aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'grpmi/po/el.po')
-rw-r--r--grpmi/po/el.po274
1 files changed, 0 insertions, 274 deletions
diff --git a/grpmi/po/el.po b/grpmi/po/el.po
deleted file mode 100644
index 078819b5..00000000
--- a/grpmi/po/el.po
+++ /dev/null
@@ -1,274 +0,0 @@
-# Greek messages for MandrakeUpdate.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# John Kofinas <serenis@saeihr.net>, 2000.
-# Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>, 2001
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: grpmi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-01 15:36+0200\n"
-"Last-Translator: Dimitris Korbetis <korb@uth.gr>\n"
-"Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:86
-msgid "Download directory does not exist"
-msgstr "Ο κατάλογος όπου θα γίνεται η λήψη πρέπει να υπάρχει"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr "Τελείωσε η μνήμη\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:102
-msgid "Could not open output file in append mode"
-msgstr ""
-"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου εξόδου κατά την λειτουργία προσάρτησης"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:133
-msgid "Unsupported protocol\n"
-msgstr "Μη υποστηριζόμενο πρωτόκολλο\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:136
-msgid "Failed init\n"
-msgstr "Το init απέτυχε\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:139
-msgid "Bad URL format\n"
-msgstr "Κακοδιατυπωμένο URL\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:142
-msgid "Bad user format in URL\n"
-msgstr "Κακοδιατυπωμένη μορφή χρήστη στο URL\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:145
-msgid "Couldn't resolve proxy\n"
-msgstr "Δε μπορώ να ξεδιαλύνω το proxy\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:148
-msgid "Couldn't resolve host\n"
-msgstr "Δε μπορώ να ξεδιαλύνω το host\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:151
-msgid "Couldn't connect\n"
-msgstr "Αδυναμία σύνδεσης\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:154
-msgid "FTP unexpected server reply\n"
-msgstr "Περίεργη απάντηση από τον Ftp εξυπηρετητή\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:157
-msgid "FTP access denied\n"
-msgstr "Αρνήθηκε η πρόσβαση στο Ftp\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:160
-msgid "FTP user password incorrect\n"
-msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης του χρήστη για το ftp είναι λάθος\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:163
-msgid "FTP unexpected PASS reply\n"
-msgstr "Περίεργη απάντηση PASS του Ftp\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:166
-msgid "FTP unexpected USER reply\n"
-msgstr "Περίεργη απάντηση USER του Ftp\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:169
-msgid "FTP unexpected PASV reply\n"
-msgstr "Περίεργη απάντηση PASV του Ftp\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:172
-msgid "FTP unexpected 227 format\n"
-msgstr "Περίεργη μορφή 227 του Ftp\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:175
-msgid "FTP can't get host\n"
-msgstr "Το ftp δεν μπορεί να βρει το host\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:178
-msgid "FTP can't reconnect\n"
-msgstr "Το Ftp δεν μπορεί να ξανασυνδεθεί\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:181
-msgid "FTP couldn't set binary\n"
-msgstr "Το Ftp δεν μπόρεσε να θέσει binary\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:184
-msgid "Partial file\n"
-msgstr "Επιμέρους αρχείο\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:187
-msgid "FTP couldn't RETR file\n"
-msgstr "Το Ftp δεν μπόρεσε να συνεχίσει το αρχείο\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:190
-msgid "FTP write error\n"
-msgstr "Σφάλμα εγγραφής του Ftp\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:195
-msgid "FTP quote error\n"
-msgstr "Σφάλμα quote του Ftp\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:198
-msgid "HTTP not found\n"
-msgstr "το http δεν βρέθηκε\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:201
-msgid "Write error\n"
-msgstr "Σφάλμα εγγραφής\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:204
-msgid "User name illegally specified\n"
-msgstr "Το όνομα χρήστη προσδιορίστηκε λανθασμένα\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:207
-msgid "FTP couldn't STOR file\n"
-msgstr "Το ftp δεν μπόρεσε να αποθηκεύσει το αρχείο\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:210
-msgid "Read error\n"
-msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:216
-msgid "Time out\n"
-msgstr "Time out\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:219
-msgid "FTP couldn't set ASCII\n"
-msgstr "Το ftp δεν μπόρεσε να θέσει ASCII\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:222
-msgid "FTP PORT failed\n"
-msgstr "Απέτυχε το ftp PORT\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:225
-msgid "FTP couldn't use REST\n"
-msgstr "Το Ftp δεν μπόρεσε να χρησιμοποιήσει το REST\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:228
-msgid "FTP couldn't get size\n"
-msgstr "To ftp δεν μπόρεσε να πάρει το μέγεθος\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:231
-msgid "HTTP range error\n"
-msgstr "Σφάλμα εύρους Http\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:234
-msgid "HTTP POST error\n"
-msgstr "Σφάλμα POST Http\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:237
-msgid "SSL connect error\n"
-msgstr "Σφάλμα σύνδεσης SSL\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:240
-msgid "FTP bad download resume\n"
-msgstr "Το ftp δεν συνέχισε σωστά το κατέβασμα\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:243
-msgid "File couldn't read file\n"
-msgstr "Το αρχείο δεν κατάφερε να διαβάσει το αρχείο\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:246
-msgid "LDAP cannot bind\n"
-msgstr "Πρόσδεση αδύνατη από το LDAP\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:249
-msgid "LDAP search failed\n"
-msgstr "Απέτυχε η αναζήτηση LDAP\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:252
-msgid "Library not found\n"
-msgstr "H βιβλιοθήκη δεν βρέθηκε\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:255
-msgid "Function not found\n"
-msgstr "Η συνάρτηση δεν βρέθηκε\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:258
-msgid "Aborted by callback\n"
-msgstr "Ακυρώθηκε από την ανάκληση\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:261
-msgid "Bad function argument\n"
-msgstr "Λανθασμένο όρισμα συνάρτησης\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:264
-msgid "Bad calling order\n"
-msgstr "Λανθασμένη σειρά κλήσης\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:267
-msgid "HTTP Interface operation failed\n"
-msgstr "Η διασύνδεση HTTP απέτυχε\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:270
-msgid "my_getpass() returns fail\n"
-msgstr "H my_getpass() επιστρέφει λάθος\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:273
-msgid "catch endless re-direct loops\n"
-msgstr "σύλληψη ατέρμονων επαναλήψεων ανακατεύθυνσης\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:276
-msgid "User specified an unknown option\n"
-msgstr "Ο χρήστης επέλεξε μια άγνωστη επιλογή\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:279
-msgid "Malformed telnet option\n"
-msgstr "Κακοδιατυπωμένη επιλογή telnet\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:282
-msgid "removed after 7.7.3\n"
-msgstr "Αφαιρέθηκε μετα την 7.7.3\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:285
-msgid "peer's certificate wasn't ok\n"
-msgstr "το πιστοποιητικό του peer δεν ήταν εντάξει\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:288
-msgid "when this is a specific error\n"
-msgstr "όταν αυτό ειναι συγκεκριμένο σφάλμα\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:291
-msgid "SSL crypto engine not found\n"
-msgstr "Η μηχανή κρυπτογράφησης SSL δεν βρέθηκε\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:294
-msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"
-msgstr "Δεν μπορεί να οριστεί η μηχανή κρυπτογράφησης SSL σαν προκαθορισμένη\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:297
-msgid "failed sending network data\n"
-msgstr "αποτυχία κατά την αποστολή δεδομένων δικτύου\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:300
-msgid "failure in receiving network data\n"
-msgstr "αποτυχία κατά τη λήψη δεδομένων δικτύου\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:303
-msgid "share is in use\n"
-msgstr "το μέρισμα είναι σε χρήση\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:306
-msgid "problem with the local certificate\n"
-msgstr "πρόβλημα με το τοπικό πιστοποιητικό\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:309
-msgid "couldn't use specified cipher\n"
-msgstr "Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο συγκεκριμένος κωδικας\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:312
-msgid "problem with the CA cert (path?)\n"
-msgstr "Πρόβλημα με την οντότητα πιστοποίησης (κατάλογος;)\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:315
-msgid "Unrecognized transfer encoding\n"
-msgstr "Άγνωστη κωδικοποίηση μεταφοράς\n"
-
-#: ../curl_download/curl_download.xs:320
-#, c-format
-msgid "Unknown error code %d\n"
-msgstr "Άγνωστος κωδικός σφάλματος %d\n"