diff options
Diffstat (limited to 'grpmi/po/mt.po')
-rw-r--r-- | grpmi/po/mt.po | 369 |
1 files changed, 147 insertions, 222 deletions
diff --git a/grpmi/po/mt.po b/grpmi/po/mt.po index 5943577e..44306ef2 100644 --- a/grpmi/po/mt.po +++ b/grpmi/po/mt.po @@ -8,7 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grpmi-mt\n" -"POT-Creation-Date: 2003-04-15 14:36+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-18 18:15+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>\n" "Language-Team: <mt@li.org>\n" @@ -274,272 +275,196 @@ msgstr "Kodifikazzjoni tat-trasferiment mhux magħruf\n" msgid "Unknown error code %d\n" msgstr "Kodiċi tal-problema %d mhux magħrufa\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:71 -msgid "Couldn't read RPM config files" -msgstr "Ma setgħux jinqraw il-fajls ta' konfigurazzjoni RPM" +#~ msgid "Couldn't read RPM config files" +#~ msgstr "Ma setgħux jinqraw il-fajls ta' konfigurazzjoni RPM" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:121 -msgid "Couldn't open file\n" -msgstr "Ma setax jinfetaħ fajl\n" +#~ msgid "Couldn't open file\n" +#~ msgstr "Ma setax jinfetaħ fajl\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:125 -msgid "Could not read lead bytes\n" -msgstr "Ma setgħux jinqraw il-bytes tal-bidu\n" +#~ msgid "Could not read lead bytes\n" +#~ msgstr "Ma setgħux jinqraw il-bytes tal-bidu\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:128 -msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n" -msgstr "Verżjoni RPM tal-pakkett ma jissapportjax firem\n" +#~ msgid "RPM version of package doesn't support signatures\n" +#~ msgstr "Verżjoni RPM tal-pakkett ma jissapportjax firem\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:133 -msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n" -msgstr "Ma stajtx naqra l-blokka tal-firma (\"rpmReadSignature\" falliet)\n" +#~ msgid "Could not read signature block (`rpmReadSignature' failed)\n" +#~ msgstr "Ma stajtx naqra l-blokka tal-firma (\"rpmReadSignature\" falliet)\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:136 -msgid "No signatures\n" -msgstr "Ebda firma\n" +#~ msgid "No signatures\n" +#~ msgstr "Ebda firma\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:140 -msgid "`makeTempFile' failed!\n" -msgstr "`makeTempFile' falla!\n" +#~ msgid "`makeTempFile' failed!\n" +#~ msgstr "`makeTempFile' falla!\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:147 -msgid "Error reading file\n" -msgstr "Problema fil-qari tal-fajl\n" +#~ msgid "Error reading file\n" +#~ msgstr "Problema fil-qari tal-fajl\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:153 -msgid "Error writing temp file\n" -msgstr "Problema fil-kitba ta' fajl temporanju\n" +#~ msgid "Error writing temp file\n" +#~ msgstr "Problema fil-kitba ta' fajl temporanju\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:178 -msgid "No GPG signature in package\n" -msgstr "Ma nstabitx firma GPG fil-pakkett\n" +#~ msgid "No GPG signature in package\n" +#~ msgstr "Ma nstabitx firma GPG fil-pakkett\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:260 -msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)" -msgstr "Ma setax jinfetaħ id-DB RPM għall-qari (m'intix superuser?)" +#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing (not superuser?)" +#~ msgstr "Ma setax jinfetaħ id-DB RPM għall-qari (m'intix superuser?)" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:262 -msgid "Couldn't open RPM DB for writing" -msgstr "Ma setax jinfetaħ id-DB RPM għall-kitba" +#~ msgid "Couldn't open RPM DB for writing" +#~ msgstr "Ma setax jinfetaħ id-DB RPM għall-kitba" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:266 -msgid "Couldn't start transaction" -msgstr "Ma setgħetx tinbeda tranżazzjoni" +#~ msgid "Couldn't start transaction" +#~ msgstr "Ma setgħetx tinbeda tranżazzjoni" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:285 -#, c-format -msgid "Can't open package `%s'\n" -msgstr "Ma setax jinfetaħ il-pakkett \"%s\"\n" +#~ msgid "Can't open package `%s'\n" +#~ msgstr "Ma setax jinfetaħ il-pakkett \"%s\"\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:290 -#, c-format -msgid "Package `%s' is corrupted\n" -msgstr "Pakkett \"%s\" huwa mħassar\n" +#~ msgid "Package `%s' is corrupted\n" +#~ msgstr "Pakkett \"%s\" huwa mħassar\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:293 -#, c-format -msgid "Package `%s' can't be installed\n" -msgstr "Pakkett \"%s\" ma jistax jiġi nstallat\n" +#~ msgid "Package `%s' can't be installed\n" +#~ msgstr "Pakkett \"%s\" ma jistax jiġi nstallat\n" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:304 -msgid "Error while checking dependencies" -msgstr "Problema waqt l-analiżi tad-dipendenzi" +#~ msgid "Error while checking dependencies" +#~ msgstr "Problema waqt l-analiżi tad-dipendenzi" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:325 -msgid "conflicts with" -msgstr "għandu konflitt ma'" +#~ msgid "conflicts with" +#~ msgstr "għandu konflitt ma'" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:325 -msgid "is needed by" -msgstr " huwa meħtieġ minn" +#~ msgid "is needed by" +#~ msgstr " huwa meħtieġ minn" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:343 -msgid "Error while checking dependencies 2" -msgstr "Problema waqt l-analiżi tad-dipendenzi 2" +#~ msgid "Error while checking dependencies 2" +#~ msgstr "Problema waqt l-analiżi tad-dipendenzi 2" -#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:349 -msgid "Problems occurred during installation:\n" -msgstr "Inqalgħu problemi waqt l-installazzjoni:\n" +#~ msgid "Problems occurred during installation:\n" +#~ msgstr "Inqalgħu problemi waqt l-installazzjoni:\n" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n" -"remove the %d downloaded package(s)?\n" -"(they are located in %s)" -msgstr "" -"Mistoqsija dwar tindif: Kien hemm problema waqt l-installazzjoni. Trid " -"tħassar %d pakketti li diġà tniżżlu?\n" -"(Dawn qegħdin f' %s)" +#~ msgid "" +#~ "Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n" +#~ "remove the %d downloaded package(s)?\n" +#~ "(they are located in %s)" +#~ msgstr "" +#~ "Mistoqsija dwar tindif: Kien hemm problema waqt l-installazzjoni. Trid " +#~ "tħassar %d pakketti li diġà tniżżlu?\n" +#~ "(Dawn qegħdin f' %s)" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Cleanup" -msgstr "Tindif" +#~ msgid "Cleanup" +#~ msgstr "Tindif" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"There was an error during packages installation:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Inqalgħu problemi waqt l-installazzjoni tal-pakketti:\n" -"\n" -"%s" +#~ msgid "" +#~ "There was an error during packages installation:\n" +#~ "\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Inqalgħu problemi waqt l-installazzjoni tal-pakketti:\n" +#~ "\n" +#~ "%s" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Problems occurred during installation" -msgstr "Inqalgħu problemi waqt l-installazzjoni" +#~ msgid "Problems occurred during installation" +#~ msgstr "Inqalgħu problemi waqt l-installazzjoni" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "Qed jiġi nstallat pakkett \"%s\" (%s/%s)..." +#~ msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +#~ msgstr "Qed jiġi nstallat pakkett \"%s\" (%s/%s)..." -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"Conflicts were detected:\n" -"%s\n" -"\n" -"Install aborted." -msgstr "" -"Instabu xi konflitti:\n" -"%s\n" -"\n" -"Installazzjoni twaqqfet" +#~ msgid "" +#~ "Conflicts were detected:\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Install aborted." +#~ msgstr "" +#~ "Instabu xi konflitti:\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Installazzjoni twaqqfet" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Conflicts detected" -msgstr "Instabu konflitti" +#~ msgid "Conflicts detected" +#~ msgstr "Instabu konflitti" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Preparing packages for installation..." -msgstr "Qed jiġu ppreparati l-pakketti għall-installazzjoni..." +#~ msgid "Preparing packages for installation..." +#~ msgstr "Qed jiġu ppreparati l-pakketti għall-installazzjoni..." -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"The following file is not valid:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you want to continue anyway (skipping this package)?" -msgstr "" -"Dan il-fajl m'huwiex validu:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Trid tkompli xorta (u taqbeż dan il-pakkett)?" +#~ msgid "" +#~ "The following file is not valid:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue anyway (skipping this package)?" +#~ msgstr "" +#~ "Dan il-fajl m'huwiex validu:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Trid tkompli xorta (u taqbeż dan il-pakkett)?" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "File error" -msgstr "Problema fil-fajl" +#~ msgid "File error" +#~ msgstr "Problema fil-fajl" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Yes to all" -msgstr "Iva għal kollha" +#~ msgid "Yes to all" +#~ msgstr "Iva għal kollha" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "No" -msgstr "Le" +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Le" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Yes" -msgstr "Iva" +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Iva" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"The signature of the package `%s' is not correct:\n" -"\n" -"%s\n" -"Do you want to install it anyway?" -msgstr "" -"Il-firma tal-pakkett \"%s\" m'hijiex tajba:\n" -"\n" -"%s\n" -"Trid tinstalla xorta?" +#~ msgid "" +#~ "The signature of the package `%s' is not correct:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "Do you want to install it anyway?" +#~ msgstr "" +#~ "Il-firma tal-pakkett \"%s\" m'hijiex tajba:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "Trid tinstalla xorta?" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Signature verification error" -msgstr "Problema fil-verifika tal-firma" +#~ msgid "Signature verification error" +#~ msgstr "Problema fil-verifika tal-firma" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Verifying signature of `%s'..." -msgstr "Qed nivverifika l-firma ta' \"%s\"..." +#~ msgid "Verifying signature of `%s'..." +#~ msgstr "Qed nivverifika l-firma ta' \"%s\"..." -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Retry download" -msgstr "Erġa' pprova" +#~ msgid "Retry download" +#~ msgstr "Erġa' pprova" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "" -"There was an error downloading package:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Error: %s\n" -"Do you want to continue (skipping this package)?" -msgstr "" -"Kien hemm problema biex jitniżżel pakkett:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Problema: %s\n" -"Trid tkompli (u taqbeż dan il-pakkett)?" - -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Error during download" -msgstr "Problema waqt it-tniżżil" +#~ msgid "" +#~ "There was an error downloading package:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Error: %s\n" +#~ "Do you want to continue (skipping this package)?" +#~ msgstr "" +#~ "Kien hemm problema biex jitniżżel pakkett:\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Problema: %s\n" +#~ "Trid tkompli (u taqbeż dan il-pakkett)?" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "Qed jitniżżel pakkett \"%s\" (%s/%s)..." +#~ msgid "Error during download" +#~ msgstr "Problema waqt it-tniżżil" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Initializing..." -msgstr "Qed ninizjalizza..." +#~ msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." +#~ msgstr "Qed jitniżżel pakkett \"%s\" (%s/%s)..." -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry." -msgstr "L-inizjalizzazzjoni ta' fajls config tal-RPM ma kienx possibbli." +#~ msgid "Initializing..." +#~ msgstr "Qed ninizjalizza..." -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "RPM initialization error" -msgstr "Problema ta' inizjalizzazzjoni RPM" +#~ msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry." +#~ msgstr "L-inizjalizzazzjoni ta' fajls config tal-RPM ma kienx possibbli." -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "You need to be root to install packages, sorry." -msgstr "Trid tkun \"root\" biex tinstalla dawn il-pakketti." +#~ msgid "RPM initialization error" +#~ msgstr "Problema ta' inizjalizzazzjoni RPM" -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Error..." -msgstr "Problema..." +#~ msgid "You need to be root to install packages, sorry." +#~ msgstr "Trid tkun \"root\" biex tinstalla dawn il-pakketti." -#: ../grpmi.pl:1 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#~ msgid "Error..." +#~ msgstr "Problema..." + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "Ok" #~ msgid "Installing/Upgrading Progress" #~ msgstr "Progress tal-installazzjoni / aġġornatment" |