diff options
Diffstat (limited to 'grpmi/po/wa.po')
-rw-r--r-- | grpmi/po/wa.po | 63 |
1 files changed, 35 insertions, 28 deletions
diff --git a/grpmi/po/wa.po b/grpmi/po/wa.po index d9320e9c..8ff9d7e6 100644 --- a/grpmi/po/wa.po +++ b/grpmi/po/wa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grpmi\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-05 12:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-17 13:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Dji n' a savou m' raloyî\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:147 msgid "Ftp weird server reply\n" -msgstr "" +msgstr "Ftp: Response bizåre\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:150 msgid "Ftp access denied\n" @@ -204,49 +204,50 @@ msgstr "" msgid "Unknown error code %d\n" msgstr "Côde d' aroke nén cnoxhou %d\n" -#: ../grpmi.pl_.c:52 +#: ../grpmi.pl_.c:62 ../grpmi.pl_.c:116 ../grpmi.pl_.c:142 msgid "Yes" msgstr "Oyi" -#: ../grpmi.pl_.c:53 +#: ../grpmi.pl_.c:63 ../grpmi.pl_.c:116 ../grpmi.pl_.c:117 ../grpmi.pl_.c:142 +#: ../grpmi.pl_.c:143 msgid "No" msgstr "Neni" -#: ../grpmi.pl_.c:54 +#: ../grpmi.pl_.c:64 msgid "Ok" msgstr "'l est bon" -#: ../grpmi.pl_.c:63 +#: ../grpmi.pl_.c:71 msgid "Error..." msgstr "Aroke..." -#: ../grpmi.pl_.c:64 +#: ../grpmi.pl_.c:72 msgid "You need to be root to install packages, sorry." msgstr "Vos dvoz esse root po-z astalaer des pacaedjes." -#: ../grpmi.pl_.c:66 +#: ../grpmi.pl_.c:74 msgid "RPM initialization error" msgstr "Åk n' a nén stî tot-z inicialijhant RPM" -#: ../grpmi.pl_.c:67 +#: ../grpmi.pl_.c:75 msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry." msgstr "" "L' inicialijhaedje des fitchîs d' apontiaedje di RPM n' s' a nén polou fé" -#: ../grpmi.pl_.c:73 +#: ../grpmi.pl_.c:81 msgid "Initializing..." msgstr "Inicialijaedje..." -#: ../grpmi.pl_.c:93 +#: ../grpmi.pl_.c:104 #, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Aberwetant l' pacaedje «%s» (%s/%s)..." -#: ../grpmi.pl_.c:99 +#: ../grpmi.pl_.c:109 msgid "Error during download" msgstr "Åk n' anén stî tot-z aberwetant" -#: ../grpmi.pl_.c:100 +#: ../grpmi.pl_.c:110 #, c-format msgid "" "There was an error downloading package:\n" @@ -263,16 +264,20 @@ msgstr "" "Aroke: %s\n" "Voloz vs continuwer (passer houte di ci pacaedje chal)?" -#: ../grpmi.pl_.c:112 +#: ../grpmi.pl_.c:116 ../grpmi.pl_.c:118 +msgid "Retry download" +msgstr "Rissayî d' aberweter" + +#: ../grpmi.pl_.c:134 #, c-format msgid "Verifying signature of `%s'..." msgstr "Verifiaedje del sinateure di «%s»..." -#: ../grpmi.pl_.c:114 +#: ../grpmi.pl_.c:136 msgid "Signature verification error" msgstr "Åk n' a nén stî tot verifiant l' sinateure" -#: ../grpmi.pl_.c:115 +#: ../grpmi.pl_.c:137 #, c-format msgid "" "The signature of the package `%s' is not correct:\n" @@ -285,11 +290,16 @@ msgstr "" "%s\n" "El voloz vs tot l' minme astaler (c' est foirt riskeus)?" -#: ../grpmi.pl_.c:121 +#: ../grpmi.pl_.c:142 ../grpmi.pl_.c:144 +#, fuzzy +msgid "Yes to all" +msgstr "Tchoezi totafwait" + +#: ../grpmi.pl_.c:147 msgid "File error" msgstr "Aroke avou l' fitchî" -#: ../grpmi.pl_.c:122 +#: ../grpmi.pl_.c:148 #, c-format msgid "" "The following file is not valid:\n" @@ -304,15 +314,15 @@ msgstr "" "\n" "Voloz vs continuwer cwand minme (passer houte di ci pacaedje chal)?" -#: ../grpmi.pl_.c:137 +#: ../grpmi.pl_.c:164 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Dj' apresteye les pacaedjes po l' astalaedje..." -#: ../grpmi.pl_.c:145 +#: ../grpmi.pl_.c:172 msgid "Conflicts detected" msgstr "I gn a des conflits" -#: ../grpmi.pl_.c:146 +#: ../grpmi.pl_.c:173 #, c-format msgid "" "Conflicts were detected:\n" @@ -325,16 +335,16 @@ msgstr "" "\n" "L' astalaedje a fwait berwete." -#: ../grpmi.pl_.c:155 +#: ../grpmi.pl_.c:182 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Dj' astale li pacaedje «%s» (%s/%s)..." -#: ../grpmi.pl_.c:169 +#: ../grpmi.pl_.c:196 msgid "Problems occurred during installation" msgstr "Åk n' a nén stî cwand dj' astaléve" -#: ../grpmi.pl_.c:169 +#: ../grpmi.pl_.c:196 #, c-format msgid "" "There was an error during packages installation:\n" @@ -397,7 +407,7 @@ msgstr "Dji n' a savou drovi l' båze di dnêyes RPM po-z î scrire" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:240 msgid "Couldn't start transaction" -msgstr "" +msgstr "Dji n' a savou enonder li transaccion" #: ../rpm/grpmi_rpm.xs:259 #, c-format @@ -736,9 +746,6 @@ msgstr "Åk n' a nén stî cwand dj' astaléve:\n" #~ "Tchoezi\n" #~ "totafwait" -#~ msgid "Select all" -#~ msgstr "Tchoezi totafwait" - #~ msgid "" #~ "Unselect\n" #~ "all" |