diff options
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 18 |
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Шлях:" #: ../edit-urpm-sources.pl:134 #, fuzzy msgid "FTP server" -msgstr "X сервер" +msgstr "X сэервер" #: ../edit-urpm-sources.pl:134 ../edit-urpm-sources.pl:135 #: ../edit-urpm-sources.pl:136 ../edit-urpm-sources.pl:404 @@ -1406,11 +1406,11 @@ msgstr "/_Дапамога" #: ../rpmdrake:1210 msgid "/_Report Bug" -msgstr "" +msgstr "/_Паведаміць пра памылку" #: ../rpmdrake:1212 msgid "/_About..." -msgstr "" +msgstr "/_Пра..." #. nicer formatting #: ../rpmdrake:1215 @@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1221 #, fuzzy msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Наладка вашага сэансу" +msgstr "Цэнтар кіраваньня" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #: ../rpmdrake:1226 @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "Ачысьціць" #: ../rpmdrake:1274 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Применить" #: ../rpmdrake:1278 msgid "Quit" @@ -1640,9 +1640,8 @@ msgid "Verifying package signatures..." msgstr "Пошук пакетаў для абнаўлення" #: ../rpmdrake:1751 ../rpmdrake.pm:741 ../rpmdrake.pm:850 -#, fuzzy msgid "Warning" -msgstr "Друкаваньне" +msgstr "Увага!" #: ../rpmdrake:1752 #, fuzzy, perl-format @@ -1702,7 +1701,7 @@ msgstr "Інфармацыя аб памяці" #: ../rpmdrake:1867 ../rpmdrake.pm:728 ../rpmdrake.pm:809 ../rpmdrake.pm:833 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Памылка" #: ../rpmdrake:1868 msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." @@ -1806,9 +1805,8 @@ msgid "Info..." msgstr "Інфармацыя" #: ../rpmdrake.pm:305 -#, fuzzy msgid "Please wait" -msgstr "Падрыхтоўка ўсталяваньня" +msgstr "Калі ласка, пачакайце" #: ../rpmdrake.pm:384 msgid "Austria" |