aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorArkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org>2002-08-20 19:07:03 +0000
committerArkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org>2002-08-20 19:07:03 +0000
commit5944b5217598935d0dcf07d934380a36646e83bc (patch)
tree1c71a006bca8038a3f2818a00e01b0d639ffeebe /po
parent4f4877446f214bea1fe6f3edd32e4b00c11068ff (diff)
downloadrpmdrake-5944b5217598935d0dcf07d934380a36646e83bc.tar
rpmdrake-5944b5217598935d0dcf07d934380a36646e83bc.tar.gz
rpmdrake-5944b5217598935d0dcf07d934380a36646e83bc.tar.bz2
rpmdrake-5944b5217598935d0dcf07d934380a36646e83bc.tar.xz
rpmdrake-5944b5217598935d0dcf07d934380a36646e83bc.zip
updated
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pl.po15
1 files changed, 2 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 2290f2d3..bd89cb50 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake_.c:540
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr ""
-"Proszę czekać, kontaktowanie z serwerem zwierciadlanym\n"
+"Proszę czekać, nawiązywanie połączenia z serwerem zwierciadlanym\n"
"w celu inicjacji pakietów aktualizacyjnych."
#: ../rpmdrake_.c:544
@@ -796,15 +796,4 @@ msgstr ""
"\n"
"Twój system Mandrake Linux został dostarczony z kilkoma tysiącami\n"
"pakietów oprogramowania na płycie CD lub DVD. To narzędzie pomoże ci\n"
-"wybrać pakiety, które można zainstalować na komputerze."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n"
-#~ "the installer should have generated it for me :-(.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Disabling \"Mandrake choices\" classification."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie można znaleźć pliku /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n"
-#~ "instalator powinien go wygenerować :-(.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Wyłączenie klasyfikacji \"Wybór Mandrake\"."
+"wybrać pakiety, które można zainstalować na komputerze." \ No newline at end of file