aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com>2010-03-29 12:08:57 +0000
committerKarl Ove Hufthammer <huftis@mandriva.com>2010-03-29 12:08:57 +0000
commit9a32f85aaef279ce534a9e5e63e12c50bfaeac3c (patch)
tree719a4bebd33238971e45e983ea7ceb4128f85127 /po
parent598d3fafd7ac7070775cb295c20d50a79defb4d2 (diff)
downloadrpmdrake-9a32f85aaef279ce534a9e5e63e12c50bfaeac3c.tar
rpmdrake-9a32f85aaef279ce534a9e5e63e12c50bfaeac3c.tar.gz
rpmdrake-9a32f85aaef279ce534a9e5e63e12c50bfaeac3c.tar.bz2
rpmdrake-9a32f85aaef279ce534a9e5e63e12c50bfaeac3c.tar.xz
rpmdrake-9a32f85aaef279ce534a9e5e63e12c50bfaeac3c.zip
Updated Norwegian Nynorsk translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nn.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 1e31e1fe..b8094510 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Translation of rpmdrake to Norwegian Nynorsk
#
-# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
+# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-03 23:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-19 19:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 13:51+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -892,47 +892,47 @@ msgstr "Inga skildring"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:161
#, c-format
msgid "It is <b>not supported</b> by Mandriva."
-msgstr ""
+msgstr "Han er <b>ikkje støtta</b> av Mandriva."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:162
#, c-format
msgid "It may <b>break</b> your system."
-msgstr ""
+msgstr "Han kan <b>øydeleggja</b> systemet ditt."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:164
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This package is not free software"
-msgstr "Denne pakken vert installert:"
+msgstr "Denne pakken er ikkje fri programvare"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:167 ../Rpmdrake/gui.pm:178
#, c-format
msgid "This package contains a new version that was backported."
-msgstr ""
+msgstr "Denne pakken inneheld ein ny versjon som vart tilbakeporta."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:171
#, c-format
msgid "This package is a potential candidate for an update."
-msgstr ""
+msgstr "Denne pakken er ein potensiell oppdateringskandidat."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:176
#, c-format
msgid "This is an offical update which is supported by Mandriva."
-msgstr ""
+msgstr "Dette er ei offisiell oppdatering som er støtta av Mandriva."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:177
#, c-format
msgid "This is an unoffical update which is <b>not supported</b>."
-msgstr ""
+msgstr "Dette er ei uoffisiell oppdatering som <b>ikkje er støtta</b>."
#: ../Rpmdrake/gui.pm:181
#, c-format
msgid "This is an official package supported by Mandriva"
-msgstr ""
+msgstr "Dette er ein offisiell pakke som er støtta av Mandriva"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Notice: "
-msgstr "Prioritet: "
+msgstr "Merknad: "
#: ../Rpmdrake/gui.pm:200 ../Rpmdrake/gui.pm:343
#, c-format