.pm:842
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Viga"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:649 ../Rpmdrake/pkg.pm:667
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:655 ../Rpmdrake/pkg.pm:673
#, c-format
msgid "Installation failed:"
msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus:"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:650
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:656
#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Kas proovida paigaldust ilma sõltuvusi kontrollimata? (j/E)"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:668
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:674
#, c-format
msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) "
msgstr "Kas proovida paigaldust veel jõulisemalt (--force)? (j/E) "
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:680 ../Rpmdrake/pkg.pm:697 ../Rpmdrake/pkg.pm:769
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:686 ../Rpmdrake/pkg.pm:703 ../Rpmdrake/pkg.pm:775
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:698
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:704
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1987,12 +1997,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Võib-olla tasuks uuendada allikate andmebaasi."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:711
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:717
#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "%d paigaldamistehingut ebaõnnestus"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:726
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:732
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; everything was installed correctly.\n"
@@ -2005,42 +2015,42 @@ msgstr ""
"Mõned seadistusfailid loodi kui '.rpmnew' või '.rpmsave'.\n"
"Te võiksite neid nüüd uurida, et võtta ette järgmisi samme:"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:734
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:740
#, c-format
msgid "Upgrade information"
msgstr "Uuendusinfo"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:736
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:742
#, c-format
msgid "These packages come with upgrade information"
msgstr "Neil pakettidel on uuendusinfo"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:744
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:750
#, c-format
msgid "Upgrade information about this package"
msgstr "Paketi uuendusinfo"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:747
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:753
#, c-format
msgid "Upgrade information about package %s"
msgstr "Paketi %s uuendusinfo"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:760
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:766
#, c-format
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "Parandamatu viga: kahjuks ei leitud paigaldamiseks ühtegi paketti."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:784 ../Rpmdrake/pkg.pm:789
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:790 ../Rpmdrake/pkg.pm:795
#, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Palun oodake, eemaldatakse pakette..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:800
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:806
#, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Probleem eemaldamisel"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:801
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:807
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the removal of packages:\n"