aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com>2009-02-11 14:55:54 +0000
committerSergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com>2009-02-11 14:55:54 +0000
commit04fbe0cb766cc01fc8b7ec5b7c0918904fde66e0 (patch)
treeb9f339895b77398907fb3df91da50f05bf8ec1cd /po
parent61b8cd5e725d5144c7e6f38965b4f61ecdd670d8 (diff)
downloadrpmdrake-04fbe0cb766cc01fc8b7ec5b7c0918904fde66e0.tar
rpmdrake-04fbe0cb766cc01fc8b7ec5b7c0918904fde66e0.tar.gz
rpmdrake-04fbe0cb766cc01fc8b7ec5b7c0918904fde66e0.tar.bz2
rpmdrake-04fbe0cb766cc01fc8b7ec5b7c0918904fde66e0.tar.xz
rpmdrake-04fbe0cb766cc01fc8b7ec5b7c0918904fde66e0.zip
update translation for pt_BR language
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index c28a5245..638f80e1 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-24 13:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-10 15:53-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-11 12:56-0200\n"
"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-"Está Pronto Para Continuar?"
+"Você Deseja Proseguir ?"
#: ../gurpmi.addmedia:121
#, c-format
@@ -2441,9 +2441,9 @@ msgid ""
"That means you will be able to add new software packages\n"
"to your system from these new media."
msgstr ""
-"Você está Pronto para Adicionar Pacotes Novos da Mídia, '%s'.\n"
-"Isso Significa Que Você Poderá Instalar Novos Programas\n"
-"em seu Sistema a Partir Dessa Nova Mídia."
+"Você está prestes a adicionar a mídia de programas %s.\n"
+"Adicionando ela você poderá instalar novos programas e\n"
+"dependências no seu sistema a partir dessa nova mídia."
#: ../gurpmi.addmedia:124
#, c-format
@@ -2452,9 +2452,9 @@ msgid ""
"That means you will be able to add new software packages\n"
"to your system from that new medium."
msgstr ""
-"Você está Pronto para Adicionar Pacotes Novos da Mídia, '%s'.\n"
-"Isso Significa que Você Poderá Instalar Novos Programas\n"
-"no seu Sistema a Partir Dessa Nova Mídia."
+"Você está prestes a adicionar a mídia de programas %s.\n"
+"Adicionando ela você poderá instalar novos programas e\n"
+"dependências no seu sistema a partir dessa nova mídia."
#: ../gurpmi.addmedia:150
#, c-format