diff options
Diffstat (limited to 'grpmi/po/ko.po')
-rw-r--r-- | grpmi/po/ko.po | 283 |
1 files changed, 0 insertions, 283 deletions
diff --git a/grpmi/po/ko.po b/grpmi/po/ko.po deleted file mode 100644 index 7cf92464..00000000 --- a/grpmi/po/ko.po +++ /dev/null @@ -1,283 +0,0 @@ -# translation of ko(metanav).po to ahb hong-bae -# Korean translation of MandrakeUpdate.po -# 이 파일을 수정하면 아래의 Update-Level을 올리시고 -# 변경한 사람의 이름과 날짜를 변경한 날로 바꿔주세요. -# Update-level: 5kr (Jaegeum Choe 2001-06-07) -# -# Copyright (C) 2000, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# Copyright (C) 2000 MandrakeSoft -# -# YoungKwan Kim <ykkim@ticom.co.kr>, 2000. -# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net> , 2001. -# meta <hbahn@metq.com>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ko(metanav)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:52+0900\n" -"Last-Translator: meta <hbahn@metq.com>\n" -"Language-Team: ahb hong-bae <ko@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:86 -msgid "Download directory does not exist" -msgstr "내려받을 디렉토리가 존재하지 않습니다." - -#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213 -msgid "Out of memory\n" -msgstr "메모리 부족\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:102 -msgid "Could not open output file in append mode" -msgstr "추가 모드에서는 출력 파일을 열 수 없습니다." - -#: ../curl_download/curl_download.xs:133 -msgid "Unsupported protocol\n" -msgstr "지원되지 않는 프로토콜\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:136 -msgid "Failed init\n" -msgstr "초기화 실패\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:139 -msgid "Bad URL format\n" -msgstr "잘못된 URL 형식\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:142 -msgid "Bad user format in URL\n" -msgstr "URL에 잘못된 사용자 형식\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:145 -msgid "Couldn't resolve proxy\n" -msgstr "프록시를 찾을 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:148 -msgid "Couldn't resolve host\n" -msgstr "호스트를 찾을 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:151 -msgid "Couldn't connect\n" -msgstr "접속할 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:154 -msgid "FTP unexpected server reply\n" -msgstr "FTP 비정상적인 서버 응답\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:157 -msgid "FTP access denied\n" -msgstr "FTP 액세스 거부\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:160 -msgid "FTP user password incorrect\n" -msgstr "FTP 사용자 암호 불일치\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:163 -msgid "FTP unexpected PASS reply\n" -msgstr "FTP 비정상적인 암호 응답\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:166 -msgid "FTP unexpected USER reply\n" -msgstr "FTP 비정상적인 사용자 응답\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:169 -msgid "FTP unexpected PASV reply\n" -msgstr "FTP 비정상적인 PASV 응답\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:172 -msgid "FTP unexpected 227 format\n" -msgstr "FTP 비정상적인 227 형식\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:175 -msgid "FTP can't get host\n" -msgstr "FTP 호스트를 찾을 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:178 -msgid "FTP can't reconnect\n" -msgstr "FTP 재접속할 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:181 -msgid "FTP couldn't set binary\n" -msgstr "FTP 바이너리 설정을 할 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:184 -msgid "Partial file\n" -msgstr "부분 파일\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:187 -msgid "FTP couldn't RETR file\n" -msgstr "FTP 파일을 추출할 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:190 -msgid "FTP write error\n" -msgstr "FTP 쓰기 오류\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:195 -msgid "FTP quote error\n" -msgstr "FTP 인용 오류\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:198 -#, fuzzy -msgid "HTTP not found\n" -msgstr "HTTP를 찾을 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:201 -msgid "Write error\n" -msgstr "쓰기 오류\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:204 -msgid "User name illegally specified\n" -msgstr "잘못된 사용자명 지정\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:207 -msgid "FTP couldn't STOR file\n" -msgstr "FTP 파일을 저장할 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:210 -msgid "Read error\n" -msgstr "읽기 오류\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:216 -msgid "Time out\n" -msgstr "시간 초과\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:219 -msgid "FTP couldn't set ASCII\n" -msgstr "FTP 아스키 설정을 할 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:222 -msgid "FTP PORT failed\n" -msgstr "FTP 포트 실패\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:225 -msgid "FTP couldn't use REST\n" -msgstr "FTP REST를 사용할 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:228 -msgid "FTP couldn't get size\n" -msgstr "FTP 크기를 알 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:231 -msgid "HTTP range error\n" -msgstr "HTTP 범위 오류\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:234 -msgid "HTTP POST error\n" -msgstr "HTTP POST 오류\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:237 -msgid "SSL connect error\n" -msgstr "SSL 연결 오류\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:240 -msgid "FTP bad download resume\n" -msgstr "FTP 잘못된 이어받기\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:243 -msgid "File couldn't read file\n" -msgstr "파일을 읽을 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:246 -msgid "LDAP cannot bind\n" -msgstr "LDAP를 바인드 할 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:249 -msgid "LDAP search failed\n" -msgstr "LDAP 검색 실패\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:252 -msgid "Library not found\n" -msgstr "라이브러리를 찾을 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:255 -msgid "Function not found\n" -msgstr "함수를 찾을 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:258 -msgid "Aborted by callback\n" -msgstr "콜백에 의해 중지되었습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:261 -msgid "Bad function argument\n" -msgstr "잘못된 함수 인자\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:264 -msgid "Bad calling order\n" -msgstr "잘못된 호출 순서\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:267 -msgid "HTTP Interface operation failed\n" -msgstr "HTTP 인터페이스 조작 실패.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:270 -msgid "my_getpass() returns fail\n" -msgstr "my_getpass() 반환 실패\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:273 -msgid "catch endless re-direct loops\n" -msgstr "무한 반복 루프 발견\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:276 -msgid "User specified an unknown option\n" -msgstr "사용자가 알려지지 않은 옵션을 지정했습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:279 -msgid "Malformed telnet option\n" -msgstr "잘못된 텔넷 옵션\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:282 -msgid "removed after 7.7.3\n" -msgstr "7.7.3 버젼 이후 제거.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:285 -msgid "peer's certificate wasn't ok\n" -msgstr "동일 증명 미확인\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:288 -msgid "when this is a specific error\n" -msgstr "특정한 오류일 때\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:291 -msgid "SSL crypto engine not found\n" -msgstr "SSL crypto 엔진을 찾을 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:294 -msgid "can not set SSL crypto engine as default\n" -msgstr "SSL crypto 엔진의 기본 설정을 할 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:297 -msgid "failed sending network data\n" -msgstr "자료를 보네는 데 실패했습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:300 -msgid "failure in receiving network data\n" -msgstr "자료를 받는 데 실패했습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:303 -msgid "share is in use\n" -msgstr "공유 가능\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:306 -msgid "problem with the local certificate\n" -msgstr "local certificate에 문제가 있습니다. \n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:309 -msgid "couldn't use specified cipher\n" -msgstr "지정한 암호를 사용할 수 없습니다.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:312 -msgid "problem with the CA cert (path?)\n" -msgstr "CA cert에 문제가 있습니다 \n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:315 -msgid "Unrecognized transfer encoding\n" -msgstr "인식되지 않은 변환 인코딩.\n" - -#: ../curl_download/curl_download.xs:320 -#, c-format -msgid "Unknown error code %d\n" -msgstr "알 수 없는 오류코드 %d\n" - |