diff options
author | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2005-07-01 23:27:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2005-07-01 23:27:33 +0000 |
commit | 04451de328a4fbe5ad1ab127bf39a6b70d3a6281 (patch) | |
tree | f090b32e2a290ef58dcaae3090c661f736285080 /po | |
parent | a00992e957700d585ce03e88af2e5ec03b0a9d4b (diff) | |
download | rpmdrake-04451de328a4fbe5ad1ab127bf39a6b70d3a6281.tar rpmdrake-04451de328a4fbe5ad1ab127bf39a6b70d3a6281.tar.gz rpmdrake-04451de328a4fbe5ad1ab127bf39a6b70d3a6281.tar.bz2 rpmdrake-04451de328a4fbe5ad1ab127bf39a6b70d3a6281.tar.xz rpmdrake-04451de328a4fbe5ad1ab127bf39a6b70d3a6281.zip |
Updated Malay translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 382 |
1 files changed, 254 insertions, 128 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-15 17:50+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-14 16:04+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-02 14:19+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,14 +24,11 @@ msgstr "Pilih jenis media" #: ../edit-urpm-sources.pl:67 #, c-format msgid "" -"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP " -"mirror.\n" +"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP mirror.\n" "\n" "There are two kinds of official mirrors. You can choose to add sources that\n" -"contain the complete set of packages of your distribution (usually a " -"superset\n" -"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide " -"the\n" +"contain the complete set of packages of your distribution (usually a superset\n" +"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide the\n" "official updates for your distribution. (You can add both, but you'll have\n" "to do this in two steps.)" msgstr "" @@ -83,7 +80,8 @@ msgstr "Laluan:" msgid "FTP server" msgstr "Pelayan FTP" -#: ../edit-urpm-sources.pl:122 ../edit-urpm-sources.pl:123 +#: ../edit-urpm-sources.pl:122 +#: ../edit-urpm-sources.pl:123 #: ../edit-urpm-sources.pl:390 #, c-format msgid "URL:" @@ -114,12 +112,15 @@ msgstr "Lungsur..." msgid "Login:" msgstr "Login:" -#: ../edit-urpm-sources.pl:170 ../edit-urpm-sources.pl:467 ../rpmdrake.pm:124 +#: ../edit-urpm-sources.pl:170 +#: ../edit-urpm-sources.pl:467 +#: ../rpmdrake.pm:124 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Katalaluan:" -#: ../edit-urpm-sources.pl:175 ../edit-urpm-sources.pl:391 +#: ../edit-urpm-sources.pl:175 +#: ../edit-urpm-sources.pl:391 #, c-format msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" msgstr "Path relatif ke sintesis/hdlist:" @@ -140,9 +141,9 @@ msgid "Create media for a whole distribution" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:207 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search this media for updates" -msgstr "Pilih perkara yang anda hendak ubahsuai " +msgstr "Cari media ini untuk kemaskini" #: ../edit-urpm-sources.pl:218 #, c-format @@ -166,25 +167,47 @@ msgstr "Menambah media:" msgid "Type of medium:" msgstr "Jenis media:" -#: ../edit-urpm-sources.pl:239 ../edit-urpm-sources.pl:310 -#: ../edit-urpm-sources.pl:397 ../edit-urpm-sources.pl:422 -#: ../edit-urpm-sources.pl:484 ../edit-urpm-sources.pl:565 -#: ../edit-urpm-sources.pl:605 ../edit-urpm-sources.pl:663 -#: ../edit-urpm-sources.pl:802 ../rpmdrake:167 ../rpmdrake:706 -#: ../rpmdrake:1518 ../rpmdrake:1526 ../rpmdrake.pm:554 ../rpmdrake.pm:644 +#: ../edit-urpm-sources.pl:239 +#: ../edit-urpm-sources.pl:310 +#: ../edit-urpm-sources.pl:397 +#: ../edit-urpm-sources.pl:422 +#: ../edit-urpm-sources.pl:484 +#: ../edit-urpm-sources.pl:565 +#: ../edit-urpm-sources.pl:605 +#: ../edit-urpm-sources.pl:663 +#: ../edit-urpm-sources.pl:802 +#: ../rpmdrake:167 +#: ../rpmdrake:706 +#: ../rpmdrake:1518 +#: ../rpmdrake:1526 +#: ../rpmdrake.pm:554 +#: ../rpmdrake.pm:644 #: ../rpmdrake.pm:713 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: ../edit-urpm-sources.pl:241 ../edit-urpm-sources.pl:312 -#: ../edit-urpm-sources.pl:422 ../edit-urpm-sources.pl:474 -#: ../edit-urpm-sources.pl:562 ../edit-urpm-sources.pl:604 -#: ../edit-urpm-sources.pl:656 ../edit-urpm-sources.pl:728 -#: ../edit-urpm-sources.pl:795 ../edit-urpm-sources.pl:848 -#: ../edit-urpm-sources.pl:1008 ../rpmdrake:167 ../rpmdrake:706 -#: ../rpmdrake:723 ../rpmdrake:728 ../rpmdrake:1459 ../rpmdrake:1518 -#: ../rpmdrake:1661 ../rpmdrake.pm:115 ../rpmdrake.pm:236 ../rpmdrake.pm:293 +#: ../edit-urpm-sources.pl:241 +#: ../edit-urpm-sources.pl:312 +#: ../edit-urpm-sources.pl:422 +#: ../edit-urpm-sources.pl:474 +#: ../edit-urpm-sources.pl:562 +#: ../edit-urpm-sources.pl:604 +#: ../edit-urpm-sources.pl:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl:728 +#: ../edit-urpm-sources.pl:795 +#: ../edit-urpm-sources.pl:848 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1008 +#: ../rpmdrake:167 +#: ../rpmdrake:706 +#: ../rpmdrake:723 +#: ../rpmdrake:728 +#: ../rpmdrake:1459 +#: ../rpmdrake:1518 +#: ../rpmdrake:1661 +#: ../rpmdrake.pm:115 +#: ../rpmdrake.pm:236 +#: ../rpmdrake.pm:293 #: ../rpmdrake.pm:554 #, c-format msgid "Ok" @@ -231,21 +254,22 @@ msgid "Please wait, removing medium..." msgstr "Sila tunggu, mengeluarkan medium..." #: ../edit-urpm-sources.pl:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Edit a medium" -msgstr "media tidak diketahui `%s'" +msgstr "Sunting media" #: ../edit-urpm-sources.pl:387 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Editing medium \"%s\":" -msgstr "media tidak diketahui `%s'" +msgstr "Menyunting media \"%s\":" #: ../edit-urpm-sources.pl:401 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Save changes" -msgstr "_Simpan Perubahan" +msgstr "Simpan perubahan" -#: ../edit-urpm-sources.pl:409 ../edit-urpm-sources.pl:995 +#: ../edit-urpm-sources.pl:409 +#: ../edit-urpm-sources.pl:995 #, c-format msgid "Proxy..." msgstr "Proksi..." @@ -257,14 +281,13 @@ msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl:421 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "Masuk dalam." #: ../edit-urpm-sources.pl:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure proxies" -msgstr "_Konfigurasikan Firewall" +msgstr "Tetapkan proksi" #: ../edit-urpm-sources.pl:453 #, fuzzy, c-format @@ -278,9 +301,7 @@ msgstr "Simpan Tetapan sekarang" #: ../edit-urpm-sources.pl:456 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " -"<proxyhost[:port]>):" +msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):" msgstr "dan<proxyhost[:port]>:" #: ../edit-urpm-sources.pl:459 @@ -321,7 +342,7 @@ msgstr "dalam:" #: ../edit-urpm-sources.pl:593 #, fuzzy, c-format msgid "Add a host" -msgstr "Hos tidak diketahui %s." +msgstr "Tambah hos dalam DNS" #: ../edit-urpm-sources.pl:599 #, fuzzy, c-format @@ -348,13 +369,17 @@ msgstr "Protokol:" msgid "Media limit:" msgstr "Had hujah" -#: ../edit-urpm-sources.pl:642 ../edit-urpm-sources.pl:649 +#: ../edit-urpm-sources.pl:642 +#: ../edit-urpm-sources.pl:649 #, c-format msgid "Add" msgstr "Tambah" -#: ../edit-urpm-sources.pl:643 ../edit-urpm-sources.pl:650 -#: ../edit-urpm-sources.pl:708 ../edit-urpm-sources.pl:973 ../rpmdrake:1181 +#: ../edit-urpm-sources.pl:643 +#: ../edit-urpm-sources.pl:650 +#: ../edit-urpm-sources.pl:708 +#: ../edit-urpm-sources.pl:973 +#: ../rpmdrake:1181 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Buang" @@ -389,18 +414,23 @@ msgstr "Had hujah" msgid "Command" msgstr "Arahan" -#: ../edit-urpm-sources.pl:692 ../rpmdrake:366 ../rpmdrake:384 ../rpmdrake:518 +#: ../edit-urpm-sources.pl:692 +#: ../rpmdrake:366 +#: ../rpmdrake:384 +#: ../rpmdrake:518 #: ../rpmdrake:634 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(tiada)" -#: ../edit-urpm-sources.pl:712 ../edit-urpm-sources.pl:977 +#: ../edit-urpm-sources.pl:712 +#: ../edit-urpm-sources.pl:977 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Ubah" -#: ../edit-urpm-sources.pl:720 ../edit-urpm-sources.pl:983 +#: ../edit-urpm-sources.pl:720 +#: ../edit-urpm-sources.pl:983 #, c-format msgid "Add..." msgstr "Tambah..." @@ -410,7 +440,8 @@ msgstr "Tambah..." msgid "Manage keys for digital signatures of packages" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl:740 ../edit-urpm-sources.pl:883 +#: ../edit-urpm-sources.pl:740 +#: ../edit-urpm-sources.pl:883 #, c-format msgid "Medium" msgstr "Sederhana" @@ -484,7 +515,8 @@ msgstr " --update - buat media update.\n" msgid "Regenerate hdlist" msgstr "bangun hdlist [%s]" -#: ../edit-urpm-sources.pl:916 ../rpmdrake.pm:636 +#: ../edit-urpm-sources.pl:916 +#: ../rpmdrake.pm:636 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, updating media..." msgstr "Sila tunggu, menambah media..." @@ -526,7 +558,9 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Pertolongan" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1020 ../gurpmi.addmedia:74 ../rpmdrake:1774 +#: ../edit-urpm-sources.pl:1020 +#: ../gurpmi.addmedia:74 +#: ../rpmdrake:1774 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" @@ -569,7 +603,7 @@ msgstr "" #: ../gurpmi.addmedia:86 #, fuzzy, c-format msgid "Successfully added medium `%s'." -msgstr "media \"%s\" telah ada" +msgstr "Wizard berjaya menambah klien." #: ../rpmdrake:31 #, c-format @@ -578,9 +612,7 @@ msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]..." #: ../rpmdrake:32 #, c-format -msgid "" -" --changelog-first display changelog before filelist in the " -"description window" +msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window" msgstr "" #: ../rpmdrake:33 @@ -590,8 +622,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:34 #, c-format -msgid "" -" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" #: ../rpmdrake:35 @@ -601,8 +632,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:36 #, c-format -msgid "" -" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" +msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" msgstr "" #: ../rpmdrake:37 @@ -617,9 +647,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:39 #, c-format -msgid "" -" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host" -"\" machine to show needed deps" +msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps" msgstr "" #: ../rpmdrake:40 @@ -660,10 +688,13 @@ msgstr "normal pengguna on." msgid "Accessibility" msgstr "Kebolehcapaian" -#: ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178 +#: ../rpmdrake:175 +#: ../rpmdrake:176 +#: ../rpmdrake:177 +#: ../rpmdrake:178 #, fuzzy, c-format msgid "Archiving" -msgstr "Aplikasi/Pengarkiban" +msgstr "Mengarkib" #: ../rpmdrake:175 #, c-format @@ -673,21 +704,30 @@ msgstr "Sandaran" #: ../rpmdrake:176 #, fuzzy, c-format msgid "Cd burning" -msgstr "Eject CD" +msgstr "Menulis CD" #: ../rpmdrake:177 #, fuzzy, c-format msgid "Compression" msgstr "- Mampatan: %s\n" -#: ../rpmdrake:178 ../rpmdrake:183 ../rpmdrake:195 ../rpmdrake:206 -#: ../rpmdrake:215 ../rpmdrake:227 ../rpmdrake:239 ../rpmdrake:247 +#: ../rpmdrake:178 +#: ../rpmdrake:183 +#: ../rpmdrake:195 +#: ../rpmdrake:206 +#: ../rpmdrake:215 +#: ../rpmdrake:227 +#: ../rpmdrake:239 +#: ../rpmdrake:247 #: ../rpmdrake:335 #, c-format msgid "Other" msgstr "Lain-lain" -#: ../rpmdrake:179 ../rpmdrake:180 ../rpmdrake:181 ../rpmdrake:182 +#: ../rpmdrake:179 +#: ../rpmdrake:180 +#: ../rpmdrake:181 +#: ../rpmdrake:182 #: ../rpmdrake:183 #, fuzzy, c-format msgid "Books" @@ -713,7 +753,8 @@ msgstr "" msgid "Literature" msgstr "" -#: ../rpmdrake:184 ../rpmdrake:185 +#: ../rpmdrake:184 +#: ../rpmdrake:185 #, fuzzy, c-format msgid "Cluster" msgstr "_Gugusan" @@ -733,14 +774,22 @@ msgstr "Servis sistem" msgid "Communications" msgstr "Komunikasi" -#: ../rpmdrake:187 ../rpmdrake:190 +#: ../rpmdrake:187 +#: ../rpmdrake:190 #, c-format msgid "Databases" msgstr "PangkalanData" -#: ../rpmdrake:188 ../rpmdrake:189 ../rpmdrake:190 ../rpmdrake:191 -#: ../rpmdrake:192 ../rpmdrake:193 ../rpmdrake:194 ../rpmdrake:195 -#: ../rpmdrake:196 ../rpmdrake:197 +#: ../rpmdrake:188 +#: ../rpmdrake:189 +#: ../rpmdrake:190 +#: ../rpmdrake:191 +#: ../rpmdrake:192 +#: ../rpmdrake:193 +#: ../rpmdrake:194 +#: ../rpmdrake:195 +#: ../rpmdrake:196 +#: ../rpmdrake:197 #, c-format msgid "Development" msgstr "Pemaju" @@ -805,8 +854,14 @@ msgstr "Kalkulator" msgid "File tools" msgstr "Alatan Pentadbiran" -#: ../rpmdrake:202 ../rpmdrake:203 ../rpmdrake:204 ../rpmdrake:205 -#: ../rpmdrake:206 ../rpmdrake:207 ../rpmdrake:208 ../rpmdrake:209 +#: ../rpmdrake:202 +#: ../rpmdrake:203 +#: ../rpmdrake:204 +#: ../rpmdrake:205 +#: ../rpmdrake:206 +#: ../rpmdrake:207 +#: ../rpmdrake:208 +#: ../rpmdrake:209 #, c-format msgid "Games" msgstr "Permainan" @@ -846,8 +901,14 @@ msgstr "Sukan" msgid "Strategy" msgstr "" -#: ../rpmdrake:210 ../rpmdrake:211 ../rpmdrake:212 ../rpmdrake:213 -#: ../rpmdrake:214 ../rpmdrake:215 ../rpmdrake:216 ../rpmdrake:217 +#: ../rpmdrake:210 +#: ../rpmdrake:211 +#: ../rpmdrake:212 +#: ../rpmdrake:213 +#: ../rpmdrake:214 +#: ../rpmdrake:215 +#: ../rpmdrake:216 +#: ../rpmdrake:217 #, fuzzy, c-format msgid "Graphical desktop" msgstr "Desktop Default:" @@ -902,9 +963,16 @@ msgstr "Pemerhatian" msgid "Multimedia" msgstr "Multimedia" -#: ../rpmdrake:221 ../rpmdrake:222 ../rpmdrake:223 ../rpmdrake:224 -#: ../rpmdrake:225 ../rpmdrake:226 ../rpmdrake:227 ../rpmdrake:228 -#: ../rpmdrake:229 ../rpmdrake:246 +#: ../rpmdrake:221 +#: ../rpmdrake:222 +#: ../rpmdrake:223 +#: ../rpmdrake:224 +#: ../rpmdrake:225 +#: ../rpmdrake:226 +#: ../rpmdrake:227 +#: ../rpmdrake:228 +#: ../rpmdrake:229 +#: ../rpmdrake:246 #, c-format msgid "Networking" msgstr "Rangkaian" @@ -964,8 +1032,14 @@ msgstr "Kekunci Multimedia" msgid "Publishing" msgstr "Penerbitan" -#: ../rpmdrake:233 ../rpmdrake:234 ../rpmdrake:235 ../rpmdrake:236 -#: ../rpmdrake:237 ../rpmdrake:238 ../rpmdrake:239 ../rpmdrake:240 +#: ../rpmdrake:233 +#: ../rpmdrake:234 +#: ../rpmdrake:235 +#: ../rpmdrake:236 +#: ../rpmdrake:237 +#: ../rpmdrake:238 +#: ../rpmdrake:239 +#: ../rpmdrake:240 #, c-format msgid "Sciences" msgstr "Sains" @@ -1015,11 +1089,24 @@ msgstr "Shell" msgid "Sound" msgstr "Bunyi" -#: ../rpmdrake:243 ../rpmdrake:244 ../rpmdrake:245 ../rpmdrake:246 -#: ../rpmdrake:247 ../rpmdrake:248 ../rpmdrake:249 ../rpmdrake:250 -#: ../rpmdrake:251 ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:253 ../rpmdrake:254 -#: ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:256 ../rpmdrake:257 ../rpmdrake:258 -#: ../rpmdrake:259 ../rpmdrake:260 +#: ../rpmdrake:243 +#: ../rpmdrake:244 +#: ../rpmdrake:245 +#: ../rpmdrake:246 +#: ../rpmdrake:247 +#: ../rpmdrake:248 +#: ../rpmdrake:249 +#: ../rpmdrake:250 +#: ../rpmdrake:251 +#: ../rpmdrake:252 +#: ../rpmdrake:253 +#: ../rpmdrake:254 +#: ../rpmdrake:255 +#: ../rpmdrake:256 +#: ../rpmdrake:257 +#: ../rpmdrake:258 +#: ../rpmdrake:259 +#: ../rpmdrake:260 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistem" @@ -1029,8 +1116,12 @@ msgstr "Sistem" msgid "Base" msgstr "Asas" -#: ../rpmdrake:244 ../rpmdrake:245 ../rpmdrake:246 ../rpmdrake:247 -#: ../rpmdrake:248 ../rpmdrake:249 +#: ../rpmdrake:244 +#: ../rpmdrake:245 +#: ../rpmdrake:246 +#: ../rpmdrake:247 +#: ../rpmdrake:248 +#: ../rpmdrake:249 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Penyelarasan" @@ -1065,7 +1156,10 @@ msgstr "Pembangunan" msgid "Deployment" msgstr "Pembangunan" -#: ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:253 ../rpmdrake:254 ../rpmdrake:255 +#: ../rpmdrake:252 +#: ../rpmdrake:253 +#: ../rpmdrake:254 +#: ../rpmdrake:255 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Font" @@ -1135,12 +1229,15 @@ msgstr "Permainan" msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../rpmdrake:390 ../rpmdrake:535 ../rpmdrake:537 +#: ../rpmdrake:390 +#: ../rpmdrake:535 +#: ../rpmdrake:537 #, fuzzy, c-format msgid "(Not available)" msgstr "Bantuan tidak ada" -#: ../rpmdrake:419 ../rpmdrake:499 +#: ../rpmdrake:419 +#: ../rpmdrake:499 #, c-format msgid "Search results" msgstr "Hasil carian" @@ -1150,12 +1247,16 @@ msgstr "Hasil carian" msgid "Search results (none)" msgstr "Hasil pencarian bagi " -#: ../rpmdrake:430 ../rpmdrake:457 +#: ../rpmdrake:430 +#: ../rpmdrake:457 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, searching..." msgstr "Muatan...Sila Tunggu" -#: ../rpmdrake:452 ../rpmdrake:579 ../rpmdrake:1236 ../rpmdrake:1559 +#: ../rpmdrake:452 +#: ../rpmdrake:579 +#: ../rpmdrake:1236 +#: ../rpmdrake:1559 #: ../rpmdrake:1773 #, c-format msgid "Rpmdrake" @@ -1166,12 +1267,14 @@ msgstr "Rpmdrake" msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: ../rpmdrake:500 ../rpmdrake:669 +#: ../rpmdrake:500 +#: ../rpmdrake:669 #, c-format msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake:500 ../rpmdrake:669 +#: ../rpmdrake:500 +#: ../rpmdrake:669 #, c-format msgid "Addable" msgstr "" @@ -1256,7 +1359,10 @@ msgstr "Huraian: " msgid "No description" msgstr "Tiada keterangan" -#: ../rpmdrake:596 ../rpmdrake:719 ../rpmdrake:721 ../rpmdrake:1651 +#: ../rpmdrake:596 +#: ../rpmdrake:719 +#: ../rpmdrake:721 +#: ../rpmdrake:1651 #, fuzzy, c-format msgid "More information on package..." msgstr "ralat membaca meklumat pada khidmat %s: %s\n" @@ -1295,12 +1401,14 @@ msgid "All" msgstr "Semua" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../rpmdrake:706 ../rpmdrake:711 +#: ../rpmdrake:706 +#: ../rpmdrake:711 #, fuzzy, c-format msgid "More info" -msgstr " - Maklumat sijil:\n" +msgstr "Lebih Maklumat" -#: ../rpmdrake:714 ../rpmdrake:1640 +#: ../rpmdrake:714 +#: ../rpmdrake:1640 #, fuzzy, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Urus pakej dipasang pada sistem" @@ -1320,7 +1428,8 @@ msgstr "" "Untuk memenuhi kebergantungan,\n" "Pakej-pakej berikut akan dihapus:" -#: ../rpmdrake:743 ../rpmdrake:752 +#: ../rpmdrake:743 +#: ../rpmdrake:752 #, fuzzy, c-format msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Peranti gelungbalik tidak boleh dibuang!" @@ -1332,7 +1441,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake:753 ../rpmdrake:815 +#: ../rpmdrake:753 +#: ../rpmdrake:815 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" @@ -1371,7 +1481,8 @@ msgid "" "%s" msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n" -#: ../rpmdrake:814 ../rpmdrake:1080 +#: ../rpmdrake:814 +#: ../rpmdrake:1080 #, fuzzy, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "_Kekalkan pakej yang kini tersenarai untuk dibuang" @@ -1512,7 +1623,10 @@ msgstr "" "\n" "Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?" -#: ../rpmdrake:1117 ../rpmdrake:1120 ../rpmdrake:1129 ../rpmdrake:1140 +#: ../rpmdrake:1117 +#: ../rpmdrake:1120 +#: ../rpmdrake:1129 +#: ../rpmdrake:1140 #: ../rpmdrake:1145 #, c-format msgid "/_File" @@ -1543,17 +1657,21 @@ msgstr "/_Keluar" msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../rpmdrake:1148 ../rpmdrake:1149 ../rpmdrake:1156 +#: ../rpmdrake:1148 +#: ../rpmdrake:1149 +#: ../rpmdrake:1156 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Pilihan" -#: ../rpmdrake:1149 ../rpmdrake:1156 +#: ../rpmdrake:1149 +#: ../rpmdrake:1156 #, c-format msgid "/_Show automatically selected packages" msgstr "" -#: ../rpmdrake:1153 ../rpmdrake:1154 +#: ../rpmdrake:1153 +#: ../rpmdrake:1154 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" @@ -1661,29 +1779,34 @@ msgstr "Janga_n Simpan" #: ../rpmdrake:1436 #, fuzzy, c-format msgid "Installation finished" -msgstr "Jenis Pemasangan" +msgstr "Pemasangan selesai" #: ../rpmdrake:1451 #, fuzzy, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Gst-inspect" -#: ../rpmdrake:1481 ../rpmdrake:1636 +#: ../rpmdrake:1481 +#: ../rpmdrake:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Everything installed successfully" msgstr "Pakej berjaya dipasang.." -#: ../rpmdrake:1482 ../rpmdrake:1637 +#: ../rpmdrake:1482 +#: ../rpmdrake:1637 #, fuzzy, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Semua." -#: ../rpmdrake:1484 ../rpmdrake:1621 +#: ../rpmdrake:1484 +#: ../rpmdrake:1621 #, fuzzy, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "%s %s pemasangan pada hos %s" -#: ../rpmdrake:1485 ../rpmdrake:1622 ../rpmdrake:1677 +#: ../rpmdrake:1485 +#: ../rpmdrake:1622 +#: ../rpmdrake:1677 #, fuzzy, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -1704,7 +1827,8 @@ msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal" -#: ../rpmdrake:1500 ../rpmdrake:1571 +#: ../rpmdrake:1500 +#: ../rpmdrake:1571 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1754,13 +1878,13 @@ msgid "" "\n" "Do you want to continue installation?" msgstr "" -"Fail yang berikut adalah tidak sah:\n" -"\n" +"Pakej berikut mengandungi tandatangan tidak sah:\n" "%s\n" "\n" -"Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?" +"Adakah anda hendak meneruskan pemasangan ?" -#: ../rpmdrake:1568 ../rpmdrake:1676 +#: ../rpmdrake:1568 +#: ../rpmdrake:1676 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Instalasi gagal" @@ -1831,7 +1955,7 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1739 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, removing packages..." -msgstr "Memuatkan Tetapan... Sila tunggu" +msgstr "Sila tunggu, mengeluarkan medium..." #: ../rpmdrake:1744 #, fuzzy, c-format @@ -1982,7 +2106,8 @@ msgstr "Jerman" msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm:368 ../rpmdrake.pm:372 +#: ../rpmdrake.pm:368 +#: ../rpmdrake.pm:372 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Greek" @@ -2077,7 +2202,10 @@ msgstr "United Kingdom" msgid "China" msgstr "China" -#: ../rpmdrake.pm:388 ../rpmdrake.pm:389 ../rpmdrake.pm:390 ../rpmdrake.pm:391 +#: ../rpmdrake.pm:388 +#: ../rpmdrake.pm:389 +#: ../rpmdrake.pm:390 +#: ../rpmdrake.pm:391 #: ../rpmdrake.pm:468 #, c-format msgid "United States" @@ -2217,8 +2345,7 @@ msgstr "Ralat memasang pakej" msgid "" "It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n" "`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n" -"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in " -"order\n" +"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n" "to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n" "later." msgstr "" @@ -2252,7 +2379,8 @@ msgid "" "%s" msgstr "dimatikan" -#: ../rpmdrake.pm:767 ../rpmdrake.pm:776 +#: ../rpmdrake.pm:767 +#: ../rpmdrake.pm:776 #, c-format msgid "" "Unable to add medium, errors reported:\n" @@ -2284,16 +2412,14 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:807 #, c-format msgid "" -"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're " -"running (%s).\n" +"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:810 #, c-format msgid "" -"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva " -"Linux you're running (%s).\n" +"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" @@ -2304,8 +2430,7 @@ msgstr "fail bantuan pemasangan dalam pelbagai bahasa" #: ../rpmdrake.pm:827 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "on." #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 @@ -2580,3 +2705,4 @@ msgstr "Tambah dan Buang Perisian" #, fuzzy msgid "Software Media Manager" msgstr "Pengurus tetingkap Sawfish" + |