aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'grpmi/po/fi.po')
-rw-r--r--grpmi/po/fi.po344
1 files changed, 180 insertions, 164 deletions
diff --git a/grpmi/po/fi.po b/grpmi/po/fi.po
index fe102d24..4bdc718f 100644
--- a/grpmi/po/fi.po
+++ b/grpmi/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi-fi - MDK Release 9.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-13 16:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-21 00:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-13 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -210,169 +210,6 @@ msgstr "Väärä soittamisjärjestys\n"
msgid "Unknown error code %d\n"
msgstr "Tuntematon virhekoodi %d\n"
-#: ../grpmi.pl_.c:65 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:145
-msgid "Yes"
-msgstr "Kyllä"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:66 ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:120 ../grpmi.pl_.c:145
-#: ../grpmi.pl_.c:146
-msgid "No"
-msgstr "Ei"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:67
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:74
-msgid "Error..."
-msgstr "Virhe..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:75
-msgid "You need to be root to install packages, sorry."
-msgstr "Sinun pitää olla 'root' asentaaksesi paketteja, valitan."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:77
-msgid "RPM initialization error"
-msgstr "RPM alustamisvirhe"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:78
-msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
-msgstr "RPM asetustiedostojen alustaminen ei onnistunut, valitan."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:84
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Alustetaan ..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:107
-#, c-format
-msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "Haetaan pakkaus '%s' ( %s/%s) ..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:112
-msgid "Error during download"
-msgstr "Virhe haettaessa tiedostoja"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:113
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error downloading package:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Error: %s\n"
-"Do you want to continue (skipping this package)?"
-msgstr ""
-"Tapahtui virhe haettaessa paketti:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Virhe: %s\n"
-"Haluatko jatkaa (ohitetaan tämä paketti)?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:119 ../grpmi.pl_.c:121
-msgid "Retry download"
-msgstr "Yritä lataa uudelleen"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:137
-#, c-format
-msgid "Verifying signature of `%s'..."
-msgstr "Varmistetaan '%s' allekirjoituksen ..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:139
-msgid "Signature verification error"
-msgstr "Allekirjoituksen varmistamis-virhe"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:140
-#, c-format
-msgid ""
-"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"Do you want to install it anyway?"
-msgstr ""
-"Paketin: '%s' allekirjoitus on väärä\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"Haluatko asentaa paketin siitä huolimatta?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:145 ../grpmi.pl_.c:147
-msgid "Yes to all"
-msgstr "Kyllä kaikille"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:150
-msgid "File error"
-msgstr "Tiedostovirhe"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:151
-#, c-format
-msgid ""
-"The following file is not valid:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
-msgstr ""
-"Seuraava tiedosto on virheellinen:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"Haluatko jatkaa siitä huolimatta (ohitetaan tämä paketti)?"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:167
-msgid "Preparing packages for installation..."
-msgstr "Valmistelen paketteja asennettaviksi ..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:175
-msgid "Conflicts detected"
-msgstr "Ristiriitaisuuksia löydetty"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:176
-#, c-format
-msgid ""
-"Conflicts were detected:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Install aborted."
-msgstr ""
-"Ristiriitaisuuksia löydettiin:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Asennus keskeytetty"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:185
-#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "Asennetaan paketti '%s' (%s/%s) ..."
-
-#: ../grpmi.pl_.c:199
-msgid "Problems occurred during installation"
-msgstr "Ongelmia tapahtui asennuksen aikana"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:199
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error during packages installation:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Virhe pakettien asennuksessa:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:210
-msgid "Cleanup"
-msgstr "Tyhjennys"
-
-#: ../grpmi.pl_.c:211
-#, c-format
-msgid ""
-"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
-"remove the %d downloaded package(s)?\n"
-"(they are located in %s)"
-msgstr ""
-"Tyhjennyskysymys: Sattui virhe asennuksen aikana, haluatko\n"
-"poistaa %d haetut paketit?\n"
-"(ne löytyvät hakemistosta: %s)"
-
#: ../rpm/grpmi_rpm.xs:69
msgid "Couldn't read RPM config files"
msgstr "RPM asetustiedostojen lukeminen ei onnistunut"
@@ -461,6 +298,185 @@ msgstr "Virhe tarkastettaessa riippuvuuksia 2"
msgid "Problems occurred during installation:\n"
msgstr "Ongelmia asennuksen aikana:\n"
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Cleanup question: there was an error during installation, do you want to\n"
+"remove the %d downloaded package(s)?\n"
+"(they are located in %s)"
+msgstr ""
+"Tyhjennyskysymys: Sattui virhe asennuksen aikana, haluatko\n"
+"poistaa %d haetut paketit?\n"
+"(ne löytyvät hakemistosta: %s)"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Tyhjennys"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error during packages installation:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Virhe pakettien asennuksessa:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Problems occurred during installation"
+msgstr "Ongelmia tapahtui asennuksen aikana"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "Asennetaan paketti '%s' (%s/%s) ..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Conflicts were detected:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Install aborted."
+msgstr ""
+"Ristiriitaisuuksia löydettiin:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Asennus keskeytetty"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Conflicts detected"
+msgstr "Ristiriitaisuuksia löydetty"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Preparing packages for installation..."
+msgstr "Valmistelen paketteja asennettaviksi ..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following file is not valid:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to continue anyway (skipping this package)?"
+msgstr ""
+"Seuraava tiedosto on virheellinen:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"Haluatko jatkaa siitä huolimatta (ohitetaan tämä paketti)?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "File error"
+msgstr "Tiedostovirhe"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Yes to all"
+msgstr "Kyllä kaikille"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyllä"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The signature of the package `%s' is not correct:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"Do you want to install it anyway?"
+msgstr ""
+"Paketin: '%s' allekirjoitus on väärä\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"Haluatko asentaa paketin siitä huolimatta?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Signature verification error"
+msgstr "Allekirjoituksen varmistamis-virhe"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Verifying signature of `%s'..."
+msgstr "Varmistetaan '%s' allekirjoituksen ..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Retry download"
+msgstr "Yritä lataa uudelleen"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error downloading package:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Error: %s\n"
+"Do you want to continue (skipping this package)?"
+msgstr ""
+"Tapahtui virhe haettaessa paketti:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Virhe: %s\n"
+"Haluatko jatkaa (ohitetaan tämä paketti)?"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Error during download"
+msgstr "Virhe haettaessa tiedostoja"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "Haetaan pakkaus '%s' ( %s/%s) ..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Alustetaan ..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "The initialization of config files of RPM was not possible, sorry."
+msgstr "RPM asetustiedostojen alustaminen ei onnistunut, valitan."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "RPM initialization error"
+msgstr "RPM alustamisvirhe"
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "You need to be root to install packages, sorry."
+msgstr "Sinun pitää olla 'root' asentaaksesi paketteja, valitan."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Error..."
+msgstr "Virhe..."
+
+#: ../grpmi.pl:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
#~ msgid "Installing/Upgrading Progress"
#~ msgstr "Asennus/Päivitys käynnissä"