aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po68
1 files changed, 37 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index f78e4b00..28ad0f4b 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-30 18:07+0300\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -16,6 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by size"
+msgstr "Всички пакети,"
+
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "Enabled?"
@@ -47,11 +52,6 @@ msgstr ""
"пакети\n"
"вие искате да инсталирате на системата."
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by group"
-msgstr "по група"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Name:"
@@ -78,6 +78,11 @@ msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Някои пакети трябва да бъдат премахнати"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by selection state"
+msgstr "по състояние"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "Повече информация от пакет..."
@@ -160,6 +165,11 @@ msgstr ""
msgid "Size: "
msgstr "Размер"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by update availability"
+msgstr "по възможност за обновяване"
+
#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Security updates"
@@ -283,11 +293,6 @@ msgstr "Пакетът не може да бъде инсталиран"
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "Подготвяне на пакетите за инсталация"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "All packages,"
-msgstr "Всички пакети,"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of media:"
@@ -476,6 +481,11 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by media repository"
+msgstr "по източник на съхранение"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Немога да отворя пакетът"
@@ -637,11 +647,6 @@ msgstr "Изтрива"
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "Подготвяне на пакетите за инсталация"
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "by media repository"
-msgstr "по източник на съхранение"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No mirror"
@@ -718,11 +723,6 @@ msgstr "Австралия"
msgid "Installation finished"
msgstr "Инсталирани"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by update availability"
-msgstr "по възможност за обновяване"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Poland"
@@ -866,11 +866,6 @@ msgstr "Испания"
msgid "Normal updates"
msgstr "Стандартни Обновявания"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by selection state"
-msgstr "по състояние"
-
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
@@ -1051,6 +1046,11 @@ msgid "Path:"
msgstr "Порт:"
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by group"
+msgstr "Всички пакети,"
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Появиха се проблеми по време на премахването"
@@ -1242,11 +1242,6 @@ msgstr "Сменя източник"
msgid "Mandrake Update"
msgstr "MandrakeUpdate Настройки"
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by size"
-msgstr "по големина"
-
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid "FTP server"
@@ -1266,6 +1261,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Не мога да обновя източник; той ще бъде автомаично забранен."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Leaves only, sorted by install date"
+msgstr ""
+
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
msgstr "Директорията, където ще се записва трябва да съществува"
@@ -1537,6 +1537,12 @@ msgstr "Изтрива софтуер"
msgid "Software Sources Manager"
msgstr "Мениджър за софтуерни източници"
+#~ msgid "by group"
+#~ msgstr "по група"
+
+#~ msgid "by size"
+#~ msgstr "по големина"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Source: "
#~ msgstr "Сорс"