diff options
-rw-r--r-- | po/af.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.pom | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.pom | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.pom | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.pom | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.pom | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.pom | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/rpmdrake.pot | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.pom | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.pom | 37 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.pom | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.pom | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.pom | 8 | ||||
-rwxr-xr-x | rpmdrake | 13 | ||||
-rw-r--r-- | rpmdrake.spec | 1 |
112 files changed, 2342 insertions, 2044 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: Tue Sep 19 2000 08:40:28+0200\n" "Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <lia@af.org.za>\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr " Pakkette:" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -41,11 +46,6 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -73,6 +73,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" @@ -142,6 +147,11 @@ msgstr "Installasievoorbereiding" msgid "Size: " msgstr "Grootte" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -261,11 +271,6 @@ msgstr "Pakket kan nie installeer word nie" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Installasievoorbereiding" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages," -msgstr " Pakkette:" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -454,6 +459,11 @@ msgstr "" "Pakkette word sorteer" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Kan nie pakket oopmaak nie" @@ -614,11 +624,6 @@ msgstr "Verwyder drukker" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Installasievoorbereiding" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -696,11 +701,6 @@ msgstr "Australia" msgid "Installation finished" msgstr "Genstalleer" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Poland" @@ -845,11 +845,6 @@ msgstr "Spaans" msgid "Normal updates" msgstr "Normale opdaterings" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1030,6 +1025,11 @@ msgstr "Poort:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr " Pakkette:" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Daar was probleme tydens installasie" @@ -1218,11 +1218,6 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "Normale opdaterings" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1242,6 +1237,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Bediener" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Ontwikkeling" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Bediener" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Kantoorwerkstasie" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-25 11:21+0200\n" "Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic\n" @@ -13,6 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "كل الحزم," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -43,11 +48,6 @@ msgstr "" "البرمجيات على أقراص CDROM أو DVD. هذه الأداة تسمح لك باختيار البرمجيات\n" "التي تريد تثبيتها على جهازك." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "بالمجموعة" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -74,6 +74,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "بعض الحزم يجب ازالتها" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "بحالة الإختيار" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "معلومات أكثر حول الحزمة..." @@ -159,6 +164,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "الحجم: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "بتواجد التحديث" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -290,11 +300,6 @@ msgstr "لا يمكن تثبيت الحزمة" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "جاري تحضير الحزم للتثبيت..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "كل الحزم," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -475,6 +480,11 @@ msgstr "انتظر من فضلك, جاري سرد الحزم..." #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "بمخزن المصدر" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "لم يمكن فتح الحزمة" @@ -645,11 +655,6 @@ msgstr "احذف" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "جاري تحضير الحزم للتثبيت..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "بمخزن المصدر" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -732,11 +737,6 @@ msgstr "أوستراليا" msgid "Installation finished" msgstr "انتهى التثبيت" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "بتواجد التحديث" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -878,11 +878,6 @@ msgstr "أسبانيا" msgid "Normal updates" msgstr "تحديثات عادية" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "بحالة الإختيار" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1063,6 +1058,11 @@ msgid "Path:" msgstr "المسار:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "كل الحزم," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "ظهرت مشاكل أثناء الحذف" @@ -1266,11 +1266,6 @@ msgstr "غير الوسيط" msgid "Mandrake Update" msgstr "تحديث Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "بالحجم" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1290,6 +1285,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "تعذر تحديث الوسيط; سيتم تعطيله آلياً" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "الدليل الذي ستوضع فيه الملفات المحملة يجب أن يكون موجوداً" @@ -1562,6 +1562,12 @@ msgstr "احذف البرنامج" msgid "Software Sources Manager" msgstr "مدير مصادر البرمجيات" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "بالمجموعة" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "بالحجم" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "اجبار" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "خادم" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "تطوير" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "خادم" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "محطة عمل مكتبية" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-22 19:26+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "o paket, o bayt" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -39,11 +44,6 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -71,6 +71,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" @@ -143,6 +148,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Böyüklük" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -264,11 +274,6 @@ msgstr "`%s' paketi qurula bilmir\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages," -msgstr "o paket, o bayt" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -445,6 +450,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Xahiş edirik rpm paketləri çıxardana qədər gözləyin" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Paket açıla bilmir" @@ -602,11 +612,6 @@ msgstr "Çıxardıla Bilən" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paketlər yükləmə üçün hazırlanır..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -683,11 +688,6 @@ msgstr "serial" msgid "Installation finished" msgstr "Qurula Bilən" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -829,11 +829,6 @@ msgstr "İspaniya" msgid "Normal updates" msgstr "normal güncəlləmələr" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1016,6 +1011,11 @@ msgstr "cığır:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "o paket, o bayt" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Qurma əsnasında problemlər oldu" @@ -1198,11 +1198,6 @@ msgstr "" "Mandrake\n" "Güncəlləmə" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by size" -msgstr "Dərinliklər" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1222,6 +1217,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Endirmə cərgəsi yoxdur" @@ -1495,6 +1495,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "Dərinliklər" + +#, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Qaynaq" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Verici" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Təcrübi" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Verici" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "İş Yeri Stansiyası" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-30 18:07+0300\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr " ," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -47,11 +52,6 @@ msgstr "" "\n" " ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr " " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -78,6 +78,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr " " + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr " ..." @@ -160,6 +165,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr " " + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -283,11 +293,6 @@ msgstr " " msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr " ," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -476,6 +481,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr " " + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr " " @@ -637,11 +647,6 @@ msgstr "" msgid "Preparing packages installation..." msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -718,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Installation finished" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -866,11 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Normal updates" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1051,6 +1046,11 @@ msgid "Path:" msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr " ," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr " " @@ -1242,11 +1242,6 @@ msgstr " " msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr " " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1266,6 +1261,11 @@ msgid "" "%s" msgstr " ; ." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr ", " @@ -1537,6 +1537,12 @@ msgstr " " msgid "Software Sources Manager" msgstr " " +#~ msgid "by group" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr " " + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr " " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-12 15:39+0200\n" "Last-Translator: Ja-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr " Pakado: " + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -39,11 +44,6 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by group" -msgstr "Strollad labour" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -71,6 +71,11 @@ msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "More information on package..." msgstr "O klask ar pakadoù hegerz" @@ -140,6 +145,11 @@ msgstr "Kudenno ho staliadur" msgid "Size: " msgstr "Ment" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -256,11 +266,6 @@ msgstr "Ne m'eus ket gallet staliañ pakad" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Kudenno ho staliadur" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages," -msgstr " Pakado: " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -432,6 +437,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Gortozit e-keit ha ma kerc'han roll ar pakado bremanaet, mar plij..." #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Ne m'eus ket gallet digeriñ pakad" @@ -587,11 +597,6 @@ msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Kudenno ho staliadur" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -668,11 +673,6 @@ msgstr "a-steud" msgid "Installation finished" msgstr "Diuzit renkad ar staliadur" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Poland" @@ -814,11 +814,6 @@ msgstr "Spagnol" msgid "Normal updates" msgstr "Bremanaat Linux-Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -993,6 +988,11 @@ msgstr "Porzh:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr " Pakado: " + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "O prientiñ ar staliadur" @@ -1175,11 +1175,6 @@ msgstr "Kemmañ ar spister" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate, doare 7.2\n" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by size" -msgstr "Adventañ" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1199,6 +1194,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "" @@ -1475,6 +1475,14 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "Anv rannet" #, fuzzy +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "Strollad labour" + +#, fuzzy +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "Adventañ" + +#, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Servijer" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Servijer" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Diorren" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Servijer" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy msgid "Office Workstation" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-22 17:29+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -13,6 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Svi paketi," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -43,11 +48,6 @@ msgstr "" "na CDROM-u ili DVD-u. Ovaj alat će vam pomoći da izaberete koji softver\n" "želite instalirati na vaš računar." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "po grupi" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -74,6 +74,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Neke pakete treba obrisati" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "po stanju izabranosti" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Više informacija o paketu..." @@ -159,6 +164,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Veličina" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "po dostupnosti update-a" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -290,11 +300,6 @@ msgstr "Paket ne može biti instaliran" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Svi paketi," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -481,6 +486,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "po izvornom spremištu" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Ne mogu otvoriti paket" @@ -652,11 +662,6 @@ msgstr "Briši" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "po izvornom spremištu" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -739,11 +744,6 @@ msgstr "Australija" msgid "Installation finished" msgstr "Instaliran" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "po dostupnosti update-a" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -887,11 +887,6 @@ msgstr "Španija" msgid "Normal updates" msgstr "Normalni update" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "po stanju izabranosti" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1077,6 +1072,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Svi paketi," + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Došlo je do problema prilikom instalacije" @@ -1278,11 +1278,6 @@ msgstr "Promjeni medij" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate Opcije" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "po veličini" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1302,6 +1297,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ne mogu da osvježim medij; on će biti automatski isključen." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Direktorij u koji želite smjestiti download mora postojati" @@ -1575,6 +1575,12 @@ msgstr "Ukloni softver" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Upravitelj izvorima softvera" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "po grupi" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "po veličini" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Izvor" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Programiranje" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Uredska radna stanica" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-03 21:35+0200\n" "Last-Translator: Softcatal <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Paquets: " + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -47,11 +52,6 @@ msgstr "" "programari\n" "voleu installar en el vostre ordinador." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "per grup" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -78,6 +78,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "S'han d'eliminar alguns paquets" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "per estat de selecci" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Ms informaci del paquet..." @@ -164,6 +169,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Mida" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "per disponibilitat d'actualitzaci" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -295,11 +305,6 @@ msgstr "No es pot installar el paquet" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "S'estan preparant els paquets per a la installaci..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Paquets: " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -485,6 +490,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "per dipsit de fonts" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "No es pot obrir el paquet" @@ -657,11 +667,6 @@ msgstr "Suprimir" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "S'estan preparant els paquets per a la installaci..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "per dipsit de fonts" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -744,11 +749,6 @@ msgstr "Austrlia" msgid "Installation finished" msgstr "Installat" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "per disponibilitat d'actualitzaci" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -894,11 +894,6 @@ msgstr "Espanya" msgid "Normal updates" msgstr "Actualitzacions normals" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "per estat de selecci" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1081,6 +1076,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Paquets: " + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Hi ha hagut un problema durant la installaci" @@ -1283,11 +1283,6 @@ msgstr "Canvieu el suport" msgid "Mandrake Update" msgstr "Preferncies del MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "per mida" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1307,6 +1302,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "No es pot actualitzar el support; es deshabilitar automticament." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "El directori de descrrega no existeix" @@ -1579,6 +1579,12 @@ msgstr "Elimina el Programari" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Manejador de Fonts del Programari" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "per grup" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "per mida" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Font" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Desenvolupament" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Estaci de treball d'oficina" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-03 20:20GMT\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -17,6 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Všechny balíčky," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -48,11 +53,6 @@ msgstr "" "na CD-ROM nebo DVD. Tento nástroj vám pomůže vybrat, který software\n" "chcete na svém počítači nainstalovat." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "podle skupiny" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -79,6 +79,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Některé balíčky musí být odebrány" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "podle stavu výběru" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Více informací o balíčku..." @@ -164,6 +169,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Velikost: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "podle dostupnosti aktualizace" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -295,11 +305,6 @@ msgstr "Balíček `%s' nelze nainstalovat\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Připravuji balíčky k instalaci..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Všechny balíčky," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -481,6 +486,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Prosím počkejte, vypisuji balíčky..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "podle umístění zdroje" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informace o balíčcích" @@ -652,11 +662,6 @@ msgstr "Odstranit" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Připravuji balíčky k instalaci..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "podle umístění zdroje" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -739,11 +744,6 @@ msgstr "Austrálie" msgid "Installation finished" msgstr "Instalace dokončena" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "podle dostupnosti aktualizace" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -885,11 +885,6 @@ msgstr "Španělsko" msgid "Normal updates" msgstr "Běžné aktualizace" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "podle stavu výběru" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1073,6 +1068,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Cesta:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Všechny balíčky," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problém při odebírání" @@ -1276,11 +1276,6 @@ msgstr "Změnit zdroj" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "podle velikosti" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1300,6 +1295,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Nelze aktualizovat zdroj, bude automaticky vypnut." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Adresář, kam se mají ukládat stažené soubory, musí existovat" @@ -1571,6 +1571,12 @@ msgstr "Odebrat software" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Správce zdrojů software" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "podle skupiny" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "podle velikosti" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Zdroj: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Vývoj" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Kancelářská stanice" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 22:21-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Pob pecyn," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -44,11 +49,6 @@ msgstr "" "meddalwedd ar CDROM neu DVD. Bydd yr offeryn hwn yn eich cynorthwyo\n" "i ddewis pa feddalwedd rydych am ei osod ar eich cyfrifiadur." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "yn ôl grwp" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -75,6 +75,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Rhaid tynnu rhai pecynnau" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "yn ôl cyflwr dewis" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Rhagor o wybodaethar becyn..." @@ -159,6 +164,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Maint: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "yn ôl diweddariad" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -290,11 +300,6 @@ msgstr "Nid oes modd gosod pecyn '%s'\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Paratoi pecynnau i'w gosod" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Pob pecyn," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -476,6 +481,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Arhoswch, rhestri pecynnau..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "yn ôl ffynhonnell eu tarddiad" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Gwybodaeth am becynnau" @@ -647,11 +657,6 @@ msgstr "Tynnu" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paratoi pecynnau i'w gosod" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "yn ôl ffynhonnell eu tarddiad" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -728,11 +733,6 @@ msgstr "Awstralia" msgid "Installation finished" msgstr "Gorffennodd y gosodiad" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "yn ôl diweddariad" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -874,11 +874,6 @@ msgstr "Sbaen" msgid "Normal updates" msgstr "Diweddariadau arferol" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "yn ôl cyflwr dewis" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1060,6 +1055,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Llwybr:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Pob pecyn," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problem wrth dynnu" @@ -1262,11 +1262,6 @@ msgstr "Newid cyfrwng" msgid "Mandrake Update" msgstr "Diweddaru Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "yn ôl maint" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1286,6 +1281,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Methu diweddaru'r cyfrwng; bydd yn cael ei anablu'n awtomatig." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Rhaid i'r cyfeiriadur lle bwriedir gofod y llwytho i lawr fodoli" @@ -1557,6 +1557,12 @@ msgstr "Tynnu Meddalwedd" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Rheolwr Ffynhonnell Meddalwedd" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "yn ôl grwp" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "yn ôl maint" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Ffynhonell: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Gwasanaethwr" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Datblygiad" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Gwasanaethwr" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Gweithfan Swyddfa" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-20 13:28+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -17,6 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Alle pakker," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -48,11 +53,6 @@ msgstr "" "programmer\n" "du vil installere p maskinen." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "efter gruppe" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -79,6 +79,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Visse pakker skal fjernes" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "efter valgstatus" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Mere information om pakken..." @@ -164,6 +169,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Strrelse: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "efter opdateringstilgngelighed" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -295,11 +305,6 @@ msgstr "Visse pakker kan ikke installeres" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Alvorlig fejl: ingen pakke fundet til installation. Beklager." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Alle pakker," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -480,6 +485,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Vent venligst, lister pakker..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "efter medielagringsplads" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Information om pakker" @@ -650,11 +660,6 @@ msgstr "Fjern" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Forbereder installation af pakker" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "efter medielagringsplads" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -736,11 +741,6 @@ msgstr "Australien" msgid "Installation finished" msgstr "Installationen frdig" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "efter opdateringstilgngelighed" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -889,11 +889,6 @@ msgstr "Spanien" msgid "Normal updates" msgstr "Normale opdateringer" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "efter valgstatus" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1074,6 +1069,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Sti:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Alle pakker," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problem ved fjernelse" @@ -1282,11 +1282,6 @@ msgstr "Skift media" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Opdatr" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "efter strrelse" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1310,6 +1305,11 @@ msgstr "" "Fejl:\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Katalog til hentning eksisterer ikke" @@ -1580,6 +1580,12 @@ msgstr "Fjern programmel" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Administration af programmelkilder" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "efter gruppe" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "efter strrelse" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Kilde: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Udvikling" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Kontor-arbejdsstation" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-de\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-14 19:50+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n" "Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -17,6 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Alle Pakete," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -47,11 +52,6 @@ msgstr "" "Softwarepaketen auf CD-ROM oder DVD. Dieses Programm möchte\n" "Ihnen bei der Auswahl der für Sie interessanten Pakete helfen." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "nach Gruppen" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -78,6 +78,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Einige Pakete müssen entfernt werden" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "nach Auswahlstadium" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Mehr Paketinformationen ..." @@ -163,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Größe: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "nach Verfügbarkeit" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -295,11 +305,6 @@ msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "" "Unbehebbarer Fehler: es wurde kein Paket zum Installieren gefunden,sorry." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Alle Pakete," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -481,6 +486,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Auflisten der Pakete, bitte warten ..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "nach Quellen" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Paketinformationen" @@ -653,11 +663,6 @@ msgstr "Entfernen" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paketinstallation vorbereiten ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "nach Quellen" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -740,11 +745,6 @@ msgstr "Australien" msgid "Installation finished" msgstr "Installation beendet" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "nach Verfügbarkeit" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -888,11 +888,6 @@ msgstr "Spanien" msgid "Normal updates" msgstr "Normale Aktualisierungen" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "nach Auswahlstadium" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1072,6 +1067,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Pfad:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Alle Pakete," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Fehler beim Entfernen" @@ -1280,11 +1280,6 @@ msgstr "Medium wechseln" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "nach Größe" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1307,6 +1302,11 @@ msgstr "" "Fehler:\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Das Verzeichnis, in das gespeichert werden soll, muss existieren" @@ -1578,6 +1578,12 @@ msgstr "Software entfernen" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Paketquellen verwalten" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "nach Gruppen" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "nach Größe" + #~ msgid "" #~ "some packages failed to install\n" #~ "correctly" @@ -1,10 +1,10 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" +msgid "Development" +msgstr "Entwicklung" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Development" -msgstr "Entwicklungsplattform" +msgid "Server" +msgstr "Server" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Multimediarechner" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "Sound- und Video-Abspieler/Editoren" +msgstr "Sound- und Video-Player/Editoren" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -51,18 +51,18 @@ msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " "browse the Web" msgstr "" -"Programme zum E-Mail bzw. News lesen und senden (pine, mutt, tin, ...)sowie " -"zum durchstöbern des WWW" +"Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden (pine, mutt, tin..) " +"und um im Internet zu surfen" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer (client)" -msgstr "Netzwerk-Computer (Klient)" +msgstr "Netzwerk-Computer (Client)" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Klienten für verschiedene Protokolle, u.a. SSH" +msgstr "Clients für verschiedene Protokolle, u.a. SSH" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Wissenschaftlicher Arbeitsplatzrechner" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Scientific applications such as gnuplot" -msgstr "" +msgstr "Wissenschaftliche Programme wie gnuplot" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -168,13 +168,11 @@ msgstr "Apache und Pro-ftpd" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Mail" -msgstr "Mali" +msgstr "E-Mail" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Postfix mail server" msgstr "Postfix E-Mail-Server" @@ -186,7 +184,7 @@ msgstr "Server, Datenbank" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "PostgeSQL oder MySQL Datenbankserver" +msgstr "PostgeSQL oder MySQL-Datenbankserver" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -206,12 +204,12 @@ msgstr "DNS/NIS" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk Informationsserver (NIS)" +msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk-Informationsserver (NIS)" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer server" -msgstr "Netzwerkrechner Server" +msgstr "Netzwerkrechner-Server" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -220,8 +218,8 @@ msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" -"Programme zum E-Mail bzw. News lesen und senden (pine, mutt, tin, ...)sowie " -"zum durchstöbern des WWW" +"Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden und um im Internet " +"zu surfen" + @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-30 16:19+0300\n" "Last-Translator: (Nick Niktaris) <niktaris@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@hellug.gr>\n" @@ -15,6 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr " ," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -45,11 +50,6 @@ msgstr "" " \n" " ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr " " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr " " + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr " ..." @@ -162,6 +167,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr ": " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr " " + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -294,11 +304,6 @@ msgstr " `%s' \n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr " ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr " ," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -479,6 +484,11 @@ msgstr " , " #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr " " + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr " ..." @@ -650,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Preparing packages installation..." msgstr " ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -731,11 +736,6 @@ msgstr "" msgid "Installation finished" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -877,11 +877,6 @@ msgstr "" msgid "Normal updates" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1065,6 +1060,11 @@ msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr " ," + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr " " @@ -1264,11 +1264,6 @@ msgstr " " msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr " " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1288,6 +1283,11 @@ msgid "" "%s" msgstr " , ." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr " " @@ -1562,6 +1562,12 @@ msgstr " " msgid "Software Sources Manager" msgstr " " +#~ msgid "by group" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr " " + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr " " @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-11 21:40-0400\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "0 pakaĵoj, 0 bitokoj" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -39,11 +44,6 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -71,6 +71,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" @@ -143,6 +148,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Grandeco" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -264,11 +274,6 @@ msgstr "Pakaĵo `%s'ne povas esti instalata\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Preparas pakaĵojn por instalado..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages," -msgstr "0 pakaĵoj, 0 bitokoj" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -449,6 +454,11 @@ msgstr "" "Mi ordigas la pakaĵojn" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Elektu viajn pakaĵojn" @@ -606,11 +616,6 @@ msgstr "Malproksima printilo" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Preparas pakaĵojn por instalado..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -687,11 +692,6 @@ msgstr "seria" msgid "Installation finished" msgstr "Instalitaj" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -835,11 +835,6 @@ msgstr "Hispanujo" msgid "Normal updates" msgstr "Normalaj Ĝisdatigoj" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1022,6 +1017,11 @@ msgstr "Pordo:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "0 pakaĵoj, 0 bitokoj" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problemo okazis dum instalado" @@ -1204,11 +1204,6 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate Preferoj" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by size" -msgstr "Profunda grandeca" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1228,6 +1223,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Deŝuta dosierujo ne ekzistas" @@ -1501,6 +1501,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "Profunda grandeca" + +#, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Fonto" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Servilo" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Programisto" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Servilo" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy msgid "Office Workstation" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-16 22:53-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fmandelbaum@hotmail.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" @@ -19,6 +19,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Todos los paquetes," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -49,11 +54,6 @@ msgstr "" "CDROM o DVD. Esta herramienta lo ayudará a elegir el software que desea\n" "instalar en su computadora." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "por grupo" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -80,6 +80,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Se necesita quitar algunos paquetes" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "por estado de la selección" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Más información sobre el paquete..." @@ -140,7 +145,8 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "Para guardar los cambios, necesita insertar el soporte en la unidad." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 @@ -164,6 +170,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Tamaño: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "por disponibilidad de actualización" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -295,11 +306,6 @@ msgstr "Algunos paquetes no se pueden instalar" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Error no recuperable: no se encontró paquete para instalar, lo siento." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Todos los paquetes," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -481,6 +487,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Por favor espere, listando paquetes..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "por soporte repositorio" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Información sobre paquetes" @@ -652,11 +663,6 @@ msgstr "Quitar" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Preparando instalación de paquetes..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "por soporte repositorio" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -741,11 +747,6 @@ msgstr "Australia" msgid "Installation finished" msgstr "Finalizó la instalación" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "por disponibilidad de actualización" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -759,7 +760,8 @@ msgstr "Versión: " #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" -msgstr "Puede especificar un usuario/contraseña para la autenticación del proxy:" +msgstr "" +"Puede especificar un usuario/contraseña para la autenticación del proxy:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -893,11 +895,6 @@ msgstr "España" msgid "Normal updates" msgstr "Actualizaciones normales" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "por estado de la selección" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1080,6 +1077,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Ruta:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Todos los paquetes," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problema durante la eliminación" @@ -1289,11 +1291,6 @@ msgstr "Cambiar el soporte" msgid "Mandrake Update" msgstr "Actualización de Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "por tamaño" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1317,6 +1314,11 @@ msgstr "" "Errores:\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "El directorio en el que poner las descargas debe existir" @@ -1587,6 +1589,12 @@ msgstr "Quitar software" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Administrador de las fuentes de software" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "por grupo" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "por tamaño" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Forzar" @@ -1897,4 +1905,3 @@ msgstr "Administrador de las fuentes de software" #~ msgid "grpmi error: you must be superuser!\n" #~ msgstr "" #~ "error grpmi: ¡Vd. debe ser superusuario (root) para usar el programa!\n" - @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Desarrollo" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Estación de trabajo de Oficina" @@ -223,3 +223,4 @@ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" "Conjunto de herramientas para leer y enviar correo y noticias y para navegar " "por la Web" + @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-17 15:54+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Kõik paketid," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -45,11 +50,6 @@ msgstr "" "Mandrake Linuxi CDROM või DVD sisaldab tuhandeid tarkvarapakette.\n" "Selle tööriista abil saate valida, milliseid soovite oma arvutile paigaldada." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "grupi järgi" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Mõned paketid tuleb eemaldada" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "valikustaatuse järgi" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Rohkem infot paketi kohta..." @@ -159,6 +164,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Suurus: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "uuendamisstaatuse järgi" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -289,11 +299,6 @@ msgstr "Mõnda paketti ei saa paigaldada" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Parandamatu viga: kahjuks ei leitud paigaldamiseks ühtegi paketti." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Kõik paketid," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -474,6 +479,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Palun oodake, koostan nimekirja..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "andmekandja asukoha järgi" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Info pakettide kohta" @@ -644,11 +654,6 @@ msgstr "Eemalda" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paigaldamiseks valmistumine..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "andmekandja asukoha järgi" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -731,11 +736,6 @@ msgstr "Austraalia" msgid "Installation finished" msgstr "Paigaldus lõpetatud" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "uuendamisstaatuse järgi" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -882,11 +882,6 @@ msgstr "Hispaania" msgid "Normal updates" msgstr "Uuendused" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "valikustaatuse järgi" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1067,6 +1062,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Otsingutee:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Kõik paketid," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Probleem eemaldamisel" @@ -1274,11 +1274,6 @@ msgstr "Muuda andmekandjat" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake uuendused" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "suuruse järgi" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1302,6 +1297,11 @@ msgstr "" "Vead:\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Kataloog allatõmmatud failide salvestamiseks peab olema loodud" @@ -1571,3 +1571,9 @@ msgstr "Tarkvara eemaldamine" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Sources Manager" msgstr "Tarkvaraallikate haldur" + +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "grupi järgi" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "suuruse järgi" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Arendus" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Kontori tööjaam" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-27 19:47+0200\n" "Last-Translator: Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -15,6 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Pakete guztiak," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -46,11 +51,6 @@ msgstr "" "duzun\n" "aukeratzen lagunduko dizu." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "talde arabera" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -77,6 +77,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Zenbait pakete ezabatu egin behar dira" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "hautapenaren arabera" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Paketeari buruzko informazio gehiago..." @@ -162,6 +167,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Neurria: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "eguneratze eskuragarritasun arabera" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -292,11 +302,6 @@ msgstr "Ezin da paketea instalatu" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Paketeak instalaziorako prestatzen..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Pakete guztiak," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -479,6 +484,11 @@ msgstr "Itxoin, paketeak zerrendatzen..." #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "sorburu gordailuaren arabera" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Ezin da paketea ireki" @@ -649,11 +659,6 @@ msgstr "Ezabatu" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paketeak instalaziorako prestatzen..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "sorburu gordailuaren arabera" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -736,11 +741,6 @@ msgstr "Australia" msgid "Installation finished" msgstr "Instalazioa amaitu da" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "eguneratze eskuragarritasun arabera" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -882,11 +882,6 @@ msgstr "Espainia" msgid "Normal updates" msgstr "Eguneratze arruntak" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "hautapenaren arabera" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1066,6 +1061,11 @@ msgstr "bidea:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Pakete guztiak," + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Arazoa instalatzerakoan" @@ -1267,11 +1267,6 @@ msgstr "Aldatu euskarria" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Eguneratu" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "neurri arabera" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1291,6 +1286,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ezin da euskarria eguneratu, automatikoki ezgaituko da." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Jeitsitakoak jarri behar diren direktorioa egon beharra dauka" @@ -1564,6 +1564,12 @@ msgstr "Softwarea Ezabatu" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Software Sorburu Kudeatzailea" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "talde arabera" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "neurri arabera" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Behartu" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Zerbitzaria" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Garapena" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Zerbitzaria" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Bulegoko lan-estazioa" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-fi - MDK Release 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-18 22:24+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -22,6 +22,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Kaikki paketit," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -52,11 +57,6 @@ msgstr "" "CD- tai DVD-levy(i)llä. Tämä ohjelma auttaa sinua valitsemaan\n" "ohjelmia joita haluat asentaa tietokoneeseesi." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "ryhmän mukaan" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -83,6 +83,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Joitakin paketteja pitää poistaa " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "valinnan mukaan" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Lisätietoa paketista..." @@ -168,6 +173,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Koko: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "päivityksien mukaan" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -299,11 +309,6 @@ msgstr "Joitakin paketteja ei voida asentaa" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Ohittamaton virhe: pakettia ei löytynyt asennettavaksi, valitan." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Kaikki paketit," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -484,6 +489,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Odota, listaan paketteja..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "lähteiden mukaan" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Lisätietoa paketista" @@ -655,11 +665,6 @@ msgstr "Poista" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Valmistellaan ohjelmistopakettien asentamista..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "lähteiden mukaan" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -742,11 +747,6 @@ msgstr "Australia" msgid "Installation finished" msgstr "Asennus on valmis" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "päivityksien mukaan" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -895,11 +895,6 @@ msgstr "Espanja" msgid "Normal updates" msgstr "Tavalliset päivitykset" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "valinnan mukaan" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1080,6 +1075,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Polku: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Kaikki paketit," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Ongelma poistamisen aikana" @@ -1287,11 +1287,6 @@ msgstr "Vaihda mediaa" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake päivitys" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "koon mukaan" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1315,6 +1310,11 @@ msgstr "" "Virheet:\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Lataushakemistoa ei ole olemassa" @@ -1585,6 +1585,12 @@ msgstr "Poista ohjelmia" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Ohjelmistolähteiden hallinta" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "ryhmän mukaan" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "koon mukaan" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Lähde: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Palvelin" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Kehitysympäristö" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Palvelin" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Toimistotyöasema" @@ -51,8 +51,8 @@ msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " "browse the Web" msgstr "" -"Valikoima työkaluja sähköpostin ja nyytisten lukemiseen (pine, mutt, tin...) " -"sekä Internetissä surffailuun" +"Valikoima työkaluja sähköpostin ja uutisryhmien lukemiseen (pine, mutt, " +"tin...) sekä Internetissä surffailuun" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Verkkopääte (asiakas)" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Asiakasohjelmat eri protokollille (ssh jne)" +msgstr "Asiakasohjelmat eri protokollille (SSH jne)" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Muut graafiset käyttöympäristöt" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc" -msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne" +msgstr "IceWM, Window Maker, Enlightenment, FVWM, jne" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-16 19:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-05-28 16:34+0200\n" "Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n" "Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,6 +19,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Tous les paquetages, par taille" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -50,11 +55,6 @@ msgstr "" " choisir quels logiciels vous dsirez installer sur votre\n" "ordinateur." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "par groupe" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -82,6 +82,11 @@ msgstr "Certains paquetages doivent tre enlevs" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "Tous les paquetages, slectionns ou non" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Plus d'informations sur le paquetage..." @@ -168,6 +173,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Taille : " +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "Tous les paquetages, nouveaux ou mis jour" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -300,11 +310,6 @@ msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "" "Erreur irrcuprable : aucune paquetage trouv pour l'installation, dsol." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Tous les paquetages," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -489,6 +494,11 @@ msgstr "Veuillez patienter, numration des paquetages..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "Tous les paquetages, par mdia" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informations sur les paquetages" @@ -662,11 +672,6 @@ msgstr "Supprimer" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Prparation de l'installation des paquetages..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "par mdia" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -750,11 +755,6 @@ msgstr "Australie" msgid "Installation finished" msgstr "L'installation est termine" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "nouveaux ou mis jour" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -905,11 +905,6 @@ msgstr "Espagne" msgid "Normal updates" msgstr "Mises jour normales" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "slectionns ou non" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1094,6 +1089,11 @@ msgstr "Chemin: " #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Tous les paquetages, par groupe" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Un problme est survenu pendant la dsinstallation" @@ -1303,11 +1303,6 @@ msgstr "Changement de mdium" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "par taille" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1331,6 +1326,11 @@ msgstr "" "Erreurs :\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "Les feuilles seulement, par date d'installation" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Le dossier de tlchargement doit exister" @@ -1601,6 +1601,12 @@ msgstr "Supprimer des Logiciels" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Gestionnaire de Sources Logicielles" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "par groupe" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "par taille" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Source : " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Serveur" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Dveloppement" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Machine de bureau" @@ -221,8 +221,8 @@ msgstr "Serveur NFS, serveur SMB, serveur Proxy (mandataire), serveur SSH" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" -"Ensemble d'outils pour lire ou envoyer des courriers lectronique (pine, " -"mutt), des messages de forums (tin), et pour naviguer sur Internet" +"Ensemble d'outils pour lire et envoyer des courriers lectronique, des " +"messages de forums, et pour naviguer sur Internet" + @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-24 12:00-0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -13,6 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "%d pacist" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -38,11 +43,6 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -70,6 +70,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" @@ -139,6 +144,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Meid" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -257,11 +267,6 @@ msgstr "" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages," -msgstr "%d pacist" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -443,6 +448,11 @@ msgstr "" "Ag scrios pacist" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Teip ag oscailt paciste" @@ -600,11 +610,6 @@ msgstr "Scros Printir" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Bainisteoir Bog-Earra" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -683,11 +688,6 @@ msgstr "srathach" msgid "Installation finished" msgstr "Ag Feisti" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -831,11 +831,6 @@ msgstr "" msgid "Normal updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1015,6 +1010,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Poirt:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "%d pacist" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "" @@ -1200,11 +1200,6 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1224,6 +1219,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Freastala" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Forbairt" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Freastala" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Stisin Oibre" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-05 20:20+0200\n" "Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -13,6 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Desinstalando" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -38,11 +43,6 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -70,6 +70,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" @@ -139,6 +144,11 @@ msgstr "Preparando para a instalacin" msgid "Size: " msgstr "Tamao" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -255,11 +265,6 @@ msgstr "O paquete non se pode instalar" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Preparando para a instalacin" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Desinstalando" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -431,6 +436,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Non se pode abri-lo paquete" @@ -586,11 +596,6 @@ msgstr "Impresora remota" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Preparando para a instalacin" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -667,11 +672,6 @@ msgstr "serie" msgid "Installation finished" msgstr "Instalar" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Poland" @@ -813,11 +813,6 @@ msgstr "Espaol" msgid "Normal updates" msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -992,6 +987,11 @@ msgstr "Porto:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Desinstalando" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Preparando para a instalacin" @@ -1174,11 +1174,6 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "Actualizacin de Linux-Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1198,6 +1193,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Desenvolvemento" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Estacin de traballo de oficina" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-23 15:21-0400\n" "Last-Translator: nadav mavor <nadav@mavor.com>\n" "Language-Team: <C@li.org>\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "כל החבילות," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -46,11 +51,6 @@ msgstr "" "בתקליטור או בDVD. כלי זה יעזור לך לבחור \n" "איזה חבילות תוכנה הנך רוצה להתקין במחשב שלך." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "על פי קבוצה" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -77,6 +77,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "מספר חבילות צריכות להמחק" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "על פי מצב בחירה" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "עוד מידע על החבילות..." @@ -161,6 +166,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "גודל : " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "על פי נגישות עדכון" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -292,11 +302,6 @@ msgstr "אין אפשרות להתקין את החבילה '%s'\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "מכין חבילות להתקנה..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "כל החבילות," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -477,6 +482,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "נא להמתין בעת הכנת רשימת חבילות..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "לפי מאגר התוכנה" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "מידע על החבילות" @@ -648,11 +658,6 @@ msgstr "הסרה" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "מכין חבילות להתקנה..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "לפי מאגר התוכנה" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -734,11 +739,6 @@ msgstr "אוסטרליה" msgid "Installation finished" msgstr "ההתקנה נגמרה" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "על פי נגישות עדכון" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -884,11 +884,6 @@ msgstr "ספרד" msgid "Normal updates" msgstr "עדכונים רגילים" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "על פי מצב בחירה" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1069,6 +1064,11 @@ msgid "Path:" msgstr "נתיב:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "כל החבילות," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "בעיה בזמן ההסרה" @@ -1276,11 +1276,6 @@ msgstr "החלפת מדיה" msgid "Mandrake Update" msgstr "עדכון מנדרייק" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "על פי גודל" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1304,6 +1299,11 @@ msgstr "" "שגיאות:\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "הספריה שנבחרה להורדת קבצים לא קיימת" @@ -1574,6 +1574,12 @@ msgstr "הסרת תוכנה" msgid "Software Sources Manager" msgstr "ניהול מקורות תוכנה" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "על פי קבוצה" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "על פי גודל" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "מאגר: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "שרת" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "פיתוח" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "שרת" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "תחנת עבודה משרדית" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: Fri Apr 21 2000 17:32:14+0200\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KTranslator v 0.5.0\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "0 paketa, 0 byte-ova" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -39,11 +44,6 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -71,6 +71,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" @@ -140,6 +145,11 @@ msgstr "Pripremam se za instalaciju" msgid "Size: " msgstr "Veliina" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -256,11 +266,6 @@ msgstr "Nisam u stanju instalirati paket" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Pripremam se za instalaciju" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages," -msgstr "0 paketa, 0 byte-ova" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -438,6 +443,11 @@ msgstr "" "Sortiram pakete" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Izaberite vae pakete" @@ -595,11 +605,6 @@ msgstr "Popis za uklanjanje" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Pripremam se za instalaciju" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -676,11 +681,6 @@ msgstr "Australija" msgid "Installation finished" msgstr "Instalirano" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -824,11 +824,6 @@ msgstr "panjolska" msgid "Normal updates" msgstr "Normalne nadogradnje" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1013,6 +1008,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "0 paketa, 0 byte-ova" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Dogodili su se problemi prilikom instalacije" @@ -1195,11 +1195,6 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate postavke" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by size" -msgstr "Veli. Dub." - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1219,6 +1214,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "" @@ -1493,6 +1493,10 @@ msgid "Software Sources Manager" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "Veli. Dub." + +#, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Izvor" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Posluitelj" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Razvoj" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Posluitelj" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Uredska radna stanica" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-23 11:02+0100\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Az sszes csomag," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -46,11 +51,6 @@ msgstr "" "szoftvercsomagot tartalmaz. Ezzel a programmal kivlaszthatja,\n" "mely szoftvercsomagokat kvnja telepteni a gpre." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "csoport szerint" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -76,6 +76,13 @@ msgstr "URL:" msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Bizonyos csomagokat el kell tvoltani" +# it's a sort method +# "selected or not" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "kijellsi llapot szerint" + #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." @@ -162,6 +169,13 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Mret: " +# it's a sort method +# "new or update" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "teleptettsg alapjn" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -294,11 +308,6 @@ msgstr "A(z) \"%s\" csomag nem telepthet\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Csomagok elksztse a teleptshez..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Az sszes csomag," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -477,6 +486,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "A csomagok listzsa folyamatban..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "forrs alapjn" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informci a csomagokrl" @@ -648,11 +662,6 @@ msgstr "Eltvolts" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Csomagok elksztse a teleptshez..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "forrs alapjn" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -734,13 +743,6 @@ msgstr "Ausztrlia" msgid "Installation finished" msgstr "A telepts befejezdtt" -# it's a sort method -# "new or update" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "teleptettsg alapjn" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -882,13 +884,6 @@ msgstr "Spanyolorszg" msgid "Normal updates" msgstr "Norml frisstsek" -# it's a sort method -# "selected or not" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "kijellsi llapot szerint" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1070,6 +1065,11 @@ msgid "Path:" msgstr "tvonal:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Az sszes csomag," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problma addott az eltvolts sorn" @@ -1277,11 +1277,6 @@ msgstr "Adatforrs vltsa" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake-frissts" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "mret szerint" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1301,6 +1296,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Az adatforrs frisstse nem sikerlt, ezrt letiltsra kerl." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "A letltsi clknyvtr nem ltezik" @@ -1573,6 +1573,12 @@ msgstr "Szoftvereltvolts" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Szoftverforrs-kezel" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "csoport szerint" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "mret szerint" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Akkor is" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Kiszolgl" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Fejleszts" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Kiszolgl" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Irodai munkalloms" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-18 16:36+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Semua paket," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -46,11 +51,6 @@ msgstr "" "CDROM atau DVD. Perkakas ini akan membantu Anda memilih piranti lunak yang\n" "hendak diinstal di komputer Anda." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "menurut grup" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -77,6 +77,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Beberapa paket perlu dihapus" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "menurut status pilihan" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Info tambahan paket..." @@ -161,6 +166,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Ukuran" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "menurut kesediaan update" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -291,11 +301,6 @@ msgstr "Paket `%s' tak dapat diinstal\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Paket sedang disiapkan untuk instalasi..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Semua paket," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -476,6 +481,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "menurut repositori sumber" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Pilih paket Anda" @@ -644,11 +654,6 @@ msgstr "Hapus" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Paket sedang disiapkan untuk instalasi..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "menurut repositori sumber" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -731,11 +736,6 @@ msgstr "Australia" msgid "Installation finished" msgstr "Terinstall" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "menurut kesediaan update" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -879,11 +879,6 @@ msgstr "Spanyol" msgid "Normal updates" msgstr "Lakukan update" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "menurut status pilihan" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1068,6 +1063,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Semua paket," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Masalah saat penghapusan" @@ -1272,11 +1272,6 @@ msgstr "Ubah media" msgid "Mandrake Update" msgstr "Setting MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "menurut ukuran" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1296,6 +1291,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Update media gagal; media akan dinon-aktifkan." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Direktori utk menyimpan download harus sudah ada" @@ -1568,6 +1568,12 @@ msgstr "Hapus Software" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Manajer Source Software" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "menurut grup" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "menurut ukuran" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Sumber" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Pengembangan" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Komputer Kantor" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-18 23:01-0400\n" "Last-Translator: Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -13,6 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Fjarlægja" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -38,11 +43,6 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -70,6 +70,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" @@ -139,6 +144,11 @@ msgstr "Undirb innsetningu" msgid "Size: " msgstr "Str" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -255,11 +265,6 @@ msgstr "Get ekki sett inn ennan pakka" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Undirb innsetningu" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Fjarlægja" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -431,6 +436,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Get ekki opna pakka" @@ -586,11 +596,6 @@ msgstr "Viðföng fyrir fjartengda lpd prentara" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Undirb innsetningu" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -667,11 +672,6 @@ msgstr "raðtengd" msgid "Installation finished" msgstr "Set inn" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Poland" @@ -813,11 +813,6 @@ msgstr "Spænskt" msgid "Normal updates" msgstr "Linux-Mandrake uppfrsla" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -992,6 +987,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Fjarlægja" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Undirbý innsetningu" @@ -1174,11 +1174,6 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "Linux-Mandrake uppfrsla" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1198,6 +1193,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Þjónn" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Forritunartól" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Þjónn" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Skrifstofu-vinnustöð" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-21 18:18+0100\n" "Last-Translator: Simone Riccio <s.riccio@aeb.informatica.it>\n" "Language-Team: Italian <IT@li.org>\n" @@ -19,6 +19,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Tutti i pacchetti," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -50,11 +55,6 @@ msgstr "" "software\n" "da installare sul tuo computer." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "per gruppo" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -81,6 +81,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Alcuni pacchetti devono essere rimossi" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "per selezione" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Ulteriori informazioni sul pacchetto..." @@ -166,6 +171,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Dimensioni" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "per disponibilità aggiornamenti" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -297,11 +307,6 @@ msgstr "Il pacchetto `%s' non pu essere installato\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Sto preparando i pacchetti per l'installazione..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Tutti i pacchetti," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -490,6 +495,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "per repositorio di sorgente" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Scegli i tuoi pacchetti" @@ -660,11 +670,6 @@ msgstr "Rimuovi" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Sto preparando i pacchetti per l'installazione..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "per repositorio di sorgente" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -747,11 +752,6 @@ msgstr "Australia" msgid "Installation finished" msgstr "Installato" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "per disponibilità aggiornamenti" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -897,11 +897,6 @@ msgstr "Spagna" msgid "Normal updates" msgstr "Aggiornamenti normali" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "per selezione" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1087,6 +1082,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Porta:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Tutti i pacchetti," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Si sono verificati dei problemi durante la rimozione" @@ -1295,11 +1295,6 @@ msgstr "Cambia supporto" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate: Preferenze" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "per dimensione" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1320,6 +1315,11 @@ msgid "" msgstr "" "Impossibile aggiornare il supporto, sarà automaticamente disabilitato." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "La directory dove mettere quanto scaricato non esiste" @@ -1592,6 +1592,12 @@ msgstr "Rimuovere Software" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Gestore delle sorgenti software" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "per gruppo" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "per dimensione" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Proviene da" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Sviluppo" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Postazione di lavoro con programmi Office" @@ -222,3 +222,4 @@ msgstr "Server NFS, server SMB, server proxy, server SSH" msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" "Gruppo di programmi per leggere e inviare posta e news e per navigare il Web" + @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-05 00:06+0900\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi\n" "Language-Team: japanese <ja@li.org>\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "ѥå" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -45,11 +50,6 @@ msgstr "" "Mandrake LinuxCDROM/DVDˤ¿RPMϿƤޤ\n" "ΥġǤRPMƥȡ뤹뤳ȤǤޤ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "롼" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "ĤΥѥåޤ" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "ѥåξܺپ" @@ -160,6 +165,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr ": " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -291,11 +301,6 @@ msgstr "ȡǤʤѥåޤ" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "ǽʥ顼: ȡ뤹ѥåĤޤ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "ѥå" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -477,6 +482,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "RPM¤٤ƤޤԤ" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "ǥ" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "ѥåξ" @@ -648,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "ѥåȡ뤹.." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "ǥ" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -734,11 +739,6 @@ msgstr "ȥꥢ" msgid "Installation finished" msgstr "ȡϴλޤ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -884,11 +884,6 @@ msgstr "ڥ" msgid "Normal updates" msgstr "̾ι" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1069,6 +1064,11 @@ msgid "Path:" msgstr "ѥ:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "ѥå" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "꤬ȯޤ" @@ -1275,11 +1275,6 @@ msgstr "ǥѹ" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrakeåץǡ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1303,6 +1298,11 @@ msgstr "" "顼:\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Υǥ쥯ȥϴ¸ΤΤˤƤ" @@ -1573,6 +1573,12 @@ msgstr "RPM" msgid "Software Sources Manager" msgstr "RPMǥޥ͡" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "롼" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "" + #~ msgid "Already existing update sources" #~ msgstr "ιϴ¸Ǥ" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "ȯ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "եơ" @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " "gnumeric), pdf viewers, etc" msgstr "" -"եϥե: ץ (kword, abiword), ɽ (kspread, gnumeric), pdf" -"ӥ塼ʤ" +"եե: ץ(kword,abiword),ɽ(kspread,gnumeric),pdfӥ塼" +"ʤ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -28,22 +28,22 @@ msgstr "ॹơ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "ڥեȡƥӥࡢܡɥࡢάʤ" +msgstr "ץ: ɥ/ܡɥ/άʤ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Multimedia station" -msgstr "ޥǥơ" +msgstr "ޥǥơ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "ɤӥǥκԽե" +msgstr "ɤưκ/Խե" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Internet station" -msgstr "ͥåȡơ" +msgstr "ͥåȥơ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -51,17 +51,17 @@ msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " "browse the Web" msgstr "" -"˥塼ѥġ (pine, mutt, tin..) ȡWeb֥饦ѥġ" +"ȥ˥塼ѥġ(pine,mutt,tin..)ȥ֥֥饦ѥġ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer (client)" -msgstr "ͥåȥ (饤)" +msgstr "ͥåȥ(饤)" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "ssh ʤɳƼץȥѥ饤" +msgstr "sshʤɤγƼץȥѥ饤" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Tools to ease the configuration of your computer" -msgstr "ޥڤˤġ" +msgstr "ȤΥԥ塼ñꤹġ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -91,36 +91,36 @@ msgstr "ġ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Editors, shells, file tools, terminals" -msgstr "ǥ롢եϢġ롢ߥʥ" +msgstr "ǥ//եϢġ/ߥʥ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "KDE Workstation" -msgstr "KDE ơ" +msgstr "KDEơ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection " "of accompanying tools" -msgstr "K ǥȥå״ĶŪʥեĶˡϢġͤ碌" +msgstr "KDE - ޤޤʥġޤ֥եĶ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Gnome ơ" +msgstr "Gnomeơ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " "tools" -msgstr "Ȥ䤹ץꥱǥȥåץġġեĶ" +msgstr "Ȥ䤹ץꥱȥǥȥåץġޤ॰եĶ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Other Graphical Desktops" -msgstr "¾եåǥȥå" +msgstr "¾Υեǥȥå" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwmʤ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "C C++ ȯ饤֥ꡢץ include ե" +msgstr "C/C++γȯ饤֥,ץ,includeե" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "ɥơ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Linux եեȴϢܤϥġʸ" +msgstr "Linux/եեȴϢʸHowto" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -150,17 +150,17 @@ msgstr "LSB" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -msgstr "Linux Standard Base. Third party applications support" +msgstr "Linux Standard Base,ɥѡƥΥץꥱݡ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Web/FTP" -msgstr "СWeb/FTP" +msgstr "Web/FTP" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Apache, Pro-ftpd" -msgstr "Apache Pro-ftpd" +msgstr "Apache,Pro-ftpd" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -180,12 +180,12 @@ msgstr "ǡ١" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "PostgreSQL or MySQL database server" -msgstr "PostgreSQL MySQL ǡ١" +msgstr "PostgreSQL/MySQL ǡ١" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Firewall/Router" -msgstr "Сե/롼" +msgstr "ե/롼" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -200,20 +200,20 @@ msgstr "DNS/NIS " # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Domain Name and Network Information Server" -msgstr "ɥᥤ̾ (DNS) ȥͥåȥСNIS)" +msgstr "ɥᥤ̾(DNS)ȥͥåȥ(NIS)" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Network Computer server" -msgstr "ͥåȥԥ塼" +msgstr "ͥåȥԥ塼" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server" -msgstr "NFS , SMB , Proxy , SSH " +msgstr "NFS,SMB,ץ,SSH" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" -msgstr "ȥ˥塼α/ġȡWeb֥饦ѥġ" +msgstr "ȥ˥塼α/ġȡ֥֥饦ѥġ" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-25 14:32+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n" @@ -19,6 +19,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr " Ű" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -50,11 +55,6 @@ msgstr "" "\n" " ݴϴ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "캰" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -81,6 +81,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Ϻ Ű ŵǾ մϴ." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr " º" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "߰ Ű ..." @@ -166,6 +171,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "ũ: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "Ʈ ɼ" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -297,11 +307,6 @@ msgstr "[%s] Ű ġ ϴ.\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "ġ Ű غ ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr " Ű" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -484,6 +489,11 @@ msgstr "ٷ ּ. Ű ..." #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "ҽ Ϻ" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "߰ Ű ..." @@ -654,11 +664,6 @@ msgstr "" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "ġ Ű غ ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "ҽ Ϻ" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -742,11 +747,6 @@ msgstr "Ʈϸ" msgid "Installation finished" msgstr "ġ Ϸ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "Ʈ ɼ" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -888,11 +888,6 @@ msgstr "" msgid "Normal updates" msgstr "Ϲ Ʈ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr " º" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1072,6 +1067,11 @@ msgid "Path:" msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr " Ű" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "" @@ -1271,11 +1271,6 @@ msgstr "ü ȯ" msgid "Mandrake Update" msgstr "ǵ巹ũ Ʈ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "ũ⺰" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1295,6 +1290,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "ü Ʈ ϴ; ڵ Ұ Դϴ." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr " 丮 ؾ մϴ." @@ -1567,6 +1567,12 @@ msgstr "Ʈ " msgid "Software Sources Manager" msgstr "Ʈ ҽ " +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "캰" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "ũ⺰" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "ҽ: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "ǽ ũ̼" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-20 13:01+0200\n" "Last-Translator: Darius Liepuonis <dariusle@takas.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "0 paket, 0 bait" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -41,11 +46,6 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -73,6 +73,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" @@ -145,6 +150,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Dydis" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -268,11 +278,6 @@ msgstr "Paketas `%s' negali bti diegtas\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Ruoiamasi paketo diegimui" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages," -msgstr "0 paket, 0 bait" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -453,6 +458,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Praom palaukti.Paalinami paketai" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Negaliu atidaryti paketo" @@ -612,11 +622,6 @@ msgstr "Nutols spausdintuvas" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Ruoiamasi paketo diegimui" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -693,11 +698,6 @@ msgstr "nuoseklioji" msgid "Installation finished" msgstr "diegiama " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -839,11 +839,6 @@ msgstr "" msgid "Normal updates" msgstr "Saugumo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1023,6 +1018,11 @@ msgstr "kelias:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "0 paket, 0 bait" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "diegimo metu vyko klaida" @@ -1205,11 +1205,6 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1229,6 +1224,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Siuntimo katalogo nra" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "serveris" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Krimo, Tinklapi" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "serveris" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Biuro darbo stotis" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-11 22:16+0200\n" "Last-Translator: Vitauts Stoka <vit@dau.lv>\n" "Language-Team: Latvian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -15,6 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Visas pakotnes," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -45,11 +50,6 @@ msgstr "" "pakotu uz CDROM vai DVD. is rks paldzs Jums izvlties, kuru\n" "programmatru vlaties instalt uz Jsu datora." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "pc grupas" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Daas pakotnes nepiecieams noemt" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "pc izvlans statusa" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Vairk informcijas par pakotni..." @@ -158,6 +163,11 @@ msgstr "Tiek sagatavota instalana" msgid "Size: " msgstr "Apjoms: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "pc atjauninjuma pieejambas" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -289,11 +299,6 @@ msgstr "Pakotni neizdodas instalt" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Tiek sagatavota instalana" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Visas pakotnes," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -473,6 +478,11 @@ msgstr "Ldzu gaidiet, veidoju pakotu sarakstu..." #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "pc avota repozitrija" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Vairk informcijas par pakotni..." @@ -646,11 +656,6 @@ msgstr "Noemt" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Tiek sagatavota instalana" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "pc avota repozitrija" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -733,11 +738,6 @@ msgstr "Austrlija" msgid "Installation finished" msgstr "Instalana pabeigta" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "pc atjauninjuma pieejambas" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -879,11 +879,6 @@ msgstr "Spnija" msgid "Normal updates" msgstr "Parasti jauninjumi" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "pc izvlans statusa" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1064,6 +1059,11 @@ msgstr "Ce:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Visas pakotnes," + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problma instalanas laik" @@ -1263,11 +1263,6 @@ msgstr "Nomainiet datu nesju" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake atjauninana" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "pc apjoma" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1287,6 +1282,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Nav iespjams atjaunint datu nesju; tas tiks automtiski atslgts." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "" @@ -1561,6 +1561,12 @@ msgstr "Noemt programmatru" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Programmatras avotu prvaldnieks" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "pc grupas" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "pc apjoma" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Piespiest" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Serveris" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Izstrde" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Serveris" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Biroja dators" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-20 03:24--730\n" "Last-Translator: Yuzz <yuzz@likom.com.my>\n" "Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "0 pakej, 0 bait" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -39,11 +44,6 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -71,6 +71,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" @@ -143,6 +148,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -264,11 +274,6 @@ msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Menyediakan pakej untuk instal..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "All packages," -msgstr "0 pakej, 0 bait" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -445,6 +450,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" #: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Tidak boleh buka pakej" @@ -600,11 +610,6 @@ msgstr "Boleh dihapus" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Menyediakan pakej untuk instal..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -681,11 +686,6 @@ msgstr "" msgid "Installation finished" msgstr "dapat diinstal" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -827,11 +827,6 @@ msgstr "" msgid "Normal updates" msgstr "kemaskini normal" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1012,6 +1007,11 @@ msgstr "path: " #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "0 pakej, 0 bait" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Ada masalah semasa instalasi" @@ -1194,11 +1194,6 @@ msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by size" -msgstr "Kedalaman" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1218,6 +1213,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Direktori utk muatturun mesti wujud" @@ -1490,6 +1490,10 @@ msgstr "" msgid "Software Sources Manager" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "Kedalaman" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Sumber: " @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-19 05:48+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Pakketti kollha" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -44,11 +49,6 @@ msgstr "" "jew DVD. Din l-għodda tgħinek tagħżel liema softwer tixtieq tinstalla fuq\n" "il-kompjuter tiegħek." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "skond il-grupp" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -75,6 +75,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Xi pakketti jridu jitneħħew" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "skond l-istat tal-għażla" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Iżjed tagħrif dwar il-pakkett..." @@ -160,6 +165,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Daqs: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "skond id-disponibbiltà ta' aġġornament" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -291,11 +301,6 @@ msgstr "Pakkett \"%s\" ma jistax jiġi nstallat\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Qed jiġu ppreparati l-pakketti għall-installazzjoni..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Pakketti kollha" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -477,6 +482,11 @@ msgstr "Stenna ftit, qed jiġu llistjati l-pakketti..." #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "skond is-sors" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Iżjed tagħrif dwar il-pakkett..." @@ -647,11 +657,6 @@ msgstr "Neħħi" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Qed jiġu ppreparati l-pakketti għall-installazzjoni..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "skond is-sors" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -734,11 +739,6 @@ msgstr "Awstralja" msgid "Installation finished" msgstr "Installazzjoni lesta" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "skond id-disponibbiltà ta' aġġornament" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -880,11 +880,6 @@ msgstr "Spanja" msgid "Normal updates" msgstr "Aġġornamenti normali" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "skond l-istat tal-għażla" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1067,6 +1062,11 @@ msgstr "Direttorju: " #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Pakketti kollha" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problema waqt l-installazzjoni" @@ -1267,11 +1267,6 @@ msgstr "Ibdel sors" msgid "Mandrake Update" msgstr "Aġġornament Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "skond id-daqs" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1291,6 +1286,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ma nistax naġġorna medju, se jiġi diżabbilit awtomatikament." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Id-direttorju fejn tpoġġi l-fajls irid ikun jeżisti" @@ -1564,6 +1564,12 @@ msgstr "Neħħi softwer" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Maniġġjar ta' sorsi tas-softwer" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "skond il-grupp" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "skond id-daqs" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Ġiegħel" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Żviluppar" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Kompjuter tal-Uffiċċju" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-24 16:17+0100\n" "Last-Translator: Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -17,6 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Alle pakketten," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -47,11 +52,6 @@ msgstr "" "softwarepakketten op CD-ROM of DVD. Dit hulpprogramma helpt u\n" "met kiezen welke software u op uw computer wilt installeren." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "op groep" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -80,6 +80,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Enkele pakketten dienen verwijderd te worden" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "op selectie-status" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Meer informatie over pakket..." @@ -166,6 +171,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Grootte: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "op beschikbaarheid vernieuwingen" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -299,11 +309,6 @@ msgstr "Pakket `%s' kan niet worden genstalleerd\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Klaarmaken pakketten voor installatie" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Alle pakketten," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -490,6 +495,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Even geduld, bezig met opsommen van pakketten..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "op bron" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informatie over pakketten..." @@ -667,11 +677,6 @@ msgstr "Verwijderen" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Klaarmaken pakketten voor installatie" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "op bron" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -754,11 +759,6 @@ msgstr "Australië" msgid "Installation finished" msgstr "Installatie voltooid" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "op beschikbaarheid vernieuwingen" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -901,11 +901,6 @@ msgstr "Spanje" msgid "Normal updates" msgstr "Gewone vernieuwingen" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "op selectie-status" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1090,6 +1085,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Pad:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Alle pakketten," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Probleem bij het verwijderen" @@ -1295,11 +1295,6 @@ msgstr "Medium veranderen" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Vernieuwen" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "op grootte" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1320,6 +1315,11 @@ msgid "" msgstr "" "Niet in staat medium te verversen; het wordt automatisch uitgeschakeld." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "De map waar het op te halen bestand in moet, bestaat niet" @@ -1591,6 +1591,12 @@ msgstr "Software verwijderen" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Software Bronnenbeheer" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "op groep" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "op grootte" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Bron: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Ontwikkeling" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Kantoorwerkstation" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-13 17:56+0100\n" "Last-Translator: Per yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" "Language-Team: Norsk Bokml <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -15,6 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Alle pakker," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -45,11 +50,6 @@ msgstr "" "p CDROM eller DVD. Dette verktyet hjelper deg velge hvilken\n" "programvare du nsker installere p maskinen din." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "ved gruppe" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Noen pakker m fjernes" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "ved utvelgelsestilstand" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Mere informasjon om pakke..." @@ -161,6 +166,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Strrelse" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "ved oppdateringstilgjengelighet" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -292,11 +302,6 @@ msgstr "Pakke `%s' kan ikke installeres\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Forbereder pakker for installasjon..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Alle pakker," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -483,6 +488,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "ved kildelager" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Velg pakkene dine" @@ -653,11 +663,6 @@ msgstr "Fjern" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Forbereder pakker for installasjon..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "ved kildelager" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -740,11 +745,6 @@ msgstr "Australia" msgid "Installation finished" msgstr "Installert" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "ved oppdateringstilgjengelighet" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -888,11 +888,6 @@ msgstr "Spania" msgid "Normal updates" msgstr "Normale oppdateringer" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "ved utvelgelsestilstand" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1078,6 +1073,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Alle pakker," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problem under fjerning" @@ -1285,11 +1285,6 @@ msgstr "Endre media" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdates valg" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "ved strrelse" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1309,6 +1304,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Kan ikke oppdatere media, den vil bli automatisk sltt av." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Katalog for lagring av nedlastede filer eksisterer ikke" @@ -1581,6 +1581,12 @@ msgstr "Fjerner programvare" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Programvare kilde hndterer" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "ved gruppe" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "ved strrelse" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Kilde" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Tjener" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Utvikling" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Tjener" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Kontor og arbeidsmaskin" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-13 23:54+0200\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -13,6 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Wszystkie pakiety," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -43,11 +48,6 @@ msgstr "" "pakietów oprogramowania na płycie CD lub DVD. To narzędzie pomoże ci\n" "wybrać pakiety, które można zainstalować na komputerze." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "według grupy" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -74,6 +74,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Niektóre pakiety muszą zostać usunięte" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "według stanu zaznaczenia" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Więcej informacji o pakiecie..." @@ -159,6 +164,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Rozmiar: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "według dostępności aktualizacji" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -290,11 +300,6 @@ msgstr "Nie można zainstalować niektórych pakietów" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Nierozpoznany błąd: nie znaleziono pakietu do instalacji, sorry." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Wszystkie pakiety," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -476,6 +481,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Proszę czekać, wypisywanie pakietów..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "według repozytorium nośników" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informacje o pakietach" @@ -648,11 +658,6 @@ msgstr "Usuń" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Przygotowywanie instalacji pakietów..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "według repozytorium nośników" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -735,11 +740,6 @@ msgstr "Australia" msgid "Installation finished" msgstr "Instalacja zakończona" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "według dostępności aktualizacji" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -887,11 +887,6 @@ msgstr "Hiszpania" msgid "Normal updates" msgstr "Zwykłe aktualizacje" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "według stanu zaznaczenia" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1072,6 +1067,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Ścieżka:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Wszystkie pakiety," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problem podczas usuwania" @@ -1281,11 +1281,6 @@ msgstr "Zmień nośnik" msgid "Mandrake Update" msgstr "Aktualizacja Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "według rozmiaru" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1308,6 +1303,11 @@ msgstr "" "Błędy:\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Katalog do umieszczenia pobranych plików musi istnieć" @@ -1577,3 +1577,9 @@ msgstr "Usuwanie oprogramowania" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Sources Manager" msgstr "Menedżer źródeł oprogramowania" + +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "według grupy" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "według rozmiaru" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Serwer" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Programowanie" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Komputer biurowy" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 08:31+0100\n" "Last-Translator: Fernando Ribeiro <fa.ribeiro(at)gmx.net>\n" "Language-Team: Portugal\n" @@ -18,6 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Todos os pacotes," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -48,11 +53,6 @@ msgstr "" "programas nos CDROM ou DVD. Esta ferramenta vai ajud-lo a escolher\n" "quais os programas que deseja instalar no seu computador." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "por grupo" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -79,6 +79,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Alguns pacotes necessitamser removidos" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "por estado de seleco" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Mais informao sobre o pacote..." @@ -164,6 +169,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Tamanho: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "por disponibilidade de actualizao" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -296,11 +306,6 @@ msgstr "O Pacote '%s' no pode ser instalado\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "A preparar o pacotes para a instalao..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Todos os pacotes," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -482,6 +487,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Por favor aguarde, a listar os pacotes..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "por fonte" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informao sobre os pacotes..." @@ -654,11 +664,6 @@ msgstr "Remover" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "A preparar o pacotes para a instalao..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "por fonte" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -741,11 +746,6 @@ msgstr "Austrlia" msgid "Installation finished" msgstr "A instalao acabou" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "por disponibilidade de actualizao" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -887,11 +887,6 @@ msgstr "Espanha" msgid "Normal updates" msgstr "Actualizaes normais" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "por estado de seleco" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1074,6 +1069,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Caminho:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Todos os pacotes," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problema durante a remoo" @@ -1277,11 +1277,6 @@ msgstr "Mudar o mdia" msgid "Mandrake Update" msgstr "Actualizaes Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "por tamanho" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1301,6 +1296,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Impossvel actualizar o mdia, ir ser automaticamente desactivado." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "A directoria de descarga no existe" @@ -1573,6 +1573,12 @@ msgstr "Remover Programas" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Gestor de Fontes de Programas" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "por grupo" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "por tamanho" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Forar" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Servidor" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Estao de Trabalho de Escritrio" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 11fa5e6a..691f7d23 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-pt_BR\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-20 13:31-0300\n" "Last-Translator: Tiago da Cruz Bezerra <tiago@grupoking.com.br>\n" "Language-Team: Porugus do Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" @@ -18,6 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Todos os pacotes," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -48,11 +53,6 @@ msgstr "" "no CDROM ou DVD. Esta ferramenta ir ajudar na escolha de softwares\n" "que voc deseja instalar." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "por grupo" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -79,6 +79,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Alguns pacotes precisam ser removidos" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "por estado de seleo" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Mais informaes no pacote..." @@ -166,6 +171,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Tamanho: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "por disponibilidade de atualizao" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -297,11 +307,6 @@ msgstr "Alguns pacotes no podem ser instalados" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Erro: Nenhum pacote encontrado para instalao, desculpe." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Todos os pacotes," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -484,6 +489,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Aguarde, listando pacotes..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "por repositrio de fontes" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informao sobre os pacotes" @@ -656,11 +666,6 @@ msgstr "Remover" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Preparando pacotes para instalao..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "por repositrio de fontes" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -743,11 +748,6 @@ msgstr "Austrlia" msgid "Installation finished" msgstr "Instalao concluda" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "por disponibilidade de atualizao" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -895,11 +895,6 @@ msgstr "Espanha" msgid "Normal updates" msgstr "Atualizaes normais" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "por estado de seleo" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1083,6 +1078,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Caminho:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Todos os pacotes," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problema durante a remoo" @@ -1292,11 +1292,6 @@ msgstr "Alterando fonte" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "por tamanho" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1320,6 +1315,11 @@ msgstr "" "Erros: \n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Diretrio de download no existe" @@ -1594,6 +1594,12 @@ msgstr "Remover software" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Gerenciador de fontes de Software" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "por grupo" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "por tamanho" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Fonte: " diff --git a/po/pt_BR.pom b/po/pt_BR.pom index b5d1667d..a861c56d 100644 --- a/po/pt_BR.pom +++ b/po/pt_BR.pom @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "servidor" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Desenvolvimento" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "servidor" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Estao de Trabalho de Escritrio" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-16 01:08+0200\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -18,6 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Toate pachetele," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -49,11 +54,6 @@ msgstr "" "Acest utilitar v va ajuta s alegei programele pe care dorii \n" "s le instalai pe calculatorul dvs." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "dup grup" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -80,6 +80,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Unele pachete trebuie terse" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "dup stare selecie" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Mai multe informaii despre pachet..." @@ -165,6 +170,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Mrime: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "dup disponibilitatea actualizrii" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -296,11 +306,6 @@ msgstr "Pachetul `%s' nu poate fi instalat\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Pregtesc pachetele pentru instalare..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Toate pachetele," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -482,6 +487,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "V rog s ateptai, listez pachetele..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "dup surs" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informaii despre pachete" @@ -654,11 +664,6 @@ msgstr "terge" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Pregtesc pachetele pentru instalare..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "dup surs" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -741,11 +746,6 @@ msgstr "Australia" msgid "Installation finished" msgstr "Instalare terminat" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "dup disponibilitatea actualizrii" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -887,11 +887,6 @@ msgstr "Spania" msgid "Normal updates" msgstr "Actualizri normale" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "dup stare selecie" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1074,6 +1069,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Cale:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Toate pachetele," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problem n timpul tergerii" @@ -1280,11 +1280,6 @@ msgstr "Schimb mediul" msgid "Mandrake Update" msgstr "Actualizare Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "dup mrime" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1304,6 +1299,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Nu pot actualiza mediul, el va fi dezactivat automat." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Directorul unde facei descrcarea trebuie s existe." @@ -1575,6 +1575,12 @@ msgstr "tergere programe" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Administrator surse de programe" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "dup grup" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "dup mrime" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Surs: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Dezvoltare" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Staie de lucru de birou" diff --git a/po/rpmdrake.pot b/po/rpmdrake.pot index 135a8df2..7ef09722 100644 --- a/po/rpmdrake.pot +++ b/po/rpmdrake.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -39,11 +44,6 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -71,6 +71,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" @@ -140,6 +145,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -256,11 +266,6 @@ msgstr "" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -433,6 +438,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Information on packages" msgstr "" @@ -587,11 +597,6 @@ msgstr "" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -668,11 +673,6 @@ msgstr "" msgid "Installation finished" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -814,11 +814,6 @@ msgstr "" msgid "Normal updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -993,6 +988,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "" @@ -1173,11 +1173,6 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1197,6 +1192,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-17 11:18+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com >\n" @@ -15,6 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr " ," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -45,11 +50,6 @@ msgstr "" " CDROM DVD. \n" " ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr " " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr " " + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr " ..." @@ -162,6 +167,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr ": " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr " " + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -293,11 +303,6 @@ msgstr " `%s' \n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr " ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr " ," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -478,6 +483,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr ", , ..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr " " + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr " " @@ -649,11 +659,6 @@ msgstr "" msgid "Preparing packages installation..." msgstr " ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -736,11 +741,6 @@ msgstr "" msgid "Installation finished" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -889,11 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Normal updates" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1076,6 +1071,11 @@ msgid "Path:" msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr " ," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr " " @@ -1285,11 +1285,6 @@ msgstr " " msgid "Mandrake Update" msgstr " Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr " " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1313,6 +1308,11 @@ msgstr "" ":\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr " " @@ -1584,6 +1584,12 @@ msgstr " " msgid "Software Sources Manager" msgstr " " +#~ msgid "by group" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr " " + #~ msgid "Source: " #~ msgstr ": " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr " " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-11 19:46--100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Všetky balíčky," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -45,11 +50,6 @@ msgstr "" "inštalácii\n" "softvéru na Váš počítač." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "podľa skupiny" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Je potrebné odstrániť niektoré balíčky" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "podľa stavu výberu" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Viac informácii o balíčku..." @@ -160,6 +165,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Veľkosť: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "podľa dostupnosti zdroja" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -291,11 +301,6 @@ msgstr "Balíček `%s' nie je možné nainštalovať\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Príprava balíčkov na inštaláciu..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Všetky balíčky," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -476,6 +481,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Prosím čakajte, vypisujem balíčky..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "podľa zdroja" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informácie o balíčkoch" @@ -646,11 +656,6 @@ msgstr "Odstrániť" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Príprava balíčkov na inštaláciu..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "podľa zdroja" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -733,11 +738,6 @@ msgstr "Austrália" msgid "Installation finished" msgstr "Inštalácia ukončená" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "podľa dostupnosti zdroja" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -879,11 +879,6 @@ msgstr "Španielsko" msgid "Normal updates" msgstr "Normálne aktualizácie" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "podľa stavu výberu" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1064,6 +1059,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Cesta:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Všetky balíčky," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problém počas odstraňovania" @@ -1268,11 +1268,6 @@ msgstr "Vymeniť médium" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "podľa veľkosti" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1292,6 +1287,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Nemôžem aktualizovať médium; bude automaticky zakázané." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Priečinok pre sťahovanie neexistuje" @@ -1563,6 +1563,12 @@ msgstr "Odstrániť softvér" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Manažér zdrojov softvéru" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "podľa skupiny" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "podľa veľkosti" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Zdroj: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Vývojárska" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Kancelárska stanica" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-01 12:27+0100\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n" "Language-Team: Slovenina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Vsi paketi," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -44,11 +49,6 @@ msgstr "" "paketov na CDROMu oz DVDju. To orodje vam bo pomagalo izbrati\n" "programsko opremo, ki jo elite namestiti na va raunalnik." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "po skupini" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -75,6 +75,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Nekaj paketov je potrebno odstraniti" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "po stanju izbire" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Ve informacij o paketu..." @@ -160,6 +165,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Velikost: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "po dostopnih nadgradnjah" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -291,11 +301,6 @@ msgstr "Paketa `%s' ni mogoe namestiti\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Pripravljam pakete za namestitev..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Vsi paketi," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -477,6 +482,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Prosim poakajte, paketi se izpisujejo..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "po skladiih virov" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informacije o paketih" @@ -649,11 +659,6 @@ msgstr "Odstrani" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Pripravljam pakete za namestitev..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "po skladiih virov" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -735,11 +740,6 @@ msgstr "Avstralija" msgid "Installation finished" msgstr "Namestitev je konana" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "po dostopnih nadgradnjah" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -881,11 +881,6 @@ msgstr "panija" msgid "Normal updates" msgstr "Normalna nadgradnje" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "po stanju izbire" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1068,6 +1063,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Pot:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Vsi paketi," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Teave med odstranjevanjem" @@ -1272,11 +1272,6 @@ msgstr "Zamenjajte medij" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake nadgradnja" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "po velikosti" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1296,6 +1291,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ni mono obnoviti medija, zato bo samodejno onemogoen" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Direktorij za prenos (download) ne obstaja" @@ -1568,6 +1568,12 @@ msgstr "Odstrani programsko opremo" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Upravnik virov programske opreme" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "po skupini" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "po velikosti" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Prisili" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "strenik" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "strenik" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 #, fuzzy msgid "Office Workstation" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:45:+0100\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Gjitha pakot," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -45,11 +50,6 @@ msgstr "" "cilin\n" "sofver dshironi ta instaloni n kompjuterin tuaj." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "simbas grupit" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Disa pako duhet t zhduken" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "gjendja simbas zgjedhjes" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "M shum informacione mbi pakon..." @@ -163,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Madhsia: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "i lir simbas azhurnimit" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -294,11 +304,6 @@ msgstr "Disa nga pakot nuk mund t instalohen" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Gabim i pa mbuluar: asnj pako e gjetur pr instalim, kemi ndjes." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Gjitha pakot," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -479,6 +484,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Nj moment ju lutemi, numrimi i pakove..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "depo simbas burimit" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informacion mbi pakon" @@ -651,11 +661,6 @@ msgstr "Zhduke" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Pregatitje pr instalimin e pakove..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "depo simbas burimit" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -738,11 +743,6 @@ msgstr "Australia" msgid "Installation finished" msgstr "Instalimi prfundoi" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "i lir simbas azhurnimit" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -892,11 +892,6 @@ msgstr "Spanja" msgid "Normal updates" msgstr "Azhurnimet normale" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "gjendja simbas zgjedhjes" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1079,6 +1074,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Shtegu:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Gjitha pakot," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Nj problem sht paraqitur gjat zhdukjes" @@ -1287,11 +1287,6 @@ msgstr "Ndrryshim i burimit" msgid "Mandrake Update" msgstr "Azhurnimi Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "simbas madhsis" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1315,6 +1310,11 @@ msgstr "" "Gabimet:\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Shkarkimi i repertorin nuk ekziston" @@ -1585,6 +1585,12 @@ msgstr "Zhduke Softverin" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Administrues i Burimeve Softver" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "simbas grupit" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "simbas madhsis" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Burimi: " @@ -1,15 +1,15 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" +msgid "Development" +msgstr "Zhvillimi" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Development" -msgstr "Zhvillim" +msgid "Server" +msgstr "Server" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" -msgstr "Stacion Punues n Tryez" +msgstr "Stacioni Punues n Tryez" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Stacion Lojrash" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr "Programe ahengi: loj arkade, loj me stenda, strategjike, etj" +msgstr "Programe ahengi: loj arkade, loj me stenda, strategji, etj" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " "browse the Web" msgstr "" -"Prgjithsia a veglave pr leximin, drgimin e letrave elektronike t " +"Prgjithsia a veglave t leximit, drgimit t letrave elektronike t " "lajmeve (pine, mutt, tin...) dhe pr t lundruar n internet." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO @@ -62,12 +62,12 @@ msgstr "Kompjuter Rrjeti (klient)" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Clients for different protocols including ssh" -msgstr "Klient pr protokole t ndryshme me prfshirje t ssh" +msgstr "Klient pr protokole t ndryshme me prfshirje n ssh" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Configuration" -msgstr "Konfigurim" +msgstr "Konfigurimi" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Vegla pr t konfiguruar kompjuterin tuaj" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Scientific Workstation" -msgstr "Stacion Punues Shkencor" +msgstr "Stacioni Punues Shkencor" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Botues, interpretues, vegla skedaresh, terminale" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "KDE Workstation" -msgstr "Stacion punues KDE" +msgstr "Stacioni punues KDE" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Gnome Workstation" -msgstr "Stacion punues Gnome" +msgstr "Stacioni punues Gnome" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -134,17 +134,17 @@ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etj." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "Biblotek zhvilluese e C dhe C++, programe dhe skedare me prfshirje" +msgstr "Bibloteka ndrtuese e C dhe C++, programe dhe skedare me prfshirje" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacion" +msgstr "Dokumentacioni" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr "Libra dhe Howto's pr Linux dhe Software gratis" +msgstr "Libra dhe Howto's pr Linux dhe Softver gratis" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 20:53+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr " ," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -44,11 +49,6 @@ msgstr "" " , CD- DVD-. \n" " ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr " " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -75,6 +75,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr " " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr " " + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr " ..." @@ -160,6 +165,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr ": " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr " " + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -291,11 +301,6 @@ msgstr " " msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr " : ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr " ," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -477,6 +482,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr " aj, ..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr " " + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr " " @@ -648,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "Preparing packages installation..." msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -735,11 +740,6 @@ msgstr "" msgid "Installation finished" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -881,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Normal updates" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1068,6 +1063,11 @@ msgid "Path:" msgstr "a:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr " ," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr " " @@ -1275,11 +1275,6 @@ msgstr " " msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr " " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1299,6 +1294,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr " w " @@ -1571,6 +1571,12 @@ msgstr " " msgid "Software Sources Manager" msgstr " " +#~ msgid "by group" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr " " + #~ msgid "Source: " #~ msgstr ": " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "(Office) a" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 5c077b03..1bcb66ea 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:12+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -15,6 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Svi paketi," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -45,11 +50,6 @@ msgstr "" "sa programima, na CD-u ili DVD-u. Ovaj alat e Vam pomoi da izaberete\n" "pakete koje elite da instalirate na Va raunar." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "po grupi" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Neki paketi moraju da se uklone" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "po izabranosti" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Dodatne informacije o paketu..." @@ -161,6 +166,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Veliina: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "po dostupnosti" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -292,11 +302,6 @@ msgstr "Neki paketi ne mogu da se instaliraju" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Nepopravljiva greka: nije pronaen paket za instalaciju." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Svi paketi," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -478,6 +483,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Molim Vas saekajte, prikazujem pakete..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "po stanju izvornog koda" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informacije o paketima" @@ -650,11 +660,6 @@ msgstr "Ukloni" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Instalacija paketa" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "po stanju izvornog koda" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -737,11 +742,6 @@ msgstr "Australija" msgid "Installation finished" msgstr "Instalacija gotova" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "po dostupnosti" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -883,11 +883,6 @@ msgstr "panija" msgid "Normal updates" msgstr "Obine nadogradnje" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "po izabranosti" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1070,6 +1065,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Putanja:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Svi paketi," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problem prilikom uklanjanja" @@ -1277,11 +1277,6 @@ msgstr "Promeni medijum" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "po veliini" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1301,6 +1296,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ne mogu da auriram medijum; on e biti automatski iskljuen." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Direktorijum u koji elite da postaljate download mora postojati" @@ -1573,6 +1573,12 @@ msgstr "Ukloni softver" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Menader Softverskog Koda" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "po grupi" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "po veliini" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Izvor: " diff --git a/po/sr@Latn.pom b/po/sr@Latn.pom index 3a9f789f..62a5e40e 100644 --- a/po/sr@Latn.pom +++ b/po/sr@Latn.pom @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Razvojna" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Radna(Office) stanica" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 15:38+0200\n" "Last-Translator: Magnus Bjrklf <bjorklof@nic.fi>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -17,6 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Alla paket," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -47,11 +52,6 @@ msgstr "" "p cd-rom eller dvd. Det hr verktyget hjlper dig att vlja vilka program\n" "du vill installera p datorn." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "efter grupp" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -78,6 +78,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Vissa paket mste tas bort" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "efter valstatus" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Mer information om paket..." @@ -163,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Storlek: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "efter uppdateringstillgnglighet" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -293,11 +303,6 @@ msgstr "Paketet \"%s\" kan inte installeras\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Frbereder paket fr installation..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Alla paket," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -478,6 +483,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Vnta, listar paket..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "efter kllagringsplats" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Information om paket" @@ -647,11 +657,6 @@ msgstr "Ta bort" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Frbereder paket fr installation..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "efter kllagringsplats" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -734,11 +739,6 @@ msgstr "Australien" msgid "Installation finished" msgstr "Installation slutfrd" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "efter uppdateringstillgnglighet" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -880,11 +880,6 @@ msgstr "Spanien" msgid "Normal updates" msgstr "Normala uppdateringar" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "efter valstatus" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1065,6 +1060,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Skvg:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Alla paket," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problem vid borttag" @@ -1269,11 +1269,6 @@ msgstr "Byt media" msgid "Mandrake Update" msgstr "Uppdatera Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "efter storlek" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1293,6 +1288,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Kan inte uppdatera media; det kommer att inaktiveras automatiskt." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Katalogen dr nedladdningen ska lagras mste finnas" @@ -1564,6 +1564,12 @@ msgstr "Ta bort program" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Programhanterare fr kllor" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "efter grupp" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "efter storlek" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Klla: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Utveckling" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Kontorsarbetsstation" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-31 16:35+0800\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "அனைத்து பொதிகளும்" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -43,11 +48,6 @@ msgstr "" "இக்கருவி மூலம் தேவையான ெமன்ெபாருளை உங்கள் கணினியில்\n" "நிறுவ முடியும்" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "குழுப்படி" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -74,6 +74,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "சில பொதிகள் நீக்கப்படவேண்டும்" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "தேர்வாகியுள்ளபடி" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "பொதிகளைப் பற்றிய மேலும் விவரங்கள்" @@ -154,6 +159,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "அளவு: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டியவையின்படி" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -285,11 +295,6 @@ msgstr " `%s' என்ற பொதியை நிறுவ முடிய msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "அனைத்து பொதிகளும்" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -471,6 +476,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும், பொதிகள் பட்டியலிடப்படுகிறது" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "மூலங்களின் இருப்புப்படி" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "பொதிகளைப் பற்றிய மேலதிக விவரங்கள்" @@ -642,11 +652,6 @@ msgstr "நீக்கு" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "மூலங்களின் இருப்புப்படி" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -727,11 +732,6 @@ msgstr "ஆஸ்திரேலியா" msgid "Installation finished" msgstr "நிறுவுதல் முடிந்தது" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டியவையின்படி" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -873,11 +873,6 @@ msgstr "ஸ்ெபயின்" msgid "Normal updates" msgstr "சாதரன புதுப்பித்தல்" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "தேர்வாகியுள்ளபடி" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1058,6 +1053,11 @@ msgid "Path:" msgstr "பாதை:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "அனைத்து பொதிகளும்" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "நீக்குதலில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" @@ -1261,11 +1261,6 @@ msgstr "ஊடகத்ைத மாற்றவும்" msgid "Mandrake Update" msgstr "மாண்ட்ேரக் புதுப்பித்தல்" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "அளவுப்படி" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1285,6 +1280,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "ஊடகத்ைத புதுப்பிக்க முடியவில்ைல,அது தானாகவே முடக்கப்படும்" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "நீங்கள் தரவிறக்கம் செய்ய விரும்பும் அடைவு முதலில் இருக்க வேண்டும்" @@ -1556,6 +1556,12 @@ msgstr " ெமன்ெபாருளை நீக்கவும்" msgid "Software Sources Manager" msgstr " ெமன்ெபாருள் மூலங்கள் மேலாளர்" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "குழுப்படி" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "அளவுப்படி" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "மூலம்: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "சேவையகம்" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "உருவாக்கம்" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "சேவையகம்" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "அலுவல் கருவிகள்" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-17 16:54+0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -15,6 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Ҳаммаи қуттиҳо," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -45,11 +50,6 @@ msgstr "" "ё DVD пешниҳод карда мешавад. Ин асбоб ба шумо барои интихоби нармафзор\n" "барои коргузоштан ба компютери Шумо ёрӣ медиҳад." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "аз рӯи қуттӣ" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Баъзе қуттиҳо бояд хориҷ шаванд" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "аз рӯи вазъияти интихоб" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Маълумоти иловагӣ барои қуттӣ..." @@ -162,6 +167,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Ҳаҷм: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "аз рӯи дастрасии навигарӣ" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -293,11 +303,6 @@ msgstr "Қуттӣ коргузорӣ шуда наметавонад" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Ҳаммаи қуттиҳо," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -480,6 +485,11 @@ msgstr "Интизор шавед, рӯйхатсозии қуттиҳо..." #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "аз рӯи анбори сарчашма" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Қуттиро кушода намешавад" @@ -652,11 +662,6 @@ msgstr "Хориҷ" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Тайёркунии қуттиҳо барои коргузорӣ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "аз рӯи анбори сарчашма" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -739,11 +744,6 @@ msgstr "Остролиё" msgid "Installation finished" msgstr "Коргузориш шуд" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "аз рӯи дастрасии навигарӣ" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -885,11 +885,6 @@ msgstr "Успаниё" msgid "Normal updates" msgstr "Навигариҳои оддӣ" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "аз рӯи вазъияти интихоб" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1071,6 +1066,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Роҳ:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Ҳаммаи қуттиҳо," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Муаммо ҳангоми хориҷкунӣ" @@ -1276,11 +1276,6 @@ msgstr "Ивази миёна" msgid "Mandrake Update" msgstr "Навигарии Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "бо ҳаҷм" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1300,6 +1295,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Навкунии миёна номумкин, ин автоматикӣ хомӯш карда мешавад." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Феҳристи фаровир вуҷуд надорад" @@ -1572,6 +1572,12 @@ msgstr "Хориҷи Нармафзор" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Менеҷери Сарчашмаҳои Нармафзор" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "аз рӯи қуттӣ" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "бо ҳаҷм" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Маҷбурӣ" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Хидматрасон" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Хидматрасон" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:43+0700\n" "Last-Translator: Varokas Panusuwan <varokasp@hotmail.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "ทุกเพกเกจ," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -44,11 +49,6 @@ msgstr "" "บน CDROM หรือ DVD โปรแกรมนี้จะช่วยคุณเลือกว่าโปรแกรทไหนที่คุณต้องการ\n" "จะลงบนเครื่อง" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "ตามกลุ่ม" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -75,6 +75,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "เพกเกจบางตัวต้องถูกลบออก" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "ตามการถูกเลือก" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "ข้อมูลเพื่มเติมบนแพกเกจ..." @@ -157,6 +162,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "ขนาด:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "ตามความพร้อมในการอัพเดท" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -287,11 +297,6 @@ msgstr "ไม่สามารถ install บางเพกเกจได้ msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "ทุกเพกเกจ," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -472,6 +477,11 @@ msgstr "กำลังทำรายชื่อเพกเกจ, กรุ #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "ตาม source repository" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "ข้อมูลเพื่มเติมบนแพกเกจ..." @@ -641,11 +651,6 @@ msgstr "เอาออก" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "การ install package" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "ตาม source repository" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -727,11 +732,6 @@ msgstr "ออสเตรเลีย" msgid "Installation finished" msgstr "install เสร็จเรียบร้อย" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "ตามความพร้อมในการอัพเดท" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -873,11 +873,6 @@ msgstr "สเปน" msgid "Normal updates" msgstr "อัพเดททั่วไป" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "ตามการถูกเลือก" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1056,6 +1051,11 @@ msgstr "พาธ:" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "ทุกเพกเกจ," + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "เกิดปัญหาขณะ install" @@ -1251,11 +1251,6 @@ msgstr "เปลื่ยนสื่อข้อมูล" msgid "Mandrake Update" msgstr "อัพเดทของ Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "ตามขนาด" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1275,6 +1270,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "ไม่สามารถอัพเดทแผ่นข้อมูลได้; แผ่นข้อมูลนี้จะไม่ถูกใช้โดยอัตโนมัติ" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "" @@ -1546,6 +1546,12 @@ msgstr "ลบโปรแกรท" msgid "Software Sources Manager" msgstr "ตัวจัดการ Software Sources" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "ตามกลุ่ม" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "ตามขนาด" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Source:" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "เซิร์ฟเวอร์" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "พัฒนาซอฟท์แวร์ (Development)" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "เซิร์ฟเวอร์" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Workstation ที่ทำงาน" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-13 18:29+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Tüm paketler," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -47,11 +52,6 @@ msgstr "" "yazılımları\n" "seçmede size yardımcı olacak." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "gruba göre" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -78,6 +78,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Bazı paketlerin kaldırılması gerekiyor" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "seçim durumuna göre" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Paket hakkında daha fazla bilgi..." @@ -162,6 +167,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Boyut: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "güncellenebilirliğine göre" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -293,11 +303,6 @@ msgstr "'%s' paketi yüklenemedi\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Kurulum için paketler hazırlanılıyor..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Tüm paketler," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -478,6 +483,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Lütfen bekleyin, paketler listeleniyor..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "kaynak deposuna göre" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Paket hakkında daha fazla bilgi" @@ -649,11 +659,6 @@ msgstr "Kaldır" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Kurulum için paketler hazırlanılıyor..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "kaynak deposuna göre" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -735,11 +740,6 @@ msgstr "Avusturalya" msgid "Installation finished" msgstr "Kurulum tamamlandı" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "güncellenebilirliğine göre" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -882,11 +882,6 @@ msgstr "İspanya" msgid "Normal updates" msgstr "Normal güncellemeler" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "seçim durumuna göre" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1068,6 +1063,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Yol:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Tüm paketler," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Kaldırım esnasında problem" @@ -1272,11 +1272,6 @@ msgstr "Ortam değiştir" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Güncelleme" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "boyuta göre" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1296,6 +1291,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ortam güncellenemiyor; otomatik olarak görünmeyecek." +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "İndirilenlerin saklanacağı bir dizin oluşturulmalıdır" @@ -1567,6 +1567,12 @@ msgstr "Yazılımı Kaldır" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Yazılım Kaynakları Yöneticisi" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "gruba göre" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "boyuta göre" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Kaynak: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Sunucu" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Geliştirme" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Sunucu" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Ofis iş istasyonu" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-uk\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-24 07:44+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -19,6 +19,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Ӧ ," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -49,11 +54,6 @@ msgstr "" ". , ˦ \n" " '." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr " " - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -80,6 +80,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "˦ Φ Φ" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr " " + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr " æ ..." @@ -166,6 +171,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "ͦ: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr " Φ " + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -297,11 +307,6 @@ msgstr "˦ Φ" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr " : , ." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Ӧ ," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -483,6 +488,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr ", , ̦ ˦..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr " " + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "æ " @@ -655,11 +665,6 @@ msgstr "" msgid "Preparing packages installation..." msgstr " ..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -742,11 +747,6 @@ msgstr "̦" msgid "Installation finished" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr " Φ " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -894,11 +894,6 @@ msgstr "Φ" msgid "Normal updates" msgstr "Φ " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr " " - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1081,6 +1076,11 @@ msgid "Path:" msgstr ":" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Ӧ ," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr " Ц " @@ -1291,11 +1291,6 @@ msgstr "ͦΦ Ӧ" msgid "Mandrake Update" msgstr " " -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr " ͦ" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1319,6 +1314,11 @@ msgstr "" ":\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr ", , դ" @@ -1590,6 +1590,12 @@ msgstr " " msgid "Software Sources Manager" msgstr " ˦" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr " ͦ" + #~ msgid "" #~ "some packages failed to install\n" #~ "correctly" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Ʀ æ" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr " æ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc" -msgstr " : -Φ, æ, ǦΦ, " +msgstr " : -, æ, ǦΦ, " # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Ħ æ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Sound and video playing/editing programs" -msgstr "צ צ ަ " +msgstr "צ צ ަ " # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -51,8 +51,8 @@ msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " "browse the Web" msgstr "" -"¦ ¦ ަ ϧ \n" -" (pine, mutt, tin..) æ " +"¦ ¦ ϧ \n" +" (pine, mutt, tin..), æ " # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr " æ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Scientific applications such as gnuplot" -msgstr "" +msgstr "צ , gnuplot" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, " # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" -msgstr "̦ C, C++ ˦" +msgstr "̦ C, C++ include" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -145,17 +145,17 @@ msgstr "æ" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" -msgstr " HOWTO צ " +msgstr " HOWTO צ " # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "LSB" -msgstr "" +msgstr "LSB" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" -msgstr "" +msgstr " . Φ ˦" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -169,15 +169,13 @@ msgstr "Apache, Pro-ftpd" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Mail" -msgstr "̦" +msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Postfix mail server" -msgstr " postfix, inn" +msgstr " postfix" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -221,9 +219,8 @@ msgstr " NFS, SMB, Ӧ-, ssh" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 -#, fuzzy msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" -"¦ ¦ ަ ϧ \n" -" (pine, mutt, tin..) æ " +"¦ ¦ ϧ ,\n" +" " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-04 13:14+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -15,6 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -40,11 +45,6 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "guruh bo'yicha" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -71,6 +71,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "tanlash holati bo'yicha" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "" @@ -144,6 +149,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Hajm" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -268,11 +278,6 @@ msgstr "Paketni o'rnatish mumkin emas" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "O'rnatishga paketlar tayyorlanmoqda..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -452,6 +457,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "manba bo'yicha" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Paketni ocholmadim" @@ -606,11 +616,6 @@ msgstr "Olibtashlash" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "O'rnatishga paketlar tayyorlanmoqda..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "manba bo'yicha" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -687,11 +692,6 @@ msgstr "Avstraliya" msgid "Installation finished" msgstr "O'rnatilgan" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -835,11 +835,6 @@ msgstr "Ispaniya" msgid "Normal updates" msgstr "Oddiy Apdeytlar" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "tanlash holati bo'yicha" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1018,6 +1013,11 @@ msgstr "Port:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "" @@ -1200,11 +1200,6 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate Tanlovlari" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "hajmi bo'yicha" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1224,6 +1219,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Olingan fayl qo'yiladigan papka mavjud bo'lishi kerak" @@ -1512,6 +1512,12 @@ msgstr "Dasturni olib tashlash" msgid "Software Sources Manager" msgstr "" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "guruh bo'yicha" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "hajmi bo'yicha" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Manba'" @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Server" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Server" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-vi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-17 22:05+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -13,6 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Toàn bộ các gói," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -43,11 +48,6 @@ msgstr "" "CDROM hay DVD. Công cụ này giúp bạn chọn phần mềm nào mà bạn\n" "muốn cài đặt vào máy tính của bạn." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "theo nhóm" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -74,6 +74,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Một số gói cần được gỡ bỏ" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "theo tình trạng chọn" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Thêm các thông tin về gói..." @@ -159,6 +164,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Kích thước: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "theo sự sẵn có để cập nhật" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -290,11 +300,6 @@ msgstr "Không thể cài đặt một số gói tin" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Lỗi không thể khắc phục: không tìm thấy gói để cài đặt, xin lỗi." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Toàn bộ các gói," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -476,6 +481,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Hãy đợi, đang liệt kê các gói..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "theo nơi chứa phương tiện" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Thông tin về các gói" @@ -647,11 +657,6 @@ msgstr "Gỡ Bỏ" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Đang chuẩn bị cài đặt các gói tin..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "theo nơi chứa phương tiện" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -734,11 +739,6 @@ msgstr "Châu úc" msgid "Installation finished" msgstr "Kết thúc cài đặt" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "theo sự sẵn có để cập nhật" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -886,11 +886,6 @@ msgstr "Tây ban nha" msgid "Normal updates" msgstr "Cập nhật thông thường" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "theo tình trạng chọn" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1072,6 +1067,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Đường dẫn: " #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Toàn bộ các gói," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Có trục trặc khi gỡ bỏ" @@ -1280,11 +1280,6 @@ msgstr "Thay phương tiện" msgid "Mandrake Update" msgstr "Cập Nhật Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "Theo kích thước" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1308,6 +1303,11 @@ msgstr "" "Lỗi:\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Thư mục chứa tải xuống không tồn tại" @@ -1578,6 +1578,12 @@ msgstr "Gỡ Bỏ Phần Mềm" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Chương Trình Quản Lý Nguồn Phần Mềm" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "theo nhóm" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "Theo kích thước" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Nguồn: " @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Máy chủ" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Phát triển" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Máy chủ" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "Văn phòng" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-13 13:32+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -17,6 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Tos les pacaedjes," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -47,11 +52,6 @@ msgstr "" "des pacaedjes rpm so des plakes lazer. Ciste usteye chal vos aidr a\n" "tchoezi ks programes vos vloz astaler sol copiutrece da vosse." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "pa groupe" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -78,6 +78,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Des pacaedjes k'i gn a dvt esse dizastals" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "pa l'estat di tchoezixhaedje" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Pus d'informcions sol pacaedje..." @@ -163,6 +168,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Grandeu: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "pa disponibilit di metaedjes a djo" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -294,11 +304,6 @@ msgstr "Des pacaedjes k'i gn a n'polt nn esse astals" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Tos les pacaedjes," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -480,6 +485,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Trdjz on p s'i vs plait, dji fwait l'djivye des pacaedjes..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "pa sopoirt d'astalaedje" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informcion so les pacaedjes" @@ -654,11 +664,6 @@ msgstr "Oister" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Dj'aprestye les pacaedjes po l'astalaedje..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "pa sopoirt d'astalaedje" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -741,11 +746,6 @@ msgstr "Ostraleye" msgid "Installation finished" msgstr "L'astalaedje a fini" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "pa disponibilit di metaedjes a djo" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -887,11 +887,6 @@ msgstr "Espagne" msgid "Normal updates" msgstr "Metaedjes a djo norms" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "pa l'estat di tchoezixhaedje" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1075,6 +1070,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Tchimin:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Tos les pacaedjes," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "k n'a nn st tins do oistaedje" @@ -1284,11 +1284,6 @@ msgstr "Candj di sopoirt" msgid "Mandrake Update" msgstr "Metaedjes a djo di Mandrake" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "pa grandeu" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1312,6 +1307,11 @@ msgstr "" "Arokes:\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Li ridant wice aberweter doet egzister" @@ -1582,6 +1582,12 @@ msgstr "Oister des programes" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Manaedjeu des sourdants d'astalaedje" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "pa groupe" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "pa grandeu" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Sourdant: " @@ -1,15 +1,15 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Sierveu" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "Programaedje" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Sierveu" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" -msgstr "Posse di bur" +msgstr "Posse di buro" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " "gnumeric), pdf viewers, etc" msgstr "" -"Programes di bur: aspougneus di tecse (kword, abiwrod), tvleus (kspread, " +"Programes di buro: aspougneus di tecse (kword, abiwrod), tvleus (kspread, " "gnumeric), hyneus pdf, evnd." # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "" "Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " "browse the Web" msgstr "" -"nsembe d'usteyes po lere et evoy des messaedjes (pine, mutt, tin...) et " +"Esshonna d'usteyes po lere et evoy des messaedjes (pine, mutt, tin...) et " "po naivy so les pdjes waibe" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO @@ -221,6 +221,6 @@ msgstr "Sierveu NFS, sierveu SMB, sierveu proxy, sierveu SSH" #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "" -"nsembe d'usteyes po lere et evoy des messaedjes et po naivy so les " +"Eshonna d'usteyes po lere et evoy des messaedjes et po naivy so les " "pdjes waibe" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index cf64563d..fbf978a4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-24 11:13+0800\n" "Last-Translator: Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>\n" "Language-Team: Mandrake i18n Team <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -16,6 +16,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "全部软件包," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -45,11 +50,6 @@ msgstr "" "您的 Mandrake Linux 的安装光盘包含有数千个软件包。\n" "本工具将帮助您选择要为您的电脑安装的软件包。" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "按照组别排列" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -76,6 +76,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "需要删除一些软件包" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "按照选择状态排列" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "该软件包的更多信息..." @@ -158,6 +163,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "大小:" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "按照是否可用排列" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -287,11 +297,6 @@ msgstr "有些软件包无法安装" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "不可恢复的错误:对不起,没有发现可安装的软件包。" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "全部软件包," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Type of media:" @@ -469,6 +474,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "正在列出软件包,请稍候..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "按照来源库排列" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "该软件包的信息" @@ -639,11 +649,6 @@ msgstr "卸载" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "准备安装软件包" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "按照来源库排列" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -724,11 +729,6 @@ msgstr "澳大利亚" msgid "Installation finished" msgstr "安装完成" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "按照是否可用排列" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -875,11 +875,6 @@ msgstr "西班牙" msgid "Normal updates" msgstr "正常更新" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "按照选择状态排列" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1060,6 +1055,11 @@ msgid "Path:" msgstr "路径:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "全部软件包," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "在删除过程中发生问题" @@ -1265,11 +1265,6 @@ msgstr "更换来源" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake 自动升级" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "按照大小排列" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1293,6 +1288,11 @@ msgstr "" "错误如下:\n" "%s" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "下载目录不存在" @@ -1563,6 +1563,12 @@ msgstr "删除软件" msgid "Software Sources Manager" msgstr "软件源管理器" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "按照组别排列" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "按照大小排列" + #~ msgid "Source: " #~ msgstr "来源:" diff --git a/po/zh_CN.pom b/po/zh_CN.pom index 310b67c9..2279d18d 100644 --- a/po/zh_CN.pom +++ b/po/zh_CN.pom @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "服务器" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "开发平台" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "服务器" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "办公工作站" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f0b446b6..004af202 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-25 06:10+0800\n" "Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -15,6 +15,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=big5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "ҦMA" + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -43,11 +48,6 @@ msgstr "" "oǮMCD Ʀ DVDФC\n" "Uӵ{N|UzwˤWzһݭnMءC" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "̸sդ" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name:" @@ -74,6 +74,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "YǮMݭnK" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "̿ܪA" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "hӮMT..." @@ -156,6 +161,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "jp" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "̥iѧs" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Security updates" @@ -286,11 +296,6 @@ msgstr "M '%s' LkQw\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "bdzƦw" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "ҦMA" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -476,6 +481,11 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "̨ӷx" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "ܮM" @@ -646,11 +656,6 @@ msgstr "" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "bdzƦw" -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "̨ӷx" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "No mirror" @@ -731,11 +736,6 @@ msgstr "Dw" msgid "Installation finished" msgstr "ww" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "̥iѧs" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -879,11 +879,6 @@ msgstr "Z" msgid "Normal updates" msgstr "`s" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "̿ܪA" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1067,6 +1062,11 @@ msgstr "G" #: ../rpmdrake:1 #, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "ҦMA" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "wˮɵoͰD" @@ -1263,11 +1263,6 @@ msgstr "ܧC" msgid "Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate sn]w" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "̤jp" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1287,6 +1282,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "LksCAӶرN|Ȯɦ۰C" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "ΨӴѦsUɮתsؿsb" @@ -1560,6 +1560,12 @@ msgstr "M" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Mӷz" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "̸sդ" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "̤jp" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "ӷ" diff --git a/po/zh_TW.pom b/po/zh_TW.pom index f44fed89..6f7d04e2 100644 --- a/po/zh_TW.pom +++ b/po/zh_TW.pom @@ -1,12 +1,12 @@ # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO -msgid "Server" -msgstr "Ax" - -# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO msgid "Development" msgstr "{}ox" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO +msgid "Server" +msgstr "Ax" + +# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, BUT IN DRAKX PO #: ../../share/compssUsers:999 msgid "Office Workstation" msgstr "줽n饭x" @@ -327,6 +327,10 @@ or you already installed all of them.")); my %sortmethods = (by_size => sub { sort { $pkgs->{$b->[0]}{pkg}->size <=> $pkgs->{$a->[0]}{pkg}->size } @_ }, by_selection => sub { sort { $pkgs->{$b->[0]}{selected} <=> $pkgs->{$a->[0]}{selected} || uc($a->[0]) cmp uc($b->[0]) } @_ }, + by_leaves => sub { + my @pkgs_times = qx{rpm -q --qf "%{name}-%{version}-%{release} %{installtime}\n" `urpmi_rpm-find-leaves`}; + sort { $b->[1] <=> $a->[1] } grep { exists $pkgs->{$_->[0]} } map { [ split ] } @pkgs_times; + }, flat => sub { sort { uc($a->[0]) cmp uc($b->[0]) } @_ }); if ($flat) { $add_node->($_->[0], '') foreach $sortmethods{$mode || 'flat'}->(@elems); @@ -595,7 +599,7 @@ or you already installed all of them.")); } else { my %radios_infos = (mandrake_choices => { name => N("Mandrake choices"), flat => 0 }, flat => { name => N("All packages, alphabetical"), flat => 1 }, - by => { name => N("All packages,"), flat => 0 }); + by => { name => '', flat => 0 }); $compssUsers = parse_compssUsers_flat(); my @radios_names_ordered = qw(mandrake_choices flat by); $compssUsers or shift @radios_names_ordered; @@ -618,9 +622,10 @@ or you already installed all of them.")); my $advanced_menu = Gtk2::Menu->new; my $radio_by; - my @advanced_modes = ([ 'by_group', N("by group"), 0 ], [ 'by_size', N("by size"), 1 ], - [ 'by_selection', N("by selection state"), 1 ]); - $MODE eq 'install' and push @advanced_modes, ([ 'by_source', N("by media repository"), 0 ], [ 'by_presence', N("by update availability"), 0 ]); + my @advanced_modes = ([ 'by_group', N("All packages, by group"), 0 ], [ 'by_size', N("All packages, by size"), 1 ], + [ 'by_selection', N("All packages, by selection state"), 1 ]); + $MODE eq 'install' and push @advanced_modes, ([ 'by_source', N("All packages, by media repository"), 0 ], [ 'by_presence', N("All packages, by update availability"), 0 ]); + $MODE eq 'remove' and push @advanced_modes, [ 'by_leaves', N("Leaves only, sorted by install date"), 1 ]; foreach (@advanced_modes) { my ($capt_mode, $capt_flat) = ($_->[0], $_->[2]); $advanced_menu->append(gtksignal_connect(gtkshow(Gtk2::MenuItem->new_with_label($_->[1])), diff --git a/rpmdrake.spec b/rpmdrake.spec index 25df2e31..5752a0dd 100644 --- a/rpmdrake.spec +++ b/rpmdrake.spec @@ -102,6 +102,7 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT * Thu May 22 2003 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 2.1-21mdk - fix some distlint DIRM - let medias be reorderable in the medias editor (drag and drop the list) +- add ability to list leaves (sorted by installation date) in remove mode * Fri May 16 2003 Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com> 2.1-20mdk - perl-URPM API change: gives architecture in ask_remove |