aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJure Repinc <jure@mandriva.org>2011-04-28 01:45:47 +0000
committerJure Repinc <jure@mandriva.org>2011-04-28 01:45:47 +0000
commitf9462d2f1dfaa41e7644ceedb7a5db4e5d531707 (patch)
treee88eef458b2b478d5d59a5d029b93e02a6f98e12 /po
parent16fea1757f977744937d8d75d8e04a4e311d211b (diff)
downloadrpmdrake-f9462d2f1dfaa41e7644ceedb7a5db4e5d531707.tar
rpmdrake-f9462d2f1dfaa41e7644ceedb7a5db4e5d531707.tar.gz
rpmdrake-f9462d2f1dfaa41e7644ceedb7a5db4e5d531707.tar.bz2
rpmdrake-f9462d2f1dfaa41e7644ceedb7a5db4e5d531707.tar.xz
rpmdrake-f9462d2f1dfaa41e7644ceedb7a5db4e5d531707.zip
Updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sl.po11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a428fca1..11399ff2 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,21 +11,22 @@
# Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>, 2005.
# Matjaž Kaše <matjaz.kase@g-kabel.si>, 2005.
# Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net>, 2006.
-# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-23 22:34-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-09 20:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 03:45+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Language: sl\n"
#: ../MandrivaUpdate:102 ../Rpmdrake/gui.pm:990
#, c-format
@@ -934,9 +935,9 @@ msgid "This is an offical update which is supported by Mandriva."
msgstr "To je uradna posodobitev, ki je podprta s strani Mandrive."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This is an unoffical update."
-msgstr "To je neuradna posodobitev, ki <b>ni podprta</b> s strani Mandrive."
+msgstr "To je neuradna posodobitev."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:181
#, c-format