diff options
-rw-r--r-- | ChangeLog | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa_IN.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/rpmdrake.pot | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@cyrillic.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 4 | ||||
-rwxr-xr-x | rpmdrake | 5 |
76 files changed, 366 insertions, 75 deletions
@@ -1,3 +1,143 @@ +2008-02-06 14:36 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Makefile: 3.134 + +2008-02-06 14:36 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (extract_header) fix a regression (not + downloading XML metada) + introduced in r233980 on 2008-02-06 (was "do not display the + download + progress dialog when not downloading, only a statusbar message") + +2008-02-06 14:19 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (extract_header) fix file list of installed RPMS + by forcing list + context (and simplfiy the code btw) + +2008-02-06 14:14 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (extract_header) do not perform slow extract if + already performed + +2008-02-06 14:14 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/gui.pm, Rpmdrake/open_db.pm, Rpmdrake/widgets.pm, + rpmdrake, rpmdrake.pm: + (build_tree,open_rpm_db,run_treeview_dialog,show_urpm_progress,Rpmdrake::widgets::new) + kill warnings + +2008-02-06 14:12 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (run_rpm) skip empty environment variables + +2008-02-06 14:12 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (run_rpm) fix checking if locale is already in + UTF-8 + +2008-02-06 14:11 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: display a message in statusbar while extracting + metada from a local package + +2008-02-06 14:11 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (extract_header) fallback to get XML metada when + RPM is missing from + local medium (mainly needed by me on my devel machine) + +2008-02-06 14:11 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (extract_header) make sure we destroy the + download progress dialog on error + +2008-02-06 14:10 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (extract_header) do not display the download + progress dialog when not + downloading, only a statusbar message + +2008-02-06 14:05 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/gui.pm, Rpmdrake/pkg.pm: + (build_expander,extract_header,format_pkg_simplifiedinfo) + - stop downloading & parsing the XML meta data on selecting a + package (side + effect of urpmi-5.x) + - download & parse the needed XML meta data on demand (aka only + download & parse the needed ones and not all of them) + +2008-02-06 14:04 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/gui.pm, Rpmdrake/pkg.pm, rpmdrake: add a meta packages + view (#34510) + +2008-02-06 14:03 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (extract_header) fix extracting info from + packages from local media (#37354) + +2008-02-06 14:03 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/gurpm.pm: (new) make dialogs be rendered instaneously by + showing all widgets + _and_ reusing label()'s hack + +2008-02-06 14:02 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/gui.pm: (deps_msg) display size of selection (#34123) + +2008-02-06 14:02 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/formatting.pm, Rpmdrake/pkg.pm: (format_size) split it + out of perform_installation() (needed for next commit) + +2008-02-06 14:01 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (extract_header) simplify + +2008-02-04 19:52 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Makefile: 3.133 + +2008-02-04 17:15 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/open_db.pm: (open_urpmi_db) fix MandrivaUpdate not + ignoring backport media tagged as update (#36654) + +2008-02-04 16:01 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * ChangeLog: update + +2008-02-04 15:53 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Makefile: 3.132 + +2008-02-04 15:50 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (extract_header) fix encoding of rpm error + message "package contains + no file" (#37428) + +2008-02-04 15:05 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (extract_header) display a progress bar while + fetching XML metadata + (#37264) (needs urpmi-5.3) + +2008-02-04 15:00 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: (download_callback) split it out of "trans_log" + callback (needed for + next commit) + +2008-02-04 14:27 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> + + * Rpmdrake/pkg.pm: perl_checker cleanups (including one real bug + fix in unused parallel mode) + 2008-02-04 15:53 Thierry Vignaud <tvignaud at mandriva.com> * Makefile: 3.132 @@ -2463,7 +2463,9 @@ msgstr "Slegs eindpunte, gesorteer volgens installasiedatums" msgid "All packages, by group" msgstr "Alle pakkette, volgens groep" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Rugsteun" @@ -2338,7 +2338,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "ቤካፕ" @@ -2468,7 +2468,9 @@ msgstr "المتروكات فقط، مرتبة حسب تاريخ التثبيت" msgid "All packages, by group" msgstr "كل الحزم، بالمجموعة" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "النسخ الاحتياطي" @@ -2469,7 +2469,9 @@ msgstr "Qurulma tarixinə görə sıralanmış, yalnız yarpaqlar" msgid "All packages, by group" msgstr "Bütün paketlər, qrupa görə" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Ehtiyatlama" @@ -2340,7 +2340,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Рэзерваваньне даньняў" @@ -2497,7 +2497,9 @@ msgstr "Само \"листа\",сортирани по инсталационн msgid "All packages, by group" msgstr "Всички пакети,сортирани по група" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Резервно копиране" @@ -2500,7 +2500,9 @@ msgstr "শুধু Leaves, ইনস্টল তারিখের ক্র msgid "All packages, by group" msgstr "সকল প্যাকেজ, দল অনুযায়ী" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "ব্যাক-আপ" @@ -2392,7 +2392,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "An holl bakadoù (gant strollad)" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Saveteiñ" @@ -2474,7 +2474,9 @@ msgstr "Samo listovi, sortirani po datumu instalacije" msgid "All packages, by group" msgstr "Svi paketi, po grupi" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Backup" @@ -2486,7 +2486,9 @@ msgstr "Ordenat per data de instal·lació." msgid "All packages, by group" msgstr "Tots els paquets, per grup" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Resguard" @@ -2484,7 +2484,9 @@ msgstr "Pouze listy, tříděné podle data instalace" msgid "All packages, by group" msgstr "Všechny balíčky, podle skupiny" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Zpětné portace" @@ -2463,7 +2463,9 @@ msgstr "Gadael, yn ôl dyddiad gosod" msgid "All packages, by group" msgstr "Pob pecyn, yn ôl grŵp" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Ad-ddiweddaru" @@ -2477,7 +2477,9 @@ msgstr "Kun blade, sorteret efter installeringsdato" msgid "All packages, by group" msgstr "Alle pakker, efter gruppe" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Tilbageporteringer" @@ -2496,7 +2496,9 @@ msgstr "Verbleibende, sortiert nach Installationsdatum" msgid "All packages, by group" msgstr "Alle Pakete, nach Gruppe" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Sicherung" @@ -2499,7 +2499,9 @@ msgstr "Τερματικοί κόμβοι μόνο, ταξινομημένοι msgid "All packages, by group" msgstr "Όλα τα πακέτα, βάση ομάδας" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Αντίγραφα Ασφαλείας" @@ -2456,7 +2456,9 @@ msgstr "Nur forlasas, vicigita de instalo-dato" msgid "All packages, by group" msgstr "Ĉiuj pakaĵoj, laŭgrupe" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Savkopio" @@ -2496,7 +2496,9 @@ msgstr "Sólo hojas, clasificadas por fecha de instalación" msgid "All packages, by group" msgstr "Todos los paquetes, por grupo" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Backports" @@ -2466,7 +2466,9 @@ msgstr "Ainult sõltuvusteta paketid paigaldusaja järgi" msgid "All packages, by group" msgstr "Kõik paketid grupi järgi" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Tagasi porditud" @@ -2487,7 +2487,9 @@ msgstr "Hostoak bakarrik, instalatze-dataren arabera sailkatuta" msgid "All packages, by group" msgstr "Pakete guztiak, taldearen arabera" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Backports" @@ -2458,7 +2458,9 @@ msgstr "فقط مرتب شده با تاریخ نصب باقی بماند" msgid "All packages, by group" msgstr "همهی بستهها، بوسیلهی گروه" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "ذخیرهی پشتیبان" @@ -2485,7 +2485,9 @@ msgstr "Jäämistöt, eriteltynä asennuspäivämäärän mukaan" msgid "All packages, by group" msgstr "Kaikki paketit, ryhmän mukaan" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Varmistus" @@ -2529,7 +2529,9 @@ msgstr "Les feuilles seulement, par date d'installation" msgid "All packages, by group" msgstr "Tous les paquetages, par groupe" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Rétroportage" @@ -2475,7 +2475,9 @@ msgstr "Dome fueis, in ordin di date di instalazion" msgid "All packages, by group" msgstr "Ducj i pachets, in ordin di grop" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Backup" @@ -2369,7 +2369,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Déan cúltaca" @@ -2480,7 +2480,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "Tódolos paquetes, por grupo" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Copias de Seguridade" @@ -2464,7 +2464,9 @@ msgstr "עלים בלבד, ממוין עפ\"י תאריך התקנה" msgid "All packages, by group" msgstr "כל החבילות, לפי נושא" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "היסבים" @@ -2471,7 +2471,9 @@ msgstr "सिर्फ़ लीवस, संसाधन तिथि के क msgid "All packages, by group" msgstr "सभी पैकेज, समूहों के क्रम में" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "बैक-अप" @@ -2444,7 +2444,9 @@ msgstr "Ostavlja, poslaže po datumu instalacije" msgid "All packages, by group" msgstr "0 paketa, 0 byte-ova" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Sigurnosno spremanje" @@ -2495,7 +2495,9 @@ msgstr "A más által nem igényeltek, telepítési dátum szerint" msgid "All packages, by group" msgstr "Az összes csomag, csoport szerint" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Visszaportolt szoftver" @@ -2338,7 +2338,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Պահեստավորում" @@ -2471,7 +2471,9 @@ msgstr "Cabang saja, diurutkan berdasarkan tanggal installasi" msgid "All packages, by group" msgstr "Semua paket, menurut grup" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Backup" @@ -2456,7 +2456,9 @@ msgstr "Aðeins afleiður, raðað eftir innsetningardegi" msgid "All packages, by group" msgstr "Allir pakkar, eftir flokkum" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Afrit" @@ -2491,7 +2491,9 @@ msgstr "Solo foglie, per data di installazione" msgid "All packages, by group" msgstr "Tutti i pacchetti, per gruppo" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Backport" @@ -2475,7 +2475,9 @@ msgstr "単独で削除できるパッケージ (インストール順)" msgid "All packages, by group" msgstr "全パッケージ (グループ順)" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "バックポート" @@ -2337,7 +2337,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "მონაცემების დარეზერვება" @@ -2438,7 +2438,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "모든 팩키지" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "백업" @@ -2341,7 +2341,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Yêdek çêkirin" @@ -2486,7 +2486,9 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "Бардык пакеттер группалар боюнча" # used in the stats page table -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Резервдөө" @@ -2376,7 +2376,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "0 paketų, 0 baitų" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Atsarginės kopijos" @@ -2346,7 +2346,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Rezervis kopeišona" @@ -2434,7 +2434,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "Visas pakotnes," -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Rezerves kopēšana" @@ -2480,7 +2480,9 @@ msgstr "Само листови, сортирани по датум на инс msgid "All packages, by group" msgstr "Сите пакети, по група" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Бекап" @@ -2340,7 +2340,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Нөөцлөлт" @@ -2370,7 +2370,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "Pilih _semua dalam kumpulan" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Sandaran" @@ -2469,7 +2469,9 @@ msgstr "Pakketti biss, skond id-data ta' installazzjoni" msgid "All packages, by group" msgstr "Pakketti kollha, skond il-grupp" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Kopji ta’ sigurtà" @@ -2490,7 +2490,9 @@ msgstr "Bare blader, sortert etter installasjonsdato" msgid "All packages, by group" msgstr "Alle pakker, etter gruppe" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Tilbakeporter" @@ -2516,7 +2516,9 @@ msgid "All packages, by group" msgstr "Alle pakketten, op groep" # Overgedragen? -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Backports" @@ -2479,7 +2479,9 @@ msgstr "Berre blad (sortert etter installeringsdato)" msgid "All packages, by group" msgstr "Alle pakkar (gruppert)" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Tilbakeportar" diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po index 62a1eca5..ea6649b7 100644 --- a/po/pa_IN.po +++ b/po/pa_IN.po @@ -2462,7 +2462,9 @@ msgstr "ਸੰਖੇਪ ਹੀ, ਇੰਸਟਾਲ ਮਿਤੀ ਨਾਲ ਕ੍ msgid "All packages, by group" msgstr "ਸਭ ਪੈਕੇਜ, ਸਮੂਹ ਰਾਹੀਂ" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "ਪਿੱਛੇ" @@ -2500,7 +2500,9 @@ msgstr "Tylko liście, uporządkowane według daty instalacji" msgid "All packages, by group" msgstr "Wszystkie pakiety, według grupy" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Pakiety dla wcześniejszych wersji" @@ -2505,7 +2505,9 @@ msgstr "Apenas folhas, por data de instalação" msgid "All packages, by group" msgstr "Todos os pacotes, por grupo" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Salvaguardas" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 54de9b24..5d8f7748 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2495,7 +2495,9 @@ msgstr "Somente os existentes, classificados pela data de instalação" msgid "All packages, by group" msgstr "Todos os pacotes, por grupo" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Backports" @@ -2485,7 +2485,9 @@ msgstr "Numai ramuri, după data instalării" msgid "All packages, by group" msgstr "Toate pachetele, după grup" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Copii de siguranță" diff --git a/po/rpmdrake.pot b/po/rpmdrake.pot index b5afc375..32f9cf1a 100644 --- a/po/rpmdrake.pot +++ b/po/rpmdrake.pot @@ -2338,7 +2338,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "" @@ -2495,7 +2495,9 @@ msgstr "Только остатки, отсортированные по дат msgid "All packages, by group" msgstr "Все пакеты, по группе" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Бэкпорты" @@ -2476,7 +2476,9 @@ msgstr "Is follas feti, allistradas po dì" msgid "All packages, by group" msgstr "Totu is pakitus, po grupu" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Còpia de siguresa" @@ -2475,7 +2475,9 @@ msgstr "Iba ponechať, zoradiť podľa dátumu inštalácie" msgid "All packages, by group" msgstr "Všetky balíky, podľa skupiny" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Záloha" @@ -2490,7 +2490,9 @@ msgstr "Samo listi, urejeni po datumu namestitve" msgid "All packages, by group" msgstr "Vsi paketi po skupini" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Prenosi nazaj" @@ -2464,7 +2464,9 @@ msgstr "Vetëm lejimet, të renditura simbas datës së instalimit" msgid "All packages, by group" msgstr "Gjitha pakot, simbas grupit" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Regjitrim" @@ -2484,7 +2484,9 @@ msgstr "Сортирано је по датуму инсталације" msgid "All packages, by group" msgstr "Сви пакети, по групи" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Backup" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 6004f048..bd0e2a72 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -2484,7 +2484,9 @@ msgstr "Sortirano je po datumu instalacije" msgid "All packages, by group" msgstr "Svi paketi, po grupi" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Backup" @@ -2480,7 +2480,9 @@ msgstr "Ensamma paket; sorterat efter installationsdatum" msgid "All packages, by group" msgstr "Alla paket, efter grupp" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Säkerhetskopiering" @@ -2439,7 +2439,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "அனைத்து பொதிகளும்" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "கோப்புகளைச் சேமித்தல்" @@ -2479,7 +2479,9 @@ msgstr "Танҳо боқимондаҳо, аз рӯи сана насби ба msgid "All packages, by group" msgstr "Ҳаммаи қуттиҳо, мувофиқи гурӯҳ" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Воситаи эҳтиётӣ" @@ -2419,7 +2419,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "ทุกเพกเกจ," -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Backup" @@ -2478,7 +2478,9 @@ msgstr "Mga dahon lang, inayos ayon sa petsa ng install" msgid "All packages, by group" msgstr "Lahat ng package, ayon sa grupo" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Pang-Backup" @@ -2474,7 +2474,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "Tüm paketler, gruba göre" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Yedekleme" @@ -2487,7 +2487,9 @@ msgstr "Тільки ті, що залишилися, відсортовані msgid "All packages, by group" msgstr "Всі пакунки, за групою" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Резервування" @@ -2421,7 +2421,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "Hamma paketlar: guruh bo'yicha" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "" diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po index 1b9d7101..1db696fc 100644 --- a/po/uz@cyrillic.po +++ b/po/uz@cyrillic.po @@ -2418,7 +2418,9 @@ msgstr "" msgid "All packages, by group" msgstr "Ҳамма пакетлар: гуруҳ бўйича" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "" @@ -2467,7 +2467,9 @@ msgstr "Chỉ bỏ đó, xếp loại theo ngày cài đặt" msgid "All packages, by group" msgstr "Mọi gói tin, theo nhóm" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Sao lưu" @@ -2484,7 +2484,9 @@ msgstr "Rén k' les foyes, reléjhowes pal date d' astalaedje" msgid "All packages, by group" msgstr "Tos les pacaedjes, pa groupe" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, fuzzy, c-format msgid "Backports" msgstr "Copeyes di såvrité" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 834ca6bc..15d9ec83 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -2438,7 +2438,9 @@ msgstr "不分类,按安装日期排列" msgid "All packages, by group" msgstr "全部软件包,按组别排列" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "移植" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 549a4823..364b84af 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -2459,7 +2459,9 @@ msgstr "不分類,僅依安裝時間排序" msgid "All packages, by group" msgstr "所有套件,依照群組分類" -#: ../rpmdrake:281 +#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main +#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports +#: ../rpmdrake:284 #, c-format msgid "Backports" msgstr "Backports" @@ -278,7 +278,10 @@ sub run_treeview_dialog { by_leaves => N("Leaves only, sorted by install date"), by_group => N("All packages, by group"), ), - ($is_backports ? (backports => N("Backports")) : ()), + ($is_backports ? (backports => + #-PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main + #-PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports + N("Backports")) : ()), meta_pkgs => N("Meta packages"), all_updates => N("All updates"), security => N("Security updates"), |