aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r--po/bs.po68
1 files changed, 37 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index dfb2cd30..9f47bda8 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-22 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -13,6 +13,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by size"
+msgstr "Svi paketi,"
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Enabled?"
@@ -43,11 +48,6 @@ msgstr ""
"na CDROM-u ili DVD-u. Ovaj alat će vam pomoći da izaberete koji softver\n"
"želite instalirati na vaš računar."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by group"
-msgstr "po grupi"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Name:"
@@ -74,6 +74,11 @@ msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Neke pakete treba obrisati"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by selection state"
+msgstr "po stanju izabranosti"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "Više informacija o paketu..."
@@ -159,6 +164,11 @@ msgstr ""
msgid "Size: "
msgstr "Veličina"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by update availability"
+msgstr "po dostupnosti update-a"
+
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Security updates"
@@ -290,11 +300,6 @@ msgstr "Paket ne može biti instaliran"
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "All packages,"
-msgstr "Svi paketi,"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of media:"
@@ -481,6 +486,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by media repository"
+msgstr "po izvornom spremištu"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Ne mogu otvoriti paket"
@@ -652,11 +662,6 @@ msgstr "Briši"
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..."
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "by media repository"
-msgstr "po izvornom spremištu"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No mirror"
@@ -739,11 +744,6 @@ msgstr "Australija"
msgid "Installation finished"
msgstr "Instaliran"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by update availability"
-msgstr "po dostupnosti update-a"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Poland"
@@ -887,11 +887,6 @@ msgstr "Španija"
msgid "Normal updates"
msgstr "Normalni update"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by selection state"
-msgstr "po stanju izabranosti"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
@@ -1077,6 +1072,11 @@ msgstr "Port:"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by group"
+msgstr "Svi paketi,"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Došlo je do problema prilikom instalacije"
@@ -1278,11 +1278,6 @@ msgstr "Promjeni medij"
msgid "Mandrake Update"
msgstr "MandrakeUpdate Opcije"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by size"
-msgstr "po veličini"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "FTP server"
@@ -1302,6 +1297,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Ne mogu da osvježim medij; on će biti automatski isključen."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Leaves only, sorted by install date"
+msgstr ""
+
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
msgstr "Direktorij u koji želite smjestiti download mora postojati"
@@ -1575,6 +1575,12 @@ msgstr "Ukloni softver"
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Upravitelj izvorima softvera"
+#~ msgid "by group"
+#~ msgstr "po grupi"
+
+#~ msgid "by size"
+#~ msgstr "po veličini"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Source: "
#~ msgstr "Izvor"