aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'grpmi/po/ko.po')
-rw-r--r--grpmi/po/ko.po40
1 files changed, 24 insertions, 16 deletions
diff --git a/grpmi/po/ko.po b/grpmi/po/ko.po
index cbc3658b..4733fa5f 100644
--- a/grpmi/po/ko.po
+++ b/grpmi/po/ko.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-12 01:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-20 20:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-16 01:39+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -236,20 +236,20 @@ msgstr "RPM ÃʱâÈ­ ¿À·ù"
msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
msgstr "RPM ¼³Á¤ ÆÄÀϵéÀÇ ÃʱâÈ­°¡ ºÒ°¡´ÉÇß½À´Ï´Ù."
-#: ../grpmi.pl_.c:69
+#: ../grpmi.pl_.c:72
msgid "Initializing..."
msgstr "ÃʱâÈ­..."
-#: ../grpmi.pl_.c:90
+#: ../grpmi.pl_.c:93
#, c-format
msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "ÆÑÅ°Áö ³»·Á¹Þ´Â Áß: [%s] (%s/%s)..."
-#: ../grpmi.pl_.c:97
+#: ../grpmi.pl_.c:100
msgid "Error during download"
msgstr "³»·Á¹Þ±â Áß ¿À·ù"
-#: ../grpmi.pl_.c:98
+#: ../grpmi.pl_.c:101
#, c-format
msgid ""
"There was an error downloading package:\n"
@@ -266,16 +266,16 @@ msgstr ""
"¿À·ù: %s\n"
"°è¼Ó ÁøÇàÇÒ±î¿ä? (ÀÌ ÆÑÅ°Áö °Ç³Ê¶Ü)"
-#: ../grpmi.pl_.c:110
+#: ../grpmi.pl_.c:113
#, c-format
msgid "Verifying signature of `%s'..."
msgstr "[%s]ÀÇ ¼­¸í °ËÁõ Áß ..."
-#: ../grpmi.pl_.c:112
+#: ../grpmi.pl_.c:115
msgid "Signature verification error"
msgstr "¼­¸í °ËÁõ ¿À·ù"
-#: ../grpmi.pl_.c:113
+#: ../grpmi.pl_.c:116
#, c-format
msgid ""
"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
@@ -288,11 +288,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"¾î¶°Å³ª ¼³Ä¡ÇÒ±î¿ä?"
-#: ../grpmi.pl_.c:119
+#: ../grpmi.pl_.c:122
msgid "File error"
msgstr "ÆÄÀÏ ¿À·ù"
-#: ../grpmi.pl_.c:120
+#: ../grpmi.pl_.c:123
#, c-format
msgid ""
"The following file is not valid:\n"
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr ""
"\n"
"¾î¶°Å³ª °è¼ÓÇÒ±î¿ä? (ÀÌ ÆÑÅ°Áö °Ç³Ê¶Ü)"
-#: ../grpmi.pl_.c:135
+#: ../grpmi.pl_.c:138
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ÆÑÅ°Áö Áغñ Áß..."
-#: ../grpmi.pl_.c:143
+#: ../grpmi.pl_.c:146
msgid "Conflicts detected"
msgstr "Ãæµ¹ÀÌ °¨ÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
-#: ../grpmi.pl_.c:144
+#: ../grpmi.pl_.c:147
#, c-format
msgid ""
"Conflicts were detected:\n"
@@ -328,16 +328,16 @@ msgstr ""
"\n"
"¾î¶°Å³ª °­Á¦·Î ¼³Ä¡ÇÒ±î¿ä?"
-#: ../grpmi.pl_.c:151
+#: ../grpmi.pl_.c:154
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "ÆÑÅ°Áö ¼³Ä¡ Áß: [%s] (%s/%s)..."
-#: ../grpmi.pl_.c:164
+#: ../grpmi.pl_.c:168
msgid "Problems occurred during installation"
msgstr "¼³Ä¡Áß¿¡ ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù."
-#: ../grpmi.pl_.c:164
+#: ../grpmi.pl_.c:168
#, c-format
msgid ""
"There was an error during packages installation:\n"
@@ -348,6 +348,14 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
+#: ../grpmi.pl_.c:175
+msgid "All requested packages were installed successfully."
+msgstr ""
+
+#: ../grpmi.pl_.c:175
+msgid "Everything installed successfully"
+msgstr ""
+
#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:66
msgid "Couldn't read RPM config files"
msgstr "RPM ¼³Á¤ ÆÄÀϵéÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï´Ù."