diff options
-rw-r--r-- | po/id.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 32 |
2 files changed, 42 insertions, 35 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-05 20:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-16 00:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-12 14:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-13 18:25+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,20 +68,20 @@ msgstr "" "dari komputer Anda." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" "\n" "%s" msgstr "" -"Ada masalah saat instalasi:\n" +"Ada masalah saat menghapus paket:\n" "\n" "%s" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Problem during removal" -msgstr "Masalah saat instalasi" +msgstr "Masalah saat penghapusan" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -249,9 +249,9 @@ msgid "Remove .%s" msgstr "Hapus .%s" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "changes:" -msgstr "Simpan perubahan" +msgstr "perubahan:" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -372,9 +372,9 @@ msgid "Remove" msgstr "Hapus" #: ../rpmdrake:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Help" -msgstr "Pertolongan" +msgstr "/_Help" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -641,7 +641,7 @@ msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Beberapa paket tak dapat dihapus" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -668,15 +668,15 @@ msgid "More information on package..." msgstr "Info tambahan paket..." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Information on packages" -msgstr "Info tambahan paket..." +msgstr "Info paket..." #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More infos" -msgstr "" +msgstr "Info lain" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -980,9 +980,9 @@ msgid "Local files" msgstr "File lokal" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add a source" -msgstr "Penambahan source:" +msgstr "Tambah source" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format @@ -1022,17 +1022,17 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Download of `%s', speed:%s" -msgstr "" +msgstr "Download `%s', kecepatan:%s" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s" -msgstr "" +msgstr "Download `%s', waktu yg dibutuhkan:%s, kecepatan:%s" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Starting download of `%s'..." -msgstr "" +msgstr "Mulai download `%s'..." #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1045,9 +1045,9 @@ msgid "Examining file of source `%s'..." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:1 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Copying file for source `%s'..." -msgstr "" +msgstr "Salin file lokal `%s'..." #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1279,6 +1279,9 @@ msgstr "Manajer Source Software" #~ msgid "Everything already installed." #~ msgstr "Semua sudah diinstal." +#~ msgid "Local file `%s' already up to date" +#~ msgstr "File lokal `%s' telah up-to-date" + #~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-05 20:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-26 18:43+0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-12 14:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-08 16:48+0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -112,12 +112,12 @@ msgstr "Муаммо ҳангоми коргузориш" #: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." -msgstr "" +msgstr "Хатогии ислоҳнашаванда: ягон қуттӣ барои коргузориш ёфт нашуд, узр." #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No package found for installation." -msgstr "Коргузориши Қуттиҳои Нармафзор" +msgstr "Ягон қуттӣ барои коргузориш ёфт нашуд." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -169,6 +169,10 @@ msgid "" "Error(s) reported:\n" "%s" msgstr "" +"\n" +"\n" +"Ҳисоботи Хатогӣ(ҳо):\n" +"%s" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -205,9 +209,9 @@ msgid "Change medium" msgstr "Ивази миёна" #: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" -msgstr "Қуттиҳои сарчашмавӣ гирифта нашуд, узр." +msgstr "Қуттиҳои сарчашмавӣ гирифта нашуд, узр. %s" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -1026,14 +1030,14 @@ msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Интизор шавед, навкунии муҳит..." #: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " failed!" -msgstr "дар файлҳо" +msgstr " нагузашт!" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid " done." -msgstr "" +msgstr " шуд." #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -1053,17 +1057,17 @@ msgstr "Оғози фаровири `%s'..." #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Examining distant file of source `%s'..." -msgstr "" +msgstr "Санҷидани файли дурдасти сарчашмаи `%s'..." #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Examining file of source `%s'..." -msgstr "" +msgstr "Санҷидани файли сарчашмаи `%s'..." #: ../rpmdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Copying file for source `%s'..." -msgstr "Нусхабардории файли маҳаллии `%s'..." +msgstr "Нусхабардории файл барои сарчашма `%s'..." #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format |