aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/is.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'grpmi/po/is.po')
-rw-r--r--grpmi/po/is.po24
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/grpmi/po/is.po b/grpmi/po/is.po
index b60c124b..50d205bf 100644
--- a/grpmi/po/is.po
+++ b/grpmi/po/is.po
@@ -1,21 +1,22 @@
+# translation of grpmi.po to Icelandic
# translation of grpmi-is.po to Icelandic
# Icelandic translation of MandrakeUpdate
-# Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>, 1999.
-# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003
+# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: grpmi-is\n"
+"Project-Id-Version: grpmi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-21 11:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-14 17:00GMT\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-18 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
-"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <isl@molar.is>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
@@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "LDAP leit mistókst\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:252
msgid "Library not found\n"
-msgstr "Unidrforritasafn fannst ekki\n"
+msgstr "Undirforritasafn fannst ekki\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:255
msgid "Function not found\n"
@@ -235,11 +236,11 @@ msgstr "Þegar þetta er skilgreind villa\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:291
msgid "SSL crypto engine not found\n"
-msgstr "SSL dulritunarvél fannst ekki\n"
+msgstr "SSL dulritunar-vél fannst ekki\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:294
msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"
-msgstr "get ekki sett SSL dulritunarvél sem sjálfgefið\n"
+msgstr "get ekki sett SSL dulritunar-vél sem sjálfgefið\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:297
msgid "failed sending network data\n"
@@ -255,11 +256,11 @@ msgstr "sameign er í notkun\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:306
msgid "problem with the local certificate\n"
-msgstr "vandræði með staðbundin skirteini\n"
+msgstr "vandræði með staðbundin skírteini\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:309
msgid "couldn't use specified cipher\n"
-msgstr "gat ekki skilgreint dulritunaraðferð\n"
+msgstr "gat ekki skilgreint dulritunar-aðferð\n"
#: ../curl_download/curl_download.xs:312
msgid "problem with the CA cert (path?)\n"
@@ -601,3 +602,4 @@ msgstr "Óþekktur villukóði %d\n"
#~ msgid "usage: gsu [-c] command [args]\n"
#~ msgstr "notkun: gsu [-c] skipun [stikar]\n"
+