aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/sp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'grpmi/po/sp.po')
-rw-r--r--grpmi/po/sp.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/grpmi/po/sp.po b/grpmi/po/sp.po
index c2b29303..3d4c31c2 100644
--- a/grpmi/po/sp.po
+++ b/grpmi/po/sp.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-05 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-09 19:28GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -235,16 +235,16 @@ msgstr "Иницијализација кофугурационих фајлова за RPM није могућа."
msgid "Initializing..."
msgstr "Иницијализација..."
-#: ../grpmi.pl_.c:92
+#: ../grpmi.pl_.c:93
#, c-format
msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Download-ујем пакете `%s' (%s/%s)..."
-#: ../grpmi.pl_.c:98
+#: ../grpmi.pl_.c:99
msgid "Error during download"
msgstr "Грешка током download-а"
-#: ../grpmi.pl_.c:99
+#: ../grpmi.pl_.c:100
#, c-format
msgid ""
"There was an error downloading package:\n"
@@ -261,16 +261,16 @@ msgstr ""
"Грешка: %s\n"
"Да ли желите да наставите (прескачући овај пакет)?"
-#: ../grpmi.pl_.c:111
+#: ../grpmi.pl_.c:112
#, c-format
msgid "Verifying signature of `%s'..."
msgstr "Провера потписа за `%s'..."
-#: ../grpmi.pl_.c:113
+#: ../grpmi.pl_.c:114
msgid "Signature verification error"
msgstr "Грешка при провери потписа"
-#: ../grpmi.pl_.c:114
+#: ../grpmi.pl_.c:115
#, c-format
msgid ""
"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
@@ -283,11 +283,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Да ли желите да наставите инсталацију?"
-#: ../grpmi.pl_.c:120
+#: ../grpmi.pl_.c:121
msgid "File error"
msgstr "Грeшка у фајлу"
-#: ../grpmi.pl_.c:121
+#: ../grpmi.pl_.c:122
#, c-format
msgid ""
"The following file is not valid:\n"
@@ -302,37 +302,37 @@ msgstr ""
"\n"
"Да ли свеједно желите да наставите (прескачући овај пакет)?"
-#: ../grpmi.pl_.c:136
+#: ../grpmi.pl_.c:137
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Припремам пакете за инсталациjу..."
-#: ../grpmi.pl_.c:144
+#: ../grpmi.pl_.c:145
msgid "Conflicts detected"
msgstr "Конфликт детектован"
-#: ../grpmi.pl_.c:145
-#, c-format
+#: ../grpmi.pl_.c:146
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Conflicts were detected:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Do you want to force the install anyway?"
+"Install aborted."
msgstr ""
"Конфликт је откривен:\n"
"%s\n"
"\n"
"да ли желите да присилон наставите са инсталацијом?"
-#: ../grpmi.pl_.c:152
+#: ../grpmi.pl_.c:155
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Инсталирам пакет `%s' (%s/%s)..."
-#: ../grpmi.pl_.c:166
+#: ../grpmi.pl_.c:169
msgid "Problems occurred during installation"
msgstr "Поjавили су се проблеми у току инсталациje"
-#: ../grpmi.pl_.c:166
+#: ../grpmi.pl_.c:169
#, c-format
msgid ""
"There was an error during packages installation:\n"