diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 25 |
1 files changed, 18 insertions, 7 deletions
@@ -15,15 +15,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-01 16:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-16 16:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-02 23:25+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" #: ../MandrivaUpdate:102 ../Rpmdrake/gui.pm:905 @@ -1195,7 +1195,8 @@ msgstr "" msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Některé balíčky musí být odebrány" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:809, c-format +#: ../Rpmdrake/gui.pm:809 +#, c-format msgid "Some packages are selected." msgstr "Některé balíčky jsou vybrány." @@ -2417,6 +2418,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:947 +#, fuzzy, c-format +msgid "Information" +msgstr "Potvrzení" + #: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:82 #, c-format msgid "Inspecting %s" @@ -2482,7 +2488,8 @@ msgstr "" "\n" "Mohu pokračovat?" -#: ../gurpmi.addmedia:121, c-format +#: ../gurpmi.addmedia:121 +#, c-format msgid "" "You are about to add new packages media.\n" "That means you will be able to add new software packages\n" @@ -2801,7 +2808,12 @@ msgstr "" "Chcete-li instalovat, aktualizovat nebo odstranit balíček, klepněte na jeho " "\"zaškrtávací políčko\"." -#: ../rpmdrake.pm:120 +#: ../rpmdrake:770 +#, c-format +msgid "rpmdrake is already running (pid: %s)" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake.pm:119 #, c-format msgid "Software Update" msgstr "Aktualizace softwaru" @@ -3315,4 +3327,3 @@ msgstr "Přidat zdroj urpmi" #: ../mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1 msgid "Urpmi medium info" msgstr "Informace o zdroji urpmi" - |