aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/br.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/br.po')
-rw-r--r--po/br.po627
1 files changed, 348 insertions, 279 deletions
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 497cbe38..6d97d2d7 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-18 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-12 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n"
@@ -19,14 +19,24 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Archiving/Other"
+msgid "Enlightenment"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote access"
+msgstr "Rouedad/Diaouled"
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "FVWM based"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Canada"
@@ -34,12 +44,7 @@ msgstr "Kanadian (Kebek)"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Computer science"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sciences/Physics"
+msgid "Python"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -57,25 +62,20 @@ msgstr ""
msgid "Verifying packages signatures..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "You need to fill up at least the two first entries."
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System/Configuration/Other"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "System/Configuration/Networking"
-msgstr "Arloadoù/Rouedad"
+msgid "File transfer"
+msgstr "Rouedad/Mavegoù"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "System/XFree86"
-msgstr "Reizhiad/Diazez"
+msgid "KDE and Qt"
+msgstr "Diorren/Kraoñell"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "You need to fill up at least the two first entries."
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
@@ -106,6 +106,11 @@ msgstr ""
msgid "Search results"
msgstr "Servijer DNS"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical desktop"
+msgstr "Grafek"
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -127,11 +132,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Hardware"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr ""
@@ -145,6 +145,11 @@ msgstr "Embann"
msgid "Package installation..."
msgstr "Kudennoù ho staliadur"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "GNOME and GTK+"
+msgstr "Diorren/C++"
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select the media you wish to update:"
@@ -162,6 +167,21 @@ msgstr "Shelloù"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Chemistry"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True type"
+msgstr "Seurt"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Graphics"
msgstr "Grafek"
@@ -172,11 +192,6 @@ msgstr "Staliañ"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Kernel and hardware"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid ""
"You are launching this program as a normal user.\n"
"You will not be able to perform modifications on the system,\n"
@@ -188,11 +203,6 @@ msgstr ""
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Development/Python"
-msgstr "Diorren/Reizhiad"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "URL:"
@@ -210,7 +220,7 @@ msgstr "Fazi..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Boot and Init"
+msgid "Litterature"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
@@ -300,20 +310,10 @@ msgstr "Tremenger"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "System/Servers"
-msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Kudennoù ho staliadur"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Graphical desktop/KDE"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "in descriptions"
msgstr "Deskrivadurioù"
@@ -333,6 +333,11 @@ msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet"
msgid "All packages, by update availability"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Packaging"
+msgstr "Pakad "
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure media"
@@ -349,6 +354,11 @@ msgid "Greece"
msgstr "Gres"
#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "GNOME"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitoring"
msgstr "N'ev ket lodañ"
@@ -401,11 +411,6 @@ msgstr "Dibabit ur skramm"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/WindowMaker"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid ""
"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
@@ -466,6 +471,11 @@ msgstr "Porzh :"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "IRC"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr ""
@@ -476,6 +486,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Other"
msgstr "All"
@@ -484,36 +499,31 @@ msgstr "All"
msgid "Sweden"
msgstr "Suis"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Boards"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Aostria"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Faqs"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Info..."
msgstr "Titouroù"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Networking/File transfer"
-msgstr "Rouedad/Mavegoù"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Development/Other"
-msgstr "Diorren/Reizhiad"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Inspect..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games/Cards"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Japan"
@@ -521,23 +531,18 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Networking/Remote access"
-msgstr "Rouedad/Diaouled"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Diverrañ"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System/Fonts/Type1"
-msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type"
+#, c-format
+msgid "Backup"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Development/C"
-msgstr "Diorren/C"
+msgid "Boot and Init"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
@@ -554,6 +559,11 @@ msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
msgid "Importance: "
msgstr "Talvoudegezh : %s\n"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "WWW"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unable to create medium."
@@ -585,11 +595,6 @@ msgid "Medium"
msgstr "Beljik"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System/Internationalization"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Ment"
@@ -614,11 +619,6 @@ msgstr ""
msgid "Update media"
msgstr "Etre"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/Databases"
-msgstr "Diorren/Stlennvonioù"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, updating medium..."
@@ -654,24 +654,19 @@ msgstr "Kudennoù ho staliadur"
msgid "Terminals"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Kuitaat"
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
+msgid "Kernel and hardware"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Books/Other"
-msgstr "All"
+msgid "Edit"
+msgstr "Kuitaat"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Other"
+msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
@@ -695,11 +690,6 @@ msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games/Adventure"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "in files"
msgstr "mkraid sac'het"
@@ -711,12 +701,17 @@ msgstr " Pakadoù : "
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/FVWM based"
+msgid "Kernel"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Console"
+msgstr "Serriñ"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Games/Sports"
+msgid "C++"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
@@ -731,6 +726,16 @@ msgstr "Klask"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Adventure"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Cd burning"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"
@@ -744,11 +749,26 @@ msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr "Rann"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Biology"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, generating hdlist..."
msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mathematics"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Internationalization"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit a medium"
@@ -797,6 +817,11 @@ msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet"
msgid "Finland"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "X11 bitmap"
+msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type"
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Media limit:"
@@ -814,12 +839,12 @@ msgstr "Meuziad Lañsañ"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Networking/News"
-msgstr "Rouedad"
+msgid "Instant messaging"
+msgstr "Rouedad/Mavegoù"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Books/Faqs"
+msgid "News"
msgstr ""
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
@@ -829,6 +854,11 @@ msgid "More info"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Computer books"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Search"
msgstr "Klask"
@@ -849,16 +879,6 @@ msgid "Spain"
msgstr "Spagnol"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sciences/Astronomy"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/Kernel"
-msgstr "Diorren/Kraoñell"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Already existing update media"
msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur"
@@ -870,11 +890,6 @@ msgstr "/_Restr"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Games/Arcade"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr ""
@@ -883,6 +898,11 @@ msgstr ""
msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
msgstr "Ret eo deoc'h kaout ur parzhadur disloañ"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Update"
@@ -894,11 +914,6 @@ msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Networking/Chat"
-msgstr "Rouedad"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Running in user mode"
msgstr ""
@@ -949,8 +964,8 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Development/Perl"
-msgstr "Diorren/Kraoñell"
+msgid "XFree86"
+msgstr "Reizhiad/Diazez"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -963,11 +978,6 @@ msgid "Removable device"
msgstr "Lemel ar steudad"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Icewm"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "Kudennoù ho staliadur"
@@ -982,21 +992,11 @@ msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur"
msgid "Please wait, adding medium..."
msgstr "Gortozit mar plij, o prientiñ ar staliadur"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Games/Other"
-msgstr "All"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Login:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Networking/Other"
-msgstr "Rouedad"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Belgium"
@@ -1007,21 +1007,16 @@ msgstr "Beljik"
msgid "File tools"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Archiving/Cd burning"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Sciences/Biology"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure proxies"
msgstr "Kefluniañ servijoù"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Ho evezh"
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
@@ -1029,11 +1024,6 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Libraries"
-msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr ""
@@ -1047,16 +1037,6 @@ msgstr "Ne m'eus ket gallet skrivañ\n"
msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games/Strategy"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Development/Java"
-msgstr "Diorren/C"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1068,12 +1048,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Archiving/Compression"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Books/Litterature"
+msgid "Geosciences"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
@@ -1086,24 +1061,19 @@ msgstr "Gortozit e-keit ha ma kerc'han roll ar melezourioù, mar plij..."
msgid "Communications"
msgstr "Kehentiñ"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Sawfish"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing parallel group \"%s\":"
msgstr "Etre"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Reason for update: "
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration"
+msgstr "Kehentiñ"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Mathematics"
+msgid "Reason for update: "
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
@@ -1133,7 +1103,7 @@ msgstr "O prientiñ ar staliadur"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Enlightenment"
+msgid "WindowMaker"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1155,30 +1125,55 @@ msgid "No package found for installation."
msgstr "Kudennoù ho staliadur"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type1"
+msgstr "Seurt"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Strategy"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Description: "
msgstr "Deskrivadurioù"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "%s KB"
+msgid "Archiving"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Chemistry"
+msgid "%s KB"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Reizhiad/Diazez"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Servers"
+msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Puzzles"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Local files"
@@ -1206,11 +1201,6 @@ msgstr "Stlennvonioù"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Networking/IRC"
-msgstr "Rouedad"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Anv : %s"
@@ -1250,9 +1240,9 @@ msgid "Video"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Development/GNOME and GTK+"
-msgstr "Diorren/C++"
+#, c-format
+msgid "Perl"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1267,13 +1257,23 @@ msgstr ""
"an holl"
#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Computer science"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum information"
msgstr "Diskouez titouroù"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Archiving/Backup"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1326,9 +1326,9 @@ msgid "Bugfixes updates"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Networking/WWW"
-msgstr "Rouedad"
+#, c-format
+msgid "Java"
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1345,19 +1345,14 @@ msgstr "Gortozit e-keit ha ma kerc'han roll ar pakadoù bremanaet, mar plij..."
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Enabled?"
-msgstr ""
-
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Sciences/Geosciences"
+msgid "Sciences"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "System/Fonts/Console"
+msgid "Enabled?"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1385,32 +1380,22 @@ msgstr "Diuzit renkad ar staliadur"
msgid " done."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Development/KDE and Qt"
-msgstr "Diorren/Kraoñell"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Books/Howtos"
-msgstr ""
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "You need to insert the medium to continue"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games/Boards"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many packages are selected"
msgstr "Hemañ a zo ur pakad ret, n'hell ket bezañ andiuzet"
#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Physics"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Do nothing"
msgstr "N'ev ket lodañ"
@@ -1420,11 +1405,6 @@ msgstr "N'ev ket lodañ"
msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Networking/Mail"
-msgstr "Rouedad"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Error during download"
@@ -1432,6 +1412,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Skoazell"
@@ -1440,6 +1425,11 @@ msgstr "Skoazell"
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sports"
+msgstr ""
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Taiwan"
@@ -1466,9 +1456,9 @@ msgid "All packages, by medium repository"
msgstr " Pakadoù : "
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "System/Fonts/X11 bitmap"
-msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type"
+#, c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1480,6 +1470,11 @@ msgstr ""
msgid "Add a host"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development"
+msgstr "Diorren/C"
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No"
@@ -1506,11 +1501,6 @@ msgid "Change medium"
msgstr "Kemmañ ar spister"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Graphical desktop/GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Reset the selection"
msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan"
@@ -1520,6 +1510,11 @@ msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan"
msgid "Mandrake Update"
msgstr "MandrakeUpdate, doare 7.2\n"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Books"
+msgstr "All"
+
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1532,13 +1527,13 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Books/Computer books"
+msgid "Howtos"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Base"
-msgstr "Reizhiad/Diazez"
+msgid "Icewm"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
@@ -1550,6 +1545,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libraries"
+msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
@@ -1581,23 +1581,13 @@ msgid "Currently installed version: "
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Development/C++"
-msgstr "Diorren/C++"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System/Configuration/Printing"
-msgstr ""
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Games/Puzzles"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Anv"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "System/Configuration/Packaging"
+msgid "Astronomy"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1622,7 +1612,7 @@ msgstr "Anv"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Graphical desktop/Other"
+msgid "KDE"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
@@ -1630,6 +1620,11 @@ msgstr ""
msgid "No update"
msgstr "Bremanaat Linux-Mandrake"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Networking"
+msgstr "Rouedad"
+
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -1640,6 +1635,16 @@ msgstr "Mat eo"
msgid "Text tools"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Cards"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sawfish"
+msgstr ""
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Group name:"
@@ -1651,6 +1656,11 @@ msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Arcade"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "rpmdrake"
msgstr "Moullerez"
@@ -1660,11 +1670,6 @@ msgstr "Moullerez"
msgid "Editing medium \"%s\":"
msgstr "Etre"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Networking/Instant messaging"
-msgstr "Rouedad/Mavegoù"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a medium limit"
@@ -1724,11 +1729,6 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "System/Fonts/True type"
-msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "User:"
@@ -2015,6 +2015,90 @@ msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Anv rannet"
#, fuzzy
+#~ msgid "Internet station"
+#~ msgstr "Rouedad/Mavegoù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Console Tools"
+#~ msgstr "Serriñ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Other Graphical Desktops"
+#~ msgstr "Grafek"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Server"
+#~ msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Database"
+#~ msgstr "Stlennvonioù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Graphical Environment"
+#~ msgstr "Grafek"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System/Configuration/Networking"
+#~ msgstr "Arloadoù/Rouedad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Development/Python"
+#~ msgstr "Diorren/Reizhiad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Development/Other"
+#~ msgstr "Diorren/Reizhiad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "System/Fonts/Type1"
+#~ msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type"
+
+#~ msgid "Development/Databases"
+#~ msgstr "Diorren/Stlennvonioù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Networking/News"
+#~ msgstr "Rouedad"
+
+#~ msgid "Development/Kernel"
+#~ msgstr "Diorren/Kraoñell"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Networking/Chat"
+#~ msgstr "Rouedad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Development/Perl"
+#~ msgstr "Diorren/Kraoñell"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Games/Other"
+#~ msgstr "All"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Networking/Other"
+#~ msgstr "Rouedad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Development/Java"
+#~ msgstr "Diorren/C"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Networking/WWW"
+#~ msgstr "Rouedad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Networking/Mail"
+#~ msgstr "Rouedad"
+
+#~ msgid "Development/C++"
+#~ msgstr "Diorren/C++"
+
+#~ msgid "System/Fonts/True type"
+#~ msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "unknown package "
#~ msgstr "Ne m'eus ket gallet digeriñ pakad"
@@ -2043,9 +2127,6 @@ msgstr "Anv rannet"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fazi"
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Ho evezh"
-
#~ msgid ""
#~ "Name: %s\n"
#~ "Type: %s"
@@ -2071,12 +2152,6 @@ msgstr "Anv rannet"
#~ msgid "/File/_Quit"
#~ msgstr "/Restr/_Kuitaat"
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Anv"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Seurt"
-
#~ msgid "MandrakeUpdate, version 7.2\n"
#~ msgstr "MandrakeUpdate, doare 7.2\n"
@@ -2150,9 +2225,6 @@ msgstr "Anv rannet"
#~ "Bremanaat\n"
#~ "Linux-Mandrake"
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Serriñ"
-
#~ msgid "Proxies setup"
#~ msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
@@ -2186,9 +2258,6 @@ msgstr "Anv rannet"
#~ msgid "%d packages have been added to the list of packages to install"
#~ msgstr "%d pakad a zo bet ouzhpennet d'ar roll pakadoù da staliañ"
-#~ msgid "Package "
-#~ msgstr "Pakad "
-
#~ msgid "Current Mirror:"
#~ msgstr "Melezour-red :"