diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2002-08-05 17:00:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2002-08-05 17:00:17 +0000 |
commit | 00529e04b6d9526a0a7025eec84cb49bd8a73278 (patch) | |
tree | f27d966cc962565bb2e39b28a8dbeb707e651f90 /po | |
parent | 7af0d248de8ff87a8f17461a0d74b1651cef02e4 (diff) | |
download | rpmdrake-00529e04b6d9526a0a7025eec84cb49bd8a73278.tar rpmdrake-00529e04b6d9526a0a7025eec84cb49bd8a73278.tar.gz rpmdrake-00529e04b6d9526a0a7025eec84cb49bd8a73278.tar.bz2 rpmdrake-00529e04b6d9526a0a7025eec84cb49bd8a73278.tar.xz rpmdrake-00529e04b6d9526a0a7025eec84cb49bd8a73278.zip |
merge in latest changes
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 326 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 338 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 308 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 338 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 338 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 339 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 326 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 337 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 341 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 320 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 308 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 335 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 308 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 338 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 327 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 338 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 329 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 336 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 329 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 327 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/sp.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 331 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 338 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 333 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 329 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 346 |
49 files changed, 8652 insertions, 7603 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: Wed Sep 27 2000 10:18:51+0200\n" "Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <lia@af.org.za>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "" @@ -108,13 +108,13 @@ msgstr "Media" msgid "Type of source:" msgstr "Tipes media:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" @@ -152,45 +152,71 @@ msgstr "" "Wag asb.\n" "Media word sorteer" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Dateer media op" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Dateer media op" + +# +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "" +"Wag asb.\n" +"Media word sorteer" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "" "Dateer\n" "media op" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Media" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - # -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Verwyder media" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -198,7 +224,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -207,123 +233,123 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 msgid "Finland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Kanselleer" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Besig met installasie" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Besig met installasie" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 msgid "Portugal" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -331,15 +357,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -349,11 +375,11 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 msgid "No mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -362,22 +388,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Wag asb.\n" "Die databasis vir die %s media word opgedateer" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -385,26 +403,26 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" # -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Bevestig asb." -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Onbekend" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "" @@ -412,32 +430,32 @@ msgstr "" "Pakkette word verwyder" # -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "" "Installeer\n" "geselekteer" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -447,53 +465,53 @@ msgstr "" "Om alle afhanklikhede te bevredig moet hierdie\n" "pakkette verwyder word:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -506,7 +524,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -518,49 +536,66 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" +#: ../rpmdrake_.c:340 +msgid "Bugfixes updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By size" +#: ../rpmdrake_.c:340 +msgid "Normal updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" +#: ../rpmdrake_.c:359 +msgid "Mandrake choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:331 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +# +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Media" +msgid "All packages," +msgstr "Verwydering" -#: ../rpmdrake_.c:349 -msgid "Bugfixes updates" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:349 -msgid "Normal updates" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by size" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:368 -msgid "Mandrake choices" +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:369 -msgid "All packages, by group" +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Soek" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Soek" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "" +"Wag asb.\n" +"Pakkette word verwyder" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -570,36 +605,36 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "Soek" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Besig met installasie" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Software Packages Removal" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 msgid "Software Packages Installation" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -607,27 +642,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -640,75 +675,75 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "" "Wag asb.\n" "Pakkette word verwyder" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 msgid "Unable to get source packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Besig met installasie " -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "" "Wag asb.\n" "Pakkette word verwyder" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 msgid "Everything already installed." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" "Wag asb.\n" "Pakkette word verwyder" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "" "Wag asb.\n" "Pakkette word verwyder" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -716,7 +751,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -724,7 +759,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -734,6 +769,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Media" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Dateer media op" @@ -745,12 +784,6 @@ msgstr "" #~ "Media word sorteer" #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "" -#~ "Wag asb.\n" -#~ "Pakkette word verwyder" - -#, fuzzy #~ msgid "search" #~ msgstr "Soek" @@ -802,11 +835,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Naam" -# -#, fuzzy -#~ msgid "Uninstalling packages" -#~ msgstr "Verwydering" - #, fuzzy #~ msgid "Please wait while rpm is removing these packages:" #~ msgstr "" @@ -1097,10 +1125,6 @@ msgstr "" #~ "Uninstall" #~ msgstr "Besig met installasie" -#, fuzzy -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "Dateer media op" - #~ msgid "" #~ "Do you really want to\n" #~ "remove the %s media?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.00 \n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-28 17:26GMT+3\n" "Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "المسار أو نقطة التجهيز:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "تØديثات أمنية" @@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "نوع المصدر:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "الغاء" @@ -150,41 +150,67 @@ msgstr "الØزم" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "جارى التأكد من الاعتمادات..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "تØرير المصادر" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"من Ùضلك أختار المصادر\n" +"المطلوب تØديثها:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "التØديثات Ùقط" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "جارى التأكد من الاعتمادات..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "هل تريد ضبط المصدر؟" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "المصدر" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "ممكن ازالته" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "تØرير" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "خروج" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -192,7 +218,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -201,125 +227,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "ابØØ« عن:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "الغاء" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "مثبتة" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "مثبتة" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "المنÙØ°:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -327,15 +353,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -345,12 +371,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "لا أخطاء" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -359,22 +385,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "رجاء الانتظار\n" "جارى جلب قائمة المرايا" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -382,52 +400,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "صÙØØ© غير معلومة" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "ارجو الانتظار Øتى يستكمل rpm ازالة هذه الØزم" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "هذه الØزم الاضاÙية يجب أن تثبت ليعمل كل شئ بصورة جيدة:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -437,54 +455,54 @@ msgstr "" "لإرضاء كل الاعتمادات\n" "يجب ازالة هذه الØزم:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Øزم مجهزة مسبقا" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -497,7 +515,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -509,54 +527,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Øجم عميق" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "المصدر" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "تØديثات أمنية" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "تØديث عادي" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "تØديث Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 Øزمة , 0 بايت" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Øجم عميق" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "نتيجة البØØ«" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "نتيجة البØØ«" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "ارجو الانتظار Øتى يستكمل rpm ازالة هذه الØزم" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -566,42 +597,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "ابØØ« عن:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "ابØØ«" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "مثبتة" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "تØديث\n" "Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " مدير البرامج" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "تجهيز الØزم" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -609,27 +640,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -642,68 +673,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "اعادة تØميل قوائم الØزم الموجودة" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Øزم سيئة أو غير مقروءة أو غير موجودة" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Ù…ØªØ§Ø Ù„Ù„ØªØ«Ø¨ÙŠØª" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "من Ùضلك اختار الØزمة التى تريد تØديثها" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "الØزمة مجهزة من قبل" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "ارجو الانتظار Øتى يستكمل rpm ازالة هذه الØزم" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -711,7 +742,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -719,7 +750,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -729,6 +760,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "المصدر" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "غير قادر على عمل مل٠التقرير,انتهاء \n" @@ -737,10 +772,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "جارى التأكد من الاعتمادات..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "ارجو الانتظار Øتى يستكمل rpm ازالة هذه الØزم" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "ابدأ rpmdrake" @@ -993,9 +1024,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "الكل" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "التØديثات Ùقط" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "الغير مثبتة Ùقط" @@ -1079,13 +1107,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "المصادر المطلوب تØديثها" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "من Ùضلك أختار المصادر\n" -#~ "المطلوب تØديثها:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-14 17:09GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif Ä°smayıloÄŸlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "baÄŸlama nöqtÉ™si:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "TÉ™hlükÉ™sizlik güncÉ™llÉ™mÉ™lÉ™ri" @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "MÉ™nbÉ™ növü:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Ləğv et" @@ -149,41 +149,67 @@ msgstr "PaketlÉ™r" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "MÉ™nbÉ™lÉ™ri DüzÉ™lt" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"XahiÅŸ edirik, güncÉ™llÉ™mÉ™k\n" +"istÉ™diyiniz mÉ™nbÉ™ni seçin" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "TÉ™kcÉ™ güncÉ™llÉ™mÉ™lÉ™r" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "MÉ™nbÉ™ni quraq?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "MÉ™nbÉ™" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Çıxardıla BilÉ™n" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "DüzÉ™lt" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Çıx" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -191,7 +217,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -200,125 +226,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Axtar:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Ləğv et" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "QurulmuÅŸlar" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "QurulmuÅŸlar" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Qapı:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -326,15 +352,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -344,12 +370,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "XÉ™tasz" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -358,22 +384,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "LütfÉ™n GözlÉ™yin\n" "Æks siyahısı alınır" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -381,54 +399,54 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "NamÉ™'lum sÉ™hifÉ™" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "XahiÅŸ edirik rpm paketlÉ™ri çıxardana qÉ™dÉ™r gözlÉ™yin" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Ä°ÅŸlÉ™rin düzgün getmÉ™yi üçün burdakı É™lavÉ™ proqram tÉ™'minatlarına ehtiyac " "vardır:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -438,54 +456,54 @@ msgstr "" "Bütün asılılıqlara cavab vermÉ™k üçün\n" "bu paketlÉ™r silinÉ™cÉ™klÉ™r:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "PaketlÉ™r onsuz da quruludur" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -498,7 +516,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -510,54 +528,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "DÉ™rinliklÉ™r" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "MÉ™nbÉ™" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "TÉ™hlükÉ™sizlik güncÉ™llÉ™mÉ™lÉ™ri" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normal güncÉ™llÉ™mÉ™lÉ™r" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "o paket, o bayt" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "DÉ™rinliklÉ™r" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Axtarış NÉ™ticÉ™lÉ™ri" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Axtarış NÉ™ticÉ™lÉ™ri" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "XahiÅŸ edirik rpm paketlÉ™ri çıxardana qÉ™dÉ™r gözlÉ™yin" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -567,42 +598,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Axtar:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "axtar" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "QurulmuÅŸlar" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "GüncÉ™llÉ™mÉ™" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Proqram TÉ™'minatı Ä°darəçisi " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "PaketlÉ™rin qurulumu" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -610,27 +641,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -643,68 +674,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "mövcud paketlÉ™rin siyahısını yenidÉ™n yüklÉ™" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Çox pis, oxuna bilmÉ™yÉ™n vÉ™ ya tapılmayan paketlÉ™r" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Qurula BilÉ™n" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "XahiÅŸ edirik, güncÉ™llÉ™mÉ™k istÉ™diyiniz paketi seçin" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Paket onsuz da quruludur" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "XahiÅŸ edirik rpm paketlÉ™ri çıxardana qÉ™dÉ™r gözlÉ™yin" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -712,7 +743,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -720,7 +751,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -730,6 +761,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "MÉ™nbÉ™" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Raport faylı yaradıla bilmir, çıxılır.\n" @@ -738,10 +773,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Asılılıqlar yoxlanılır..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "XahiÅŸ edirik rpm paketlÉ™ri çıxardana qÉ™dÉ™r gözlÉ™yin" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Rpmdrake tÉ™'minatını baÅŸlat" @@ -989,9 +1020,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Hamısı" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "TÉ™kcÉ™ güncÉ™llÉ™mÉ™lÉ™r" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "TÉ™kcÉ™ Çıxardılmışlar" @@ -1077,13 +1105,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "GüncÉ™llÉ™nÉ™cÉ™k mÉ™nbÉ™lÉ™r" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "XahiÅŸ edirik, güncÉ™llÉ™mÉ™k\n" -#~ "istÉ™diyiniz mÉ™nbÉ™ni seçin" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-31 03:36+0200\n" "Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@mail.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "íàìèðà ñå â:" msgid "Removable device" msgstr "Ïðåìàõâàíå íà èçòî÷íèê" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Îáíîâÿâàíèÿ çà ñèãóðíîñò" @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "Ïðîìÿíà íà èçòî÷íèöè" msgid "Type of source:" msgstr "Òèï íà èçòî÷íèêà:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Îòêàç" @@ -154,41 +154,69 @@ msgstr "" "Ìîëÿ Èç÷àêàéòå\n" "Ïðåìàõâà ñå èçòî÷íèê" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Îáíîâè èçòî÷íèöèòå" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Ìîëÿ èçáåðåòå èçòî÷íèöè\n" +"êîèòî äà ñå ïîäíîâÿò:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Îáíîâè èçòî÷íèêà" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "" +"Ìîëÿ Èç÷àêàéòå\n" +"Ïðåìàõâà ñå èçòî÷íèê" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Êîíôèãóðèðàíå íà èçòî÷íèê?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Èçòî÷íèê" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Ïðåíîñèì" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Ïðîìÿíà" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Èçõîä" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -196,7 +224,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -205,125 +233,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Íàìåðè:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Îòêàç" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Èíñòàëèðíè" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Èíñòàëèðíè" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Ïîðò:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -331,15 +359,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -349,12 +377,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Áåç ãðeøêà" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -363,22 +391,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Ìîëÿ Èç÷àêàéòå\n" "Ïîëó÷àâà ñå ñïèñúê ñúñ ñúðâúðè" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -386,55 +406,55 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Ìîëÿ ïîòâúðäåòå" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Íåïîçíàòà ñòðàíèöà" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðåìàõâàò ñå ïàêåòèòå" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "Äîñòúïíè" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Íåîáõîäèìî å äà ñå èíñòàëèðàò è òåçè ïàêåòè çà äà ðàáîòè âñèêî íîðìàëíî:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -444,54 +464,54 @@ msgstr "" "Çà äà ñå óäîâîëåòâîðÿò çàâèñèìîñòèòå,\n" "ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò ïðåìàõíàòè:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Âå÷å èíñòàëèðàíè ïàêåòè" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -504,7 +524,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -516,54 +536,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Ïúëíà ãîëåìèíà" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Èçòî÷íèê" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Îáíîâÿâàíèÿ çà ñèãóðíîñò" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "íîðìàëíè îáíîâÿâàíèÿ" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "Ìàíäðåéê Ïîäíîâÿâàíå" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 ïàêåòà, 0 áàéòà" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Ïúëíà ãîëåìèíà" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Ðåçóëòàò îò òúðñåíå" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Ðåçóëòàò îò òúðñåíå" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðåìàõâàò ñå ïàêåòèòå" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -573,42 +606,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Íàìåðè:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "Òúðñåíå" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Èíñòàëèðíè" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Ìàíäðåéê\n" "Ïîäíîâÿâàíå" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Ñîôòóåðåí Ìåíàæåð " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòè" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -616,27 +649,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -649,69 +682,69 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðåìàõâàò ñå ïàêåòèòå" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Ëîøè, íå÷åòèìè èëè íåíàìåðåíè ïàêåòè" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Èíñòàëèðàé " -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðåìàõâàò ñå ïàêåòèòå" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Âå÷å èíñòàëèðàí ïàêåò" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðåìàõâàò ñå ïàêåòèòå" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðåìàõâàò ñå ïàêåòèòå" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -719,7 +752,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -727,7 +760,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -737,6 +770,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Èçòî÷íèê" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ñúçäàâàíå íà äíåâíèê, ïðåêúñâàíå.\n" @@ -744,10 +781,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please wait, checking dependencies..." #~ msgstr "ïðîâåðÿâàò çàâèñèìîñòèòå..." -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðåìàõâàò ñå ïàêåòèòå" - #~ msgid "search" #~ msgstr "íàìåðè" @@ -1114,13 +1147,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Èçòî÷íèöè çà îáíîâÿâàíå" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Ìîëÿ èçáåðåòå èçòî÷íèöè\n" -#~ "êîèòî äà ñå ïîäíîâÿò:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -1516,9 +1542,6 @@ msgstr "" #~ "Èíñòàëèðàíå/\n" #~ "Äåèíñòàëèðàíå" -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "Îáíîâè èçòî÷íèöèòå" - #~ msgid "" #~ "Do you really want to\n" #~ "remove the %s media?" @@ -1585,9 +1608,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add media" #~ msgstr "Äîáàâÿíå íà èçòî÷íèê" -#~ msgid "Update media" -#~ msgstr "Îáíîâè èçòî÷íèêà" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Íàñòðîéêè" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-11 14:01+0100\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "" @@ -103,13 +103,13 @@ msgstr "Etre" msgid "Type of source:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" @@ -137,42 +137,64 @@ msgstr "Pakad" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Gortozit mar plij" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Etre" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Gortozit mar plij" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Ouzhpennañ un arveriad" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Etre" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Dilemel" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -180,7 +202,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -189,123 +211,123 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 msgid "Finland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Nullañ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "O staliañ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "O staliañ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 msgid "Portugal" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -313,15 +335,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -331,11 +353,11 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 msgid "No mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -344,19 +366,11 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -364,104 +378,104 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Gortozit mar plij" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 msgid "unknown package " msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "Staliañ ar reizhiad" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -474,7 +488,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -486,49 +500,63 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" +#: ../rpmdrake_.c:340 +msgid "Bugfixes updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By size" +#: ../rpmdrake_.c:340 +msgid "Normal updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" +#: ../rpmdrake_.c:359 +msgid "Mandrake choices" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:331 +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Etre" +msgid "All packages," +msgstr "Distaliañ" -#: ../rpmdrake_.c:349 -msgid "Bugfixes updates" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:349 -msgid "Normal updates" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by size" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:368 -msgid "Mandrake choices" +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:369 -msgid "All packages, by group" +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Klask" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Klask" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Gortozit mar plij" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -538,36 +566,36 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "Klask" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "O staliañ" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Software Packages Removal" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 msgid "Software Packages Installation" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -575,27 +603,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -608,64 +636,64 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 msgid "Unable to get source packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "O staliañ" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 msgid "Everything already installed." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Gortozit mar plij" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -673,7 +701,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -681,7 +709,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -691,6 +719,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Etre" + +#, fuzzy #~ msgid "search" #~ msgstr "Klask" @@ -715,10 +747,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Anv" #, fuzzy -#~ msgid "Uninstalling packages" -#~ msgstr "Distaliañ" - -#, fuzzy #~ msgid "/_File" #~ msgstr "Restr" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-23 12:57GMT\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <prijevodi@lugbih.org>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "put ili taÄka montiranja: " msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Sigurnosni updati" @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Tip izvora:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -149,41 +149,67 @@ msgstr "Paketi" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Provjeravam zavisnosti..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Izmijeni izvore" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Molimo izaberite izvornike\n" +"koje želite unaprijediti:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Samo update" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Provjeravam zavisnosti..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "KonfiguriÅ¡i izvor?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Izvor" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Izmjenjiv" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Izmjeni" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -191,7 +217,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -200,125 +226,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "PronaÄ‘i:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Odustani" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instalirani" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instalirani" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -326,15 +352,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -344,12 +370,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Nema greÅ¡ke" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -358,22 +384,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Molimo saÄekajte\n" "Skidam listu mirrora" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -381,53 +399,53 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Nepoznata stranica" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Molimo saÄekajte dok rpm ukloni sljedeće pakete:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Potrebno je instalirati ove dodatne pakete kako bi sve radilo kako treba:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -437,54 +455,54 @@ msgstr "" "Da bismo zadovoljili sve ovisnosti,\n" "sljedeći paketi će biti uklonjeni:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Paketi već instalirani" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -497,7 +515,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -509,54 +527,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Dubina" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Izvor" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Sigurnosni updati" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normalni update" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 paketa, 0 bajta" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Dubina" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Rezultati pretrage" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Rezultati pretrage" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Molimo saÄekajte dok rpm ukloni sljedeće pakete:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -566,42 +597,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "PronaÄ‘i:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "pretraga" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Instalirani" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Software Manager " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalacija paketa" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -609,27 +640,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -642,68 +673,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Osvježi liste dostupnih paketa" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Paketi su neispravni, neÄitljivi ili nisu pronaÄ‘eni" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Može se instalirati" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Molimo izaberite pakete koje želite unaprijediti" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Paket je već instaliran" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Molimo saÄekajte dok rpm ukloni sljedeće pakete:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -711,7 +742,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -719,7 +750,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -729,6 +760,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Izvor" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Ne mogu kreirati izvjeÅ¡taj, prekidam rad.\n" @@ -737,10 +772,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Provjeravam zavisnosti..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Molimo saÄekajte dok rpm ukloni sljedeće pakete:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Pokreni rpmdrake" @@ -996,9 +1027,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Svi" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Samo update" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Samo deinstalirani" @@ -1079,13 +1107,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Izvornici za update" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Molimo izaberite izvornike\n" -#~ "koje želite unaprijediti:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-20 20:49+0200\n" "Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "punt de muntatge:" msgid "Removable device" msgstr "Elimina el suport" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Actualitzacions de seguretat" @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "Edita les fonts" msgid "Type of source:" msgstr "Tipus de font:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -154,41 +154,69 @@ msgstr "" "Si us plau, espereu\n" "S'està eliminant el suport" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Actualitza les fonts" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Si us plau, trieu les fonts\n" +"que voleu actualitzar:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Actualitza el suport" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "" +"Si us plau, espereu\n" +"S'està eliminant el suport" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Voleu configurar una font?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Font" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Extraïble" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Surt" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -196,7 +224,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -205,125 +233,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Cerca:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Cancel·la" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instal·lat" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instal·lat" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -331,15 +359,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -349,12 +377,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Cap error" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -363,22 +391,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Si us plau, espereu\n" "S'està recollint la llista de rèpliques" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -386,56 +406,56 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Si us plau, confirmeu-ho" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Pàgina desconeguda" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "Disponible" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Cal instal·lar aquests paquets addicionals per tal que tot funcioni " "correctament:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -445,54 +465,54 @@ msgstr "" "Per poder satisfer totes les dependències,\n" "s'eliminaran aquests paquets:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Els paquets ja estan instal·lats" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -505,7 +525,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -517,54 +537,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Mida profunda" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Font" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Actualitzacions de seguretat" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "actualitzacions normals" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 paquets, 0 bytes" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Mida profunda" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Cerca resultats" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Cerca resultats" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -574,42 +607,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Cerca:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Instal·lat" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Gestor de programari " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instal·lació de paquets" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -617,27 +650,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -650,69 +683,69 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Paquets incorrectes, il·legibles o no trobats" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "S'està instal·lant " -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "El paquet ja està instal·lat" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -720,7 +753,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -728,7 +761,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -738,6 +771,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Font" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "No es pot crear el fitxer d'informe; s'està interrompent.\n" @@ -745,10 +782,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please wait, checking dependencies..." #~ msgstr "S'estàn comprovant les dependències..." -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Si us plau, espereu; s'estan eliminant els paquets" - #~ msgid "search" #~ msgstr "cerca" @@ -1095,13 +1128,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Fonts a actualitzar" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Si us plau, trieu les fonts\n" -#~ "que voleu actualitzar:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -1587,9 +1613,6 @@ msgstr "" #~ "Actualitza\n" #~ "les fonts" -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "Actualitza les fonts" - #~ msgid "" #~ "Do you really want to\n" #~ "remove the %s media?" @@ -1656,9 +1679,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add media" #~ msgstr "Afegeix un suport" -#~ msgid "Update media" -#~ msgstr "Actualitza el suport" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Preferències" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-21 14:59GMT+02:00\n" "Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "cesta nebo pøípojný bod: " msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Bezpeènostní aktualizace" @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Typ zdroje:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Zru¹it" @@ -149,41 +149,67 @@ msgstr "Balíèky" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Hledám závislosti..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Editovat zdroje" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Vyberte prosím zdroje,\n" +"které chcete aktualizovat:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Pouze aktualizace" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Hledám závislosti..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Nastavit zdroj?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Vyjímatelné" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Editovat" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Konec" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -191,7 +217,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -200,125 +226,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Najít:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Zru¹it" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instalované" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instalované" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -326,15 +352,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -344,12 +370,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Bez chyb" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -358,22 +384,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Prosím poèkejte chvilku\n" "Stahuji seznam zrcadel" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -381,53 +399,53 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Neznámá stránka" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Prosím èekejte, rpm odebírá tyto balíèky:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Aby v¹echno správnì fungovalo, je potøeba nainstalovat následující balíèky:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -437,54 +455,54 @@ msgstr "" "Pro zachování závislostí budou odebrány\n" "následující balíèky:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Nainstalované balíèky" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -497,7 +515,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -509,54 +527,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Skuteèná velikost" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Zdroj" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Bezpeènostní aktualizace" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "bì¾ná aktualizace" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 balíèkù, 0 bytù" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Skuteèná velikost" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Výsledek hledání" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Výsledek hledání" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Prosím èekejte, rpm odebírá tyto balíèky:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -566,42 +597,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Najít:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "hledat" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Instalované" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Aktualizace\n" "Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Správce software " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalace balíèkù" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -609,27 +640,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -642,68 +673,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "obnoví seznam dostupných balíèkù" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Smùla, neèitelný nebo nenalezený balíèek" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "K instalaci" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Vyberte prosím balíèky, které chcete aktualizovat" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Balíèek je ji¾ nainstalován" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Prosím èekejte, rpm odebírá tyto balíèky:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -711,7 +742,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -719,7 +750,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -729,6 +760,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Zdroj" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Nemohu vytvoøit soubor s výsledky, konèím.\n" @@ -737,10 +772,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Hledám závislosti..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Prosím èekejte, rpm odebírá tyto balíèky:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Spustit rpmdrake" @@ -995,9 +1026,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "V¹echny" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Pouze aktualizace" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Pouze odebrané" @@ -1081,13 +1109,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Zdroje pro aktualizaci" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Vyberte prosím zdroje,\n" -#~ "které chcete aktualizovat:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-06 11:11-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "llwybr neu bwynt gosod:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Diweddariadau diogelwch" @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Math o ffynonellau:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Dileu" @@ -149,41 +149,67 @@ msgstr "Pecynnau" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Gwirio dibyniaethau..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Golygu Ffynonellau" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Dewiswch y ffynhonellau\n" +"i'w diweddaru:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Diweddariadau yn unig" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Gwirio dibyniaethau..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Ffurfweddu'r ffynhonell" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Ffynhonell" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Symudadwy" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Golygu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Gadael" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -191,7 +217,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -200,125 +226,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Canfod:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Dileu" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Gosodwyd" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Gosodwyd" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Porth" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -326,15 +352,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -344,12 +370,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Dim gwall" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -358,22 +384,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Arhoswch\n" "Estyn y rhestr o ddrychau" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -381,52 +399,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Tudalen anhysbys" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Arhoswch tra bo rpm yn tynnu'r pecynnau hyn:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Mae angen gosod y pecynnau ychwanegol hyn i bopeth weithio'n dda" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -436,54 +454,54 @@ msgstr "" "Er mwyn bodloni'r holl ddibyniaethau,\n" "bydd y pecynnau hyn yn cael eu tynnu:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pecynnau wedi eu gosod eisoes" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -496,7 +514,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -508,54 +526,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Maint dwfn" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Ffynhonell" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Diweddariadau diogelwch" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "diweddariadau arferol" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 Pecyn, 0 beit" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Maint dwfn" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Canlyniadau'r Chwilio" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Canlyniadau'r Chwilio" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Arhoswch tra bo rpm yn tynnu'r pecynnau hyn:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -565,42 +596,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Canfod:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "chwilio" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Gosodwyd" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Diweddaru\n" "Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr "Rheolwr Meddalwedd" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Gosodiad pecynnau" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -608,27 +639,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -641,68 +672,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "ail lwytho'r pecynnau sydd ar gael" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pecynnau gwael, annarllenadwy neu goll" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Gosodadwy" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Dewiswch y pecynnau rydych am eu diweddaru" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pecyn wedi ei osod eisoes" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Arhoswch tra bo rpm yn tynnu'r pecynnau hyn:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -710,7 +741,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -718,7 +749,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -728,6 +759,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Ffynhonell" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Methu creu ffeil adroddiad, yn peidio\n" @@ -736,10 +771,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Gwirio dibyniaethau..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Arhoswch tra bo rpm yn tynnu'r pecynnau hyn:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Cychwyn rpmdrake" @@ -997,9 +1028,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Popeth" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Diweddariadau yn unig" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Heb eu gosod yn unig" @@ -1080,13 +1108,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Ffynonellau i'w diweddaru:" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Dewiswch y ffynhonellau\n" -#~ "i'w diweddaru:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-03 19:35+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "sti eller monteringspunkt: " msgid "Removable device" msgstr "Fjern medie" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Sikkerhedsopdateringer" @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "Redigér kilder" msgid "Type of source:" msgstr "Kildetype:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" @@ -155,41 +155,69 @@ msgstr "" "Vent venligst\n" "Fjerner medie" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Opdatér kilder" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Venligst vælg de kilder\n" +"du ønsker at opdatere:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Opdatér medie" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "" +"Vent venligst\n" +"Fjerner medie" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Konfigurér en kilde?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Kan fjernes" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Redigér" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -197,7 +225,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -206,125 +234,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Find:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Annullér" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Installerede" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Installerede" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -332,15 +360,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -350,12 +378,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Ingen fejl" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -364,22 +392,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Vent venligst\n" "Henter listen af spejle" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -387,55 +407,55 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Bekræft venligst" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Ukendt side" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Vent venligst, fjerner pakker" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "Tilgængelig" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Disse yderligere pakker skal installeres for at alt kan virke ordentligt:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -445,54 +465,54 @@ msgstr "" "For at tilfredstille alle afhængigheder\n" "vil disse pakker blive fjernet:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pakker allerede installeret" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -505,7 +525,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -517,54 +537,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Dybde-størrelse" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Kilde" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Sikkerhedsopdateringer" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normale opdateringer" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeOpdatér" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 pakker, 0 byte" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Dybde-størrelse" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Søgeresultat" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Søgeresultat" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Vent venligst, fjerner pakker" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -574,42 +607,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Find:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "Søg" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Installerede" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Opdatér" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " ProgrammelAdministrator " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Installation af pakker" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -617,27 +650,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -650,69 +683,69 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Vent venligst, fjerner pakker" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Dårlige, ulæselige eller pakker som ikke er fundet" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Installerer " -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Vent venligst, fjerner pakker" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pakke allerede installeret" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Vent venligst, fjerner pakker" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Vent venligst, fjerner pakker" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -720,7 +753,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -728,7 +761,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -738,6 +771,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Kilde" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Kan ikke lave rapportfil; afbryder.\n" @@ -745,10 +782,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please wait, checking dependencies..." #~ msgstr "Tjekker afhængigheder..." -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Vent venligst, fjerner pakker" - #~ msgid "search" #~ msgstr "søg" @@ -1120,13 +1153,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Kildefiler at opdatere" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Venligst vælg de kilder\n" -#~ "du ønsker at opdatere:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -1583,9 +1609,6 @@ msgstr "" #~ "Installér/\n" #~ "Afinstallér" -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "Opdatér kilder" - #~ msgid "" #~ "Do you really want to\n" #~ "remove the %s media?" @@ -1652,9 +1675,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add media" #~ msgstr "Tilføj medie" -#~ msgid "Update media" -#~ msgstr "Opdatér medie" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Foretrukne" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RpmDrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-21 15:04+0100\n" "Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Pfad oder Einhängpunkt: " msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Sicherheitsaktualisierungen" @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Typ der Quelle:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" @@ -149,41 +149,69 @@ msgstr "Pakete" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Abhängigkeiten kontrollieren ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Quellen bearbeiten" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Bitte wählen Sie die Quellen,\n" +"die aktualisiert werden sollen:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "" +"Einfache\n" +"Aktualisierungen" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Abhängigkeiten kontrollieren ..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Eine Quelle einrichten?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Wechselmedium" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -191,7 +219,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -200,125 +228,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Finden:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Abbruch" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Installierte" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Installierte" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -326,15 +354,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -344,12 +372,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Kein Fehler" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -358,22 +386,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Bitte warten,\n" "ich besorge die Mirror-Liste." -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -381,55 +401,55 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Unbekanntes Paket" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Bitte warten, ich entferne Pakete" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "Vorhanden" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Folgende Pakete müssen ebenfalls installiert werden, um sicherzustellen,dass " "alles reibungslos funktioniert:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -439,54 +459,54 @@ msgstr "" "Um alle Abhängigkeiten gewährleisten zu können\n" "werden folgende Pakete gelöscht:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pakete bereits installiert" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -499,7 +519,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -511,54 +531,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Komplette Größe" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Quelle" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Sicherheitsaktualisierungen" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "Normale Aktualisierungen" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 Pakete, 0 Bytes" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Komplette Größe" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Suchergebnis" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Suchergebnis" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Bitte warten, ich entferne Pakete" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -568,43 +601,43 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Finden:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Suche" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Installierte" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Aktualisierung" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Software Manager " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Paketinstallation" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -612,27 +645,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -645,69 +678,69 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Bitte warten, ich entferne Pakete" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Defekte, nicht lesbare oder fehlende Pakete" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Installierbare" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Bitte warten, ich entferne Pakete" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Das Paket ist bereits installiert" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Bitte warten, ich entferne Pakete" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Bitte warten, ich entferne Pakete" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -715,7 +748,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -723,7 +756,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -733,6 +766,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Quelle" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Ich kann keine Report-Datei anlegen, Abbruch.\n" @@ -741,10 +778,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Abhängigkeiten kontrollieren ..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Bitte warten, ich entferne Pakete" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Starte rpmdrake" @@ -1097,13 +1130,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Zu aktualisierende Quellen" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Bitte wählen Sie die Quellen,\n" -#~ "die aktualisiert werden sollen:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -1425,13 +1451,6 @@ msgstr "" #~ "Bitte warten,\n" #~ "ich rufe „rpminst“ auf." -#~ msgid "" -#~ "Easy\n" -#~ "Updates" -#~ msgstr "" -#~ "Einfache\n" -#~ "Aktualisierungen" - #~ msgid "You must use at least one of --files or --packages !" #~ msgstr "" #~ "Sie müssen mindestens einen der Parameter „--files“ bzw. „--packages“ " @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-22 22:43+0300\n" "Last-Translator: Michael Menegakis <admin@www0.org>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "óçìåßï ðñïóÜñôçóçò: " msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Áíáíåþóåéò Áóöáëåßáò" @@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Ôýðïò ðçãÞò:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Áêýñùóç" @@ -150,41 +150,67 @@ msgstr "ÐáêÝôá" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "¸ëåã÷ïò åîáñôÞóåùí" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "ÁëëáãÞ Ðçãþí" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôéò ðçãÝò\n" +"ðïõ èÝëåôå íá áíáíåþóåôå" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Áíáíåþóåéò ìüíï" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "¸ëåã÷ïò åîáñôÞóåùí" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Ñýèìéóåéò ìéáò ðçãÞò;" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "ÐçãÞ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "ÁöáéñÝóéìï" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Äéüñèùóç" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "¸îïäïò" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -192,7 +218,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -201,125 +227,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Åýñåóç:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Áêýñùóç" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "ÅãêáôåóôçìÝíá" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "ÅãêáôåóôçìÝíá" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -327,15 +353,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -345,12 +371,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "ÊáíÝíá óöÜëìá" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -359,22 +385,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Ðáñáêáëþ ÐåñéìÝíåôå\n" "ËÞøç ëßóôáò ôùí mirrors" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -382,53 +400,53 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "¶ãíùóôç óåëßäá" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå üóï ôï rpm áöáéñåß áõôÜ ôá ðáêÝôá" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "ÁõôÜ ôá åðéðñüóèåôá ðáêÝôá ðñÝðåé íá åãêáôáóôáèïýí ãéá íáäïõëåýïõí üëá óùóôÜ:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -438,54 +456,54 @@ msgstr "" "ãéá íá éêáíïðïéçèïýí üëåò ïé åîáñôÞóåéò,\n" "áõôÜ ôá ðáêÝôá èá áöáéñåèïýí:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "ÐáêÝôá Þäç åãêáôåóôçìÝíá" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -498,7 +516,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -510,54 +528,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "ÌÝãåèïò âÜèïõò" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "ÐçãÞ" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Áíáíåþóåéò Áóöáëåßáò" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "êáíïíéêÝò áíáâáèìßóåéò" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 ðáêÝôá, 0 byte" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "ÌÝãåèïò âÜèïõò" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "ÁðïôÝëåóìá ÁíáæÞôçóçò" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "ÁðïôÝëåóìá ÁíáæÞôçóçò" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå üóï ôï rpm áöáéñåß áõôÜ ôá ðáêÝôá" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -567,42 +598,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Åýñåóç:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "áíáæÞôçóç" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "ÅãêáôåóôçìÝíá" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Äéá÷åéñéóôÞò Ëïãéóìéêïý " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôùí" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -610,27 +641,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -643,68 +674,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "åðáíáöüñôùóç ëéóôþí ôùí äéáèÝóéìùí ðáêÝôùí" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "×áëáóìÝíá, ìç áíáãíþóéìá Þ Üãíùóôá ðáêÝôá" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "ÅãêáôáóôÞóéìá" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôá ðáêÝôá ðïõ èÝëåôå íá áíáíåþóåôå" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Ôï ðáêÝôï åßíáé Þäç åãêáôåóôçìÝíï" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå üóï ôï rpm áöáéñåß áõôÜ ôá ðáêÝôá" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -712,7 +743,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -720,7 +751,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -730,6 +761,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "ÐçãÞ" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò áñ÷åßïõ áíáöïñÜò, áêýñùóç.\n" @@ -738,10 +773,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "¸ëåã÷ïò åîáñôÞóåùí" #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå üóï ôï rpm áöáéñåß áõôÜ ôá ðáêÝôá" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Åêêßíçóç rpmdrake" @@ -989,9 +1020,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "¼ëá" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Áíáíåþóåéò ìüíï" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Ìüíï ìç åãêáôåóôçìÝíá" @@ -1072,13 +1100,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "ÐçãÝò ðñïò áíáíÝùóç" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôéò ðçãÝò\n" -#~ "ðïõ èÝëåôå íá áíáíåþóåôå" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:53-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "surmetingo:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Sekurecaj øisdatigoj" @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Speco de fonto:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Nuligu" @@ -148,41 +148,67 @@ msgstr "Paka¼oj" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Kontrolas dependa¼ojn..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Redaktu Fontojn" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Bonvole elektu la fontojn\n" +"vi deziras øisdatigi:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Nur Øisdatigoj" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Kontrolas dependa¼ojn..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Æu konfiguri fonton?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Fonto" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Deprenebla" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Redaktu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Æesu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -190,7 +216,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -199,125 +225,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Trovu:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Nuligu" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instalataj" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instalataj" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Pordo:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -325,15 +351,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -343,12 +369,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Neniu eraro" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -357,22 +383,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Bonvole Atendu\n" "Prenas la liston de speguloj" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -380,52 +398,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Nekonata paøo" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas æi tiujn paka¼ojn:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Vi devas instali æi tiujn paka¼ojn por æiuj bone funkcias:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -435,54 +453,54 @@ msgstr "" "Por plenumi æiujn el la dependa¼oj,\n" "æi tiuj paka¼oj estos malinstalataj:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Paka¼oj jam estas instalataj" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -495,7 +513,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -507,54 +525,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Profunda grandeca" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Fonto" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Sekurecaj øisdatigoj" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normaj øisdatigoj" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeØisdatigilo" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 paka¼oj, 0 bitokoj" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Profunda grandeca" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Serærezulto" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Serærezulto" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas æi tiujn paka¼ojn:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -564,42 +595,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Trovu:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "seræu" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Instalataj" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Øisdatigilo" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " ProgramarAdministrilo " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalado de paka¼oj" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -607,27 +638,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -640,68 +671,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "resarøu listojn de haveblaj paka¼oj" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Malbonaj, nelegeblaj aý netrovataj paka¼oj" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Instalebla" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Bonvole elektu la paka¼ojn vi deziras øisdatigi" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Paka¼o estas jam instalata" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas æi tiujn paka¼ojn:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -709,7 +740,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -717,7 +748,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -727,6 +758,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Fonto" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Ne povis krei raportdosieron, æesigas.\n" @@ -735,10 +770,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Kontrolas dependa¼ojn..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Bonvole atendu dum rpm-o malinstalas æi tiujn paka¼ojn:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Lanæu rpmdrake" @@ -962,9 +993,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Æiuj" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Nur Øisdatigoj" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Nur malinstalataj" @@ -1050,13 +1078,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Fontoj por øisdatigado" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Bonvole elektu la fontojn\n" -#~ "vi deziras øisdatigi:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-21 14:51-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Spanish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "ruta o punto de montaje: " msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Actualizaciones de seguridad" @@ -118,13 +118,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Tipo de fuente:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -153,41 +153,67 @@ msgstr "Paquetes" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Verificando dependencias..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Editar Fuentes" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Por favor, seleccione las fuentes\n" +"que desea actualizar:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Sólo actualizaciones" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Verificando dependencias..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "¿Configurar una fuente?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Removible" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -195,7 +221,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -204,125 +230,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Encontrar:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Cancelar" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instalados" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instalados" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Puerto:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -330,15 +356,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -348,12 +374,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Sin error" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -362,22 +388,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Espere por favor\n" "Obteniendo la lista de sitios de réplica" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -385,54 +403,54 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Página desconocida" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Por favor espere mientras rpm esta quitando estos paquetes:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Se necesitan instalar estos paquetes adicionales para que todo funcione " "bien: " -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -442,54 +460,54 @@ msgstr "" "Para satisfacer todas las dependencias,\n" "se quitarán estos paquetes:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Paquetes ya instalados" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -502,7 +520,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -514,54 +532,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Tamaño total" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Fuente" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Actualizaciones de seguridad" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "actualizaciones normales" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 paquetes, 0 bytes" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Tamaño total" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Resultado de la búsqueda" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Resultado de la búsqueda" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Por favor espere mientras rpm esta quitando estos paquetes:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -571,42 +602,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Encontrar:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "buscar" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Instalados" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Actualización\n" "de Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr "Administrador de Software" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalación de paquetes" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -614,27 +645,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -647,68 +678,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "volver a cargar las listas de paquetes disponibles" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Paquetes malos, ilegibles o no encontrados" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Instalable" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Por favor, seleccione los paquetes que desea actualizar" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Paquete ya instalado" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Por favor espere mientras rpm esta quitando estos paquetes:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -716,7 +747,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -724,7 +755,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -734,6 +765,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Fuente" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "No se puede crear archivo de reporte, abortando.\n" @@ -742,10 +777,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Verificando dependencias..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Por favor espere mientras rpm esta quitando estos paquetes:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Lanzar rpmdrake" @@ -1003,9 +1034,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Todo" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Sólo actualizaciones" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Sólo desinstalado" @@ -1086,13 +1114,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Fuentes para actualizar" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Por favor, seleccione las fuentes\n" -#~ "que desea actualizar:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n" "Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "ühenduspunkt:" msgid "Removable device" msgstr "Eemalda andmekandja" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Turvaparandused" @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "Muuda andmekandjaid" msgid "Type of source:" msgstr "Andmekandja tüüp:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" @@ -154,41 +154,66 @@ msgstr "" "Palun oodake\n" "Eemaldan andmekandja" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Uuenda andmekandjaid" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Uuenda andmekandjat" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "" +"Palun oodake\n" +"Eemaldan andmekandja" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Seadista asukoht?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Andmekandja" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Eemaldatav" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Muuda" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Välju" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -196,7 +221,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -205,124 +230,124 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Leia:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Katkesta" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Installitud" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Installitud" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 msgid "Portugal" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -330,15 +355,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -348,12 +373,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Viga ei ole" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -362,22 +387,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Palun oodake\n" "Uuendan peeglite nimekirja" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -385,55 +402,55 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Palun kinnitust" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Tundmatu lehekülg" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Palun oodake, eemaldan pakette" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "Installitavad" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Et kõik töötaks, nagu peab on vaja lisaks installida veel need paketid:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -443,54 +460,54 @@ msgstr "" "Kõigi sõltuvuste rahuldamiseks eemaldatakse\n" "järgmised paketid:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Paketid on juba installitud" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -503,7 +520,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -515,52 +532,65 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By size" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Andmekandja" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Turvaparandused" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "Turvaparandused" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 msgid "Mandrake choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 paketti, 0 baiti" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by size" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Otsingu tulemus" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Otsingu tulemus" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Palun oodake, eemaldan pakette" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -570,39 +600,39 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Leia:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "Otsi" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Installitud" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Paketihaldur" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Pakettide installimine" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -610,27 +640,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -643,69 +673,69 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Palun oodake, eemaldan pakette" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Vigane, mitteloetav või leidmata pakett" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Paigaldan " -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Palun oodake, eemaldan pakette" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pakett on juba installitud" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Palun oodake, eemaldan pakette" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Palun oodake, eemaldan pakette" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -713,7 +743,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -721,7 +751,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -731,6 +761,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Andmekandja" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Ei suuda raportit genereerida, lõpetan.\n" @@ -740,10 +774,6 @@ msgstr "" #~ "Palun oodake\n" #~ "Kontrollin sõltuvusi" -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Palun oodake, eemaldan pakette" - #~ msgid "search" #~ msgstr "otsi" @@ -1468,9 +1498,6 @@ msgstr "" #~ "Uuenda\n" #~ "andmekandjaid" -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "Uuenda andmekandjaid" - #~ msgid "" #~ "Do you really want to\n" #~ "remove the %s media?" @@ -1537,9 +1564,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add media" #~ msgstr "Lisa andmekandja" -#~ msgid "Update media" -#~ msgstr "Uuenda andmekandjat" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Eelistused" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-14 17:02+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "bide-izena edo muntatze-puntua: " msgid "Removable device" msgstr "Kendu euskarria" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Segurtasunaren eguneratzeak" @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "Editatu iturburuak" msgid "Type of source:" msgstr "Iturburu-mota:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -148,41 +148,68 @@ msgstr "Paketeak" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Itxaron, euskarria kentzen" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Eguneratu iturburuak" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Hautatu eguneratu\n" +"nahi dituzun iturburuak:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Eguneratze errazak" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Itxaron, euskarria kentzen" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Iturburua konfiguratu?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Iturburua" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Aldagarria" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Editatu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +#, fuzzy +msgid "Update..." +msgstr "Eguneratze errazak" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Irten" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -190,7 +217,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -199,125 +226,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Aurkitu:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Utzi" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instalatuta" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instalatuta" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Ataka:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -325,15 +352,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -343,12 +370,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Errorerik ez" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -357,22 +384,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Itxaron\n" "Ispilu-zerrenda eskuratzen" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -380,55 +399,55 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Erantzun, faborez" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Orrialde ezezaguna" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Itxaron, paketeak kentzen" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Pakete osagarri hauek instalatu behar dituzu, dena ondo ibiliko dela " "ziurtatzeko:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -438,54 +457,54 @@ msgstr "" "Mendekotasun guztiak behar bezala lagatzeko,\n" "pakete hauek kenduko dira:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Paketeak instalatuta daude" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -498,7 +517,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -510,54 +529,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Sakonera-tamaina" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Iturburua" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Segurtasunaren eguneratzeak" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "eguneratze arruntak" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "pakete, 0 byte" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Sakonera-tamaina" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Bilaketaren emaitza" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Bilaketaren emaitza" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Itxaron, paketeak kentzen" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -567,41 +599,41 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Aurkitu:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "Bilatu" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Instalatuta" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr "Software Manager " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Paketeen instalazioa" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -609,27 +641,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -642,69 +674,69 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "birkargatu pakete erabilgarrien zerrendak" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pakete okerra, irakurtezina edo galdua" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Instalazioa " -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Itxaron, paketeak kentzen" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Paketea instalatuta dago" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Itxaron, paketeak kentzen" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Itxaron, paketeak kentzen" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -712,7 +744,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -720,7 +752,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -730,6 +762,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Iturburua" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Ezin da txosten-fitxategia sortu; abortatzen.\n" @@ -737,10 +773,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please wait, checking dependencies..." #~ msgstr "Mendekotasunak egiaztatzen..." -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Itxaron, paketeak kentzen" - #~ msgid "search" #~ msgstr "bilatu" @@ -1105,13 +1137,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Eguneratzeko iturburuak" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Hautatu eguneratu\n" -#~ "nahi dituzun iturburuak:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -1403,9 +1428,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please WaitInvoking rpminst" #~ msgstr "Itxaron, rpminst-eri deitzen" -#~ msgid "EasyUpdates" -#~ msgstr "Eguneratze errazak" - #~ msgid "You must use at least one of --files or --packages !" #~ msgstr "--files edo -packages, bat gutxienez, erabili behar duzu !" @@ -1442,9 +1464,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Install/Uninstall" #~ msgstr "Instalatu/Desinstalatu" -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "Eguneratu iturburuak" - #~ msgid "Do you really want toremove the %s media?" #~ msgstr "Ziur zaude %s euskarria kendu nahi duzula?" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-01 09:10EET\n" "Last-Translator: Matias Griese <mahagr@utu.fi>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "polku liitoskohtaan: " msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Tietoturvapäivitykset" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Lähteen tyyppi:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -152,41 +152,67 @@ msgstr "Paketit" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Riippuvuuksien tarkistus..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Muokkaa lähteitä" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Valitse lähteet, joista\n" +"haluat päivittää:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Vain päivitykset" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Riippuvuuksien tarkistus..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Määritelläänkö lähde?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Lähde" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Siirrettävä" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Poistu" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -194,7 +220,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -203,125 +229,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Etsi:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Peruuta" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Asennetut" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Asennetut" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Portti:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -329,15 +355,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -347,12 +373,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Ei virhettä" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -361,22 +387,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Odota hetki\n" "Haen listaa peilipalvelimilta" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -384,52 +402,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Tuntematon sivu" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Odota sen aikaa kun rpm poistaa seuraavia paketteja:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Nämä paketit pitää vielä asentaa, jotta kaikki toimisi hyvin:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -439,54 +457,54 @@ msgstr "" "Riippuvuussuhteiden täyttämiseksi\n" "seuraavat paketit poistetaan:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Paketit on jo asennettu" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -499,7 +517,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -511,54 +529,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Syvä koko" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Lähde" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Tietoturvapäivitykset" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normaalit päivitykset" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 pakettia, 0 tavua" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Syvä koko" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Haun tulokset" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Haun tulokset" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Odota sen aikaa kun rpm poistaa seuraavia paketteja:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -568,42 +599,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Etsi:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "hae" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Asennetut" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Järjestelmänhallinta " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Pakettien asennus" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -611,27 +642,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -644,68 +675,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Lataa saatavilla olevien pakettien listat uudelleen" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Huonoja, ei luettavia tai puuttuvia paketteja" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Asennettavissa" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Valitse paketit, jotka haluat päivittää" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Paketti on jo asennettu" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Odota sen aikaa kun rpm poistaa seuraavia paketteja:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -713,7 +744,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -721,7 +752,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -731,6 +762,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Lähde" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Raporttitiedoston luonti epäonnistui, keskeytän toiminnan.\n" @@ -739,10 +774,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Riippuvuuksien tarkistus..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Odota sen aikaa kun rpm poistaa seuraavia paketteja:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Käynnistä rpmdrake" @@ -997,9 +1028,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Kaikki" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Vain päivitykset" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Vain asentamattomat" @@ -1080,13 +1108,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Päivitettäviä lähteitä" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Valitse lähteet, joista\n" -#~ "haluat päivittää:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-05 18:43+0200\n" "Last-Translator: David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: French\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Chemin ou point de montage :" msgid "Removable device" msgstr "Périphérique amovible" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Mises à jour de sécurité" @@ -107,13 +107,13 @@ msgstr "Ajout d'une source :" msgid "Type of source:" msgstr "Type de source :" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -138,39 +138,59 @@ msgstr "Sauvegarder" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Veuillez patienter, mise à jour du médium..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +msgid "Update source(s)" +msgstr "Mise à jour de source(s)" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "Veuillez choisir les sources que vous voulez mettre à jour :" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Veuillez patienter, mise à jour des média..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 msgid "Configure sources" msgstr "Configurer les sources" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "Activée ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Source" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "Ajouter..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "Mise à jour..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "Sauver et quitter" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -181,7 +201,7 @@ msgstr "" "\n" "Êtes-vous d'accord pour continuer ?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -196,120 +216,120 @@ msgstr "" "disponibles par la suite pour installer de nouveaux paquetages\n" "logiciels ou pour réaliser des mises à jour." -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "Autriche" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "Belgique" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "Brésil" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "République Tchèque" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "Allemagne" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "Danemark" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "Grèce" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "Espagne" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 msgid "Finland" msgstr "Finlande" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 msgid "France" msgstr "France" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 msgid "Israel" msgstr "Israël" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 msgid "Italy" msgstr "Italie" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "Japon" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "Corée" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "Pays-Bas" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "Norvège" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "Pologne" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "Russie" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "Suède" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "Taïwan" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "Royaume-Uni" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "Chine" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "États-Unis" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -322,17 +342,17 @@ msgstr "" "\n" "Êtes-vous d'accord pour continuer ?" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" "Veuillez patienter, téléchargement de la liste des miroirs à partir du site " "web de MandrakeSoft." -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "Erreur pendant le téléchargement" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -348,11 +368,11 @@ msgstr "" "indisponibles.\n" "Veuillez réessayer ultérieurement." -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 msgid "No mirror" msgstr "Pas de miroir" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -366,22 +386,11 @@ msgstr "" "d'entre elles est que l'architecture de votre processeur n'est\n" "pas supportée par les Mises à jour Officielle Mandrake Linux." -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "Veuillez choisir le miroir." -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation ne pas demander la première question de confirmation " -"en mode MandrakeUpdate\n" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -393,39 +402,39 @@ msgstr "" "\n" "La classification \"Choix Mandrake\" sera désactivée." -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "(Non disponible)" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "L'un des paquetages suivants est nécessaire :" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "Veuillez choisir" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 msgid "unknown package " msgstr "paquetage inconnu " -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Veuillez patienter, énumération des paquetages..." -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "Nouveaux" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "Mises à jour" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "Cela détruirait votre système" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" @@ -433,11 +442,11 @@ msgstr "" "Désolé, supprimer ces paquetages détruirait votre système :\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Des paquetages supplémentaires doivent être supprimés" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:\n" @@ -448,11 +457,11 @@ msgstr "" "doivent aussi être supprimés :\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Des paquetages ne peuvent pas être enlevés" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" @@ -462,11 +471,11 @@ msgstr "" "doivent être déselectionnés :\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "Des paquetages supplémentaires sont nécessaires" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" @@ -476,11 +485,11 @@ msgstr "" "doivent aussi être installés :\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Certains paquetages ne peuvent pas être installés" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" @@ -488,21 +497,21 @@ msgstr "" "Désolé, le(s) paquetage(s) suivant(s) ne peuvent pas être sélectionnés :\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Certains paquetages doivent être enlevés" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Taille totale : %d / %d Mo" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "Taille totale : %d Mo" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -523,7 +532,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -542,47 +551,59 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "Par sélection" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By size" -msgstr "Par taille" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "Par présence" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By source" -msgstr "Par source" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 msgid "Bugfixes updates" msgstr "Corrections de bogues" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 msgid "Normal updates" msgstr "Mises à jour normales" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 msgid "Mandrake choices" msgstr "Choix Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:369 -msgid "All packages, by group" -msgstr "Tous les paquetages, par groupe" - -#: ../rpmdrake_.c:370 +#: ../rpmdrake_.c:360 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Tous les paquetages, classement alphabétique" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:361 +msgid "All packages," +msgstr "Tous les paquetages," + +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "par groupe" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by size" +msgstr "par taille" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "par sélection" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "par source" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "par disponibilité de mise à jour" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 msgid "Search results" -msgstr "Résultat de la recherche" +msgstr "Résultats de la recherche" + +#: ../rpmdrake_.c:409 +msgid "Search results (none)" +msgstr "Résultats de la recherche (aucun)" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:415 +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Veuillez patienter, recherche dans les fichiers..." + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -598,35 +619,35 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous continuer ?" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Rechercher :" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "Chercher" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 msgid "Install" msgstr "Installer" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Software Packages Removal" msgstr "Suppression de Paquetages Logiciels" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 msgid "Software Packages Installation" msgstr "Installation de Paquetages Logiciels" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -639,32 +660,32 @@ msgstr "" "\n" "Êtes-vous d'accord pour continuer ?" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" "Veuillez patienter, connexion au miroir afin de mettre à jour les " "informations sur les paquetages." -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "Erreur pendant la mise à jour du médium" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" "Une erreur fatale est survenue pendant la mise à jour des informations sur " "les paquetages." -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" "Veuillez patienter, connexion au miroir afin de trouver les mises à jour." -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "Erreur pendant l'ajout du médium de mise à jour" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -684,32 +705,32 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous essayer avec un autre miroir ?" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Veuillez patienter, recherche des paquetages disponibles..." -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 msgid "Unable to get source packages." msgstr "Impossible d'obtenir les paquetages sources." -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "Impossible d'obtenir les paquetages sources, désolé." -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "Changement de médium" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Veuillez insérer le médium nommé \"%s\" dans le périphérique [%s]" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 msgid "Installation failed" msgstr "L'installation a échoué" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." @@ -717,33 +738,33 @@ msgstr "" "L'installation a échoué, certains fichiers sont introuvables.\n" "Vous pouvez mettre à jour vos sources." -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "" "Veuillez patienter, suppression de paquetages afin de pouvoir installer les " "autres..." -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "Un problème est survenu pendant l'installation." -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 msgid "Everything already installed." msgstr "Tout a déjà été installé." -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "Tout a déjà été installé (est-ce que c'est vraiment censé arriver ?)." -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Veuillez patienter, lecture de la base de donnée des paquetages..." -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Veuillez patienter, suppression des paquetages..." -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -755,7 +776,7 @@ msgstr "" "Cet outil va vous aider à choisir quel(s) logiciel(s) vous\n" "souhaitez supprimer de votre ordinateur." -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -767,7 +788,7 @@ msgstr "" "Cet outil va vous aider à choisir les mises à jour que vous\n" "souhaiter installer sur votre ordinateur." -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -782,15 +803,27 @@ msgstr "" "à choisir quels logiciels vous désirez installer sur votre\n" "ordinateur." +#~ msgid "" +#~ "Usage: %s [OPTION]...\n" +#~ " --noconfirmation don't ask first confirmation question in " +#~ "MandrakeUpdate mode\n" +#~ msgstr "" +#~ "Usage: %s [OPTION]...\n" +#~ " --noconfirmation ne pas demander la première question de " +#~ "confirmation en mode MandrakeUpdate\n" + +#~ msgid "By presence" +#~ msgstr "Par présence" + +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Par source" + #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Impossible de mettre à jour le médium." #~ msgid "Please wait, checking dependencies..." #~ msgstr "Veuillez patienter, vérification des dépendances..." -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Veuillez patienter, sauvegarde des modifications..." - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Unable to update medium \"%s\"\n" @@ -1081,9 +1114,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Tout" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Mises à jour uniquement" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "non installés uniquement" @@ -1164,13 +1194,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Sources à mettre à jour" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Veuillez choisir les sources\n" -#~ "que vous voulez mettre à jour :" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-24 12:00-0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "" @@ -108,13 +108,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Cealaigh" @@ -149,39 +149,63 @@ msgstr "" "Fan tamall\n" "Checking dependencies" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +msgid "Update source(s)" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "slí" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Checking dependencies" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 msgid "Configure sources" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Eagar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Éirigh" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -189,7 +213,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -198,125 +222,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Faigh:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Cealaigh" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Ag Feistiú" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Ag Feistiú" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -324,15 +348,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -342,12 +366,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Gan earraidh" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -356,19 +380,11 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -376,108 +392,108 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Cinntigh, le do thoil" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Gan aithne" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "Ag Feistiú" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -490,7 +506,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -502,48 +518,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" +#: ../rpmdrake_.c:340 +msgid "Bugfixes updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By size" +#: ../rpmdrake_.c:340 +msgid "Normal updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" +#: ../rpmdrake_.c:359 +msgid "Mandrake choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By source" +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:349 -msgid "Bugfixes updates" +#: ../rpmdrake_.c:361 +#, fuzzy +msgid "All packages," msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake_.c:349 -msgid "Normal updates" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:368 -msgid "Mandrake choices" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by size" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:369 -msgid "All packages, by group" +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Cuardaigh" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Cuardaigh" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "" +"Fan tamall\n" +"Ag scrios pacáistí" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -553,39 +588,39 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Faigh:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Cuardaigh" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Ag Feistiú" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Bainisteoir Bog-Earraí" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -593,27 +628,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -626,75 +661,75 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 msgid "Unable to get source packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Ag Feistiú" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 msgid "Everything already installed." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "" "Fan tamall\n" "Ag scrios pacáistí" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -702,7 +737,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -710,7 +745,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -725,12 +760,6 @@ msgstr "" #~ "Fan tamall\n" #~ "Checking dependencies" -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "" -#~ "Fan tamall\n" -#~ "Ag scrios pacáistí" - #~ msgid "New" #~ msgstr "Nua" @@ -777,12 +806,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Ainm" #, fuzzy -#~ msgid "Uninstalling packages" -#~ msgstr "" -#~ "Fan tamall\n" -#~ "Ag scrios pacáistí" - -#, fuzzy #~ msgid "Please wait while rpm is removing these packages:" #~ msgstr "" #~ "Fan tamall\n" @@ -870,9 +893,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: curl_easy_init()" #~ msgstr "Earraidh: curl_easy_init()" -#~ msgid "path" -#~ msgstr "slí" - #~ msgid "http" #~ msgstr "http" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-05 20:20+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "" @@ -103,13 +103,13 @@ msgstr "Medio" msgid "Type of source:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -137,42 +137,64 @@ msgstr "Paquetes" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Agarde, por favor" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Medio" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Agarde, por favor" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Engadir usuario" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Medio" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -180,7 +202,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -189,123 +211,123 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 msgid "Finland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Cancelar" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instalando" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instalando" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 msgid "Portugal" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -313,15 +335,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -331,11 +353,11 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 msgid "No mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -344,19 +366,11 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -364,104 +378,104 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Agarde, por favor" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 msgid "unknown package " msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "Instalar sistema" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -474,7 +488,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -486,49 +500,63 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" +#: ../rpmdrake_.c:340 +msgid "Bugfixes updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By size" +#: ../rpmdrake_.c:340 +msgid "Normal updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" +#: ../rpmdrake_.c:359 +msgid "Mandrake choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:331 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Medio" +msgid "All packages," +msgstr "Desinstalando" -#: ../rpmdrake_.c:349 -msgid "Bugfixes updates" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:349 -msgid "Normal updates" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by size" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:368 -msgid "Mandrake choices" +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:369 -msgid "All packages, by group" +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Buscar" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Buscar" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Agarde, por favor" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -538,36 +566,36 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Instalando" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Software Packages Removal" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 msgid "Software Packages Installation" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -575,27 +603,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -608,64 +636,64 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 msgid "Unable to get source packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Instalando " -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 msgid "Everything already installed." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Agarde, por favor" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -673,7 +701,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -681,7 +709,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -690,6 +718,10 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Medio" + #~ msgid "search" #~ msgstr "Buscar" @@ -713,10 +745,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Nome" -#, fuzzy -#~ msgid "Uninstalling packages" -#~ msgstr "Desinstalando" - #~ msgid "/_File" #~ msgstr "/_Ficheiro" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-07 18:34CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "putanja ili mjesto za montiranje: " msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Sigurnosne dogradnje" @@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Tip izvora:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" @@ -150,41 +150,67 @@ msgstr "Paketi" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Provjeravam ovisnosti..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "A¾uriraj izvore" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Molim odaberite izvore\n" +"koje ¾elite dograditi:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Samo dogradnje" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Provjeravam ovisnosti..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Podesiti izvor?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Izvor" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Prenosivi medij" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "A¾uriraj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -192,7 +218,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -201,125 +227,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Pronaði:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Odustani" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instalirano" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instalirano" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -327,15 +353,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -345,12 +371,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Nema gre¹ke" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -359,22 +385,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Molim prièekajte\n" "Dohvaæam popis mirrora" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -382,54 +400,54 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Nepoznata stranica" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Molimo prièekajte dok rpm uklanja navedene pakete:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Ovi dodatni paketi su potrebni da budu instalirani u pravilu da sve radi " "ispravno:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -439,54 +457,54 @@ msgstr "" "U pravilu da zadovoljite sve ovisnosti,\n" "slijedeæi paketi biti æe uklonjeni:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Paketa veæ instalirano" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -499,7 +517,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -511,54 +529,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Veliè. Dub." - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Izvor" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Sigurnosne dogradnje" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normalne dogradnje" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeDogradnja" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 paketa, 0 byte-ova" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Veliè. Dub." + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Rezultati pretra¾ivanja" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Rezultati pretra¾ivanja" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Molimo prièekajte dok rpm uklanja navedene pakete:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -568,42 +599,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Pronaði:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Tra¾i" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Instalirano" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Dogradnja" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Upravitelj programima " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalacija paketa" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -611,27 +642,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -644,68 +675,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "ponovno uèitaj popise raspolo¾ivih aplikacija" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Lo¹i, neèitljivi ili nisu pronaðeni paketi" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "moguæe instalirati" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Molimo odaberite pakete koje ¾elite dograditi" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Paket je veæ instaliran" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Molimo prièekajte dok rpm uklanja navedene pakete:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -713,7 +744,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -721,7 +752,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -731,6 +762,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Izvor" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Ne mogu napraviti report datoteku, prekidam.\n" @@ -739,10 +774,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Provjeravam ovisnosti..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Molimo prièekajte dok rpm uklanja navedene pakete:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Pokreni rpmdrake" @@ -998,9 +1029,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Sve" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Samo dogradnje" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Samo deinstalirane" @@ -1081,13 +1109,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Izvori za dogradnju" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Molim odaberite izvore\n" -#~ "koje ¾elite dograditi:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-11 23:00+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Útvonal vagy csatolási pont: " msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Biztonsági frissítések" @@ -118,13 +118,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Az adatforrás típusa:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -153,41 +153,67 @@ msgstr "Csomagok" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Függõségek vizsgálata..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Az adatforrások szerkesztése" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Válassza ki, mely forrásokat\n" +"kívánja frissíteni:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Csak a frissítések" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Függõségek vizsgálata..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Fel szeretne venni egy új adatforrást?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Forrás" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Cserélhetõ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Módosítás" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -195,7 +221,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -204,125 +230,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Keresés:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Mégsem" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Telepítve" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Telepítve" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -330,15 +356,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -348,12 +374,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Nincs hiba" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -362,22 +388,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Egy kis türelmet kérek,\n" "letöltöm a tükrözések listáját" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -385,53 +403,53 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Ismeretlen oldal" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Egy kis türelmet kérek, a csomagok eltávolítása folyik:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Ezeket a csomagokat telepíteni kell ahhoz, hogy minden megfelelõen mûködjön:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -441,54 +459,54 @@ msgstr "" "A függõségek miatt\n" "a következõ csomagok el lesznek távolítva:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Már telepített csomagok" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -501,7 +519,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -513,54 +531,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Teljes méret" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Forrás" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Biztonsági frissítések" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normál frissítések" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 csomag, 0 bájt" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Teljes méret" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "A keresés eredménye" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "A keresés eredménye" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Egy kis türelmet kérek, a csomagok eltávolítása folyik:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -570,42 +601,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Keresés:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Keresés" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Telepítve" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake-\n" "frissítés" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Szoftvercsomag-kezelõ " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Csomagtelepítés" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -613,27 +644,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -646,68 +677,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "A rendelkezésre álló csomagok listájának újratöltése" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Hibás, nem olvasható vagy hiányzó csomagok" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Telepíthetõ" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Válassza ki, mely csomagokat kívánja frissíteni" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Már telepített csomag" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Egy kis türelmet kérek, a csomagok eltávolítása folyik:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -715,7 +746,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -723,7 +754,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -733,6 +764,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Forrás" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "A jelentésfájl elkészítése nem sikerült, kilépek.\n" @@ -741,10 +776,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Függõségek vizsgálata..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Egy kis türelmet kérek, a csomagok eltávolítása folyik:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Az rpmdrake program indítása" @@ -1002,9 +1033,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Minden" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Csak a frissítések" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Csak a nem telepítettek" @@ -1085,13 +1113,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Frissítendõ források" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Válassza ki, mely forrásokat\n" -#~ "kívánja frissíteni:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-05 13:54+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "path atau titik mount:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Update sekuriti" @@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Jenis source:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -150,41 +150,67 @@ msgstr "Paket" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Pengecekan dependensi..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Edit Source" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "Pilih source yg ingin di-update" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "" +"Update\n" +"mudah" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Pengecekan dependensi..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Konfigurasikan source?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Source" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Bisa diremove" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -192,7 +218,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -201,125 +227,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Cari:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Batal" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Terinstal" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Terinstal" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -327,15 +353,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -345,12 +371,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Tiada error" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -359,22 +385,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Tunggu\n" "Daftar mirror sedang diambil" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -382,53 +400,53 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Page tak ada" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Tunggu, paket sedang dihapus" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "tersedia" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Paket-paket ini perlu diinstal dulu agar semuanya dapat berjalan baik." -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -438,54 +456,54 @@ msgstr "" "Untuk memenuhi dependensi,\n" "Paket-paket berikut akan dihapus:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Paket ini sudah terinstal sebelumnya" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -498,7 +516,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -510,54 +528,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Kedalaman" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Source" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Update sekuriti" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "update normal" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 paket, 0 byte" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Kedalaman" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Hasil Pencarian" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Hasil Pencarian" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Tunggu, paket sedang dihapus" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -567,43 +598,43 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Cari:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Cari" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Terinstal" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Manajer Software " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalasi paket" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -611,27 +642,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -644,69 +675,69 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Tunggu, paket sedang dihapus" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Paket rusak, tak terbaca/tercari" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "dapat diinstal" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Tunggu, paket sedang dihapus" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Paket sudah diinstal sebelumnya" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Tunggu, paket sedang dihapus" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Tunggu, paket sedang dihapus" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -714,7 +745,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -722,7 +753,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -732,6 +763,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Source" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Gagal membuat file report. keluar deh\n" @@ -740,10 +775,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Pengecekan dependensi..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Tunggu, paket sedang dihapus" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Luncurkan rpmdrake" @@ -1087,11 +1118,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Source yg di-update" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "Pilih source yg ingin di-update" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -1402,13 +1428,6 @@ msgstr "" #~ "Invoking rpminst" #~ msgstr "Tunggu pemanggilan rpminst" -#~ msgid "" -#~ "Easy\n" -#~ "Updates" -#~ msgstr "" -#~ "Update\n" -#~ "mudah" - #~ msgid "You must use at least one of --files or --packages !" #~ msgstr "Harus ada parameter --files dan/atau --packages!" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-18 23:01-0400\n" "Last-Translator: Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "" @@ -103,13 +103,13 @@ msgstr "Miðlungs" msgid "Type of source:" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" @@ -137,42 +137,64 @@ msgstr "Pakka" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Augnablik..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Miðlungs" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Augnablik..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Bæta við notanda" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Miðlungs" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -180,7 +202,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -189,123 +211,123 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 msgid "Finland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Hætta við" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Set inn" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Set inn" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 msgid "Portugal" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -313,15 +335,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -331,11 +353,11 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 msgid "No mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -344,19 +366,11 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -364,104 +378,104 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Augnablik..." -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 msgid "unknown package " msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "Setja kerfið inn" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -474,7 +488,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -486,49 +500,63 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" +#: ../rpmdrake_.c:340 +msgid "Bugfixes updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By size" +#: ../rpmdrake_.c:340 +msgid "Normal updates" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" +#: ../rpmdrake_.c:359 +msgid "Mandrake choices" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:331 +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Miðlungs" +msgid "All packages," +msgstr "Fjarlægja" -#: ../rpmdrake_.c:349 -msgid "Bugfixes updates" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:349 -msgid "Normal updates" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by size" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:368 -msgid "Mandrake choices" +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:369 -msgid "All packages, by group" +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Leita" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Leita" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Augnablik..." + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -538,37 +566,37 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "Leita" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Set inn" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Software Packages Removal" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 msgid "Software Packages Installation" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -576,27 +604,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -609,64 +637,64 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 msgid "Unable to get source packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Set inn" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 msgid "Everything already installed." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Augnablik..." -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -674,7 +702,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -682,7 +710,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -692,6 +720,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Miðlungs" + +#, fuzzy #~ msgid "search" #~ msgstr "Leita" @@ -710,10 +742,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Nafn" #, fuzzy -#~ msgid "Uninstalling packages" -#~ msgstr "Fjarlægja" - -#, fuzzy #~ msgid "/_File" #~ msgstr "Skrá" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-21 15:05GMT\n" "Last-Translator: Simone Riccio <s.riccio@aeb-informatica.it>\n" "Language-Team: Italian <IT@li.org>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "percorso o punto di mount:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Aggiornamenti sulla sicurezza" @@ -119,13 +119,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Tipo di fonte:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -154,41 +154,67 @@ msgstr "Pacchetti" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Controllando le dipendenze" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Modifica le fonti" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Seleziona le fonti\n" +"che vuoi aggiornare:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Solo Aggiornamenti" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Controllando le dipendenze" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Vuoi configurare una fonte?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Rimovibile" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -196,7 +222,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -205,125 +231,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Trova:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Annulla" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Installati" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Installati" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Porto:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -331,15 +357,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -349,12 +375,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Nessun errore" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -363,22 +389,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Attendi... \n" "Aggiorno la lista dei mirror" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -386,53 +404,53 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Pagina sconosciuta" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Attendere, rpm sta rimuovendo i pacchetti" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Questi pacchetti aggiuntivi sono richiesti per il corretto funzionamento:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -442,54 +460,54 @@ msgstr "" "Per soddisfare tutte le dipendenze,\n" "questi pacchetti saranno rimossi:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pacchetti già installati" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -502,7 +520,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -514,54 +532,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Dimensione estrema" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Fonte" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Aggiornamenti sulla sicurezza" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "Aggiornamenti normali" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 pacchetti, 0 byte" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Dimensione estrema" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Risultato della Ricerca " -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Risultato della Ricerca " + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Attendere, rpm sta rimuovendo i pacchetti" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -571,42 +602,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Trova:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "cerca" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Installati" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Software Manager " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Installazione dei pacchetti" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -614,27 +645,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -647,68 +678,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "ricarica le liste dei pacchetti disponibili" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pacchetti sbagliati, corrotti o non trovati" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Installabile" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Seleziona i pacchetti che vuoi aggiornare" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pacchetto già installato" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Attendere, rpm sta rimuovendo i pacchetti" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -716,7 +747,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -724,7 +755,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -734,6 +765,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Fonte" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Impossibile creare il file di rapporto, annulazione in corso.\n" @@ -742,10 +777,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Controllando le dipendenze" #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Attendere, rpm sta rimuovendo i pacchetti" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Avvia rpmdrake" @@ -1004,9 +1035,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Tutti" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Solo Aggiornamenti" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Solo non installati" @@ -1087,13 +1115,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Fonti da aggiornare" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Seleziona le fonti\n" -#~ "che vuoi aggiornare:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-13 14:44+0200\n" "Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "¥Ñ¥¹¤Þ¤¿¤Ï¥Þ¥¦¥ó¥È¥Ý¥¤¥ó¥È¡§" msgid "Removable device" msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¤ò¼è¤ê¤À¤¹" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "¥»¥¥å¥ê¥Æ¥£¾å¤Î¹¹¿·" @@ -111,13 +111,13 @@ msgstr "¥½¡¼¥¹¤ÎÊÔ½¸" msgid "Type of source:" msgstr "¥½¡¼¥¹¤Î¼ïÎà:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "¥¥ã¥ó¥»¥ë" @@ -152,41 +152,69 @@ msgstr "" "¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò\n" "¥á¥Ç¥£¥¢¼è¤ê½Ð¤·Ãæ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "¥½¡¼¥¹¹¹¿·" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"¹¹¿·¤·¤¿¤¤¥½¡¼¥¹¤ò\n" +"Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¹¹¿·" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "" +"¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò\n" +"¥á¥Ç¥£¥¢¼è¤ê½Ð¤·Ãæ" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "¥½¡¼¥¹¤ÎÀßÄê¤ò¤·¤Þ¤¹¤«¡©" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "¥½¡¼¥¹" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "¥ê¥à¡¼¥Ð¥Ö¥ë" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "ÊÔ½¸" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "½ªÎ»" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -194,7 +222,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -203,125 +231,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "°Ê²¼¤òõ¤¹¡§" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "¥¥ã¥ó¥»¥ë" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "¥Ý¡¼¥È¡§" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -329,15 +357,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -347,12 +375,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ê¤·" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -361,22 +389,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò\n" "¥ß¥é¡¼¤Î°ìÍ÷¤ò¼èÆÀÃæ" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -384,54 +404,54 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Ç°¤Î¤¿¤áºÆ³Îǧ¤ò" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "¥Ú¡¼¥¸¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½üÃæ¡¢¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë²Äǽ¤Ê¤â¤Î" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤¤Á¤ó¤ÈÆ°ºî¤µ¤»¤ë¤Ë¤Ï¤³¤ÎÄɲåѥ屡¼¥¸¤¬É¬ÍפǤ¹:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -441,54 +461,54 @@ msgstr "" "°Í¸´Ø·¸¤ò¤¼¤ó¤ÖËþ¤µ¤»¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢\n" "°Ê²¼¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -501,7 +521,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -513,54 +533,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "¥Ç¥£¡¼¥×¥µ¥¤¥º" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "¥½¡¼¥¹" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "¥»¥¥å¥ê¥Æ¥£¾å¤Î¹¹¿·" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "Ä̾ï¤Î¹¹¿·" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ 0 ¸Ä¡¢0¥Ð¥¤¥È" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "¥Ç¥£¡¼¥×¥µ¥¤¥º" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "¸¡º÷·ë²Ì" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "¸¡º÷·ë²Ì" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½üÃæ¡¢¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -570,44 +603,44 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "°Ê²¼¤òõ¤¹¡§" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "¸¡º÷" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-*,-misc-fixed-medium-r-normal--" "12-*-75-75-c-*-jisx0208.1983-0,*" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr "¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -615,27 +648,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -648,69 +681,69 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½üÃæ¡¢¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "ÉÔÎÉ¡¿Æɤá¤Ê¤¤¡¿¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëÃæ" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½üÃæ¡¢¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ëºÑ¤ß¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½üÃæ¡¢¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½üÃæ¡¢¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -718,7 +751,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -726,7 +759,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -736,6 +769,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "¥½¡¼¥¹" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Êó¹ð¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ºî¤ì¤Þ¤»¤ó¡£ºî¶È¤òÃæ»ß¤·¤Þ¤¹¡£\n" @@ -743,10 +780,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please wait, checking dependencies..." #~ msgstr "°Í¸´Ø·¸¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯Ãæ..." -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ºï½üÃæ¡¢¾¯¡¹¤ªÂÔ¤Á¤ò" - #~ msgid "search" #~ msgstr "¸¡º÷" @@ -1107,13 +1140,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "¹¹¿·¤¹¤ë¥½¡¼¥¹" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "¹¹¿·¤·¤¿¤¤¥½¡¼¥¹¤ò\n" -#~ "Áª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -1534,9 +1560,6 @@ msgstr "" #~ "¥½¡¼¥¹\n" #~ "¹¹¿·" -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "¥½¡¼¥¹¹¹¿·" - #~ msgid "" #~ "Do you really want to\n" #~ "remove the %s media?" @@ -1600,9 +1623,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add media" #~ msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¤òÄɲÃ" -#~ msgid "Update media" -#~ msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¹¹¿·" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "¥×¥ì¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-15 02:02+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "°æ·Î ¶Ç´Â ¸¶¿îÆ® À§Ä¡:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "º¸¾È ¾÷µ¥ÀÌÆ®" @@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "¼Ò½º À¯Çü:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" @@ -150,41 +150,67 @@ msgstr "ÆÑÅ°Áö" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "ÀÇÁ¸¼º üũ Áß..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "¼Ò½º ÆíÁý" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"¾÷µ¥ÀÌÆ®ÇÏ·Á´Â ¼Ò½ºÀ»\n" +"¼±ÅÃÇØ ÁÖ¼¼¿ä:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ®µÈ ÆÑÅ°Áö" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "ÀÇÁ¸¼º üũ Áß..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "¼Ò½º¸¦ ¼³Á¤ÇϽðڽÀ´Ï±î?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "¼Ò½º" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Å»Âû½Ä ¹Ìµð¾î" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "ÆíÁý" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Á¾·á" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -192,7 +218,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -201,125 +227,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "ã±â" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Ãë¼Ò" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "¼³Ä¡µÈ ÆÑÅ°Áö" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "¼³Ä¡µÈ ÆÑÅ°Áö" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Æ÷Æ®:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -327,15 +353,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -345,12 +371,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "¿À·ù ¾øÀ½" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -359,22 +385,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä.\n" "¹Ì·¯ »çÀÌÆ® ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿À´Â Áß..." -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -382,54 +400,54 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÆäÀÌÁö" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "ÀÌ ÆÑÅ°ÁöµéÀ» Á¦°ÅÇÏ´Â µ¿¾È ±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "¼±ÅÃµÈ ÆÑÅ°ÁöµéÀÇ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î°¡ Á¤»óÀûÀ¸·Î ¼öÇàµÇ±â À§Çؼ´Â, ÀÌ Ãß°¡ ÆÑÅ°Áöµé" "À» ¼³Ä¡ÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -439,54 +457,54 @@ msgstr "" "¸ðµç ÀÇÁ¸¼º ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇϱâ À§Çؼ´Â, \n" "ÀÌ ÆÑÅ°Áöµéµµ Á¦°ÅµË´Ï´Ù:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "ÀÌ¹Ì ¼³Ä¡µÈ ÆÑÅ°Áö" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -499,7 +517,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -511,54 +529,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "±íÀº Å©±â" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "¼Ò½º" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "º¸¾È ¾÷µ¥ÀÌÆ®" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "ÀÏ¹Ý ¾÷µ¥ÀÌÆ®" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "¸Çµå·¹ÀÌÅ©¾÷µ¥ÀÌÆ®" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 ÆÑÅ°Áö, 0 ¹ÙÀÌÆ®" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "±íÀº Å©±â" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "°Ë»ö °á°ú" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "°Ë»ö °á°ú" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "ÀÌ ÆÑÅ°ÁöµéÀ» Á¦°ÅÇÏ´Â µ¿¾È ±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -568,42 +599,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "ã±â" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "°Ë»ö" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "¼³Ä¡µÈ ÆÑÅ°Áö" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "¸Çµå·¹ÀÌÅ©\n" "¾÷µ¥ÀÌÆ®" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr "¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î °ü¸®ÀÚ" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "ÆÑÅ°Áö Á¤º¸" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -611,27 +642,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -644,68 +675,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "À¯È¿ÇÑ ÆÑÅ°ÁöµéÀÇ ¸ñ·ÏÀ» ´Ù½Ã ÀнÀ´Ï´Ù." -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "À߸øµÇ°Å³ª, ÀÐÀ» ¼ö ¾ø°Å³ª ¶Ç´Â ãÀ» ¼ö ¾ø´Â ÆÑÅ°Áö" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "¼³Ä¡ °¡´ÉÇÑ ÆÑÅ°Áö" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "¾÷±×·¹À̵åÇÏ·Á´Â ÆÑÅ°ÁöµéÀ» ¼±ÅÃÇØ ÁÖ¼¼¿ä." -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "ÀÌ¹Ì ¼³Ä¡µÈ ÆÑÅ°Áö" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "ÀÌ ÆÑÅ°ÁöµéÀ» Á¦°ÅÇÏ´Â µ¿¾È ±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -713,7 +744,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -721,7 +752,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -731,6 +762,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "¼Ò½º" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "º¸°í¼ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÁßÁöÇÕ´Ï´Ù.\n" @@ -739,10 +774,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "ÀÇÁ¸¼º üũ Áß..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "ÀÌ ÆÑÅ°ÁöµéÀ» Á¦°ÅÇÏ´Â µ¿¾È ±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î °ü¸®ÀÚ ½ÇÇà" @@ -998,9 +1029,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "¸ðµç ÆÑÅ°Áö" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ®µÈ ÆÑÅ°Áö" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "»õ·Î¿î ÆÑÅ°Áö" @@ -1084,13 +1112,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ®ÇÒ ¼Ò½º" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "¾÷µ¥ÀÌÆ®ÇÏ·Á´Â ¼Ò½ºÀ»\n" -#~ "¼±ÅÃÇØ ÁÖ¼¼¿ä:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:30+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaiðas <Myka@centras.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "prijungimo vieta:" msgid "Removable device" msgstr "Iðmesti laikmenà" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Saugumo atnaujinimai" @@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "Redaguoti Laikmena" msgid "Type of source:" msgstr "Laikmenos tipas:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" @@ -156,44 +156,69 @@ msgstr "" "Praðom palaukti\n" "Iðmetama laikmena" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Atnaujinti laikmenà" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Atnaujinti laikmenà" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "" +"Praðom palaukti\n" +"Iðmetama laikmena" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "" "Atnaujinti\n" "laikmenà" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Redaguoti Laikmena" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Iðimama" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Redaguoti" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -201,7 +226,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -210,124 +235,124 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Surasti:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Nutraukti" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Ádiegti" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Ádiegti" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 msgid "Portugal" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -335,15 +360,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -353,12 +378,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Lemtinga klaida" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -367,22 +392,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Praðom palaukti\n" "Gabenamas veidrodþiø sàraðas" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -390,55 +407,55 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Praðom patvirtinti" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Neþinomas" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Praðom palaukti.Paðalinami paketai" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "Galimi" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Ðis papildomas paketas turi bûti ádiegtas kad viskas dirbtø gerai gerai:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -448,53 +465,53 @@ msgstr "" "Kad bûtø patenkintos visos priklausomybës,\n" "ðie paketai bus paðalinti:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -507,7 +524,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -519,52 +536,65 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By size" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Redaguoti Laikmena" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Saugumo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "Saugumo atnaujinimai" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 msgid "Mandrake choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 paketø, 0 baitø" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by size" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Paieðkos rezultatai" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Paieðkos rezultatai" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Praðom palaukti.Paðalinami paketai" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -574,39 +604,39 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Surasti:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "Ieðkoti" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Ádiegti" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" "-filija-arija-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,-*-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-" "*-*-*-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Software Packages Removal" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 msgid "Software Packages Installation" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -614,27 +644,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -647,67 +677,67 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Praðom palaukti.Paðalinami paketai" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 msgid "Unable to get source packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Ádiegiama " -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Praðom palaukti.Paðalinami paketai" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 msgid "Everything already installed." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Praðom palaukti.Paðalinami paketai" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Praðom palaukti.Paðalinami paketai" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -715,7 +745,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -723,7 +753,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -733,6 +763,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Redaguoti Laikmena" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Nepavyko sukurti raporto bylos, nutraukiu.\n" @@ -742,10 +776,6 @@ msgstr "" #~ "Praðom palaukti\n" #~ "Tikrinamos priklausomybës" -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Praðom palaukti.Paðalinami paketai" - #~ msgid "search" #~ msgstr "ieðkoti" @@ -1307,10 +1337,6 @@ msgstr "" #~ "Ádiegti/\n" #~ "Paðalinti" -#, fuzzy -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "Atnaujinti laikmenà" - #~ msgid "" #~ "Do you really want to\n" #~ "remove the %s media?" @@ -1377,9 +1403,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add media" #~ msgstr "Pridëti laikmenà" -#~ msgid "Update media" -#~ msgstr "Atnaujinti laikmenà" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Nustatymai" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-22 07:30+0200\n" "Last-Translator: Juris Kudiòð <cooker@inbox.lv>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "montçðanas punkts:" msgid "Removable device" msgstr "Noòemt datu nesçju" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Droðîbas atjauninâjumi" @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "Labot avotus" msgid "Type of source:" msgstr "Avota tips:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" @@ -154,41 +154,69 @@ msgstr "" "Lûdzu gaidiet\n" "Noòemu datu nesçju" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Atjaunot avotus" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Lûdzu izvçlieties avotus,\n" +"kurus vçlaties atnunot:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Atjauninât datu nesçju" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "" +"Lûdzu gaidiet\n" +"Noòemu datu nesçju" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Konfigurçt avotu?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Avots" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Noòemams" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Labot" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Iziet" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -196,7 +224,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -205,125 +233,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Meklçt:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Atcelt" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Uzstâdîtas" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Uzstâdîtas" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Ports:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -331,15 +359,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -349,12 +377,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Nav kïûdas" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -363,22 +391,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Lûdzu gaidiet\n" "Dabûju spoguïserveru sarakstu" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -386,54 +406,54 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "Lûdzu apstipriniet" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Nezinâma lapa" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Lûdzu gaidiet, noòemu pakotnes" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "Pieejams" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Lai viss strâdâtu pareizi, bûs jâuzstâda arî ðîs pakotnes: " -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -443,54 +463,54 @@ msgstr "" "Lai apmierinâtu visas atkarîbas,\n" "tiks noòemtas ðîs pakotnes:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pakotnes jau ir uzstâdîtas" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -503,7 +523,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -515,54 +535,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Dziïð izmçrs" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Avots" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Droðîbas atjauninâjumi" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "vienkârði jauninâjumi" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 pakotnes, 0 baiti" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Dziïð izmçrs" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Meklçjumu rezultâts" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Meklçjumu rezultâts" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Lûdzu gaidiet, noòemu pakotnes" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -572,42 +605,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Meklçt:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "Meklçt" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Uzstâdîtas" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Atjauninâtâjs" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Programmatûras vadîtâjs" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Pakotòu uzstâdîðana" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -615,27 +648,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -648,69 +681,69 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Lûdzu gaidiet, noòemu pakotnes" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Nepareizas, nesalasâmas vai neesoðas pakotnes" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Uzstâdu " -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Lûdzu gaidiet, noòemu pakotnes" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pakotne jau uzstâdîta" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Lûdzu gaidiet, noòemu pakotnes" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Lûdzu gaidiet, noòemu pakotnes" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -718,7 +751,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -726,7 +759,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -736,6 +769,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Avots" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Nevaru izveidot ziòojuma failu, pârtraucu.\n" @@ -743,10 +780,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please wait, checking dependencies..." #~ msgstr "Pârbaudam atkarîbas..." -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Lûdzu gaidiet, noòemu pakotnes" - #~ msgid "search" #~ msgstr "meklçt" @@ -1087,13 +1120,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Avoti atjaunoðanai" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Lûdzu izvçlieties avotus,\n" -#~ "kurus vçlaties atnunot:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -1470,9 +1496,6 @@ msgstr "" #~ "Instalçt/\n" #~ "Noinstalçt" -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "Atjaunot avotus" - #~ msgid "" #~ "Do you really want to\n" #~ "remove the %s media?" @@ -1539,9 +1562,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add media" #~ msgstr "Pievienot datu nesçju" -#~ msgid "Update media" -#~ msgstr "Atjauninât datu nesçju" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Konfigurâcija" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-12 11:29+0800\n" "Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n" "Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "path atau titik mount:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Kemaskini sekuriti" @@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Jenis sumber:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Batal" @@ -150,41 +150,65 @@ msgstr "Pakej" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Ubah Sumber" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "Pilih sumber yg ingin dikemaskini" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Kemaskini saja" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Konfigurasikan sumber?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Sumber" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Boleh dihapus" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Ubah" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Keluar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -192,7 +216,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -201,125 +225,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Cari:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Batal" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Terinstal" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Terinstal" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -327,15 +351,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -345,12 +369,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Tiada ralat" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -359,22 +383,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Tunggu\n" "Senarai mirror sedang diambil" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -382,52 +398,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Mukasurat tiada" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Pakej-pakej ini perlu diinstal dulu agar semuanya dapat berjalan baik." -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -437,54 +453,54 @@ msgstr "" "Untuk memenuhi kebergantungan,\n" "Pakej-pakej berikut akan dihapus:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -497,7 +513,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -509,54 +525,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Kedalaman" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Sumber" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Kemaskini sekuriti" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "kemaskini normal" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 pakej, 0 bait" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Kedalaman" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Hasil Pencarian" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Hasil Pencarian" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -566,42 +595,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Cari:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Carian" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Terinstal" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Pengurus Perisian " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalasi paket" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -609,27 +638,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -642,68 +671,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "dapat diinstal" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Pilih pakej yg ingin dikemaskini" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pakej sudah diinstal sebelumnya" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -711,7 +740,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -719,7 +748,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -729,6 +758,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Sumber" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Gagal membuat laporan fail. keluar\n" @@ -737,10 +770,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Tunggu, pakej berikut sedang dihapus:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Lancarkan rpmdrake" @@ -994,9 +1023,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Semua" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Kemaskini saja" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Yang belum diinstall saja" @@ -1075,11 +1101,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Sumber yg dikemaskini" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "Pilih sumber yg ingin dikemaskini" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-06 14:04CET\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Direttorju jew punt ta' mmuntar: " msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "AÄ¡Ä¡ornamenti ta' sigurtà " @@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Tip ta' sors:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "IkkanÄ‹ella" @@ -151,41 +151,67 @@ msgstr "Pakketti" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "NiÄ‹Ä‹ekkja d-dipendenzi..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Editja sorsi" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Jekk jogħġbok agħżel\n" +"is-sorsi li trid taÄ¡Ä¡orna:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "AÄ¡Ä¡ornamenti biss" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "NiÄ‹Ä‹ekkja d-dipendenzi..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Trid tissettja sors?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Sors" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Diska li tinħareÄ¡" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Biddel" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "OħroÄ¡" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -193,7 +219,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -202,125 +228,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Sib:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "IkkanÄ‹ella" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Installati" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Installati" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -328,15 +354,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -346,12 +372,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Ebda problema" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -360,22 +386,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Stenna ftit\n" "Qed tinÄ¡ab lista ta' mirja" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -383,52 +401,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "PaÄ¡na mhux magħrufa" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Jekk jogħġbok stenna sakemm rpm ineħħi dawn il-pakketti:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Dawn il-pakketti oħra jridu jiÄ¡u nstallati sabiex kollox jaħdem sew:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -438,54 +456,54 @@ msgstr "" "Sabiex nissodisfa dawn id-dipendenzi,\n" "dawn il-pakketti se jitneħħew:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pakketti diÄ¡Ã nstallati" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -498,7 +516,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -510,54 +528,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Daqs fil-fond" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Sors" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "AÄ¡Ä¡ornamenti ta' sigurtà " -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "aÄ¡Ä¡ornamenti normali" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 package, 0 byte" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Daqs fil-fond" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Riżultat tat-tfittxija" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Riżultat tat-tfittxija" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Jekk jogħġbok stenna sakemm rpm ineħħi dawn il-pakketti:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -567,42 +598,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Sib:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "fittex" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Installati" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " ManiÄ¡Ä¡jar ta' Softwer" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Installazzjoni ta' pakketti" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -610,27 +641,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -643,68 +674,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "ErÄ¡a' aqra l-listi ta' pakketti disponibbli" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pakketti ħżiena, ma jinqrawx jew mhux misjuba" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Jistgħu jiÄ¡u nstallati" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Agħżel liema pakketti trid taÄ¡Ä¡orna" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pakkett diÄ¡Ã nstallat" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Jekk jogħġbok stenna sakemm rpm ineħħi dawn il-pakketti:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -712,7 +743,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -720,7 +751,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -730,6 +761,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Sors" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Ma nistax noħloq fajl ta' rapport, ħiereÄ¡.\n" @@ -738,10 +773,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "NiÄ‹Ä‹ekkja d-dipendenzi..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Jekk jogħġbok stenna sakemm rpm ineħħi dawn il-pakketti:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Ħaddem rpmdrake" @@ -997,9 +1028,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Kollox" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "AÄ¡Ä¡ornamenti biss" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Mhux installati biss" @@ -1080,13 +1108,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Sorsi x'taÄ¡Ä¡orna" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Jekk jogħġbok agħżel\n" -#~ "is-sorsi li trid taÄ¡Ä¡orna:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-01 12:00+0100\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "pad of koppelpunt:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Beveiligingsverbeteringen" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Brontype:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -152,42 +152,68 @@ msgstr "Pakketten" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Bezig met controleren van afhankelijkheden..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Bronnen bewerken" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Gelieve de bronnen te kiezen\n" +"die u wilt vernieuwen:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Enkel vernieuwingen" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Bezig met controleren van afhankelijkheden..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Bron instellen?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - # Removable media -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Verwisselbaar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Beëindigen" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -195,7 +221,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -204,129 +230,129 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Zoek:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Annuleren" # Use plural for "installed" if your language # * distinguish plural and singular here -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Geïnstalleerde" # Use plural for "installed" if your language # * distinguish plural and singular here -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Geïnstalleerde" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Poort:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -334,15 +360,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -352,12 +378,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Geen fout" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -366,22 +392,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Even geduld...\n" "Bezig met ophalen van mirrorlijst" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -389,54 +407,54 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Onbekende pagina" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Even geduld, rpm is bezig met het verwijderen van deze pakketten:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Deze pakketten moeten ook nog geïnstalleerd worden om alles goed te laten " "werken:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -446,54 +464,54 @@ msgstr "" "Om alle afhankelijkheden te laten kloppen,\n" "zullen deze pakketten verwijderd worden:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Al geïnstalleerde pakketten" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -506,7 +524,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -518,54 +536,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Ware grootte" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Bron" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Beveiligingsverbeteringen" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "gewone vernieuwingen" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 pakketten, 0 bytes" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Ware grootte" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Zoekresultaat" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Zoekresultaat" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Even geduld, rpm is bezig met het verwijderen van deze pakketten:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -575,44 +606,44 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Zoek:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "zoek" # Use plural for "installed" if your language # * distinguish plural and singular here -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Geïnstalleerde" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Softwarebeheer " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Pakketinstallatie" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -620,27 +651,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -653,68 +684,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Lijsten met verkrijgbare pakketten herladen" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Slechte, onleesbare of niet-gevonden pakketten" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Installeerbaar" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Selecteer de pakketten die u wilt upgraden" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pakket reeds geïnstalleerd" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Even geduld, rpm is bezig met het verwijderen van deze pakketten:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -722,7 +753,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -730,7 +761,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -740,6 +771,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Bron" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Kon rapportbestand niet aanmaken, bewerking wordt afgebroken.\n" @@ -748,10 +783,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Bezig met controleren van afhankelijkheden..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Even geduld, rpm is bezig met het verwijderen van deze pakketten:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "RPMDrake starten" @@ -1019,9 +1050,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Alles" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Enkel vernieuwingen" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Enkel niet-geïnstalleerde" @@ -1102,13 +1130,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Bronnen voor vernieuwingen" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Gelieve de bronnen te kiezen\n" -#~ "die u wilt vernieuwen:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-03 14:16CET\n" "Last-Translator: Terje Bjerrkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: Norsk\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "path eller monteringspunkt:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Sikkerhetsoppdateringer" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Type kilde:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -152,41 +152,67 @@ msgstr "Pakker" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Sjekker avhengigheter..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Rediger kilder" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Vennligst velg kildene\n" +" du ønsker å oppdatere:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Kun oppdateringer" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Sjekker avhengigheter..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Konfigurere en kilde?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Fjernbar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -194,7 +220,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -203,125 +229,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Finn:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Avbryt" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Installerte" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Installerte" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -329,15 +355,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -347,12 +373,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Ingen feil" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -361,22 +387,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Vennligst vent\n" "Henter listen over speil" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -384,53 +402,53 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Ukjent side" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Vennligst vent, fjerner disse pakker:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Disse pakkene må installeres i tillegg for at alt skal virke som det skal:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -440,54 +458,54 @@ msgstr "" "For å tilfredstille alle avhengighetene\n" "vil disse pakkene bli fjernet:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pakker allerede installert" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -500,7 +518,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -512,54 +530,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Dyp størrelse" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Kilde" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Sikkerhetsoppdateringer" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normale oppdateringer" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 pakker, 0 byte" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Dyp størrelse" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Søkeresultat" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Søkeresultat" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Vennligst vent, fjerner disse pakker:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -569,42 +600,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Finn:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "søk" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Installerte" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Programvarehåndterer " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Installasjon pakker" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -612,27 +643,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -645,68 +676,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "last lister på nytt over tilgjengelige pakker" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Dårlige, uleselige eller pakker som ikke er funnet" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Installerbar" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Vennligst velg pakkene du ønsker å oppgradere" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pakke allerede installert" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Vennligst vent, fjerner disse pakker:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -714,7 +745,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -722,7 +753,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -732,6 +763,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Kilde" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Kan ikke lage rapportfil; avbryter.\n" @@ -740,10 +775,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Sjekker avhengigheter..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Vennligst vent, fjerner disse pakker:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Start rpmdrake" @@ -999,9 +1030,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Alle" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Kun oppdateringer" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Kun avinstallerte" @@ -1082,13 +1110,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Kilder å oppdatere" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Vennligst velg kildene\n" -#~ " du ønsker å oppdatere:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-10 14:24+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "¶cie¿ka lub punkt montowania: " msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Aktualizacje z dziedz. bezp." @@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Rodzaj ¼ród³a:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -151,41 +151,67 @@ msgstr "Pakiety" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Sprawdzanie zale¿no¶ci..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Modyfikuj ¬ród³a" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Wybierz ¼ród³a, które maj±\n" +"zostaæ zaktualizowane:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Tylko aktualizacje" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Sprawdzanie zale¿no¶ci..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Czy chcesz skonfigurowaæ ¼ród³o?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "¬ród³o" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Wymienne" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Modyfikuj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Zakoñcz" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -193,7 +219,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -202,125 +228,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Znajd¼:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Anuluj" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Zainstalowane" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Zainstalowane" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -328,15 +354,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -346,12 +372,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Brak b³êdów" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -360,22 +386,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Proszê czekaæ\n" "Pobieranie listy kopii zwierciadlanych" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -383,53 +401,53 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Nieznana strona" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Proszê czekaæ na zakoñczenie usuwania pakietów rpm:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "W celu spe³nienia zale¿no¶ci musz± zostaæ zainstalowane dodatkowe pakiety:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -439,54 +457,54 @@ msgstr "" "Nastêpuj±ce pakiety zostan± usuniête\n" "w celu zachowania zale¿no¶ci:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pakiety ju¿ zosta³y zainstalowane" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -499,7 +517,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -511,54 +529,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Zag³êbienie" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "¬ród³o" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Aktualizacje z dziedz. bezp." -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "zwyk³a aktualizacja" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 pakietów, 0 bajtów" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Zag³êbienie" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Wyniki wyszukiwania" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Wyniki wyszukiwania" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Proszê czekaæ na zakoñczenie usuwania pakietów rpm:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -568,42 +599,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Znajd¼:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "wyszukiwanie" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Zainstalowane" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Aktualizuj\n" "Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Mened¿er Programów " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalacja pakietów" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -611,27 +642,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -644,68 +675,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "prze³adowuje listy dostêpnych pakietów" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Niedobrze, nie mo¿na odczytaæ pakietów lub nie zosta³y one znalezione" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Instalacyjne" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Wybierz pakiety do aktualizacji" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pakiet ju¿ zosta³ zainstalowany" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Proszê czekaæ na zakoñczenie usuwania pakietów rpm:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -713,7 +744,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -721,7 +752,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -731,6 +762,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "¬ród³o" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Nie mo¿na stworzyæ pliku raportu, anulowanie.\n" @@ -739,10 +774,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Sprawdzanie zale¿no¶ci..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Proszê czekaæ na zakoñczenie usuwania pakietów rpm:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Uruchom rpmdrake" @@ -998,9 +1029,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Wszystkie" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Tylko aktualizacje" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Tylko niezainstalowane" @@ -1081,13 +1109,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "¬ród³a do aktualizacji" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Wybierz ¼ród³a, które maj±\n" -#~ "zostaæ zaktualizowane:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-23 00:00GMT\n" "Last-Translator: Jorge Costa <jorgercosta@netc.pt>\n" "Language-Team: <pt@li.org>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "ponto de montagem:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Actualizações de segurança" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Tipo de origem:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -152,41 +152,67 @@ msgstr "Pacotes" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Adicionado por dependências" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Editar Origens" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "Por favor seleccione os pacotes que deseja actualizar" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "" +"Actualizações\n" +"Fáceis" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Adicionado por dependências" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Configurar a origem?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Origem" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Removível" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -194,7 +220,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -203,125 +229,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Encontrar:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Cancelar" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instalado" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instalado" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Porta:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -329,15 +355,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -347,12 +373,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Nenhum erro" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -361,22 +387,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Por favor aguarde\n" "A Actualizar a lista de mirrors" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -384,53 +402,53 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Página desconhecida" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Por favor Aguarde, A Apagar Pacotes" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Estes pacotes adicionais precisam ser instalados para que tudo funcione bem:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -440,54 +458,54 @@ msgstr "" "Por forma a satisfazer todas as dependências,\n" "estes pacotes serão removidos:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pacotes já instalados" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -500,7 +518,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -512,53 +530,66 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Tamanho da profundidade" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Origem" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Actualizações de segurança" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "actualizações normais" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 msgid "Mandrake choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 pacote, 0 byte" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Tamanho da profundidade" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Resultado da Pesquisa" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Resultado da Pesquisa" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Por favor Aguarde, A Apagar Pacotes" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -568,40 +599,40 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Encontrar:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "pesquisa" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Instalado" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "Executar o assistente Mandrake Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Gestor de Software " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalação de pacotes" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -609,27 +640,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -642,69 +673,69 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Por favor Aguarde, A Apagar Pacotes" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pacotes, danificados, ilegíveis ou não encontrados" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Instalável" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Por favor Aguarde, A Apagar Pacotes" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pacote já instalado" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Por favor Aguarde, A Apagar Pacotes" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Por favor Aguarde, A Apagar Pacotes" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -712,7 +743,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -720,7 +751,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -730,6 +761,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Origem" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Não é possível criar ficheiro de relatório, a abortar.\n" @@ -738,10 +773,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Adicionado por dependências" #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Por favor Aguarde, A Apagar Pacotes" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Executar rpmdrake" @@ -1052,12 +1083,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Sources to update" #~ msgstr "Actualizações de segurança" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "Por favor seleccione os pacotes que deseja actualizar" - #~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" @@ -1350,12 +1375,5 @@ msgstr "" #~ "Por favor Aguarde\n" #~ "a invocar o rpminst" -#~ msgid "" -#~ "Easy\n" -#~ "Updates" -#~ msgstr "" -#~ "Actualizações\n" -#~ "Fáceis" - #~ msgid "You must use at least one of --files or --packages !" #~ msgstr "Deve usar pelo menos um de --files ou --packages !" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6a510f70..f951119e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-21 18:48GMT -2\n" "Last-Translator: Bruno Dorfman Buys <brunobuys@zipmail.com.br>\n" "Language-Team: Portuguës\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "caminho ou ponto de montagem:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Atualizações de segurança" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Tipo de fonte:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -152,41 +152,67 @@ msgstr "Pacotes" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Checando as dependências..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Editar Fontes" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Por favor escolha as fontes\n" +"que deseja atualizar" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Atualizações apenas" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Checando as dependências..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Configurar uma fonte?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Removível" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -194,7 +220,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -203,125 +229,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Localizar:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Cancelar" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instalados" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instalados" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Porta" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -329,15 +355,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -347,12 +373,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Nenhum erro" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -361,22 +387,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Por favor aguarde\n" "Atualizando a lista de servidores" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -384,54 +402,54 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Página desconhecida" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Por favor aguarde enquanto o rpm remove os pacotes:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Esses pacotes adicionais precisam ser instalados para que tudo continue " "funcionando bem:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -441,54 +459,54 @@ msgstr "" "Para satisfazer todas as dependências,\n" "esses pacotes serão removidos:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pacotes já instalados" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -501,7 +519,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -513,54 +531,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Tamanho completo" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Fonte" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Atualizações de segurança" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "Atualizações normais" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 pacotes, 0 byte" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Tamanho completo" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Resultado da Procura" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Resultado da Procura" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Por favor aguarde enquanto o rpm remove os pacotes:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -570,42 +601,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Localizar:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "procurar" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Instalados" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Gerenciador de Software" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalação de pacotes" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -613,27 +644,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -646,68 +677,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "recarregar as listas de pacotes disponíveis" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pacotes ruins, ilegíveis ou não encontrados" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Instalável" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Por favor selecione os pacotes que deseja atualizar" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pacote já instalado" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Por favor aguarde enquanto o rpm remove os pacotes:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -715,7 +746,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -723,7 +754,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -733,6 +764,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Fonte" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Incapaz de criar arquivo de relatório, abortando.\n" @@ -741,10 +776,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Checando as dependências..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Por favor aguarde enquanto o rpm remove os pacotes:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Iniciar rpmdrake" @@ -1004,9 +1035,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Todos" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Atualizações apenas" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Desinstalados apenas" @@ -1087,13 +1115,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Fontes à atualizar" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Por favor escolha as fontes\n" -#~ "que deseja atualizar" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-16 09:42GMT+2\n" "Last-Translator: Harald Ersch <hersch@romatsa.ro>\n" "Language-Team: Romana <ro@li.org>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Calea sau punctul de montare: " msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Actualizãri ale sistemului de securitate" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Tipul sursei:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Renunþã" @@ -152,41 +152,65 @@ msgstr "Pachete" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Verific dependenþele" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Editare surse" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "Selectaþi sursele de actualizat:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Numai actualizãri" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Verific dependenþele" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Doriþi sã configuraþi o sursã?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Sursã" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Detaºabil" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Editeazã" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Ieºire" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -194,7 +218,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -203,125 +227,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Cautã:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Renunþã" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instalate" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instalate" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -329,15 +353,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -347,12 +371,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Nu existã eroare" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -361,22 +385,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Vã rog sã aºteptaþi!\n" "Obþin lista serverelor oglindã" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -384,53 +400,53 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Paginã necunoscutã" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Vã rog sã aºteptaþi în timp ce rpm ºterge aceste pachete:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "Urmãtoarele pachete adiþionale sunt necesare pentru funcþionarea corectã:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -440,54 +456,54 @@ msgstr "" "Pentru satisfacerea dependenþelor,\n" "urmãtoarele pachete vor fi ºterse:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pachetele sunt instalate deja." -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -500,7 +516,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -512,54 +528,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Mãrime totalã" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Sursã" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Actualizãri ale sistemului de securitate" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "Actualizãri normale" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "Actualizare Mandrake (MandrakeUpdate)" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 pachete 0 bytes" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Mãrime totalã" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Rezultatele cãutãrii" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Rezultatele cãutãrii" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Vã rog sã aºteptaþi în timp ce rpm ºterge aceste pachete:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -569,42 +598,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Cautã:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Gãseºte" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Instalate" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Actualizare\n" "Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Software Manager " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalare pachete" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -612,27 +641,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -645,68 +674,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Reîncarcã lista pachetelor disponibile" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pachete cu erori" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Instalabile" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Selectaþi pachetele pe care vreþi sã le actualizaþi" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pachetul este instalat deja" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Vã rog sã aºteptaþi în timp ce rpm ºterge aceste pachete:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -714,7 +743,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -722,7 +751,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -732,6 +761,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Sursã" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Fiºierul raport nu poate fi creat. Abandonez.\n" @@ -740,10 +773,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Verific dependenþele" #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Vã rog sã aºteptaþi în timp ce rpm ºterge aceste pachete:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Lanseazã rpmdrake" @@ -996,9 +1025,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Toate" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Numai actualizãri" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Numai neinstalate" @@ -1079,11 +1105,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Surse de actualizat" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "Selectaþi sursele de actualizat:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-27 16:24+0200\n" "Last-Translator: Vladimir Choundalov <choundalovvv@point.pwp.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ:" msgid "Removable device" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÎÏÓÉÔÅÌØ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÐÏ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ" @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "îÏÓÉÔÅÌØ" msgid "Type of source:" msgstr "ôÉÐ ÉÓÔÏÞÎÉËÁ:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "ïÔÍÅÎÁ" @@ -155,41 +155,66 @@ msgstr "" "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ\n" "õÄÁÌÑÅÍ ÎÏÓÉÔÅÌØ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÎÏÓÉÔÅÌØ" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÎÏÓÉÔÅÌØ" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "" +"ðÏÄÏÖÄÉÔÅ\n" +"õÄÁÌÑÅÍ ÎÏÓÉÔÅÌØ" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "îÁÓÔÒÏÉÔØ ÉÓÔÏÞÎÉË?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "éÓÔÏÞÎÉË" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "õÄÁÌÑÅÍÙÊ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "÷ÙÊÔÉ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -197,7 +222,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -206,124 +231,124 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "îÁÊÔÉ:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "ïÔÍÅÎÁ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 msgid "Portugal" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -331,15 +356,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -349,12 +374,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "ïÛÉÂËÉ ÎÅÔ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -363,22 +388,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ\n" "úÁÐÒÁÛÉ×ÁÅÔÓÑ ÓÐÉÓÏË ÚÅÒËÁÌ" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -386,56 +403,56 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÕÄÁÌÑÀÔÓÑ ÐÁËÅÔÙ" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "äÏÓÔÕÐÎÏ" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "äÌÑ ÎÏÒÍÁÌØÎÏÊ ÒÁÂÏÔÙ ×ÓÅÇÏ ÏÓÔÁÌØÎÏÇÏ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÜÔÉ " "ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -445,54 +462,54 @@ msgstr "" "äÌÑ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÉÑ ×ÓÅÈ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ,\n" "ÂÕÄÕÔ ÕÄÁÌÅÎÙ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁËÅÔÙ:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "õÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -505,7 +522,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -517,52 +534,65 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By size" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "éÓÔÏÞÎÉË" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÐÏ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÐÏ ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 msgid "Mandrake choices" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 ÐÁËÅÔÏ×, 0 ÂÁÊÔ" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by size" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÐÏÉÓËÁ" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÐÏÉÓËÁ" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÕÄÁÌÑÀÔÓÑ ÐÁËÅÔÙ" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -572,38 +602,38 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "îÁÊÔÉ:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "ðÏÉÓË" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 msgid "Mandrake Update" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " íÅÎÅÄÖÅÒ ðÒÏÇÒÁÍÍ " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÏ×" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -611,27 +641,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -644,69 +674,69 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÕÄÁÌÑÀÔÓÑ ÐÁËÅÔÙ" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "ðÌÏÈÉÅ, ÎÅÞÉÔÁÀÝÉÅÓÑ ÉÌÉ ÎÅÎÁÊÄÅÎÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÁ" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÕÄÁÌÑÀÔÓÑ ÐÁËÅÔÙ" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "ðÁËÅÔ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÕÄÁÌÑÀÔÓÑ ÐÁËÅÔÙ" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÕÄÁÌÑÀÔÓÑ ÐÁËÅÔÙ" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -714,7 +744,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -722,7 +752,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -732,6 +762,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "éÓÔÏÞÎÉË" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ÏÔÞÅÔÁ, ×ÙÈÏÄÉÍ.\n" @@ -741,10 +775,6 @@ msgstr "" #~ "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ\n" #~ "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ" -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "ðÏÄÏÖÄÉÔÅ, ÕÄÁÌÑÀÔÓÑ ÐÁËÅÔÙ" - #~ msgid "search" #~ msgstr "ÐÏÉÓË" @@ -1420,10 +1450,6 @@ msgstr "" #~ "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ/\n" #~ "õÄÁÌÉÔØ" -#, fuzzy -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÎÏÓÉÔÅÌØ" - #~ msgid "" #~ "Do you really want to\n" #~ "remove the %s media?" @@ -1490,9 +1516,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add media" #~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏÓÉÔÅÌØ" -#~ msgid "Update media" -#~ msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ ÎÏÓÉÔÅÌØ" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "ðÒÅÄÐÏÞÔÅÎÉÑ" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:58+0100\n" "Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n" "Language-Team: Sk <i18n@hq.alert.sk>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "cesta alebo bod pripojenia:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Bezpeènostné aktualizácie" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Typ zdroja:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Zru¹i»" @@ -152,41 +152,67 @@ msgstr "Balíèky" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Hµadám závislosti..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Zmeò zdroje" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Prosím zvoµte zdrojové súbory\n" +"ktré chcete aktualizova»:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Iba aktualizácie" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Hµadám závislosti..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Nastavi» zdroj?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Vyberateµné" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Zmeò" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Koniec" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -194,7 +220,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -203,125 +229,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Hµadaj:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Zru¹i»" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Nain¹talované" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Nain¹talované" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -329,15 +355,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -347,12 +373,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Bez chyby" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -361,22 +387,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Prosím èakajte\n" "Preberám zoznam mirrorov" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -384,52 +402,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Neznáma stránka" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Prosím èakajte, odstraòujú sa tieto balíèky:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Je potrebné nain¹talova» tieto balíèky aby v¹etko fungovalo správne:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -439,54 +457,54 @@ msgstr "" "Aby boli dodr¾ané v¹etky závislosti\n" " budú tieto balíky ostránené:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Balíky u¾ sú nain¹talované" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -499,7 +517,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -511,54 +529,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Veµkos» do håbky" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Zdroj" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Bezpeènostné aktualizácie" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normálne aktualizácie" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 balíèkov, 0 bajtov" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Veµkos» do håbky" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Výsledky hµadania" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Výsledky hµadania" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Prosím èakajte, odstraòujú sa tieto balíèky:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -568,42 +599,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Hµadaj:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "hµadaj" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Nain¹talované" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Mana¾ér softvéru " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "In¹talácia balíkov" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -611,27 +642,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -644,68 +675,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "nové nahranie zoznamu dostupných balíèkov" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Zlé, neèitateµné ale nenájdene balíky" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "In¹talovateµné" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Prosím zvoµte si balíèky ktoré chcete aktualizova»" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Balík u¾ je nain¹talovaný" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Prosím èakajte, odstraòujú sa tieto balíèky:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -713,7 +744,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -721,7 +752,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -731,6 +762,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Zdroj" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Nemô¾em vytvori» report súbor.\n" @@ -739,10 +774,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Hµadám závislosti..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Prosím èakajte, odstraòujú sa tieto balíèky:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Spusti» rpmdrake" @@ -998,9 +1029,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "V¹etko" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Iba aktualizácie" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Odin¹talované" @@ -1081,13 +1109,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Aktualizácia zdrojových súborov" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Prosím zvoµte zdrojové súbory\n" -#~ "ktré chcete aktualizova»:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-04 00:55GMT\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n" "Language-Team: SlovenÅ¡Äina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "pota oz. toÄka priklopa" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Varnostna nadgradnje" @@ -115,13 +115,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Vrsta vira:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "PrekliÄi" @@ -150,41 +150,67 @@ msgstr "Paketi" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Preverjam odvisnosti..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Uredi vir" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Prosim izberi na vir,\n" +"ki ga hoÄeÅ¡ osvežiti:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Samo nadgradnje" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Preverjam odvisnosti..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Nastavim vir?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Vir" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Zamenjljiv" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "KonÄaj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -192,7 +218,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -201,125 +227,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Najdi:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "PrekliÄi" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "NameÅ¡Äeni" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "NameÅ¡Äeni" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -327,15 +353,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -345,12 +371,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Brez napake" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -359,22 +385,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Prosim poÄakaj\n" "pobiram spisek strežnikov" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -382,52 +400,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Neznana stran" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Prosim poÄakaj dokler rpm odranjuje sledeÄe pakete:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Ti dodatni paketi morajo biti nameÅ¡Äeni, da bo vse delalo dobro:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -437,54 +455,54 @@ msgstr "" "Da bi zadovoljili vse odvisnosti,\n" "bodo odstranjeni sledeÄi paketi:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Že nameÅ¡Äeni paketi" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -497,7 +515,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -509,54 +527,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Velikost vsebine (\"deep\")" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Vir" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Varnostna nadgradnje" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normalne nadgradnje" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "Nadgradnja Mandraka" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 paketov, 0 bajtov" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Velikost vsebine (\"deep\")" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Rezultati iskanja" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Rezultati iskanja" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Prosim poÄakaj dokler rpm odranjuje sledeÄe pakete:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -566,42 +597,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Najdi:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "iÅ¡Äi" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "NameÅ¡Äeni" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "nadgradnja" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr "Upravitelj paketov" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "NameÅ¡Äeni paketi" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -609,27 +640,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -642,68 +673,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "osveÄi spisek paketov, ki so na voljo" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Paket je slab, neberljiv ali pa ga ni mogoÄe najti" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Na voljo" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Prosim izberi pakete, ki jih želiÅ¡ nadgraditi" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Paket je že nameÅ¡Äen" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Prosim poÄakaj dokler rpm odranjuje sledeÄe pakete:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -711,7 +742,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -719,7 +750,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -729,6 +760,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Vir" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Ne morem narediti datoteke s poroÄilo, prekinjam.\n" @@ -737,10 +772,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Preverjam odvisnosti..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Prosim poÄakaj dokler rpm odranjuje sledeÄe pakete:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Poženi rpmdrake" @@ -997,9 +1028,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Vse" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Samo nadgradnje" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Samo nenameÅ¡Äene" @@ -1080,13 +1108,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Viri nadgradenj" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Prosim izberi na vir,\n" -#~ "ki ga hoÄeÅ¡ osvežiti:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-19 16:29GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <toma@mandrake.co.ty>\n" "Language-Team: <office@mandrake.co.yu>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "ßãâÐúÐ ÔÞ âaçÚÕ ÜÞÝâØàaúÐ:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "±Õ×ÑÕÔÝÞáÝØ ßÐÚÕâØ ×Ð ÐÖãàØàaúe" @@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "ÂØß Ø×ÒÞàa:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "¿ÞÝØèâØ" @@ -151,41 +151,67 @@ msgstr "¿ÐÚÕâØ" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "ÂàÐÖØÜ ×ÐÒØáÝÞáâØ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "ÃàeòeúÕ ¸×ÒÞàa" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"¸×ÐÑÕàØâÕ ÚÞøÕ ßÐÚÕâÕ\n" +"ÖÕÛØâÕ ÔÐ ÐÖãàØàÐâÕ:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "ÁÐÜÞ update-ÞÒØ" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "ÂàÐÖØÜ ×ÐÒØáÝÞáâØ..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "´Ð ßÞÔÕáØÜ Ø×ÒÞà?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "¸×ÒÞà" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "¿àÕÝÞáÝØ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "¸×ÜÕÝØ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "ºàÐj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -193,7 +219,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -202,125 +228,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "¿àÞÝaòØ: " -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "¿ÞÝØèâØ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "¸ÝáâÐÛØàÐÝÞ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "¸ÝáâÐÛØàÐÝÞ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "¿Þàâ:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -328,15 +354,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -346,12 +372,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "½ÕÜÐ ÓàeèaÚÐ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -360,22 +386,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "¼ÞÛØÜ ²Ðá áaçÕÚÐjâe..\n" "áÚØÔÐÜ ÛØáâã ÜØàÞà áÐjaâÞÒa" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -383,52 +401,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "½ÕßÞ×ÝÐâÐ áâàÐÝØæa" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "¼ÞÛØÜ ²Ðá,áaçÕÚÐjâÕ ÔÐ rpm ãÚÛÞÝØ ÞÒÕ ßÐÚÕâÕ:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "¾ÒÐj ÔÞÔÐâÝØ ßÐÚÕâ ÜÞàÐ ÑØâØ ØÝáâÐÛØàÐÝ ÔÐ ÑØ áÒÕ àÐÔØÛÞ ÚÐÚÞ âàÕÑa:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -438,54 +456,54 @@ msgstr "" "´Ð ÑØ ×ÐÔÞÒÞùØÛØ áÒÕ ×ÐÒØáÝÞáâØ,\n" "ÞÒØ ßÐÚÕâØ ûÕ ÑØâØ ãÚÛÞúÕÝØ:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "¿ÐÚÕâØ áã Òeû ØÝáâÐÛØàÐÝØ" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -498,7 +516,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -510,54 +528,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Deep size" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "¸×ÒÞà" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "±Õ×ÑÕÔÝÞáÝØ ßÐÚÕâØ ×Ð ÐÖãàØàaúe" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "±Õ×ÑÕÔÝÞáÝÞ ÐÖãàØàaúe" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 ßÐÚÕâa, 0 ÑÐjâa" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Deep size" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "ÀÕ×ãÛâÐâ ßàÕâàÐÓe" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "ÀÕ×ãÛâÐâ ßàÕâàÐÓe" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "¼ÞÛØÜ ²Ðá,áaçÕÚÐjâÕ ÔÐ rpm ãÚÛÞÝØ ÞÒÕ ßÐÚÕâÕ:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -567,42 +598,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "¿àÞÝaòØ: " -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "ßàÕâàÐÓa" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "¸ÝáâÐÛØàÐÝÞ" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " ¼ÕÝÐÔ×Õà ×Ð ÁÞäâÒÕà " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "¸ÝáâÐÛÐæØjÐ ßÐÚÕâa" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -610,27 +641,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -643,68 +674,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "ßÞÝÞÒÞ ãÝÕáØ ÛØáâÕ ÔÞáâãßÝØå ßÐÚÕâa" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "»ÞèØ ØÛØ ÝÕÔÞáâãßÝØ ßÐÚÕâØ" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "½ÕáâÐÑØÛÝÞ" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "¸×ÐÑÕàØâÕ ÚÞøÕ ßÐÚÕâÕ ÖÕÛØâÕ ÔÐ ÐÖãàØàÐâÕ" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "¿ÐÚÕâ jÕ Òeû ØÝáâÐÛØàÐÝ" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "¼ÞÛØÜ ²Ðá,áaçÕÚÐjâÕ ÔÐ rpm ãÚÛÞÝØ ÞÒÕ ßÐÚÕâÕ:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -712,7 +743,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -720,7 +751,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -730,6 +761,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "¸×ÒÞà" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "½Õ ÜÞÓã ÔÐ ÚàÕØàÐÜ report ÔÐâÞâÕÚã, Ø×ÛÐ×ØÜ.\n" @@ -738,10 +773,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "ÂàÐÖØÜ ×ÐÒØáÝÞáâØ..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "¼ÞÛØÜ ²Ðá,áaçÕÚÐjâÕ ÔÐ rpm ãÚÛÞÝØ ÞÒÕ ßÐÚÕâÕ:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "¿ÞÚàÕÝØ rpmdrake" @@ -989,9 +1020,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "ÁÒe" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "ÁÐÜÞ update-ÞÒØ" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "ÁÐÜÞ ÔÕØÝáâÐÛØàÐÝØ" @@ -1072,13 +1100,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "¸×ÒÞàØ ×Ð ÐÖãàØàaúe" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "¸×ÐÑÕàØâÕ ÚÞøÕ ßÐÚÕâÕ\n" -#~ "ÖÕÛØâÕ ÔÐ ÐÖãàØàÐâÕ:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-19 16:29GMT+1\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<toma@mandrake.co.ty>\n" "Language-Team: <office@mandrake.co.yu>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "putanja do taèke montiranja:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Bezbednosni paketi za a¾uriranje" @@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Tip izvora:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Poni¹ti" @@ -151,41 +151,67 @@ msgstr "Paketi" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Tra¾im zavisnosti..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Ureðenje Izvora" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Izaberite koje pakete\n" +"¾elite da a¾urirate:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Samo update-ovi" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Tra¾im zavisnosti..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Da podesim izvor?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Izvor" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Prenosni" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Izmeni" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Kraj" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -193,7 +219,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -202,125 +228,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Pronaði: " -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Poni¹ti" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Instalirano" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Instalirano" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -328,15 +354,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -346,12 +372,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Nema gre¹aka" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -360,22 +386,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Molim Vas saèekajte..\n" "skidam listu miror sajatova" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -383,52 +401,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Nepoznata stranica" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Molim Vas,saèekajte da rpm ukloni ove pakete:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Ovaj dodatni paket mora biti instaliran da bi sve radilo kako treba:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -438,54 +456,54 @@ msgstr "" "Da bi zadovoljili sve zavisnosti,\n" "ovi paketi æe biti uklonjeni:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Paketi su veæ instalirani" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -498,7 +516,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -510,54 +528,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Deep size" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Izvor" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Bezbednosni paketi za a¾uriranje" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "Bezbednosno a¾uriranje" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 paketa, 0 bajta" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Deep size" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Rezultat pretrage" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Rezultat pretrage" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Molim Vas,saèekajte da rpm ukloni ove pakete:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -567,42 +598,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Pronaði: " -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "pretraga" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Instalirano" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Update" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Menadzer za Softver " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Instalacija paketa" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -610,27 +641,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -643,68 +674,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "ponovo unesi liste dostupnih paketa" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Lo¹i ili nedostupni paketi" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Nestabilno" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Izaberite koje pakete ¾elite da a¾urirate" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Paket je veæ instaliran" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Molim Vas,saèekajte da rpm ukloni ove pakete:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -712,7 +743,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -720,7 +751,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -730,6 +761,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Izvor" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Ne mogu da kreiram report datoteku, izlazim.\n" @@ -738,10 +773,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Tra¾im zavisnosti..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Molim Vas,saèekajte da rpm ukloni ove pakete:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Pokreni rpmdrake" @@ -989,9 +1020,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Sve" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Samo update-ovi" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Samo deinstalirani" @@ -1072,13 +1100,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Izvori za a¾uriranje" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Izaberite koje pakete\n" -#~ "¾elite da a¾urirate:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-24 11:39+0100\n" "Last-Translator: Mattias Dahlberg <voz@home.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "sökväg eller monteringspunkt: " msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Säkerhetsuppdateringar" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Typ av källa:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -152,41 +152,67 @@ msgstr "Paket" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Kontrollerar beroenden..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Redigera källor" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Välj källorna du\n" +"vill uppdatera:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Enbart uppdateringar" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Kontrollerar beroenden..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Välja en källa?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Källa" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Flyttbar" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -194,7 +220,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -203,125 +229,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Hitta:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Avbryt" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Installerade" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Installerade" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Port:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -329,15 +355,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -347,12 +373,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Inga fel" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -361,22 +387,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Vänta\n" "Hämtar listan över speglar" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -384,52 +402,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Okänt paket" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Vänta medan rpm tar bort paketen." -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Dessa extra paket behöver installeras för att allt ska fungera:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -439,54 +457,54 @@ msgstr "" "För att tillfredställa alla beroenden,\n" "kommer dessa paket att tas bort:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Paketen redan installerade" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -499,7 +517,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -511,54 +529,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Djup storlek" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Källa" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Säkerhetsuppdateringar" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normala uppdateringar" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 paket, 0 byte" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Djup storlek" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Sökresultat" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Sökresultat" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Vänta medan rpm tar bort paketen." + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -568,42 +599,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Hitta:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Sök" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Installerade" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Uppdatera\n" "Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Programhanterare " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Paketinstallation" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -611,27 +642,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -644,68 +675,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "ladda om listan med tillgängliga paket" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Dåliga, oläsliga eller inte hittade paket" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Installationsbara" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Välj paketen du vill uppdatera" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Paketet redan installerat" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Vänta medan rpm tar bort paketen." -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -713,7 +744,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -721,7 +752,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -731,6 +762,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Källa" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Kan inte skapa rapportfilen, avbryter.\n" @@ -739,10 +774,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Kontrollerar beroenden..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Vänta medan rpm tar bort paketen." - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Starta rpmdrake" @@ -999,9 +1030,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Alla" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Enbart uppdateringar" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Enbart oinstallerade" @@ -1082,13 +1110,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Källor att uppdatera" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Välj källorna du\n" -#~ "vill uppdatera:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-25 22:00+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadýl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "yol veya baðlama noktasý:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Güvenlik Güncellemeleri" @@ -118,13 +118,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Kaynaðýn Türü" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Ýptal" @@ -153,41 +153,67 @@ msgstr "Paketler" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Baðýmlýlýklar kontrol ediliyor..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Kaynaklarý Düzenle" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Lütfen güncellemek istediðiniz \n" +"kaynaklarý seçiniz:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Sadece Güncellemeler" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Baðýmlýlýklar kontrol ediliyor..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Bir kaynak mý yapýlandýrýlacak?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Kaynak" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Kaldýrýlabilir" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Çýkýþ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -195,7 +221,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -204,125 +230,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Bul:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Ýptal" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Kuruldu" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Kuruldu" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "kapý:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -330,15 +356,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -348,12 +374,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Hata yok" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -362,22 +388,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Lütfen Bekleyin\n" "Yansýlarýn listesi alýnýyor" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -385,52 +403,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Bilinmeyen Sayfa" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Lütfen rpm þu paketleri kaldýrýrken bekleyiniz:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Sistemin kusursuz çalýþmasý için bu ek paketlerin kurulmasý gerekli:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -440,54 +458,54 @@ msgstr "" "Tüm baðýmlýlýklarýn isteðe uygun hale getirilmesi\n" "için þu paketler silinecek:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Paketler Zaten Yüklü" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -500,7 +518,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -512,54 +530,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Derinlik" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Kaynak" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Güvenlik Güncellemeleri" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "normal güncellemeler" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeGüncelleme" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 paket, 0 bayt" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Derinlik" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Arama Sonuçlarý" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Arama Sonuçlarý" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Lütfen rpm þu paketleri kaldýrýrken bekleyiniz:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -569,42 +600,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Bul:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Ara" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Kuruldu" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "Güncelleme" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Yazýlým Yöneticisi " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Paket Kurulumu" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -612,27 +643,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -645,68 +676,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Olan paketlerin listesini yeniden yükler" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Kötü, okunamayan veya bulunmayan Paketler" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Yüklenebilir" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Lütfen güncellenecek paket(ler)i seçiniz" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Paket zaten kurulu" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Lütfen rpm þu paketleri kaldýrýrken bekleyiniz:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -714,7 +745,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -722,7 +753,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -732,6 +763,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Kaynak" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Rapor dosyasý oluþturulamadýðýndan çýkýlýyor\n" @@ -740,10 +775,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Baðýmlýlýklar kontrol ediliyor..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Lütfen rpm þu paketleri kaldýrýrken bekleyiniz:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "rpmdrake baþlatýlýyor" @@ -999,9 +1030,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Tümü" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Sadece Güncellemeler" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Sadece kurulu olmayanlar" @@ -1082,13 +1110,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Güncellenecek kaynaklar" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Lütfen güncellemek istediðiniz \n" -#~ "kaynaklarý seçiniz:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-23 18:13+09:00\n" "Last-Translator: Mykola Solotskyy <salo@tokyo.email.ne.jp> \n" "Language-Team: Ukrainian <kov@tokyo.email.ne.jp>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "ÔÏÞËÁ ÍÏÎÔÕ×ÁÎÎÑ:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "âÅÓÐÅÞÎÅ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "ôÉÐ ÄÖÅÒÅÌÁ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ" @@ -148,41 +148,67 @@ msgstr "ðÁËÅÔÉ" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "ðÅÒÅצÒÑÀÔØÓÑ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ äÖÅÒÅÌÏ" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ú ÑËÉÈ ÄÖÅÒÅÌ\n" +"×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ÐÏÎÏ×ÉÔÉ:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "ô¦ÌØËÉ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "ðÅÒÅצÒÑÀÔØÓÑ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "óËÏÎƦÕÒÕ×ÁÔÉ ÄÖÅÒÅÌÏ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "äÖÅÒÅÌÏ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "úͦÎÎÉÊ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "÷ÉȦÄ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -190,7 +216,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -199,125 +225,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "ûÕËÁÔÉ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "ðÏÒÔ:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -325,15 +351,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -343,12 +369,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "âÅÚ ÐÏÍÉÌÏË" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -357,22 +383,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "úÁÞÅËÁÊÔÅ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ\n" "÷ÉÂÉÒÁ¤ÔØÓÑ ÓÐÉÓÏË ÄÚÅÒËÁÌ" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -380,52 +398,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "îÅצÄÏÍÁ ÓÔÏÒ¦ÎËÁ" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "úÁÞÅËÁÊÔÅ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÐÏËÉ rpm ÐÒÉÂÉÒÁ¤ æ ÐÁËÅÔÉ:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "㦠ÐÁËÅÔÉ ÍÁÀÔØ ÂÕÔÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ ÝÏ ×ÓÅ ÐÒÁÃÀ×ÁÌÏ ×¦ÒÎÏ:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -435,54 +453,54 @@ msgstr "" "ýÏ ÚÁÄÏ×ÏÌØÎÉÔÉ ×Ó¦ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦,\n" "æ ÐÁËÅÔÉ ÂÕÄÕÔØ ÐÒÉÂÒÁΦ:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "ðÁËÅÔÉ ×ÖÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -495,7 +513,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -507,53 +525,66 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By size" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "äÖÅÒÅÌÏ" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "âÅÓÐÅÞÎÅ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "Ú×ÉÞÁÊÎÅ ÐÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "íÁÎÄÒÅÊËïÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 ÐÁËÅÔ¦×, 0 ÂÁÊÔ" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by size" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ÐÏÛÕËÕ" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ÐÏÛÕËÕ" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "úÁÞÅËÁÊÔÅ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÐÏËÉ rpm ÐÒÉÂÉÒÁ¤ æ ÐÁËÅÔÉ:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -563,41 +594,41 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "ûÕËÁÔÉ" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "ðÏÛÕË" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "íÁÎÄÒÅÊË\n" "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " íÅÎÅÄÖÅÒ ðÒÏÇÒÁÍÎÏÇÏ úÁÂÅÓÐÅÞÅÎÎÑ " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "¶ÎÓÔÁÌÑÃ¦Ñ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -605,27 +636,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -638,68 +669,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "ÐÅÒÅÞÉÔÁÉ ÓÐÉÓËÉ ÄÏÓÔÕÐÎÉÈ ÐÁËÅÔ¦×" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "ðÏÇÁÎÏ, ÎÅ ÍÏÖÌÉ×Ï ÐÒÏÞÉÔÁÔÉ ÁÂÏ ÚÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔÉ " -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "íÏÖÌÉ×Ï ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÐÁËÅÔÉ Ñ˦ ×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ÐÏÎÏ×ÉÔÉ" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "ðÁËÅÔ ×ÖÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÊ" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "úÁÞÅËÁÊÔÅ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÐÏËÉ rpm ÐÒÉÂÉÒÁ¤ æ ÐÁËÅÔÉ:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -707,7 +738,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -715,7 +746,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -725,6 +756,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "äÖÅÒÅÌÏ" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÆÁÊÌ ÚצÔÕ, ÐÒÉÐÉÎÑÀ.\n" @@ -732,10 +767,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please wait, checking dependencies..." #~ msgstr "ðÅÒÅצÒÑÀÔØÓÑ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦..." -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "úÁÞÅËÁÊÔÅ, ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÐÏËÉ rpm ÐÒÉÂÉÒÁ¤ æ ÐÁËÅÔÉ:" - #~ msgid "search" #~ msgstr "ÐÏÛÕË" @@ -990,9 +1021,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "÷ÓÅ" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "ô¦ÌØËÉ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "ô¦ÌØËÉ ÎÅ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅΦ" @@ -1078,13 +1106,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "äÖÅÒÅÌÏ ÄÌÑ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ Ú ÑËÉÈ ÄÖÅÒÅÌ\n" -#~ "×É ÚÂÉÒÁ¤ÔÅÓØ ÐÏÎÏ×ÉÔÉ:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-21 16:45+0100\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese Team\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "®êng dÉn hoÆc ®iÓm g¾n kÕt:" msgid "Removable device" msgstr "Gì bá ph¬ng tiÖn" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "CËp nhËt b¶o mËt" @@ -111,13 +111,13 @@ msgstr "HiÖu chØnh nguån" msgid "Type of source:" msgstr "Lo¹i nguån:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Bá qua" @@ -152,41 +152,69 @@ msgstr "" "H·y ®îi\n" "®ang gì bá ph¬ng tiÖn" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "CËp nhËt nguån" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"H·y chän c¸c nguån\n" +"mµ b¹n muèn cËp nhËt:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "CËp nhËt ph¬ng tiÖn" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "" +"H·y ®îi\n" +"®ang gì bá ph¬ng tiÖn" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "CÊu h×nh mét nguån?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Nguån" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Cã thÓ th¸o l¾p" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "HiÖu chØnh" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Tho¸t" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -194,7 +222,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -203,125 +231,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "T×m:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Bá qua" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "§· cµi ®Æt" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "§· cµi ®Æt" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Cæng:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -329,15 +357,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -347,12 +375,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Kh«ng cã lçi" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -361,22 +389,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "H·y ®îi\n" "§ang thu thËp danh s¸ch c¸c mirror" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -384,54 +404,54 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 #, fuzzy msgid "Please choose" msgstr "H·y kh¼ng ®Þnh" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Trang kh«ng x¸c ®Þnh" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "H·y ®îi, ®ang gì bá c¸c gãi" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 #, fuzzy msgid "Addable" msgstr "S½n cã" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "CÇn cµi ®Æt thªm gãi nµy ®Ó cho mäi thø ho¹t ®éng tèt: " -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -441,54 +461,54 @@ msgstr "" "§Ó tho¶ m·n toµn bé c¸c phô thuéc,\n" "nh÷ng gãi nµy sÏ ®îc gì bá:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "C¸c gãi ®· ®îc cµi ®Æt" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -501,7 +521,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -513,54 +533,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "KÝch thíc s©u" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Nguån" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "CËp nhËt b¶o mËt" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "cËp nhËt th«ng thêng" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "CËp NhËt Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 gãi, 0 byte" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "KÝch thíc s©u" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "KÕt qu¶ t×m kiÕm" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "KÕt qu¶ t×m kiÕm" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "H·y ®îi, ®ang gì bá c¸c gãi" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -570,42 +603,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "T×m:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 msgid "Search" msgstr "T×m kiÕm" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "§· cµi ®Æt" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 #, fuzzy msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-*-helvetica-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "CËp NhËt\n" "Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr "Ch¬ng Tr×nh Qu¶n Lý PhÇn MÒm" -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Cµi ®Æt c¸c gãi" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -613,27 +646,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -646,69 +679,69 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "H·y ®îi, ®ang gì bá c¸c gãi" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "C¸c gãi háng, kh«ng ®äc ®îc hoÆc kh«ng t×m thÊy" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Cã thÓ cµi ®Æt" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "H·y ®îi, ®ang gì bá c¸c gãi" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Gãi ®· ®îc cµi ®Æt" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 #, fuzzy msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "H·y ®îi, ®ang gì bá c¸c gãi" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "H·y ®îi, ®ang gì bá c¸c gãi" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -716,7 +749,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -724,7 +757,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -734,6 +767,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Nguån" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Kh«ng thÓ t¹o tËp tin ghi chÐp, hñy bá.\n" @@ -741,10 +778,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please wait, checking dependencies..." #~ msgstr "§ang kiÓm tra c¸c phô thuéc..." -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "H·y ®îi, ®ang gì bá c¸c gãi" - #~ msgid "search" #~ msgstr "T×m kiÕm" @@ -1111,13 +1144,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "C¸c nguån cËp nhËt" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "H·y chän c¸c nguån\n" -#~ "mµ b¹n muèn cËp nhËt:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" @@ -1536,9 +1562,6 @@ msgstr "" #~ "CËp nhËt\n" #~ "nguån" -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "CËp nhËt nguån" - #~ msgid "" #~ "Edit\n" #~ "media" @@ -1618,9 +1641,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add media" #~ msgstr "Thªm ph¬ng tiÖn" -#~ msgid "Update media" -#~ msgstr "CËp nhËt ph¬ng tiÖn" - #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "Tïy thÝch" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "tchimin ou pont di montaedje:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "Metaedjes a djoû di såvrité" @@ -116,13 +116,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "Sôre di sourdant:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "Rinoncî" @@ -151,41 +151,67 @@ msgstr "Pacaedjes" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "Verifiaedje des aloyances..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "Candjî les sourdants" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"Tchoezixhoz les sourdants ki vos vloz\n" +"mete a djoû s' i vs plait:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Seulmint les metaedjes a djoû" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "Verifiaedje des aloyances..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "Apontyî on sourdant?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Sourdant" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Bodjåve" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "Candjî" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Cwiter" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -193,7 +219,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -202,125 +228,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "Trover:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "Rinoncî" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "Astalés" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "Astalés" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "Pôrt:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -328,15 +354,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -346,12 +372,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "Nole aroke" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -360,22 +386,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "Tårdjîz on pô s' i vs plait\n" "Dji mete a djoû li djivêye di muroes" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -383,54 +401,54 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Pådje nén cnoxhowe" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, rpm oistêye ces pacaedjes chal:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" "I gn a mezåjhe d' astaler ces pacaedjes adicionels chal po ki tot rote " "comufåt: " -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -440,54 +458,54 @@ msgstr "" "Po ki totes les aloyances soeyexhe shuvowes,\n" "les pacaedjes shuvants vont esse oistés:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Pacaedjes ddja astalés" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -500,7 +518,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -512,54 +530,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Grandeu des sorridants" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Sourdant" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Metaedjes a djoû di såvrité" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "metaedjes a djoû normås" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "Metaedjes a djoû di Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "nou pacaedje, 0 octets" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Grandeu des sorridants" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Rezultat do cweraedje" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "Rezultat do cweraedje" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, rpm oistêye ces pacaedjes chal:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -569,42 +600,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "Trover:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "cweri" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "Astalés" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Metaedjes a djoû\n" "di Mandrake" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Manaedjeu di programes " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Astalaedje des pacaedjes" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -612,27 +643,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -645,68 +676,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Ritcherdjî les djivêyes des pacaedjes k' i gn a" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Pacaedjes måvas, nén lejhåves oudobén nén trovés" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Astalåves" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Tchoezixhoz les pacaedjes ki vos vloz astaler" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Pacaedje dedja astalé" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, rpm oistêye ces pacaedjes chal:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -714,7 +745,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -722,7 +753,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -732,6 +763,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Sourdant" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "Dji n' sai fé on fitchî di rapoirt, dj' abandone.\n" @@ -740,10 +775,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Verifiaedje des aloyances..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, rpm oistêye ces pacaedjes chal:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Enonder rpmdrake" @@ -1001,9 +1032,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Tot" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "Seulmint les metaedjes a djoû" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "Seulmint les ki n' sont nén astalés" @@ -1084,13 +1112,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Sourdants a mete a djoû" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "Tchoezixhoz les sourdants ki vos vloz\n" -#~ "mete a djoû s' i vs plait:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9be30851..094573ad 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-27 11:30+0800\n" "Last-Translator: Jesse Kuang <kjx@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <future-cjk@mandrakesoft.com>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "×°Ôصã:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "°²È«¸üÐÂ" @@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "½éÖÊÀàÐÍ:" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "È¡Ïû" @@ -152,41 +152,65 @@ msgstr "Èí¼þ°ü:" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "²éÕÒÒÀÀµÐÔ..." -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "±à¼Ô´½éÖÊ" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "Ñ¡ÔñÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°üµÄÔ´½éÖÊ:" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "½ö½öÉý¼¶" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "²éÕÒÒÀÀµÐÔ..." + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "ÅäÖÃÔ´?" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "Ô´" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "¿Éжװ" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "±à¼" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Í˳ö" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -194,7 +218,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -203,125 +227,125 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "ÕÒµ½:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "È¡Ïû" -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "ÒÑ°²×°" -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "ÒÑ°²×°" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "¶Ë¿Ú:" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -329,15 +353,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -347,12 +371,12 @@ msgid "" "Please try again later." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "ûÓдíÎó" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -361,22 +385,14 @@ msgid "" "by Mandrake Linux Official Updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "ÇëÉÔºò\n" "ÕýÔÚ¶ÁÈ¡ ¾µÏñÕ¾µãÇåµ¥" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -384,52 +400,52 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "δ֪ҳ" -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "ÕýÔÚɾ³ýÈí¼þ°ü£¬ÇëÉÔºò:" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "ÕâЩ¸½¼ÓÈí¼þ°üÓ¦¸Ã°²×°:" -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -439,54 +455,54 @@ msgstr "" "ΪÁËÂú×ãËùÓÐÒÀÀµ¹Øϵ,\n" "ÐèҪɾ³ýÏÂÁÐÈí¼þ°ü:" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Èí¼þ°üÒѾ°²×°" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -499,7 +515,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -511,54 +527,67 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "Éî¶È ´óС" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "Ô´" - -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "°²È«¸üÐÂ" -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "Õý³£¸üÐÂ" -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "MandrakeUpdate¸üо«Áé" -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 Èí¼þ°ü£¬ 0 ×Ö½Ú" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "Éî¶È ´óС" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "ËÑÑ°½á¹û" -#: ../rpmdrake_.c:404 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "ËÑÑ°½á¹û" + +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "ÕýÔÚɾ³ýÈí¼þ°ü£¬ÇëÉÔºò:" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -568,42 +597,42 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "ÕÒµ½:" -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "ËÑÑ°" -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "ÒÑ°²×°" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Mandrake\n" "¸üÐÂ" -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Èí¼þ¹ÜÀíÆ÷ " -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "Èí¼þ°ü°²×°" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -611,27 +640,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -644,68 +673,68 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Ë¢ÐÂÈí¼þ°üÁбí" -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Ôã,Èí¼þ°üδÕÒµ½»ò¶Á²»³ö" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "¿É°²×°" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Ñ¡ÔñÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°ü" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Èí¼þ°üÒѾ°²×°" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "ÕýÔÚɾ³ýÈí¼þ°ü£¬ÇëÉÔºò:" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -713,7 +742,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -721,7 +750,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -731,6 +760,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "Ô´" + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." #~ msgstr "ÎÞ·¨´´½¨±¨¸æÎļþ£¬ ÖÐÖ¹.\n" @@ -739,10 +772,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "²éÕÒÒÀÀµÐÔ..." #, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "ÕýÔÚɾ³ýÈí¼þ°ü£¬ÇëÉÔºò:" - -#, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" #~ msgstr "Æô¶¯ rpmdrake" @@ -962,9 +991,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "ËùÓÐ" -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "½ö½öÉý¼¶" - #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "½ö½öжÔØ" @@ -1050,11 +1076,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "¸üеÄÔ´½éÖÊ" #~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "Ñ¡ÔñÒªÉý¼¶µÄÈí¼þ°üµÄÔ´½éÖÊ:" - -#~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" #~ "\n" #~ "Here, you'll be able to upgrade your system\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index a7cf95b7..b60dc3e2 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-02 00:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-05 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-28 05:00--800\n" "Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "Removable device" msgstr "" # media.c:1285 media.c:1397 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:349 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:340 msgid "Security updates" msgstr "¦w¥þ§ó·s" @@ -132,14 +132,14 @@ msgstr "" msgid "Type of source:" msgstr "¨Ó·½Ãþ§O¡G" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:71 ../rpmdrake.pm_.c:84 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:74 ../rpmdrake.pm_.c:87 +#: ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Ok" msgstr "" # main.c:1231 media.c:459 media.c:572 #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:174 -#: ../rpmdrake.pm_.c:271 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:259 ../rpmdrake_.c:616 msgid "Cancel" msgstr "¨ú®ø" @@ -173,46 +173,76 @@ msgstr "®M¥ó" msgid "Please wait, updating medium..." msgstr "¥¿¦bÀˬd®M¥ó¬Û¨Ì©Ê..." +# media.c:198 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:191 +#, fuzzy +msgid "Update source(s)" +msgstr "½s¿è®M¥ó¨Ó·½" + +# media.c:1648 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:194 +#, fuzzy +msgid "Select the source(s) you wish to update:" +msgstr "" +"½Ð¿ï¾Ü±z»Ýn\n" +"§ó·sªº¨Ó·½¡G" + +# main.c:2276 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:198 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "¥uÅã¥Ü¥i¨Ñ§ó·s®M¥ó" + +# rpminst/src/page_wait.cpp:64 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:206 +#, fuzzy +msgid "Please wait, updating media..." +msgstr "¥¿¦bÀˬd®M¥ó¬Û¨Ì©Ê..." + # intro_dialog.c:57 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:192 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:213 #, fuzzy msgid "Configure sources" msgstr "³]©w®M¥ó¨Ó·½¦ì¸m¡H" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Enabled?" msgstr "" # main.c:1910 main.c:1912 main.c:2377 media.c:178 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:193 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:214 msgid "Source" msgstr "®M¥ó¨Ó·½" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:221 -msgid "Add" -msgstr "" - # media.c:1167 media.c:1373 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:223 ../rpmdrake_.c:436 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:477 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "¥i²¾°£¸Ë¸m" # media.c:254 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:225 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:244 msgid "Edit" msgstr "½s¿è" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:229 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:246 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:248 +msgid "Update..." +msgstr "" + +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:251 msgid "Save and quit" msgstr "" # main.c:1083 rpminst/src/all_pages.cpp:346 rpmview/rpmview.c:146 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:230 ../rpmdrake_.c:439 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:480 msgid "Quit" msgstr "Â÷¶}" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:240 ../rpmdrake_.c:656 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:702 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -220,7 +250,7 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:243 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 msgid "" "Welcome to the packages source editor!\n" "\n" @@ -229,130 +259,130 @@ msgid "" "or to perform updates." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:69 +#: ../rpmdrake.pm_.c:70 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:70 +#: ../rpmdrake.pm_.c:72 msgid "No" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:141 +#: ../rpmdrake.pm_.c:129 msgid "Austria" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:142 +#: ../rpmdrake.pm_.c:130 msgid "Belgium" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:143 +#: ../rpmdrake.pm_.c:131 msgid "Brazil" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:144 +#: ../rpmdrake.pm_.c:132 msgid "Canada" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:145 +#: ../rpmdrake.pm_.c:133 msgid "Costa Rica" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:146 +#: ../rpmdrake.pm_.c:134 msgid "Czech Republic" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:147 +#: ../rpmdrake.pm_.c:135 msgid "Germany" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:148 +#: ../rpmdrake.pm_.c:136 msgid "Danmark" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:149 ../rpmdrake.pm_.c:153 +#: ../rpmdrake.pm_.c:137 ../rpmdrake.pm_.c:141 msgid "Greece" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:150 +#: ../rpmdrake.pm_.c:138 msgid "Spain" msgstr "" # main.c:2116 main.c:2292 -#: ../rpmdrake.pm_.c:151 +#: ../rpmdrake.pm_.c:139 #, fuzzy msgid "Finland" msgstr "´M§ä¡G" # main.c:1231 media.c:459 media.c:572 -#: ../rpmdrake.pm_.c:152 +#: ../rpmdrake.pm_.c:140 #, fuzzy msgid "France" msgstr "¨ú®ø" # main.c:2108 -#: ../rpmdrake.pm_.c:154 +#: ../rpmdrake.pm_.c:142 #, fuzzy msgid "Israel" msgstr "¤w¦w¸Ë" # main.c:2108 -#: ../rpmdrake.pm_.c:155 +#: ../rpmdrake.pm_.c:143 #, fuzzy msgid "Italy" msgstr "¤w¦w¸Ë" -#: ../rpmdrake.pm_.c:156 +#: ../rpmdrake.pm_.c:144 msgid "Japan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:145 msgid "Korea" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:158 +#: ../rpmdrake.pm_.c:146 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:159 +#: ../rpmdrake.pm_.c:147 msgid "Norway" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:160 +#: ../rpmdrake.pm_.c:148 msgid "Poland" msgstr "" # proxies.c:269 proxies.c:302 -#: ../rpmdrake.pm_.c:161 +#: ../rpmdrake.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "Portugal" msgstr "°ð¸¹¡G" -#: ../rpmdrake.pm_.c:162 +#: ../rpmdrake.pm_.c:150 msgid "Russia" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:163 +#: ../rpmdrake.pm_.c:151 msgid "Sweden" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:164 +#: ../rpmdrake.pm_.c:152 msgid "Taiwan" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:165 +#: ../rpmdrake.pm_.c:153 msgid "United Kingdom" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:166 +#: ../rpmdrake.pm_.c:154 msgid "China" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:167 ../rpmdrake.pm_.c:168 ../rpmdrake.pm_.c:169 -#: ../rpmdrake.pm_.c:170 ../rpmdrake.pm_.c:221 +#: ../rpmdrake.pm_.c:155 ../rpmdrake.pm_.c:156 ../rpmdrake.pm_.c:157 +#: ../rpmdrake.pm_.c:158 ../rpmdrake.pm_.c:209 msgid "United States" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:229 +#: ../rpmdrake.pm_.c:217 msgid "" "I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -360,15 +390,15 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:233 +#: ../rpmdrake.pm_.c:221 msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:239 +#: ../rpmdrake.pm_.c:227 msgid "Error during download" msgstr "" -#: ../rpmdrake.pm_.c:240 +#: ../rpmdrake.pm_.c:228 #, c-format msgid "" "There was an error downloading the mirrors list:\n" @@ -379,12 +409,12 @@ msgid "" msgstr "" # softman_toolbox/error_codes.c:50 -#: ../rpmdrake.pm_.c:248 +#: ../rpmdrake.pm_.c:236 #, fuzzy msgid "No mirror" msgstr "¨S¦³¿ù»~" -#: ../rpmdrake.pm_.c:249 +#: ../rpmdrake.pm_.c:237 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" @@ -394,22 +424,14 @@ msgid "" msgstr "" # media.c:454 media.c:567 -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 +#: ../rpmdrake.pm_.c:251 #, fuzzy msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" "½ÐµyÔ\n" "¨ú±o¬M®g¦a§}ªº²M³æ" -#: ../rpmdrake_.c:31 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [OPTION]...\n" -" --noconfirmation don't ask first confirmation question in " -"MandrakeUpdate mode\n" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:78 +#: ../rpmdrake_.c:82 msgid "" "Could not find /var/lib/urpmi/compssUsers.flat,\n" "the installer should have generated it for me :-(.\n" @@ -417,56 +439,56 @@ msgid "" "Disabling \"Mandrake choices\" classification." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:118 +#: ../rpmdrake_.c:125 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:133 +#: ../rpmdrake_.c:140 msgid "Please choose" msgstr "" # rpminst/src/all_pages.cpp:89 -#: ../rpmdrake_.c:163 +#: ../rpmdrake_.c:170 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "¤£¸Ôªº¶±" # main.c:1193 -#: ../rpmdrake_.c:173 +#: ../rpmdrake_.c:180 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "½ÐµyÔ¡A¥¿¦b²¾°£³o¨Ç®M¥ó¡G" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Addable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:198 +#: ../rpmdrake_.c:205 msgid "Upgradable" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:238 msgid "This would break your system" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:232 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "" "Sorry, removing these packages would break your system:\n" "\n" msgstr "" # rpminst/src/page_infos_deps.cpp:86 -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:243 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "¬°¤F¥i¥H¥þ±¹B§@¥¿±`³o¨ÇÃB¥~ªº®M¥ó¥²¶·¤@¦P¦w¸Ë¡G" # main.c:1168 -#: ../rpmdrake_.c:237 +#: ../rpmdrake_.c:244 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -476,22 +498,22 @@ msgstr "" "¬°¤Fn²Å¦X©Ò¦³¬Û¨Ì©Ê¡A\n" "³o¨Ç®M¥ó±N·|³Q²¾°£¡G" -#: ../rpmdrake_.c:244 +#: ../rpmdrake_.c:251 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:245 ../rpmdrake_.c:278 +#: ../rpmdrake_.c:252 ../rpmdrake_.c:285 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:259 +#: ../rpmdrake_.c:266 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:267 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" @@ -499,32 +521,32 @@ msgid "" msgstr "" # rpminst/src/page_files_errors.cpp:143 -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:270 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "®M¥ó¤w¦w¸Ë" -#: ../rpmdrake_.c:264 +#: ../rpmdrake_.c:271 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:277 ../rpmdrake_.c:403 +#: ../rpmdrake_.c:284 ../rpmdrake_.c:444 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 +#: ../rpmdrake_.c:299 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:293 +#: ../rpmdrake_.c:300 #, c-format msgid "Total size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:300 +#: ../rpmdrake_.c:307 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -537,7 +559,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:304 +#: ../rpmdrake_.c:311 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -549,61 +571,75 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:330 -msgid "By selection" -msgstr "" - -# softman_toolbox/gtkpkgfiles.c:150 -#: ../rpmdrake_.c:330 -#, fuzzy -msgid "By size" -msgstr "¥Ø¿ý¤j¤p" - -#: ../rpmdrake_.c:331 -msgid "By presence" -msgstr "" - -# main.c:1910 main.c:1912 main.c:2377 media.c:178 -#: ../rpmdrake_.c:331 -#, fuzzy -msgid "By source" -msgstr "®M¥ó¨Ó·½" - # media.c:1285 media.c:1397 -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "¦w¥þ§ó·s" # mu_wizard.c:203 -#: ../rpmdrake_.c:349 +#: ../rpmdrake_.c:340 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "¤@¯ë§ó·s" # mu_wizard.c:769 -#: ../rpmdrake_.c:368 +#: ../rpmdrake_.c:359 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "Mandrake ®M¥ó§ó·s" +#: ../rpmdrake_.c:360 +msgid "All packages, alphabetical" +msgstr "" + # main.c:2248 main.c:2438 -#: ../rpmdrake_.c:369 +#: ../rpmdrake_.c:361 #, fuzzy -msgid "All packages, by group" +msgid "All packages," msgstr "0 ®M¥ó¡A0 ¦ì¤¸" -#: ../rpmdrake_.c:370 -msgid "All packages, alphabetical" +#: ../rpmdrake_.c:384 +msgid "by group" +msgstr "" + +# softman_toolbox/gtkpkgfiles.c:150 +#: ../rpmdrake_.c:384 +#, fuzzy +msgid "by size" +msgstr "¥Ø¿ý¤j¤p" + +#: ../rpmdrake_.c:385 +msgid "by selection state" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by source repository" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:386 +msgid "by update availability" msgstr "" # main.c:382 main.c:1574 main.c:1576 -#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:395 +#: ../rpmdrake_.c:409 ../rpmdrake_.c:435 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "·j´Mµ²ªG" -#: ../rpmdrake_.c:404 +# main.c:382 main.c:1574 main.c:1576 +#: ../rpmdrake_.c:409 +#, fuzzy +msgid "Search results (none)" +msgstr "·j´Mµ²ªG" + +# main.c:1193 +#: ../rpmdrake_.c:415 +#, fuzzy +msgid "Please wait, searching in files..." +msgstr "½ÐµyÔ¡A¥¿¦b²¾°£³o¨Ç®M¥ó¡G" + +#: ../rpmdrake_.c:445 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -614,28 +650,28 @@ msgid "" msgstr "" # main.c:2116 main.c:2292 -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:462 msgid "Find:" msgstr "´M§ä¡G" # main.c:2121 main.c:2297 -#: ../rpmdrake_.c:425 +#: ../rpmdrake_.c:466 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "´M§ä" # main.c:2108 -#: ../rpmdrake_.c:437 +#: ../rpmdrake_.c:478 #, fuzzy msgid "Install" msgstr "¤w¦w¸Ë" -#: ../rpmdrake_.c:448 +#: ../rpmdrake_.c:489 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" # main.c:2092 -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" @@ -643,18 +679,18 @@ msgstr "" "§ó·s" # main.c:2462 -#: ../rpmdrake_.c:449 +#: ../rpmdrake_.c:490 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " ®M¥óºÞ²zû" # rpminst/src/all_pages.cpp:84 -#: ../rpmdrake_.c:450 +#: ../rpmdrake_.c:491 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "¦w¸Ë®M¥ó" -#: ../rpmdrake_.c:479 +#: ../rpmdrake_.c:520 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -662,27 +698,27 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:524 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:485 +#: ../rpmdrake_.c:526 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:527 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:494 +#: ../rpmdrake_.c:535 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:498 +#: ../rpmdrake_.c:539 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:499 +#: ../rpmdrake_.c:540 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -696,73 +732,73 @@ msgid "" msgstr "" # main.c:2085 main.c:2086 -#: ../rpmdrake_.c:528 +#: ../rpmdrake_.c:569 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "«·s¸ü¤J¥i¥Î®M¥óªº²M³æ" # rpminst/src/page_files_errors.cpp:65 -#: ../rpmdrake_.c:565 +#: ../rpmdrake_.c:606 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "¤j¥ó¨Æ¡AµLªkŪ¨ú©Î§ä¤£¨ì®M¥ó" -#: ../rpmdrake_.c:566 +#: ../rpmdrake_.c:607 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:573 +#: ../rpmdrake_.c:614 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" # main.c:2260 -#: ../rpmdrake_.c:582 ../rpmdrake_.c:590 +#: ../rpmdrake_.c:623 ../rpmdrake_.c:631 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "¥i¦w¸Ëªº®M¥ó" -#: ../rpmdrake_.c:583 +#: ../rpmdrake_.c:624 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" # mu_wizard.c:255 -#: ../rpmdrake_.c:586 +#: ../rpmdrake_.c:627 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "½Ð¿ï¾Ü±z»Ýn§ó·sªº®M¥ó" -#: ../rpmdrake_.c:591 +#: ../rpmdrake_.c:632 msgid "There was a problem during installation." msgstr "" # softman_toolbox/error_codes.c:62 -#: ../rpmdrake_.c:595 +#: ../rpmdrake_.c:636 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "®M¥ó¤w¦w¸Ë" -#: ../rpmdrake_.c:596 +#: ../rpmdrake_.c:637 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:655 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" # main.c:1193 -#: ../rpmdrake_.c:629 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "½ÐµyÔ¡A¥¿¦b²¾°£³o¨Ç®M¥ó¡G" -#: ../rpmdrake_.c:660 +#: ../rpmdrake_.c:706 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -770,7 +806,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:665 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -778,7 +814,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:670 +#: ../rpmdrake_.c:716 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -787,6 +823,11 @@ msgid "" "you want to install on your computer." msgstr "" +# main.c:1910 main.c:1912 main.c:2377 media.c:178 +#, fuzzy +#~ msgid "By source" +#~ msgstr "®M¥ó¨Ó·½" + # rpminst/src/main.cpp:183 #, fuzzy #~ msgid "Unable to update medium." @@ -797,11 +838,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Please wait, checking dependencies..." #~ msgstr "¥¿¦bÀˬd®M¥ó¬Û¨Ì©Ê..." -# main.c:1193 -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, saving changes..." -#~ msgstr "½ÐµyÔ¡A¥¿¦b²¾°£³o¨Ç®M¥ó¡G" - # rpmview/rpmview.c:137 #, fuzzy #~ msgid "rpmdrake.pl" @@ -1119,10 +1155,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All" #~ msgstr "Åã¥Ü¥þ³¡®M¥ó" -# main.c:2276 -#~ msgid "Updates only" -#~ msgstr "¥uÅã¥Ü¥i¨Ñ§ó·s®M¥ó" - # main.c:2282 #~ msgid "Non-installed only" #~ msgstr "¥uÅã¥Ü¥¼¦w¸Ëªº®M¥ó" @@ -1223,14 +1255,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Sources to update" #~ msgstr "§ó·s¨Ó·½" -# media.c:1648 -#~ msgid "" -#~ "Please choose the sources\n" -#~ "you want to update:" -#~ msgstr "" -#~ "½Ð¿ï¾Ü±z»Ýn\n" -#~ "§ó·sªº¨Ó·½¡G" - # mu_wizard.c:175 #~ msgid "" #~ "Welcome to the Mandrake Update utility!\n" |