diff options
Diffstat (limited to 'grpmi/po/cy.po')
-rw-r--r-- | grpmi/po/cy.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/grpmi/po/cy.po b/grpmi/po/cy.po index 4cfa2087..58eb8818 100644 --- a/grpmi/po/cy.po +++ b/grpmi/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: grpmi 8.2\n" "POT-Creation-Date: 2003-04-15 14:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-26 17:19-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-14 22:38-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Methu cysylltu\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:154 msgid "FTP unexpected server reply\n" -msgstr "Ateb rhyfedd gwasanaethwr ftp\n" +msgstr "Ateb annisgwyl gwasanaethwr ftp\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:157 msgid "FTP access denied\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Mynediad ftp wedi ei wrthod\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:160 msgid "FTP user password incorrect\n" -msgstr "Cyfrinair defnyddiwr ftp'n anghywir\n" +msgstr "Cyfrinair defnyddiwr ftp yn anghywir\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:163 msgid "FTP unexpected PASS reply\n" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Methu canfod gwesteiwr ftp\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:178 msgid "FTP can't reconnect\n" -msgstr "Ftp'n methu ailgysylltu\n" +msgstr "Ftp yn methu ail gysylltu\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:181 msgid "FTP couldn't set binary\n" -msgstr "Ftp'n methu gosod deuaidd\n" +msgstr "Ftp yn methu gosod deuaidd\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:184 msgid "Partial file\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Rhan o ffeil\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:187 msgid "FTP couldn't RETR file\n" -msgstr "Ftp'n methu RETR ffeil\n" +msgstr "Ftp yn methu RETR ffeil\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:190 msgid "FTP write error\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Enw defnyddiwr wedi ei bennu'n anghyfreithlon\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:207 msgid "FTP couldn't STOR file\n" -msgstr "ftp'n methu STOR ffeil\n" +msgstr "ftp yn methu STOR ffeil\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:210 msgid "Read error\n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Amser allan\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:219 msgid "FTP couldn't set ASCII\n" -msgstr "Ftp'n methu gosod ASCII\n" +msgstr "Ftp yn methu gosod ASCII\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:222 msgid "FTP PORT failed\n" @@ -144,11 +144,11 @@ msgstr "Methodd PORT ftp\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:225 msgid "FTP couldn't use REST\n" -msgstr "Ftp'n methu gosod REST\n" +msgstr "Ftp yn methu gosod REST\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:228 msgid "FTP couldn't get size\n" -msgstr "Ftp'n methu canfod maint\n" +msgstr "Ftp yn methu canfod maint\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:231 msgid "HTTP range error\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Gwall cysylltiad ssl\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:240 msgid "FTP bad download resume\n" -msgstr "Ftp'n methu ailgychwyn llwytho i lawr\n" +msgstr "Ftp yn methu ailgychwyn llwytho i lawr\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:243 msgid "File couldn't read file\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Atal gan callback\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:261 msgid "Bad function argument\n" -msgstr "Arg swyddogaeth gwael\n" +msgstr "Ymresymiad swyddogaeth wael\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:264 msgid "Bad calling order\n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "tynnwyd ar ôl 7.7.3\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:285 msgid "peer's certificate wasn't ok\n" -msgstr "nid oedd y tystysgrif cyfoed yn gywir\n" +msgstr "nid oedd y dystysgrif gyfoed yn gywir\n" #: ../curl_download/curl_download.xs:288 msgid "when this is a specific error\n" |