aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r--po/cy.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 3b40e54a..e6924013 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
-# ciaran, 2015
+# ciaran, 2015-2016
# Dafydd Tomos <d@fydd.org>, 1999
# Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>, 2002
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-27 13:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-07 16:52+0000\n"
"Last-Translator: ciaran\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"cy/)\n"
@@ -409,12 +409,12 @@ msgstr "Tynnu'r Ffynhonnell"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:418
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove source \"%s\"?"
-msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau tynnu ffynhonnell \"%s\"?"
+msgstr "Ydych chi wir am dynnu'r ffynhonnell \"%s\"?"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:419
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove the following sources?"
-msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau tynnu ffynonellau canlynol?"
+msgstr "Ydych chi wir am dynnu'r ffynonellau canlynol?"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:425
#, c-format
@@ -651,7 +651,7 @@ msgid ""
"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
"(name of the key: %s)"
msgstr ""
-"Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau tynnu allwedd %s o gyfrwng %s?\n"
+"Ydych chi wir am dynnu'r allwedd %s o'r cyfrwng %s?\n"
"(enw'r allwedd: %s)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../rpmdrake:254
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Dim disgrifiad"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:158
#, c-format
msgid "It is <b>not supported</b> by Mageia."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ni chefnogir</b> hyn gan Mageia."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:159
#, c-format
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Gall <b>dorri</b> eich system."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:161
#, c-format
msgid "This package is not free software"
-msgstr ""
+msgstr "Nid meddalwedd rydd yw'r pecyn hwn"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:164
#, c-format
@@ -925,12 +925,12 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/gui.pm:174
#, c-format
msgid "This is an unofficial update."
-msgstr ""
+msgstr "Diweddariad answyddogol yw hwn."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:178
#, c-format
msgid "This is an official package supported by Mageia"
-msgstr ""
+msgstr "Pecyn swyddogol a gefnogir gan Mageia yw hwn"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:195
#, c-format
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Bluetooth"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:44
#, c-format
msgid "Dial-Up"
-msgstr ""
+msgstr "Cysylltiad deialu"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:45
#, c-format
@@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "Cronfa ddata"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:202
#, c-format
msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Mur Gwarchod/Llwybrydd"
+msgstr "Mur gwarchod/llwybrydd"
#: ../Rpmdrake/icon.pm:204
#, c-format
@@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:126
#, c-format
msgid "Getting information from %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Wrthi'n nôl gwybodaeth o %s..."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:130
#, c-format