aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/az.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r--po/az.po1355
1 files changed, 681 insertions, 674 deletions
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 8fc4f82a..6f0faf43 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-13 13:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-22 19:26+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n"
@@ -14,14 +14,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
+msgid "Enabled?"
msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path or mount point:"
+msgstr "bağlama nöqtəsi:"
+
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Qapı:"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -34,131 +41,167 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
-"\n"
-"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
-"computer."
+msgid "by group"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the software removal tool!\n"
-"\n"
-"This tool will help you choose which software you want to remove from\n"
-"your computer."
-msgstr ""
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Ad"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There was a problem during the removal of packages:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Paketlər quraşdırılırkən xəta yarandı:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Italy"
+msgstr "Qurulmuşlar"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Problem during removal"
-msgstr "Qurma əsnasında problemlər oldu"
+#, c-format
+msgid "How to choose manually your mirror"
+msgstr ""
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, removing packages..."
-msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin"
+#, c-format
+msgid "Some packages need to be removed"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Please wait, reading packages database..."
+msgid "More information on package..."
msgstr ""
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Bəli"
+
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
-"There was a problem during the installation:\n"
+"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
+"unselected now:\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Paketlər quraşdırılırkən xəta yarandı:\n"
-"\n"
-"%s"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Qurula Bilən"
+msgid "everything was installed correctly"
+msgstr "Paket onsuz da quruludur"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
-msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..."
+#, c-format
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No package found for installation."
-msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..."
+#, c-format
+msgid ""
+"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
+"launch the Software Medias Manager, and then add a `Security\n"
+"updates' media.\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "All requested packages were installed successfully."
+msgid ""
+"Welcome to the software removal tool!\n"
+"\n"
+"This tool will help you choose which software you want to remove from\n"
+"your computer."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Everything installed successfully"
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
+msgid "Save and quit"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The installation is finished; %s.\n"
+"There was a problem during the removal of packages:\n"
"\n"
-"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
-"you may now inspect some in order to take actions:"
+"%s"
msgstr ""
+"Paketlər quraşdırılırkən xəta yarandı:\n"
+"\n"
+"%s"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "everything was installed correctly"
-msgstr "Paket onsuz da quruludur"
+msgid "Size: "
+msgstr "Böyüklük"
+
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Security updates"
+msgstr "Təhlükəsizlik güncəlləmələri"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Problem during installation"
-msgstr "Qurma əsnasında problemlər oldu"
+msgid "Already existing update medias"
+msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "Quraşdırılan paket `%s' (%s/%s)..."
+msgid "Maximum information"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Preparing packages installation..."
-msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..."
+msgid "Proxy..."
+msgstr "Xəta..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Error(s) reported:\n"
-"%s"
+"Installation failed, some files are missing.\n"
+"You may want to update your medias database."
msgstr ""
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Birləşmiş Krallıq"
+
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
+msgid "in names"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Installation failed, some files are missing.\n"
-"You may want to update your sources database."
+"I can't find any suitable mirror.\n"
+"\n"
+"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
+"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
+"by Mandrake Linux Official Updates."
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove .%s"
+msgstr "Çıxardıla Bilən"
+
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Axtar:"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have bad signatures:\n"
"\n"
@@ -172,504 +215,422 @@ msgstr ""
"\n"
"Yenə də bu paketi keçib davam etmək istəyirsiniz?"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Verifying packages signatures..."
+msgid "Examining distant file of media `%s'..."
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "`%s' Paketi endirilir (%s/%s)..."
+msgid "Verifying packages signatures..."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cancel"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France"
msgstr "Ləğv et"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "Oldu"
-
+#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
+msgid "More info"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Change medium"
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Qurulur..."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload the packages list"
+msgstr "%s paketi imzalanmayıb"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Package installation..."
-msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..."
+msgid "Choose a mirror..."
+msgstr "Əksi seçin:"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
-msgstr "Paketləri quraşdırmaq üçün ali istifadəçi olmalısınız, bağışlayın."
+msgid "Some packages can't be installed"
+msgstr "`%s' paketi qurula bilmir\n"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to get source packages."
-msgstr "Çox pis, oxuna bilməyən və ya tapılmayan paketlər"
+msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
+msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..."
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Inspect..."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages,"
+msgstr "o paket, o bayt"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation finished"
-msgstr "Qurula Bilən"
+msgid "Type of media:"
+msgstr "Mənbə növü:"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do nothing"
-msgstr "amma oxşamır"
+msgid "in files"
+msgstr "Yerli"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Use .%s as main file"
+msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove .%s"
-msgstr "Çıxardıla Bilən"
+msgid "Proxy hostname:"
+msgstr "Vəkil verici istifadəçi adı:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "changes:"
-msgstr "Paketlər"
+msgid "Local files"
+msgstr "Yerli"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, finding available packages..."
-msgstr "mövcud paketlərin siyahısını yenidən yüklə"
-
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, adding medium..."
-msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..."
+msgid "Israel"
+msgstr "Qurulmuşlar"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
-"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
-"updates' source.\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
-msgstr ""
+msgid "Help"
+msgstr "Yardım"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "How to choose manually your mirror"
+msgid "HTTP server"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You already have at least one update source configured, but\n"
-"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
-"Sources Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
-"column).\n"
-"\n"
-"Then, restart MandrakeUpdate."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Qurula Bilən"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Already existing update sources"
+msgid "Use .%s as main file"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search results"
+msgstr "Axtarış Nəticələri"
+
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " failed!"
+msgstr "Yerli"
+
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Braziliya"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
msgid ""
-"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
-"Please check that your network is currently running.\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
+"There is already a medium by that name, do you\n"
+"really want to replace it?"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "A fatal error occurred: %s."
-msgstr ""
+msgid "Find:"
+msgstr "Axtar:"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Fatal error"
-msgstr "Fayl xətası"
+#, c-format
+msgid "All packages, alphabetical"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Software Packages Installation"
-msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..."
+msgid "Please wait, searching..."
+msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin"
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Update"
+#, c-format
+msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-"Mandrake\n"
-"Güncəlləmə"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Software Packages Removal"
-msgstr " Proqram Tə'minatı İdarəçisi "
-
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Quit"
-msgstr "Çıx"
+msgid "unknown package "
+msgstr "`%s' paketi açıla bilmir\n"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Install"
-msgstr "Qurulur"
-
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Çıxardıla Bilən"
+msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Help"
-msgstr "Yardım"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Search"
-msgstr "Axtarış Nəticələri"
+msgid "Reset the selection"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Axtar:"
+msgid ""
+"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
+"<proxyhost[:port]>):"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
+"removed:\n"
"\n"
-"Is it ok to continue?"
msgstr ""
+"Bütün asılılıqlara cavab vermək üçün\n"
+"bu paketlər silinəcəklər:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Some packages need to be removed"
-msgstr ""
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kosta Rika"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
-"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
-"during or after package installation ; this is particularly\n"
-"dangerous and should be considered with care.\n"
+"There was a problem during the installation:\n"
"\n"
-"Do you really want to install all the selected packages?"
+"%s"
msgstr ""
+"Paketlər quraşdırılırkən xəta yarandı:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Too many packages are selected"
-msgstr "Paketlər onsuz da quruludur"
+msgid "Please wait, removing medium..."
+msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Maximum information"
-msgstr ""
+msgid "Password:"
+msgstr "Parol:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Normal information"
-msgstr "normal güncəlləmələr"
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tayland"
-#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Update source(s)"
-msgstr "Mənbələri Düzəlt"
+msgid "User:"
+msgstr "İstifadəçi adı:"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Reload the packages list"
-msgstr "%s paketi imzalanmayıb"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Reset the selection"
-msgstr ""
+msgid "Please wait, updating medium..."
+msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..."
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "in files"
-msgstr "Yerli"
+msgid "Please wait, listing packages..."
+msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "in descriptions"
-msgstr "İzahatlar"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "in names"
-msgstr ""
+msgid "Information on packages"
+msgstr "Paket açıla bilmir"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "by update availability"
-msgstr ""
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ləğv et"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "by source repository"
+msgid "Everything installed successfully"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "by selection state"
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the media(s) you wish to update:"
msgstr ""
+"Xahiş edirik, güncəlləmək\n"
+"istədiyiniz mənbəni seçin"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "by size"
-msgstr "Dərinliklər"
+msgid "Please wait, updating media..."
+msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "by group"
+msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "All packages,"
-msgstr "o paket, o bayt"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "All packages, alphabetical"
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake choices"
-msgstr "MandrakeUpdate"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Normal updates"
-msgstr "normal güncəlləmələr"
+msgid "in descriptions"
+msgstr "İzahatlar"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Bugfixes updates"
-msgstr "Təhlükəsizlik güncəlləmələri"
+msgid "Configure proxies"
+msgstr "Mənbəni quraq?"
-#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Security updates"
-msgstr "Təhlükəsizlik güncəlləmələri"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Description: "
-msgstr "İzahatlar"
+msgid ""
+"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
+"Please check that your network is currently running.\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Reason for update: "
+msgid "Please choose"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Summary: "
-msgstr "Qısaca"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Importance: "
+msgid "Selected size: %d MB"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "%s KB"
-msgstr "%s KB"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Size: "
-msgstr "Böyüklük"
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Qurulur..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Version: "
-msgstr "Buraxılış:"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Name: "
-msgstr "Ad: "
+msgid "Save changes"
+msgstr "Paketlər"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Currently installed version: "
-msgstr ""
+msgid "Error during download"
+msgstr "Endirərkən xəta"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Source: "
-msgstr "Qaynaq"
+msgid "Package installation..."
+msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "(Not available)"
+msgid "Importance: "
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Changelog:\n"
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
+"to be installed:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Files:\n"
-msgstr "/_Fayl"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Selected size: %d MB"
+msgid "Add..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to create medium."
+msgstr "Raport faylı yaradıla bilmir, çıxılır.\n"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
-"unselected now:\n"
+"The installation is finished; %s.\n"
"\n"
+"Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n"
+"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Reasons follow:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Browse..."
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr "bununla toqquşur"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Some packages can't be installed"
+msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "`%s' paketi qurula bilmir\n"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
-"to be installed:\n"
-"\n"
+msgid "Info..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Additional packages needed"
+msgid "You need to insert the medium to continue"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Some packages can't be removed"
-msgstr "`%s' paketi qurula bilmir\n"
-
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
-"\n"
+msgid "Copying file for media `%s'..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
-"removed:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Bütün asılılıqlara cavab vermək üçün\n"
-"bu paketlər silinəcəklər:"
+msgid "Remove"
+msgstr "Çıxardıla Bilən"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Some additional packages need to be removed"
-msgstr ""
-"İşlərin düzgün getməyi üçün burdakı əlavə proqram tə'minatlarına ehtiyac "
-"vardır:"
+msgid "Preparing packages installation..."
+msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..."
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "More information on package..."
+msgid "by media repository"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Information on packages"
-msgstr "Paket açıla bilmir"
+msgid "No mirror"
+msgstr "Xətasz"
-#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "More info"
+msgid "You need to fill up at least the two first entries."
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Addable"
-msgstr ""
+msgid "Install"
+msgstr "Qurulur"
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Upgradable"
-msgstr ""
+msgid "Japan"
+msgstr "Yaponiya"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The list of updates is void. This means that either there is\n"
-"no available update for the packages installed on your computer,\n"
-"or you already installed all of them."
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "amma oxşamır"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
@@ -677,226 +638,206 @@ msgid "No update"
msgstr "normal güncəlləmələr"
#: ../rpmdrake:1
-#, c-format
-msgid "(none)"
-msgstr "(heç biri)"
-
-#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, listing packages..."
-msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown package "
-msgstr "`%s' paketi açıla bilmir\n"
+msgid "Description: "
+msgstr "İzahatlar"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "One of the following packages is needed:"
+msgid ""
+"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
+"packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n"
+"during or after package installation ; this is particularly\n"
+"dangerous and should be considered with care.\n"
+"\n"
+"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Please choose"
-msgstr ""
+msgid "Name: "
+msgstr "Ad: "
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "rpmdrake"
-msgstr "rpmdrake"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Not selected"
-msgstr "Toqquşmalar tapıldı"
-
-#: ../rpmdrake:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Selected"
-msgstr "Hamısını Seç"
+msgid "Inspect..."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search results"
-msgstr "Axtarış Nəticələri"
+msgid "Editing media \"%s\":"
+msgstr "Mənbələri Düzəlt"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "Sektor"
+msgid "No package found for installation."
+msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..."
-#: ../rpmdrake:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, searching..."
-msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin"
+msgid "Australia"
+msgstr "serial"
#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Search results (none)"
-msgstr "Axtarış Nəticələri"
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Qurula Bilən"
#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Digər"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the packages source editor!\n"
-"\n"
-"This tool will help you configure the packages sources you wish to use on\n"
-"your computer. They will then be available to install new software package\n"
-"or to perform updates."
+msgid "by update availability"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Save and quit"
-msgstr ""
+msgid "Poland"
+msgstr "Polşa"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Proxy..."
-msgstr "Xəta..."
+msgid "Version: "
+msgstr "Buraxılış:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Update..."
+msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Add..."
+msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Düzəlt"
+msgid " done."
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Source"
-msgstr "Qaynaq"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Packages Installation"
+msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Enabled?"
+msgid "Additional packages needed"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure sources"
-msgstr "Mənbəni quraq?"
+msgid "Bugfixes updates"
+msgstr "Təhlükəsizlik güncəlləmələri"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Parol:"
+msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "User:"
-msgstr "İstifadəçi adı:"
+msgid "Germany"
+msgstr "Almanca"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusca"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Proxy hostname:"
-msgstr "Vəkil verici istifadəçi adı:"
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveçcə"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
-"<proxyhost[:port]>):"
-msgstr ""
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem during installation"
+msgstr "Qurma əsnasında problemlər oldu"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure proxies"
-msgstr "Mənbəni quraq?"
+msgid "Search"
+msgstr "Axtarış Nəticələri"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, updating medium..."
-msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..."
+msgid "Edit a media"
+msgstr "Mənbələri Düzəlt"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
-msgstr ""
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Çex Respublikası"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "You need to insert the medium to continue"
+msgid ""
+"You already have at least one update media configured, but\n"
+"all of them are currently disabled. You should run the Software\n"
+"Medias Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n"
+"column).\n"
+"\n"
+"Then, restart MandrakeUpdate."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Save changes"
-msgstr "Paketlər"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
-msgstr "hdlist-in nisbi cığırı: "
+msgid "Stop"
+msgstr "Sektor"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+msgid "Update"
+msgstr "Güncəllə"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Editing source \"%s\":"
-msgstr "Mənbələri Düzəlt"
+msgid "Please wait, removing packages..."
+msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit a source"
-msgstr "Mənbələri Düzəlt"
+msgid "Normal information"
+msgstr "normal güncəlləmələr"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, removing medium..."
-msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..."
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Media: "
+msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Type of source:"
-msgstr "Mənbə növü:"
+msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "`%s' Paketi endirilir (%s/%s)..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding a source:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr ""
-"Lütfən Gözləyin\n"
-"Mənbə əlavə edilir"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is already a medium by that name, do you\n"
-"really want to replace it?"
+msgid "Media"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "You need to fill up at least the two first entries."
-msgstr ""
+msgid "Spain"
+msgstr "İspaniya"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Ad"
+msgid "Normal updates"
+msgstr "normal güncəlləmələr"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "by selection state"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
+msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
@@ -905,143 +846,153 @@ msgstr "giriş:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Choose a mirror..."
-msgstr "Əksi seçin:"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, c-format
-msgid "Browse..."
+msgid "Adding a media:"
msgstr ""
+"Lütfən Gözləyin\n"
+"Mənbə əlavə edilir"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Path or mount point:"
-msgstr "bağlama nöqtəsi:"
+msgid "Austria"
+msgstr "serial"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fatal error"
+msgstr "Fayl xətası"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Removable device"
+msgid "Update..."
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting download of `%s'..."
+msgstr "`%s' paketinin imzası yoxlanır..."
+
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "HTTP server"
-msgstr ""
+msgid "(none)"
+msgstr "(heç biri)"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "FTP server"
+msgid ""
+"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "cığır:"
-
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Local files"
-msgstr "Yerli"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "Quraşdırılan paket `%s' (%s/%s)..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add a source"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Currently installed version: "
msgstr ""
-"Lütfən Gözləyin\n"
-"Mənbə əlavə edilir"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
-"\n"
-"Errors:\n"
-"%s"
+msgid "Other"
+msgstr "Digər"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reason for update: "
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to create medium."
-msgstr "Raport faylı yaradıla bilmir, çıxılır.\n"
+msgid "Please choose the desired mirror."
+msgstr ""
+"Lütfən Gözləyin\n"
+"Əks siyahısı alınır"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Update"
-msgstr "Güncəllə"
+msgid "Edit"
+msgstr "Düzəlt"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Select the source(s) you wish to update:"
-msgstr ""
-"Xahiş edirik, güncəlləmək\n"
-"istədiyiniz mənbəni seçin"
+msgid "Please wait, finding available packages..."
+msgstr "mövcud paketlərin siyahısını yenidən yüklə"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please wait, updating media..."
-msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..."
+msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
+msgstr "hdlist-in nisbi cığırı: "
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " failed!"
-msgstr "Yerli"
+msgid "Search results (none)"
+msgstr "Axtarış Nəticələri"
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid " done."
+msgid "Danmark"
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Download of `%s', speed:%s"
-msgstr ""
+msgid "China"
+msgstr "Çin"
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
-msgstr ""
+msgid "United States"
+msgstr "Birləşmiş Ştatlar"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Starting download of `%s'..."
-msgstr "`%s' paketinin imzası yoxlanır..."
+msgid "changes:"
+msgstr "Paketlər"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Examining distant file of source `%s'..."
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr ""
+"İşlərin düzgün getməyi üçün burdakı əlavə proqram tə'minatlarına ehtiyac "
+"vardır:"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Examining file of source `%s'..."
-msgstr ""
+msgid "rpmdrake"
+msgstr "rpmdrake"
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying file for source `%s'..."
-msgstr ""
+msgid "No"
+msgstr "Xeyir"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please choose the desired mirror."
+msgid "Configure medias"
+msgstr "Mənbəni quraq?"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a media"
msgstr ""
"Lütfən Gözləyin\n"
-"Əks siyahısı alınır"
+"Mənbə əlavə edilir"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Summary: "
+msgstr "Qısaca"
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"I can't find any suitable mirror.\n"
-"\n"
-"There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n"
-"the case when the architecture of your processor is not supported\n"
-"by Mandrake Linux Official Updates."
-msgstr ""
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "No mirror"
-msgstr "Xətasz"
+msgid "Greece"
+msgstr "Yunanca"
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1053,174 +1004,223 @@ msgid ""
"Please try again later."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error during download"
-msgstr "Endirərkən xəta"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
+msgstr "Paketləri quraşdırmaq üçün ali istifadəçi olmalısınız, bağışlayın."
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path:"
+msgstr "cığır:"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problem during removal"
+msgstr "Qurma əsnasında problemlər oldu"
+
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected"
+msgstr "Hamısını Seç"
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
-msgstr ""
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hollandiya"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
-"Please check that your network is currently running.\n"
-"\n"
-"Is it ok to continue?"
+msgid "Addable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "United States"
-msgstr "Birləşmiş Ştatlar"
+msgid "(Not available)"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "China"
-msgstr "Çin"
+msgid ""
+"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Reasons follow:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Birləşmiş Krallıq"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not selected"
+msgstr "Toqquşmalar tapıldı"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Tayland"
+msgid "Software Packages Removal"
+msgstr " Proqram Tə'minatı İdarəçisi "
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "İsveçcə"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Russia"
-msgstr "Rusca"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Error(s) reported:\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Portugal"
-msgstr "Qapı:"
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The list of updates is void. This means that either there is\n"
+"no available update for the packages installed on your computer,\n"
+"or you already installed all of them."
+msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Poland"
-msgstr "Polşa"
+msgid "Examining file of media `%s'..."
+msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Norway"
-msgstr "Norveçcə"
+#, c-format
+msgid "Download of `%s', speed:%s"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Hollandiya"
+msgid "One of the following packages is needed:"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Korea"
-msgstr "Daha Çox"
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Çıx"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Japan"
-msgstr "Yaponiya"
+msgid ""
+"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
+"Please check that your network is currently running.\n"
+"\n"
+"Is it ok to continue?"
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1 ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Italy"
-msgstr "Qurulmuşlar"
+msgid "Update media(s)"
+msgstr "Mənbələri Düzəlt"
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Israel"
-msgstr "Qurulmuşlar"
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 ../rpmdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Oldu"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Greece"
-msgstr "Yunanca"
+msgid "Please wait, adding medium..."
+msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..."
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "France"
-msgstr "Ləğv et"
+msgid "Unable to get source packages."
+msgstr "Çox pis, oxuna bilməyən və ya tapılmayan paketlər"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Finland"
-msgstr "Axtar:"
-
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Spain"
-msgstr "İspaniya"
+msgid "Too many packages are selected"
+msgstr "Paketlər onsuz da quruludur"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Danmark"
+msgid ""
+"Welcome to the Software Medias Manager!\n"
+"\n"
+"This tool will help you configure the packages medias you wish to use on\n"
+"your computer. They will then be available to install new software package\n"
+"or to perform updates."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Germany"
-msgstr "Almanca"
+msgid "%s conflicts with %s"
+msgstr "bununla toqquşur"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Çex Respublikası"
+msgid ""
+"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
+"\n"
+"This tool will help you choose the updates you want to install on your\n"
+"computer."
+msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Kosta Rika"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake choices"
+msgstr "MandrakeUpdate"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, c-format
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
+msgid "Changelog:\n"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Daha Çox"
+
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Brazil"
-msgstr "Braziliya"
+msgid "Removable device"
+msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika dili"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
+#, c-format
+msgid "Change medium"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Australia"
-msgstr "serial"
+msgid "Mandrake Update"
+msgstr ""
+"Mandrake\n"
+"Güncəlləmə"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../rpmdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Austria"
-msgstr "serial"
+msgid "by size"
+msgstr "Dərinliklər"
-#: ../rpmdrake.pm:1
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1
#, c-format
-msgid "Info..."
+msgid "FTP server"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "No"
-msgstr "Xeyir"
+#: ../rpmdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Files:\n"
+msgstr "/_Fayl"
#: ../rpmdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "Bəli"
+msgid ""
+"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
+"\n"
+"Errors:\n"
+"%s"
+msgstr ""
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
@@ -1495,6 +1495,13 @@ msgid "Software Sources Manager"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Source: "
+#~ msgstr "Qaynaq"
+
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Qaynaq"
+
+#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "some packages failed to install\n"
#~ "correctly"