aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org>2005-11-26 07:32:26 +0000
committerSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org>2005-11-26 07:32:26 +0000
commit5d875ada88cbf37d6b7620e75b1518ee3c3924da (patch)
tree2b1934d3b1e0d01d9cde907a25d8dfff9fcfb917 /po
parentbf8a7ca6f94cc07afbe97e106863d9ffd0f23614 (diff)
downloadrpmdrake-5d875ada88cbf37d6b7620e75b1518ee3c3924da.tar
rpmdrake-5d875ada88cbf37d6b7620e75b1518ee3c3924da.tar.gz
rpmdrake-5d875ada88cbf37d6b7620e75b1518ee3c3924da.tar.bz2
rpmdrake-5d875ada88cbf37d6b7620e75b1518ee3c3924da.tar.xz
rpmdrake-5d875ada88cbf37d6b7620e75b1518ee3c3924da.zip
Updated Malay translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ms.po412
1 files changed, 269 insertions, 143 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 65379140..36c0f6db 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-18 00:17+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-14 19:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-26 15:26+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,14 +24,11 @@ msgstr "Pilih jenis media"
#: ../edit-urpm-sources.pl:69
#, c-format
msgid ""
-"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP "
-"mirror.\n"
+"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP mirror.\n"
"\n"
"There are two kinds of official mirrors. You can choose to add sources that\n"
-"contain the complete set of packages of your distribution (usually a "
-"superset\n"
-"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide "
-"the\n"
+"contain the complete set of packages of your distribution (usually a superset\n"
+"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide the\n"
"official updates for your distribution. (You can add both, but you'll have\n"
"to do this in two steps.)"
msgstr ""
@@ -83,7 +80,8 @@ msgstr "Laluan:"
msgid "FTP server"
msgstr "Pelayan FTP"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:124 ../edit-urpm-sources.pl:125
+#: ../edit-urpm-sources.pl:124
+#: ../edit-urpm-sources.pl:125
#: ../edit-urpm-sources.pl:390
#, c-format
msgid "URL:"
@@ -114,12 +112,15 @@ msgstr "Lungsur..."
msgid "Login:"
msgstr "Login:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:172 ../edit-urpm-sources.pl:466 ../rpmdrake.pm:128
+#: ../edit-urpm-sources.pl:172
+#: ../edit-urpm-sources.pl:466
+#: ../rpmdrake.pm:128
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Katalaluan:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:177 ../edit-urpm-sources.pl:391
+#: ../edit-urpm-sources.pl:177
+#: ../edit-urpm-sources.pl:391
#, c-format
msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
msgstr "Path relatif ke sintesis/hdlist:"
@@ -166,25 +167,48 @@ msgstr "Menambah media:"
msgid "Type of medium:"
msgstr "Jenis media:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:241 ../edit-urpm-sources.pl:311
-#: ../edit-urpm-sources.pl:397 ../edit-urpm-sources.pl:422
-#: ../edit-urpm-sources.pl:483 ../edit-urpm-sources.pl:564
-#: ../edit-urpm-sources.pl:604 ../edit-urpm-sources.pl:662
-#: ../edit-urpm-sources.pl:801 ../rpmdrake:180 ../rpmdrake:726
-#: ../rpmdrake:1551 ../rpmdrake:1559 ../rpmdrake.pm:575 ../rpmdrake.pm:665
+#: ../edit-urpm-sources.pl:241
+#: ../edit-urpm-sources.pl:311
+#: ../edit-urpm-sources.pl:397
+#: ../edit-urpm-sources.pl:422
+#: ../edit-urpm-sources.pl:483
+#: ../edit-urpm-sources.pl:564
+#: ../edit-urpm-sources.pl:604
+#: ../edit-urpm-sources.pl:662
+#: ../edit-urpm-sources.pl:801
+#: ../rpmdrake:180
+#: ../rpmdrake:726
+#: ../rpmdrake:1551
+#: ../rpmdrake:1559
+#: ../rpmdrake.pm:575
+#: ../rpmdrake.pm:665
#: ../rpmdrake.pm:738
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:243 ../edit-urpm-sources.pl:313
-#: ../edit-urpm-sources.pl:422 ../edit-urpm-sources.pl:473
-#: ../edit-urpm-sources.pl:561 ../edit-urpm-sources.pl:603
-#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../edit-urpm-sources.pl:727
-#: ../edit-urpm-sources.pl:794 ../edit-urpm-sources.pl:847
-#: ../edit-urpm-sources.pl:982 ../rpmdrake:180 ../rpmdrake:726 ../rpmdrake:743
-#: ../rpmdrake:748 ../rpmdrake:1485 ../rpmdrake:1551 ../rpmdrake:1702
-#: ../rpmdrake.pm:119 ../rpmdrake.pm:219 ../rpmdrake.pm:276 ../rpmdrake.pm:575
+#: ../edit-urpm-sources.pl:243
+#: ../edit-urpm-sources.pl:313
+#: ../edit-urpm-sources.pl:422
+#: ../edit-urpm-sources.pl:473
+#: ../edit-urpm-sources.pl:561
+#: ../edit-urpm-sources.pl:603
+#: ../edit-urpm-sources.pl:655
+#: ../edit-urpm-sources.pl:727
+#: ../edit-urpm-sources.pl:794
+#: ../edit-urpm-sources.pl:847
+#: ../edit-urpm-sources.pl:982
+#: ../rpmdrake:180
+#: ../rpmdrake:726
+#: ../rpmdrake:743
+#: ../rpmdrake:748
+#: ../rpmdrake:1485
+#: ../rpmdrake:1551
+#: ../rpmdrake:1702
+#: ../rpmdrake.pm:119
+#: ../rpmdrake.pm:219
+#: ../rpmdrake.pm:276
+#: ../rpmdrake.pm:575
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -244,7 +268,8 @@ msgstr "Menyunting media \"%s\":"
msgid "Save changes"
msgstr "Simpan perubahan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:409 ../edit-urpm-sources.pl:969
+#: ../edit-urpm-sources.pl:409
+#: ../edit-urpm-sources.pl:969
#, c-format
msgid "Proxy..."
msgstr "Proksi..."
@@ -256,8 +281,7 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:421
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Masuk dalam."
#: ../edit-urpm-sources.pl:442
@@ -277,9 +301,7 @@ msgstr "Tetapan proksi global"
#: ../edit-urpm-sources.pl:455
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
-"<proxyhost[:port]>):"
+msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):"
msgstr "dan<proxyhost[:port]>:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:458
@@ -347,13 +369,17 @@ msgstr "Protokol:"
msgid "Media limit:"
msgstr "Had media:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:641 ../edit-urpm-sources.pl:648
+#: ../edit-urpm-sources.pl:641
+#: ../edit-urpm-sources.pl:648
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:642 ../edit-urpm-sources.pl:649
-#: ../edit-urpm-sources.pl:707 ../edit-urpm-sources.pl:947 ../rpmdrake:1203
+#: ../edit-urpm-sources.pl:642
+#: ../edit-urpm-sources.pl:649
+#: ../edit-urpm-sources.pl:707
+#: ../edit-urpm-sources.pl:947
+#: ../rpmdrake:1203
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
@@ -388,18 +414,23 @@ msgstr "Had media"
msgid "Command"
msgstr "Arahan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:691 ../rpmdrake:379 ../rpmdrake:403 ../rpmdrake:538
+#: ../edit-urpm-sources.pl:691
+#: ../rpmdrake:379
+#: ../rpmdrake:403
+#: ../rpmdrake:538
#: ../rpmdrake:654
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr "(tiada)"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:711 ../edit-urpm-sources.pl:951
+#: ../edit-urpm-sources.pl:711
+#: ../edit-urpm-sources.pl:951
#, c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Ubah..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:719 ../edit-urpm-sources.pl:957
+#: ../edit-urpm-sources.pl:719
+#: ../edit-urpm-sources.pl:957
#, c-format
msgid "Add..."
msgstr "Tambah..."
@@ -409,7 +440,8 @@ msgstr "Tambah..."
msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:739 ../edit-urpm-sources.pl:882
+#: ../edit-urpm-sources.pl:739
+#: ../edit-urpm-sources.pl:882
#, c-format
msgid "Medium"
msgstr "Sederhana"
@@ -479,12 +511,15 @@ msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?"
msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:927
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Unable to update medium, errors reported:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Gagal mengemaskini pakej dari media update_source.\n"
+msgstr ""
+"Tidak dapat mengemaskini media, ralat dilaporkan:\n"
+"\n"
+"%s"
#: ../edit-urpm-sources.pl:961
#, c-format
@@ -516,7 +551,9 @@ msgstr "Pilihan global..."
msgid "Help"
msgstr "Pertolongan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:994 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1823
+#: ../edit-urpm-sources.pl:994
+#: ../gurpmi.addmedia:75
+#: ../rpmdrake:1823
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -571,9 +608,7 @@ msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]..."
#: ../rpmdrake:35
#, c-format
-msgid ""
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window"
+msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:36
@@ -583,8 +618,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:37
#, c-format
-msgid ""
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:38
@@ -594,8 +628,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:39
#, c-format
-msgid ""
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:40
@@ -610,9 +643,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:42
#, c-format
-msgid ""
-" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host"
-"\" machine to show needed deps"
+msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:43
@@ -653,7 +684,10 @@ msgstr "normal pengguna on."
msgid "Accessibility"
msgstr "Kebolehcapaian"
-#: ../rpmdrake:188 ../rpmdrake:189 ../rpmdrake:190 ../rpmdrake:191
+#: ../rpmdrake:188
+#: ../rpmdrake:189
+#: ../rpmdrake:190
+#: ../rpmdrake:191
#, c-format
msgid "Archiving"
msgstr "Mengarkib"
@@ -673,14 +707,23 @@ msgstr "Menulis CD"
msgid "Compression"
msgstr "Mampatan"
-#: ../rpmdrake:191 ../rpmdrake:196 ../rpmdrake:208 ../rpmdrake:219
-#: ../rpmdrake:228 ../rpmdrake:240 ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:260
+#: ../rpmdrake:191
+#: ../rpmdrake:196
+#: ../rpmdrake:208
+#: ../rpmdrake:219
+#: ../rpmdrake:228
+#: ../rpmdrake:240
+#: ../rpmdrake:252
+#: ../rpmdrake:260
#: ../rpmdrake:348
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
-#: ../rpmdrake:192 ../rpmdrake:193 ../rpmdrake:194 ../rpmdrake:195
+#: ../rpmdrake:192
+#: ../rpmdrake:193
+#: ../rpmdrake:194
+#: ../rpmdrake:195
#: ../rpmdrake:196
#, c-format
msgid "Books"
@@ -706,7 +749,8 @@ msgstr ""
msgid "Literature"
msgstr "Kesusasteraan"
-#: ../rpmdrake:197 ../rpmdrake:198
+#: ../rpmdrake:197
+#: ../rpmdrake:198
#, c-format
msgid "Cluster"
msgstr "Gugusan"
@@ -726,14 +770,22 @@ msgstr "Servis Giliran"
msgid "Communications"
msgstr "Komunikasi"
-#: ../rpmdrake:200 ../rpmdrake:203
+#: ../rpmdrake:200
+#: ../rpmdrake:203
#, c-format
msgid "Databases"
msgstr "PangkalanData"
-#: ../rpmdrake:201 ../rpmdrake:202 ../rpmdrake:203 ../rpmdrake:204
-#: ../rpmdrake:205 ../rpmdrake:206 ../rpmdrake:207 ../rpmdrake:208
-#: ../rpmdrake:209 ../rpmdrake:210
+#: ../rpmdrake:201
+#: ../rpmdrake:202
+#: ../rpmdrake:203
+#: ../rpmdrake:204
+#: ../rpmdrake:205
+#: ../rpmdrake:206
+#: ../rpmdrake:207
+#: ../rpmdrake:208
+#: ../rpmdrake:209
+#: ../rpmdrake:210
#, c-format
msgid "Development"
msgstr "Pemaju"
@@ -798,8 +850,14 @@ msgstr "Emulator"
msgid "File tools"
msgstr "Alatan fail"
-#: ../rpmdrake:215 ../rpmdrake:216 ../rpmdrake:217 ../rpmdrake:218
-#: ../rpmdrake:219 ../rpmdrake:220 ../rpmdrake:221 ../rpmdrake:222
+#: ../rpmdrake:215
+#: ../rpmdrake:216
+#: ../rpmdrake:217
+#: ../rpmdrake:218
+#: ../rpmdrake:219
+#: ../rpmdrake:220
+#: ../rpmdrake:221
+#: ../rpmdrake:222
#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Permainan"
@@ -839,8 +897,14 @@ msgstr "Sukan"
msgid "Strategy"
msgstr "Strategi"
-#: ../rpmdrake:223 ../rpmdrake:224 ../rpmdrake:225 ../rpmdrake:226
-#: ../rpmdrake:227 ../rpmdrake:228 ../rpmdrake:229 ../rpmdrake:230
+#: ../rpmdrake:223
+#: ../rpmdrake:224
+#: ../rpmdrake:225
+#: ../rpmdrake:226
+#: ../rpmdrake:227
+#: ../rpmdrake:228
+#: ../rpmdrake:229
+#: ../rpmdrake:230
#, c-format
msgid "Graphical desktop"
msgstr "Desktop bergrafik"
@@ -895,9 +959,16 @@ msgstr "Pemerhatian"
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
-#: ../rpmdrake:234 ../rpmdrake:235 ../rpmdrake:236 ../rpmdrake:237
-#: ../rpmdrake:238 ../rpmdrake:239 ../rpmdrake:240 ../rpmdrake:241
-#: ../rpmdrake:242 ../rpmdrake:259
+#: ../rpmdrake:234
+#: ../rpmdrake:235
+#: ../rpmdrake:236
+#: ../rpmdrake:237
+#: ../rpmdrake:238
+#: ../rpmdrake:239
+#: ../rpmdrake:240
+#: ../rpmdrake:241
+#: ../rpmdrake:242
+#: ../rpmdrake:259
#, c-format
msgid "Networking"
msgstr "Rangkaian"
@@ -957,8 +1028,14 @@ msgstr "Kekunci Awam"
msgid "Publishing"
msgstr "Penerbitan"
-#: ../rpmdrake:246 ../rpmdrake:247 ../rpmdrake:248 ../rpmdrake:249
-#: ../rpmdrake:250 ../rpmdrake:251 ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:253
+#: ../rpmdrake:246
+#: ../rpmdrake:247
+#: ../rpmdrake:248
+#: ../rpmdrake:249
+#: ../rpmdrake:250
+#: ../rpmdrake:251
+#: ../rpmdrake:252
+#: ../rpmdrake:253
#, c-format
msgid "Sciences"
msgstr "Sains"
@@ -1008,11 +1085,24 @@ msgstr "Shell"
msgid "Sound"
msgstr "Bunyi"
-#: ../rpmdrake:256 ../rpmdrake:257 ../rpmdrake:258 ../rpmdrake:259
-#: ../rpmdrake:260 ../rpmdrake:261 ../rpmdrake:262 ../rpmdrake:263
-#: ../rpmdrake:264 ../rpmdrake:265 ../rpmdrake:266 ../rpmdrake:267
-#: ../rpmdrake:268 ../rpmdrake:269 ../rpmdrake:270 ../rpmdrake:271
-#: ../rpmdrake:272 ../rpmdrake:273
+#: ../rpmdrake:256
+#: ../rpmdrake:257
+#: ../rpmdrake:258
+#: ../rpmdrake:259
+#: ../rpmdrake:260
+#: ../rpmdrake:261
+#: ../rpmdrake:262
+#: ../rpmdrake:263
+#: ../rpmdrake:264
+#: ../rpmdrake:265
+#: ../rpmdrake:266
+#: ../rpmdrake:267
+#: ../rpmdrake:268
+#: ../rpmdrake:269
+#: ../rpmdrake:270
+#: ../rpmdrake:271
+#: ../rpmdrake:272
+#: ../rpmdrake:273
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
@@ -1022,8 +1112,12 @@ msgstr "Sistem"
msgid "Base"
msgstr "Asas"
-#: ../rpmdrake:257 ../rpmdrake:258 ../rpmdrake:259 ../rpmdrake:260
-#: ../rpmdrake:261 ../rpmdrake:262
+#: ../rpmdrake:257
+#: ../rpmdrake:258
+#: ../rpmdrake:259
+#: ../rpmdrake:260
+#: ../rpmdrake:261
+#: ../rpmdrake:262
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Penyelarasan"
@@ -1058,7 +1152,10 @@ msgstr "Pengagihan"
msgid "Deployment"
msgstr "Pengagihan"
-#: ../rpmdrake:265 ../rpmdrake:266 ../rpmdrake:267 ../rpmdrake:268
+#: ../rpmdrake:265
+#: ../rpmdrake:266
+#: ../rpmdrake:267
+#: ../rpmdrake:268
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
@@ -1128,12 +1225,15 @@ msgstr "Permainan"
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../rpmdrake:409 ../rpmdrake:555 ../rpmdrake:557
+#: ../rpmdrake:409
+#: ../rpmdrake:555
+#: ../rpmdrake:557
#, c-format
msgid "(Not available)"
msgstr "(Tiada)"
-#: ../rpmdrake:438 ../rpmdrake:519
+#: ../rpmdrake:438
+#: ../rpmdrake:519
#, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Hasil carian"
@@ -1143,12 +1243,16 @@ msgstr "Hasil carian"
msgid "Search results (none)"
msgstr "Keputusan carian (tiada)"
-#: ../rpmdrake:449 ../rpmdrake:477
+#: ../rpmdrake:449
+#: ../rpmdrake:477
#, c-format
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Sila tunggu, mencari..."
-#: ../rpmdrake:472 ../rpmdrake:599 ../rpmdrake:1260 ../rpmdrake:1592
+#: ../rpmdrake:472
+#: ../rpmdrake:599
+#: ../rpmdrake:1260
+#: ../rpmdrake:1592
#: ../rpmdrake:1822
#, c-format
msgid "Rpmdrake"
@@ -1159,12 +1263,14 @@ msgstr "Rpmdrake"
msgid "Stop"
msgstr "Henti"
-#: ../rpmdrake:520 ../rpmdrake:689
+#: ../rpmdrake:520
+#: ../rpmdrake:689
#, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:520 ../rpmdrake:689
+#: ../rpmdrake:520
+#: ../rpmdrake:689
#, c-format
msgid "Addable"
msgstr ""
@@ -1190,14 +1296,14 @@ msgid "Changelog:\n"
msgstr "Changelog:\n"
#: ../rpmdrake:562
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Medium: "
-msgstr "Sederhana"
+msgstr "Media:"
#: ../rpmdrake:564
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Currently installed version: "
-msgstr "Versi terbaru bagi \"%s\" sudah dipasang."
+msgstr "Versi dipasang semasa:"
#: ../rpmdrake:572
#, c-format
@@ -1210,9 +1316,9 @@ msgid "Version: "
msgstr "Versi: "
#: ../rpmdrake:574
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Architecture: "
-msgstr "rekabentuk"
+msgstr "Rekabentuk:"
#: ../rpmdrake:575
#, c-format
@@ -1235,9 +1341,9 @@ msgid "Summary: "
msgstr "Ringkasan: "
#: ../rpmdrake:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reason for update: "
-msgstr "Alasan Untuk Melangkau"
+msgstr "Sebab untuk kemaskini:"
#: ../rpmdrake:586
#, c-format
@@ -1249,7 +1355,10 @@ msgstr "Huraian: "
msgid "No description"
msgstr "Tiada keterangan"
-#: ../rpmdrake:616 ../rpmdrake:739 ../rpmdrake:741 ../rpmdrake:1692
+#: ../rpmdrake:616
+#: ../rpmdrake:739
+#: ../rpmdrake:741
+#: ../rpmdrake:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s"
@@ -1257,7 +1366,7 @@ msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s"
#: ../rpmdrake:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose"
-msgstr "Sila pilih negara anda:"
+msgstr "Pilih secara manual"
#: ../rpmdrake:617
#, c-format
@@ -1288,12 +1397,14 @@ msgid "All"
msgstr "Semua"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../rpmdrake:726 ../rpmdrake:731
+#: ../rpmdrake:726
+#: ../rpmdrake:731
#, fuzzy, c-format
msgid "More info"
msgstr "Lebih Maklumat"
-#: ../rpmdrake:734 ../rpmdrake:1681
+#: ../rpmdrake:734
+#: ../rpmdrake:1681
#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Lebih maklumat pada pakej %s"
@@ -1313,10 +1424,11 @@ msgstr ""
"Untuk memenuhi kebergantungan,\n"
"Pakej-pakej berikut akan dihapus:"
-#: ../rpmdrake:763 ../rpmdrake:772
+#: ../rpmdrake:763
+#: ../rpmdrake:772
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
-msgstr "Servis <b>%1</b> tidak dapat dibuang."
+msgstr "Peranti gelungbalik tidak boleh dibuang!"
#: ../rpmdrake:764
#, c-format
@@ -1325,7 +1437,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:773 ../rpmdrake:838
+#: ../rpmdrake:773
+#: ../rpmdrake:838
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -1349,7 +1462,7 @@ msgstr "Kepada"
#: ../rpmdrake:818
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (belongs to the skip list)"
-msgstr "Simpan senarai ke satu fail"
+msgstr "gagal baca senarai fail \"%s\""
#: ../rpmdrake:821
#, fuzzy, c-format
@@ -1364,7 +1477,8 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n"
-#: ../rpmdrake:837 ../rpmdrake:1104
+#: ../rpmdrake:837
+#: ../rpmdrake:1104
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "_Kekalkan pakej yang kini tersenarai untuk dibuang"
@@ -1407,7 +1521,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:957
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux choices"
-msgstr "Alatan Mandriva Linux"
+msgstr "SELAMAT DATANG - Mandriva Linux %s"
#: ../rpmdrake:960
#, fuzzy, c-format
@@ -1447,27 +1561,27 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:1053
#, fuzzy, c-format
msgid "in names"
-msgstr "Nama Gelaran:"
+msgstr "Nama Trek:"
#: ../rpmdrake:1055
#, fuzzy, c-format
msgid "in descriptions"
-msgstr "`(' hilang dalam `%s'"
+msgstr "Sedang dilaksanakan... "
#: ../rpmdrake:1057
#, fuzzy, c-format
msgid "in file names"
-msgstr "_Kerangka pada fail imej:"
+msgstr "akhir fail tidak dijangka dalam %s\n"
#: ../rpmdrake:1066
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal information"
-msgstr "Maklumat Pelayan"
+msgstr "Maklumat tidak sah"
#: ../rpmdrake:1066
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum information"
-msgstr "Maklumat Pelayan"
+msgstr "Maklumat tidak sah"
#: ../rpmdrake:1086
#, fuzzy, c-format
@@ -1505,7 +1619,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?"
-#: ../rpmdrake:1139 ../rpmdrake:1142 ../rpmdrake:1151 ../rpmdrake:1162
+#: ../rpmdrake:1139
+#: ../rpmdrake:1142
+#: ../rpmdrake:1151
+#: ../rpmdrake:1162
#: ../rpmdrake:1167
#, c-format
msgid "/_File"
@@ -1524,7 +1641,7 @@ msgstr "Pilihan Bahasa"
#: ../rpmdrake:1162
#, fuzzy, c-format
msgid "/Reload the _packages list"
-msgstr "kehilangan senarai posisi"
+msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
#: ../rpmdrake:1167
#, c-format
@@ -1536,17 +1653,21 @@ msgstr "/_Keluar"
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../rpmdrake:1170 ../rpmdrake:1171 ../rpmdrake:1178
+#: ../rpmdrake:1170
+#: ../rpmdrake:1171
+#: ../rpmdrake:1178
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Pilihan"
-#: ../rpmdrake:1171 ../rpmdrake:1178
+#: ../rpmdrake:1171
+#: ../rpmdrake:1178
#, c-format
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1175 ../rpmdrake:1176
+#: ../rpmdrake:1175
+#: ../rpmdrake:1176
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
@@ -1574,12 +1695,14 @@ msgstr "Keluar"
#: ../rpmdrake:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "Fatal error"
-msgstr "ralat maut: "
+msgstr "Ralat Maut"
#: ../rpmdrake:1252
#, fuzzy, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
-msgstr "Ralat RPC berlaku."
+msgstr ""
+"Ralat OS yang tidak dijangka berlaku:\n"
+"%s"
#: ../rpmdrake:1261
#, c-format
@@ -1639,17 +1762,17 @@ msgstr "Terap perubahan"
#: ../rpmdrake:1438
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
-msgstr "%s: buang %s %s? "
+msgstr "_Buang"
#: ../rpmdrake:1442
#, fuzzy, c-format
msgid "Use .%s as main file"
-msgstr "tidak dapat tukarnama fail `%s' sebagai `%s'"
+msgstr "Guna format fail Microsoft® Excel"
#: ../rpmdrake:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "Do nothing"
-msgstr "Jangan Buat Apa-apa"
+msgstr "Janga_n Simpan"
#: ../rpmdrake:1462
#, fuzzy, c-format
@@ -1661,17 +1784,21 @@ msgstr "Pemasangan selesai"
msgid "Inspect..."
msgstr "Gst-inspect"
-#: ../rpmdrake:1510 ../rpmdrake:1678
+#: ../rpmdrake:1510
+#: ../rpmdrake:1678
#, fuzzy, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Semua."
-#: ../rpmdrake:1514 ../rpmdrake:1658
+#: ../rpmdrake:1514
+#: ../rpmdrake:1658
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr "%s %s pemasangan pada hos %s"
-#: ../rpmdrake:1515 ../rpmdrake:1659 ../rpmdrake:1719
+#: ../rpmdrake:1515
+#: ../rpmdrake:1659
+#: ../rpmdrake:1719
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -1692,7 +1819,8 @@ msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
-#: ../rpmdrake:1531 ../rpmdrake:1605
+#: ../rpmdrake:1531
+#: ../rpmdrake:1605
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1716,7 +1844,7 @@ msgstr "Persediaan..."
#: ../rpmdrake:1549
#, fuzzy, c-format
msgid "Change medium"
-msgstr "media tidak diketahui `%s'"
+msgstr "Tambah medium"
#: ../rpmdrake:1550
#, c-format
@@ -1747,7 +1875,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah anda hendak meneruskan pemasangan ?"
-#: ../rpmdrake:1602 ../rpmdrake:1718
+#: ../rpmdrake:1602
+#: ../rpmdrake:1718
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalasi gagal"
@@ -1964,7 +2093,8 @@ msgstr "Jerman"
msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:385 ../rpmdrake.pm:389
+#: ../rpmdrake.pm:385
+#: ../rpmdrake.pm:389
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Greek"
@@ -2064,7 +2194,10 @@ msgstr "United Kingdom"
msgid "China"
msgstr "China"
-#: ../rpmdrake.pm:406 ../rpmdrake.pm:407 ../rpmdrake.pm:408 ../rpmdrake.pm:409
+#: ../rpmdrake.pm:406
+#: ../rpmdrake.pm:407
+#: ../rpmdrake.pm:408
+#: ../rpmdrake.pm:409
#: ../rpmdrake.pm:489
#, c-format
msgid "United States"
@@ -2126,7 +2259,7 @@ msgstr "ralat."
#: ../rpmdrake.pm:537
#, fuzzy, c-format
msgid "No mirror"
-msgstr "Jangan Ganti"
+msgstr "Tiada katalaluan"
#: ../rpmdrake.pm:539
#, c-format
@@ -2146,12 +2279,12 @@ msgstr "Kemaskini."
#: ../rpmdrake.pm:559
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the desired mirror."
-msgstr "Sila pilih negara anda:"
+msgstr "Sila pilih jenis logmasuk anda:"
#: ../rpmdrake.pm:617
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying file for medium `%s'..."
-msgstr "menulis senarai fail untuk meida \"%s\""
+msgstr "menulis senarai fail untuk media \"%s\""
#: ../rpmdrake.pm:620
#, fuzzy, c-format
@@ -2182,7 +2315,7 @@ msgstr "membaca pengepala dari media \"%s\""
#: ../rpmdrake.pm:639
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
-msgstr "Muat turun sahaja"
+msgstr "Memulakan VNC..."
#: ../rpmdrake.pm:643
#, c-format
@@ -2209,8 +2342,7 @@ msgstr "Ralat memasang pakej"
msgid ""
"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
"`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n"
-"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in "
-"order\n"
+"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n"
"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
"later."
msgstr ""
@@ -2222,8 +2354,7 @@ msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
#: ../rpmdrake.pm:721
#, c-format
-msgid ""
-"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:728
@@ -2234,7 +2365,7 @@ msgstr "Pilih perkara yang anda hendak ubahsuai "
#: ../rpmdrake.pm:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all"
-msgstr "_Pilih Semua"
+msgstr " -a - pilih semua media.\n"
#: ../rpmdrake.pm:746
#, c-format
@@ -2250,7 +2381,8 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "dimatikan"
-#: ../rpmdrake.pm:790 ../rpmdrake.pm:801
+#: ../rpmdrake.pm:790
+#: ../rpmdrake.pm:801
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -2282,28 +2414,25 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:832
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're "
-"running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:835
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva "
-"Linux you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:851
#, fuzzy, c-format
msgid "Help launched in background"
-msgstr "LatarBelakang Alternatif dalam Senarai"
+msgstr "fail bantuan pemasangan dalam pelbagai bahasa"
#: ../rpmdrake.pm:852
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr "on."
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
@@ -2577,6 +2706,3 @@ msgstr "Buang Perisian"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Pengurus Media Perisian"
-#, fuzzy
-#~ msgid "everything was installed correctly"
-#~ msgstr "Pakej sudah diinstal sebelumnya"