aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/is.po19
1 files changed, 8 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 9e163f7a..95163355 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-28 18:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-16 00:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-01 00:04+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <isl@molar.is>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -143,8 +143,7 @@ msgstr "háð slóð að synthesis/hdlist:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:177
#, c-format
msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
-msgstr ""
-"Ef skilið eftir autt, verður leitað að synthesis/hdlist á líklegum stöðum"
+msgstr "Ef skilið eftir autt, verður leitað að synthesis/hdlist á líklegum stöðum"
#: ../edit-urpm-sources.pl:182
#, c-format
@@ -270,8 +269,7 @@ msgstr "Þú verður að setja inn diskinn til að halda áfram"
#: ../edit-urpm-sources.pl:413
#, c-format
-msgid ""
-"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Til að vista breytingar, verður þú að setja miðilinn í drifið."
#: ../edit-urpm-sources.pl:435
@@ -1200,9 +1198,9 @@ msgid "Description: "
msgstr "Lýsing: "
#: ../rpmdrake:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No description"
-msgstr "í lýsingum"
+msgstr "Engin lýsing til"
#: ../rpmdrake:560
#, c-format
@@ -2099,8 +2097,7 @@ msgstr "Augnablik, sæki upplýsingar um netföng spegla."
#: ../rpmdrake.pm:444
#, c-format
-msgid ""
-"Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website."
+msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandrakesoft website."
msgstr "Augnablik, sæki upplýsingar um netföng spegla frá Mandrakesoft vefnum."
#: ../rpmdrake.pm:450
@@ -2329,8 +2326,7 @@ msgstr "Hjálp ræst í bakgrunni"
#: ../rpmdrake.pm:777
#, c-format
-msgid ""
-"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr ""
"Hjálpargluggi hefur verið ræstur, hann ætti að birtast eftir augnabilk á "
"skjáborðinu."
@@ -2759,3 +2755,4 @@ msgstr "Hugbúnaðar-miðla-tól"
#~ msgid "Development/C++"
#~ msgstr "Þróun/C++"
+