aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-03-19 17:40:37 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-03-19 17:40:37 +0000
commit7606adc3719bea77e0bce2c1638dda6ab09bfed9 (patch)
treeb59c434a0a61ea43077c0a61c4335993f37927aa /po
parentdf10a94271b010046b581c2ce04863c0688ed2ec (diff)
downloadrpmdrake-7606adc3719bea77e0bce2c1638dda6ab09bfed9.tar
rpmdrake-7606adc3719bea77e0bce2c1638dda6ab09bfed9.tar.gz
rpmdrake-7606adc3719bea77e0bce2c1638dda6ab09bfed9.tar.bz2
rpmdrake-7606adc3719bea77e0bce2c1638dda6ab09bfed9.tar.xz
rpmdrake-7606adc3719bea77e0bce2c1638dda6ab09bfed9.zip
resurect a string for by_source view ; removed in r18346 on 2006-07-09:
"- use a ComboBox instead of radio buttons *plus* a ComboBox for modes, thus simplifying both the GUI and the code - add some more modes"
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po12
-rw-r--r--po/am.po9
-rw-r--r--po/ar.po12
-rw-r--r--po/az.po12
-rw-r--r--po/be.po9
-rw-r--r--po/bg.po12
-rw-r--r--po/bn.po12
-rw-r--r--po/br.po12
-rw-r--r--po/bs.po9
-rw-r--r--po/ca.po12
-rw-r--r--po/cs.po9
-rw-r--r--po/cy.po9
-rw-r--r--po/da.po9
-rw-r--r--po/de.po9
-rw-r--r--po/el.po9
-rw-r--r--po/eo.po16
-rw-r--r--po/es.po9
-rw-r--r--po/et.po9
-rw-r--r--po/eu.po9
-rw-r--r--po/fa.po12
-rw-r--r--po/fi.po12
-rw-r--r--po/fr.po9
-rw-r--r--po/fur.po12
-rw-r--r--po/ga.po9
-rw-r--r--po/gl.po12
-rw-r--r--po/he.po9
-rw-r--r--po/hi.po12
-rw-r--r--po/hr.po12
-rw-r--r--po/hu.po9
-rw-r--r--po/hy.po9
-rw-r--r--po/id.po12
-rw-r--r--po/is.po9
-rw-r--r--po/it.po9
-rw-r--r--po/ja.po9
-rw-r--r--po/ka.po9
-rw-r--r--po/ko.po13
-rw-r--r--po/ku.po11
-rw-r--r--po/ky.po12
-rw-r--r--po/lt.po13
-rw-r--r--po/ltg.po9
-rw-r--r--po/lv.po13
-rw-r--r--po/mk.po9
-rw-r--r--po/mn.po9
-rw-r--r--po/ms.po11
-rw-r--r--po/mt.po12
-rw-r--r--po/nb.po9
-rw-r--r--po/nl.po9
-rw-r--r--po/nn.po9
-rw-r--r--po/pa_IN.po16
-rw-r--r--po/pl.po9
-rw-r--r--po/pt.po58
-rw-r--r--po/pt_BR.po12
-rw-r--r--po/ro.po12
-rw-r--r--po/rpmdrake.pot9
-rw-r--r--po/ru.po845
-rw-r--r--po/sc.po14
-rw-r--r--po/sk.po12
-rw-r--r--po/sl.po9
-rw-r--r--po/sq.po12
-rw-r--r--po/sr.po12
-rw-r--r--po/sr@Latn.po12
-rw-r--r--po/sv.po9
-rw-r--r--po/ta.po13
-rw-r--r--po/tg.po12
-rw-r--r--po/th.po13
-rw-r--r--po/tl.po12
-rw-r--r--po/tr.po9
-rw-r--r--po/uk.po12
-rw-r--r--po/uz.po9
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po9
-rw-r--r--po/vi.po12
-rw-r--r--po/wa.po12
-rw-r--r--po/zh_CN.po9
-rw-r--r--po/zh_TW.po19
74 files changed, 950 insertions, 735 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index c48adaf6..c3dfea69 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-24 10:22+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -2570,9 +2570,14 @@ msgstr "Alle pakette, volgens wie gekies is"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Alle pakkette, volgens grootte"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Alle pakette, volgens mediabron"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Rugsteun"
@@ -3491,9 +3496,6 @@ msgstr "Dateer media op"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Geen pakket kon vir die installasie gevind word nie."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Alle pakette, volgens mediabron"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Alle inligting"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 4cd18010..20248718 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-19 13:59+0200\n"
"Last-Translator: Alemayehu Gemeda <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <LL@li.org>\n"
@@ -2450,9 +2450,14 @@ msgstr ""
msgid "All packages, by size"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr ""
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "ቤካፕ"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 9dcc0cca..219cca3a 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-24 23:28+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -2576,9 +2576,14 @@ msgstr "كل الحزم، بحالة الإختيار"
msgid "All packages, by size"
msgstr "كل الحزم، بالحجم"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "كل الحزم، بمخزن الوسيط"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "النسخ الاحتياطي"
@@ -3560,9 +3565,6 @@ msgstr "حدّث الوسيط"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "تعذر ايجاد حزم للتثبيت."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "كل الحزم، بمخزن الوسيط"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "أقضى المعلومات"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index d896dd73..aa05c433 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 20:17+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2577,9 +2577,14 @@ msgstr "Bütün paketlər, seçim vəziyyətinə görə"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Bütün paketlər, böyüklüklərinə görə"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Bütün paketlər, mediyumun saxlandığı yerə görə"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Ehtiyatlama"
@@ -3535,9 +3540,6 @@ msgstr "Mediyumu yenilə"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Qurulum üçün paket tapılmadı."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Bütün paketlər, mediyumun saxlandığı yerə görə"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Maksimal mə'lumat"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 03a2a8ea..458e052f 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be <be@li.org>\n"
@@ -2452,9 +2452,14 @@ msgstr "Асабісты выбар пакетаў"
msgid "All packages, by size"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Асабісты выбар пакетаў"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Рэзерваваньне даньняў"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 638b4764..ebe13b62 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-28 15:12+0200\n"
"Last-Translator: Dimitar Terziev <mitak@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -2604,9 +2604,14 @@ msgstr "Всички пакети, подредени по състояние н
msgid "All packages, by size"
msgstr "Всички пакети,подредени по размер"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Всички пакети подредени по източник на съхранение"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Резервно копиране"
@@ -3621,9 +3626,6 @@ msgstr "Обновяване на източниците"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Не бе намерен пакет за инсталиране."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Всички пакети подредени по източник на съхранение"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Максимум информация"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index b69ef68c..a1f80da2 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 23:21+0600\n"
"Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -2609,9 +2609,14 @@ msgstr "সকল প্যাকেজ, নির্বাচনের অব
msgid "All packages, by size"
msgstr "সকল প্যাকেজ, আকার অনুযায়ী"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "সকল প্যাকেজ, অবস্থানের মাধ্যম অনুযায়ী"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "ব্যাক-আপ"
@@ -3622,9 +3627,6 @@ msgstr "মাধ্যম আপডেট করো"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "ইনস্টল করার জন্য কোন প্যাকেজ পাওয়া যায়নি।"
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "সকল প্যাকেজ, অবস্থানের মাধ্যম অনুযায়ী"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "সর্বাধিক তথ্য"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index c57291a6..1ba58abb 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n"
@@ -2504,9 +2504,14 @@ msgstr "An holl bakadoù (dibabet pe n'eo ket dibabet)"
msgid "All packages, by size"
msgstr "An holl bakadoù (gant ment)"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "An holl bakadoù (gant ar medium)"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Saveteiñ"
@@ -3287,9 +3292,6 @@ msgstr "Titouroù diwar-benn ur medium urpmi"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Pakad kavet ebet da staliañ."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "An holl bakadoù (gant ar medium)"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "An holl ditouroù"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index d7afb90d..431ad64d 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 20:15+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -2582,9 +2582,14 @@ msgstr "Svi paketi, po stanju izabranosti"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Svi paketi, po veličini"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Svi paketi, po spremištu medija"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backup"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 349dabee..7aa340ea 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-09 00:32+0000\n"
"Last-Translator: Ticià Sala <tsala@pie.xtec.es>\n"
"Language-Team: <ca@li.org>\n"
@@ -2594,9 +2594,14 @@ msgstr "Tots els paquets, per estat de selecció"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Tots els paquets, per tamany"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Tots els paquets, per dipòsit de fonts"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Resguard"
@@ -3610,9 +3615,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "No s'ha trobat cap paquet per instal·lar"
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Tots els paquets, per dipòsit de fonts"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Informació màxima"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9750d5d9..8beb92fa 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs-merge\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-19 13:23+0100\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -2618,9 +2618,14 @@ msgstr "Všechny balíčky, podle stavu výběru"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Všechny balíčky, podle velikosti"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Všechny balíčky, podle umístění zdroje"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Zpětné portace"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index eef35f9b..6ec2e766 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <post@meddal.com>\n"
@@ -2592,9 +2592,14 @@ msgstr "Pob pecyn, yn ôl dyddiad dewis"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Pob pecyn, yn ôl maint"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Pob pecyn, yn ôl yn ôl ffynhonnell eu storfa"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Ad-ddiweddaru"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index bcaa0804..f4ccedad 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-03 20:15+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -2599,9 +2599,14 @@ msgstr "Alle pakker, efter valgstatus"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Alle pakker, efter størrelse"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Alle pakker, efter medielagringsplads"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Tilbageporteringer"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ce8f0b61..64b69851 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 17:34+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n"
"Language-Team: deutsch\n"
@@ -2604,9 +2604,14 @@ msgstr "Alle Pakete, nach Auswahlstadium"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Alle Pakete, nach Größe"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Alle Pakete, nach Medien"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Sicherung"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 0a0ac1ec..db299af0 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-el_2008-03-04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-04 22:37+0200\n"
"Last-Translator: nikos papadopoulos <231036448@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -2609,9 +2609,14 @@ msgstr "Όλα τα πακέτα, βάση κατάστασης επιλογής
msgid "All packages, by size"
msgstr "Όλα τα πακέτα, βάση μεγέθους"
+#: ../rpmdrake:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Όλα τα πακέτα, βάση μεγέθους"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Αντίγραφα Ασφαλείας"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 40b7c9a3..1dd7fe15 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-eo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-21 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -744,9 +744,9 @@ msgid "/_About..."
msgstr "/_Pri..."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952 ../rpmdrake:507
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rpmdrake"
-msgstr "rpmdrake"
+msgstr "Rpmdrake"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 ../rpmdrake:509
#, c-format
@@ -2565,9 +2565,14 @@ msgstr "Ĉiuj pakaĵoj, laŭ stato de elekto"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Ĉiuj pakaĵoj, laŭ grandeco"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Ĉiuj pakaĵoj, laŭ portil-deponejo"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Savkopio"
@@ -3522,9 +3527,6 @@ msgstr "Ĝisdatigo de datenportilo"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Neniu pakaĵo trovita por instalado."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Ĉiuj pakaĵoj, laŭ portil-deponejo"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Maksimuma informo"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9351bf2a..cdb1f005 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-03 11:41-0300\n"
"Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
@@ -2604,9 +2604,14 @@ msgstr "Todos los paquetes, por estado de la selección"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Todos los paquetes, por tamaño"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Todos los paquetes, por repositorio de soporte"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backports"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 79b1477d..f97eb282 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-18 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -2590,9 +2590,14 @@ msgstr "Kõik paketid valikustaatuse järgi"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Kõik paketid suuruse järgi"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Kõik paketid andmekandja järgi"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Tagasi porditud"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index f5df8e6c..614fa7b7 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 23:12+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
@@ -2604,9 +2604,14 @@ msgstr "Pakete guztiak, hautapen-egoeraren arabera"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Pakete guztiak, neurriaren arabera"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Pakete guztiak, euskarri-biltegiaren arabera"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backports"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 2fd3ad4c..39b22e20 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-06 09:05-0500\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -2566,9 +2566,14 @@ msgstr "تمام بسته‌ها، بوسیله‌ی وضعیت انتخاب"
msgid "All packages, by size"
msgstr "همه‌ی بسته‌ها، بوسیله اندازه"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "همه‌ی بسته‌ها، بوسیله انبار رسانه"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "ذخیره‌ی پشتیبان"
@@ -3570,9 +3575,6 @@ msgstr "بروزسازی رسانه"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "هیچ بسته‌ای برای نصب یافت نشد."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "همه‌ی بسته‌ها، بوسیله انبار رسانه"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "حداکثر اطلاعات"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 2ecd9403..4c4078df 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fi - Mandriva 2007 Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 19:44+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -2593,9 +2593,14 @@ msgstr "Kaikki paketit, valinnan mukaan"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Kaikki paketit, koon mukaan"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Kaikki paketit, lähteiden mukaan"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Varmistus"
@@ -3607,9 +3612,6 @@ msgstr "Päivitä lähteet"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Yhtään pakettia ei löytynyt asennettavaksi."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Kaikki paketit, lähteiden mukaan"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Mahdollisimman paljon tietoa"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ec4de919..ab586eda 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -2655,9 +2655,14 @@ msgstr "Tous les paquetages, sélectionnés ou non"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Tous les paquetages, par taille"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Tous les paquetages, par média"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Rétroportage"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 5a94e285..8a946f22 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-fur\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-18 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -2583,9 +2583,14 @@ msgstr "Ducj i pachets, in ordin di stât di selezion"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Ducj i pachets, in ordin di dimension"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Ducj i pachets, in ordin di font"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backup"
@@ -3555,9 +3560,6 @@ msgstr "Atualize fonts"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Nissun pachet cjatât pe instalazion."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Ducj i pachets, in ordin di font"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Dutis les informazions"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 4eb45504..a83f4951 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-25 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -2481,9 +2481,14 @@ msgstr ""
msgid "All packages, by size"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr ""
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Déan cúltaca"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 0d2bb8ae..7687367c 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 15:35+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -2588,9 +2588,14 @@ msgstr "Tódolos paquetes, por estado da selección"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Tódolos paquetes, por tamaño"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Tódolos paquetes, por soporte"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Copias de Seguridade"
@@ -3588,8 +3593,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Non se atoparon paquetes para a instalación."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Tódolos paquetes, por soporte"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Información completa"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f7d60629..458304c9 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-19 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -2580,9 +2580,14 @@ msgstr "כל החבילות, לפי מחרוזת החיפוש"
msgid "All packages, by size"
msgstr "כל החבילות, לפי גודל"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "כל החבילות, לפי מקור תוכנה"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "היסבים"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 8765879a..98eecbd4 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-21 15:37+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n"
"Language-Team: Hindi, India\n"
@@ -2579,9 +2579,14 @@ msgstr "सभी पैकेज, चयन अवस्था के क्र
msgid "All packages, by size"
msgstr "सभी पैकेज, आकार के क्रम में"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "सभी पैकेज, माध्यम भन्डार के क्रम में"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "बैक-अप"
@@ -3590,9 +3595,6 @@ msgstr "माध्यम को अपडेट करें"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "संसाधन के लिए कोई पैकेज नहीं मिला"
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "सभी पैकेज, माध्यम भन्डार के क्रम में"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "सबसे ज्यादा जानकारी"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 726e57d4..769333a5 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:27+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -2552,9 +2552,14 @@ msgstr "Spremi odabir paketa"
msgid "All packages, by size"
msgstr "0 paketa, 0 byte-ova"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "0 paketa, 0 byte-ova"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Sigurnosno spremanje"
@@ -3493,9 +3498,6 @@ msgstr "Ažuriraj izvore"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Pripremam se za instalaciju"
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "0 paketa, 0 byte-ova"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Maksimalno informacija"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1d04a611..8d5cd71d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-2008.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-18 08:10+0100\n"
"Last-Translator: Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
@@ -2627,9 +2627,14 @@ msgstr "Az összes csomag, kijelölési állapot szerint"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Az összes csomag, méret szerint"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Az összes csomag, adatforrás alapján"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Visszaportolt szoftver"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 201e2de7..80042571 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootsplash VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 23:18+0300\n"
"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@hay.am>\n"
"Language-Team: hay.am <norik@hay.am>\n"
@@ -2450,9 +2450,14 @@ msgstr ""
msgid "All packages, by size"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr ""
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Պահեստավորում"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 02ae378f..2d7eb70f 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-09 08:21+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -2579,9 +2579,14 @@ msgstr "Semua paket, menurut status pilihan"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Semua paket, menurut ukuran"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Semua paket, menurut repositori media"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backup"
@@ -3593,9 +3598,6 @@ msgstr "Update media"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Tidak ditemukan paket untuk installasi."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Semua paket, menurut repositori media"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Informasi maksimal"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 19580c16..7e3bf3e0 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-18 00:46+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -2563,9 +2563,14 @@ msgstr "Allir pakkar, eftir valstöðu"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Allir pakkar, eftir stærð"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Allir pakkar, eftir miðli"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Afrit"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 1ac78c88..7866371b 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-09 00:17+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -2623,9 +2623,14 @@ msgstr "Tutti i pacchetti, per stato di selezione"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Tutti i pacchetti, per dimensione"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Tutti i pacchetti, per supporto"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backport"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 859aa636..1b8ff3f9 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 18:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando<ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -2593,9 +2593,14 @@ msgstr "全パッケージ (選択順)"
msgid "All packages, by size"
msgstr "全パッケージ (サイズ順)"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "全パッケージ(メディア順)"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "バックポート"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 84ddf639..4fc2ecf4 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootsplash VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-22 00:44+0400\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n"
"Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n"
@@ -2449,9 +2449,14 @@ msgstr ""
msgid "All packages, by size"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr ""
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "მონაცემების დარეზერვება"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index fb32ef38..46b09355 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-25 14:32+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -2548,9 +2548,14 @@ msgstr "선택 상태별"
msgid "All packages, by size"
msgstr "모든 팩키지"
+#: ../rpmdrake:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "소스 등록별"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "백업"
@@ -3451,10 +3456,6 @@ msgstr "매체 업데이트"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "설치할 팩키지 준비 중..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "소스 등록별"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "최대 정보"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 33a9ea32..693c2aa8 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-ku\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com, pckurd@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -728,7 +728,7 @@ msgid "/_About..."
msgstr "/_Derheq..."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952 ../rpmdrake:507
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "Rpmdrake"
@@ -2453,9 +2453,14 @@ msgstr ""
msgid "All packages, by size"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr ""
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Yêdek çêkirin"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index da24f46e..d42b86b1 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-15 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Timur Jamakeev <ztimur@mail..ru>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -2593,10 +2593,15 @@ msgstr "Бардык пакеттер, тандоо абалы боюнча"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Бардык пакеттер көлөмү боюнча"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Бардык пакеттер сакталуу булактары боюнча"
+
# used in the stats page table
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Резервдөө"
@@ -3605,9 +3610,6 @@ msgstr "Булакты жаңылоо"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Орнотуу үчүн пакет табылбады."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Бардык пакеттер сакталуу булактары боюнча"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Максималдык маалымат"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index c45e7de2..b143a387 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-20 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Darius Liepuonis <dariusle@takas.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -2488,9 +2488,14 @@ msgstr ""
msgid "All packages, by size"
msgstr "0 paketų, 0 baitų"
+#: ../rpmdrake:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "0 paketų, 0 baitų"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Atsarginės kopijos"
@@ -3410,10 +3415,6 @@ msgstr "Atnaujinti laikmeną"
#~ msgstr "Ruošiamasi paketo diegimui"
#, fuzzy
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "0 paketų, 0 baitų"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Please wait, generating hdlist..."
#~ msgstr ""
#~ "Prašom palaukti\n"
diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po
index 4ecddda0..fa992f57 100644
--- a/po/ltg.po
+++ b/po/ltg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-14 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Unknown :-(\n"
"Language-Team: Latgalian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -2458,9 +2458,14 @@ msgstr "Saglobuot pakūtņu izvieli"
msgid "All packages, by size"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Saglobuot pakūtņu izvieli"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Rezervis kopeišona"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 569ef870..d1177dab 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-11 22:16+0200\n"
"Last-Translator: Vitauts Stočka <vit@dau.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -2544,9 +2544,14 @@ msgstr "pēc izvēlēšanās statusa"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Visas pakotnes,"
+#: ../rpmdrake:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "pēc avota repozitārija"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Rezerves kopēšana"
@@ -3454,10 +3459,6 @@ msgstr "Atjaunot avotus"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Tiek sagatavota instalēšana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "pēc avota repozitārija"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Maksimāla informācija"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 14ba0773..4f3d8462 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 11:29+0200\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <zoki.dimovski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian\n"
@@ -2588,9 +2588,14 @@ msgstr "Сите пакети, според селектираност"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Сите пакети, по големина"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Сите пакети, според медиум"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Бекап"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index a84b99f8..62402843 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bootsplash\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 01:37+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -2452,9 +2452,14 @@ msgstr ""
msgid "All packages, by size"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr ""
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Нөөцлөлт"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 267fbf7c..51982c11 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26 18:37+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -728,7 +728,7 @@ msgid "/_About..."
msgstr "/_Perihal..."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952 ../rpmdrake:507
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "Rpmdrake"
@@ -2477,9 +2477,14 @@ msgstr "Semua"
msgid "All packages, by size"
msgstr "G&una saiz sama untuk semua elemen"
+#: ../rpmdrake:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "G&una saiz sama untuk semua elemen"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Sandaran"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 720da240..941ad9dd 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-03 19:13+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -2576,9 +2576,14 @@ msgstr "Pakketti kollha, skond l-istat tal-għażla"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Pakketti kollha, skond id-daqs"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Pakketti kollha, skond ir-repożitorju tas-sors"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Kopji ta’ sigurtà"
@@ -3558,9 +3563,6 @@ msgstr "Aġġorna sors"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Ebda pakkett ma nstab għall-installazzjoni."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Pakketti kollha, skond ir-repożitorju tas-sors"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Informazzjoni massima"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index acacf4e6..dbca6e52 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-16 05:23+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -2598,9 +2598,14 @@ msgstr "Alle pakker, etter valgstadie"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Alle pakker, etter størrelse"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Alle pakker, etter mediumlager"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Tilbakeporter"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 5887d8ff..6189c896 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 23:03+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n"
"Language-Team: Nederlands <vertaling@vrijschrift.nl>\n"
@@ -2644,10 +2644,15 @@ msgstr "Alle pakketten, op selectiestatus"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Alle pakketten, op grootte"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Alle pakketten, op medium-opslagplaats"
+
# Overgedragen?
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backports"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 2420010c..93ae0103 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-18 16:33+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -2594,9 +2594,14 @@ msgstr "Alle pakkar (etter valstatus)"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Alle pakkar (etter storleik)"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Alle pakkar (etter plassering)"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Tilbakeportar"
diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po
index 3c355d3e..d487548a 100644
--- a/po/pa_IN.po
+++ b/po/pa_IN.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 00:43+0530\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Panjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -743,9 +743,9 @@ msgid "/_About..."
msgstr "/ਬਾਰੇ(_A)..."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952 ../rpmdrake:507
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rpmdrake"
-msgstr "Rpmdrake %s"
+msgstr "Rpmdrake"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 ../rpmdrake:509
#, c-format
@@ -2570,9 +2570,14 @@ msgstr "ਸਭ ਪੈਕੇਜ, ਚੋਣ ਸਥਿਤੀ ਰਾਹੀਂ"
msgid "All packages, by size"
msgstr "ਸਭ ਪੈਕੇਜ, ਅਕਾਰ ਰਾਹੀਂ"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "ਸਭ ਪੈਕੇਜ, ਮਾਧਿਅਮ ਭੰਡਾਰਨ ਰਾਹੀ"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
@@ -3569,9 +3574,6 @@ msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਨਵੀਨੀਕਰਨ"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਕੋਈ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ।"
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "ਸਭ ਪੈਕੇਜ, ਮਾਧਿਅਮ ਭੰਡਾਰਨ ਰਾਹੀ"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਣਕਾਰੀ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 46ed6821..60b538a4 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-18 09:29+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@mandriva."
"pl>\n"
@@ -2632,9 +2632,14 @@ msgstr "Wszystkie pakiety, według stanu zaznaczenia"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Wszystkie pakiety, według rozmiaru"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Wszystkie pakiety, według repozytorium nośników"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Pakiety dla wcześniejszych wersji"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1e01ce70..735f6d4d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-19 01:33+0000\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -394,7 +394,8 @@ msgstr "(Esta é a predefinição)"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:355
#, c-format
msgid "The specific XML info file is downloaded when clicking on package."
-msgstr "O ficheiros de informação XML indicado é transferido ao clicar no pacote."
+msgstr ""
+"O ficheiros de informação XML indicado é transferido ao clicar no pacote."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:358
#, c-format
@@ -464,7 +465,8 @@ msgstr "Precisa inserir a média para continuar"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492
#, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Para gravar as alterações, precisa inserir a média no dispositivo."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:527
@@ -1855,7 +1857,8 @@ msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]..."
#: ../Rpmdrake/init.pm:49
#, c-format
msgid " --auto assume default answers to questions"
-msgstr " --auto assume respostas predefinidas para as questões"
+msgstr ""
+" --auto assume respostas predefinidas para as questões"
#: ../Rpmdrake/init.pm:50
#, c-format
@@ -1873,7 +1876,8 @@ msgstr " --media=media1,.. limita-se à média indicada"
#: ../Rpmdrake/init.pm:52
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
" --merge-all-rpmnew propõe juntar todos os ficheiros .rpmnew/.rpmsave "
"encontrados"
@@ -1896,7 +1900,8 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:55
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr " --no-confirmation não pede confirmação no modo actualização"
#: ../Rpmdrake/init.pm:56
@@ -1925,7 +1930,8 @@ msgstr " --rpm-root=path usa outra raiz para a instalação rpm"
#: ../Rpmdrake/init.pm:60
#, c-format
-msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgid ""
+" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
msgstr ""
" --urpmi-root usa outra raiz para base de dados urpmi e "
"instalação rpm."
@@ -2034,7 +2040,8 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:182
#, c-format
msgid "The software installation tool can set up media sources."
-msgstr "A ferramenta de instalação de programas pode configurar as médias fonte."
+msgstr ""
+"A ferramenta de instalação de programas pode configurar as médias fonte."
#: ../Rpmdrake/init.pm:183
#, c-format
@@ -2061,11 +2068,13 @@ msgstr "Por favor aguarde"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:148
#, c-format
msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
-msgstr "Nenhuma informação xml da média \"%s\", apenas resultado parcial do pacote %s"
+msgstr ""
+"Nenhuma informação xml da média \"%s\", apenas resultado parcial do pacote %s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:150
#, c-format
-msgid "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
+msgid ""
+"No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
msgstr ""
"Nenhuma informação da média \"%s\", não é possível devolver qualquer "
"resultado para o pacote %s"
@@ -2363,7 +2372,8 @@ msgstr "Erro"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:747
#, c-format
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
-msgstr "Erro irrecuperável: nenhum pacote encontrado para instalação, desculpe."
+msgstr ""
+"Erro irrecuperável: nenhum pacote encontrado para instalação, desculpe."
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:750
#, c-format
@@ -2476,7 +2486,8 @@ msgstr "Por favor aguarde, a procurar..."
#: ../gurpmi.addmedia:88
#, c-format
msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)"
-msgstr "<url> inválido (para directórios locais, a localização tem que ser absoluta)"
+msgstr ""
+"<url> inválido (para directórios locais, a localização tem que ser absoluta)"
#: ../gurpmi.addmedia:93
#, c-format
@@ -2612,9 +2623,14 @@ msgstr "Todos os pacotes, por estado de selecção"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Todos os pacotes, por tamanho"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Todos os pacotes, por média de origem"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Salvaguardas"
@@ -2751,8 +2767,10 @@ msgstr "Pode procurar pacotes através da árvore de categorias à esquerda."
#: ../rpmdrake:600
#, c-format
-msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
-msgstr "Pode ver as informação acerca de um pacote clicando neste na lista à direita."
+msgid ""
+"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgstr ""
+"Pode ver as informação acerca de um pacote clicando neste na lista à direita."
#: ../rpmdrake:601
#, c-format
@@ -2974,7 +2992,8 @@ msgstr "Por favor aguarde, a transferir os endereços dos espelhos."
#: ../rpmdrake.pm:518
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandriva website."
-msgstr "Por favor aguarde, a transferir os endereços dos espelhos do sítio Mandriva."
+msgstr ""
+"Por favor aguarde, a transferir os endereços dos espelhos do sítio Mandriva."
#: ../rpmdrake.pm:561
#, c-format
@@ -3138,7 +3157,8 @@ msgstr "Actualizar média"
#: ../rpmdrake.pm:759
#, c-format
-msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgid ""
+"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr ""
"Nenhuma média activa encontrada. Deve activar algumas médias para as poder "
"actualizar."
@@ -3222,7 +3242,8 @@ msgstr "Ajuda executada em 2º plano"
#: ../rpmdrake.pm:909
#, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr "A janela de ajuda foi iniciada, deverá aparecer em breve no seu ecrã."
#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1
@@ -3252,4 +3273,3 @@ msgstr "Adicionar média urpmi"
#: ../mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1
msgid "Urpmi medium info"
msgstr "Informação da média urpmi"
-
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f136f5a1..174d47ad 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-16 15:29-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -2621,9 +2621,14 @@ msgstr "Todos os pacotes, por estado de seleção"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Todos os pacotes, por tamanho"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Todos os pacotes, por repositório de mídia"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backports"
@@ -3628,9 +3633,6 @@ msgstr "Informação sobre mídia urpmi"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Nenhum pacote encontrado para instalação."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Todos os pacotes, por repositório de mídia"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Informação máxima"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 3ff252ef..e869ca81 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-09 15:39+0300\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiusoft@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <rtfs-project@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2593,9 +2593,14 @@ msgstr "Toate pachetele, după starea selecţiei"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Toate pachetele, după mărime"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Toate pachetele, după mediul sursă"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Copii de siguranță"
@@ -3576,9 +3581,6 @@ msgstr "Actualizare medii"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Nu am gasit nici un pachet de instalat."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Toate pachetele, după mediul sursă"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Informaţii maximale"
diff --git a/po/rpmdrake.pot b/po/rpmdrake.pot
index c54f7bcb..a12039ad 100644
--- a/po/rpmdrake.pot
+++ b/po/rpmdrake.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2450,9 +2450,14 @@ msgstr ""
msgid "All packages, by size"
msgstr ""
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr ""
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 59d61147..60293dd4 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-19 04:37+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -19,8 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../MandrivaUpdate:86
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:793
+#: ../MandrivaUpdate:86 ../Rpmdrake/gui.pm:793
#, c-format
msgid ""
"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
@@ -31,10 +30,7 @@ msgstr ""
"пакетов, установленных на вашем компьютере, либо они уже все\n"
"установлены."
-#: ../MandrivaUpdate:109
-#: ../rpmdrake:88
-#: ../rpmdrake:637
-#: ../rpmdrake.pm:184
+#: ../MandrivaUpdate:109 ../rpmdrake:88 ../rpmdrake:637 ../rpmdrake.pm:184
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Управление программами"
@@ -49,14 +45,12 @@ msgstr "Список пакетов программ с обновлениями
msgid "Name"
msgstr "Название"
-#: ../MandrivaUpdate:133
-#: ../rpmdrake:263
+#: ../MandrivaUpdate:133 ../rpmdrake:263
#, c-format
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: ../MandrivaUpdate:134
-#: ../rpmdrake:267
+#: ../MandrivaUpdate:134 ../rpmdrake:267
#, c-format
msgid "Release"
msgstr "Релиз"
@@ -66,27 +60,22 @@ msgstr "Релиз"
msgid "Arch"
msgstr "Платформа"
-#: ../MandrivaUpdate:148
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1118
+#: ../MandrivaUpdate:148 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1118
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Справка"
-#: ../MandrivaUpdate:152
-#: ../rpmdrake:572
-#: ../rpmdrake.pm:780
+#: ../MandrivaUpdate:152 ../rpmdrake:572 ../rpmdrake.pm:780
#, c-format
msgid "Select all"
msgstr "Выбрать все"
-#: ../MandrivaUpdate:165
-#: ../rpmdrake.pm:784
+#: ../MandrivaUpdate:165 ../rpmdrake.pm:784
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
-#: ../MandrivaUpdate:173
-#: ../rpmdrake:583
+#: ../MandrivaUpdate:173 ../rpmdrake:583
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
@@ -101,8 +90,7 @@ msgstr "CD-ROM"
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:63
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:73
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:63 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:73
#, c-format
msgid "Local"
msgstr "Локальные файлы"
@@ -117,8 +105,7 @@ msgstr "HTTP"
msgid "HTTPS"
msgstr "HTTPS"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:66
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:69
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:66 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:69
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
@@ -146,18 +133,25 @@ msgstr "Выберите тип источника"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:118
#, c-format
msgid ""
-"In order to keep your system secure and stable, you must at a minimum set up\n"
-"sources for official security and stability updates. You can also choose to set\n"
+"In order to keep your system secure and stable, you must at a minimum set "
+"up\n"
+"sources for official security and stability updates. You can also choose to "
+"set\n"
"up a fuller set of sources which includes the complete official Mandriva\n"
-"repositories, giving you access to more software than can fit on the Mandriva\n"
-"discs. Please choose whether to configure update sources only, or the full set\n"
+"repositories, giving you access to more software than can fit on the "
+"Mandriva\n"
+"discs. Please choose whether to configure update sources only, or the full "
+"set\n"
"of sources."
msgstr ""
"Чтобы поддерживать систему в надёжном и защищённом состоянии, нужно как\n"
"минимум настроить источники с официальными обновлениями безопасности. Можно\n"
-"также добавить полный набор источников, в который входят официальные репозитории\n"
-"пакетов Mandriva, содержащие гораздо больше программного обеспечения, чем может\n"
-"поместиться на дисках с дистрибутивом. Выберите, какие источники нужно настроить."
+"также добавить полный набор источников, в который входят официальные "
+"репозитории\n"
+"пакетов Mandriva, содержащие гораздо больше программного обеспечения, чем "
+"может\n"
+"поместиться на дисках с дистрибутивом. Выберите, какие источники нужно "
+"настроить."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:125
#, c-format
@@ -213,10 +207,8 @@ msgstr "Путь к источнику:"
msgid "FTP server"
msgstr "Сервер FTP"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:154
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:457
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:154 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:457
#, c-format
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -251,8 +243,7 @@ msgstr "Найти..."
msgid "Login:"
msgstr "Логин:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:200
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:557
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:200 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:557
#: ../rpmdrake.pm:132
#, c-format
msgid "Password:"
@@ -297,45 +288,24 @@ msgstr "Добавляется источник:"
msgid "Type of medium:"
msgstr "Тип источника:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:254
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:368
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:466
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:574
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:638
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:740
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:558
-#: ../Rpmdrake/init.pm:149
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:201
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:717
-#: ../rpmdrake.pm:293
-#: ../rpmdrake.pm:630
-#: ../rpmdrake.pm:703
-#: ../rpmdrake.pm:776
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:254 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:368
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:466 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:574 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:638
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:740 ../Rpmdrake/gui.pm:558
+#: ../Rpmdrake/init.pm:149 ../Rpmdrake/pkg.pm:201 ../Rpmdrake/pkg.pm:717
+#: ../rpmdrake.pm:293 ../rpmdrake.pm:630 ../rpmdrake.pm:703 ../rpmdrake.pm:776
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:256
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:370
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:564
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:637
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:733
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:806
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:920
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1119
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:558
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:574
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:579
-#: ../Rpmdrake/init.pm:149
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:529
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:717
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:180
-#: ../rpmdrake.pm:123
-#: ../rpmdrake.pm:231
-#: ../rpmdrake.pm:296
-#: ../rpmdrake.pm:630
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:256 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:370
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:493 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:564
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:637 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:733
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:806 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:920
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1119 ../Rpmdrake/gui.pm:558
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/gui.pm:579 ../Rpmdrake/init.pm:149
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:529 ../Rpmdrake/pkg.pm:717 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:180
+#: ../rpmdrake.pm:123 ../rpmdrake.pm:231 ../rpmdrake.pm:296 ../rpmdrake.pm:630
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
@@ -355,26 +325,22 @@ msgstr "никогда"
msgid "always"
msgstr "всегда"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:318
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:350
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:318 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:350
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:319
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:353
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:319 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:353
#, c-format
msgid "On-demand"
msgstr "По запросу"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:320
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:357
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:320 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:357
#, c-format
msgid "Update-only"
msgstr "Только обновить"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:321
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:360
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:321 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:360
#, c-format
msgid "Always"
msgstr "Всегда"
@@ -396,8 +362,12 @@ msgstr "Политика загрузки XML с метаданными:"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:348
#, c-format
-msgid "For remote media, specify when XML meta-data (file lists, changelogs & informations) are downloaded."
-msgstr "Для удалённого источника укажите, когда нужно загружать XML с метаданными (списки файлов, журналы изменений и сведения)."
+msgid ""
+"For remote media, specify when XML meta-data (file lists, changelogs & "
+"informations) are downloaded."
+msgstr ""
+"Для удалённого источника укажите, когда нужно загружать XML с метаданными "
+"(списки файлов, журналы изменений и сведения)."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:351
#, c-format
@@ -416,8 +386,11 @@ msgstr "После щелчка по файлу загружается опре
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:358
#, c-format
-msgid "Updating media implies updating XML info files already required at least once."
-msgstr "Обновление источника подразумевает как минимум одно обновление XML-файлов."
+msgid ""
+"Updating media implies updating XML info files already required at least "
+"once."
+msgstr ""
+"Обновление источника подразумевает как минимум одно обновление XML-файлов."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:361
#, c-format
@@ -476,7 +449,8 @@ msgstr "Вам необходимо вставить носитель для п
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492
#, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Чтобы сохранить изменения, вам необходимо вставить носитель в привод."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:527
@@ -496,8 +470,12 @@ msgstr "Общие настройки proxy"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:543
#, c-format
-msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):"
-msgstr "Если вам нужен прокси, введите имя хоста и, при необходимости, порт (синтаксис: <хост_прокси[:порт]>):"
+msgid ""
+"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
+"<proxyhost[:port]>):"
+msgstr ""
+"Если вам нужен прокси, введите имя хоста и, при необходимости, порт "
+"(синтаксис: <хост_прокси[:порт]>):"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:546
#, c-format
@@ -564,18 +542,14 @@ msgstr "Протокол:"
msgid "Media limit:"
msgstr "Предел источника:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:715
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:724
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:908
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1106
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:715 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:724
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:908 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1106
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:716
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:725
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:786
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:912
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:716 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:725
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:786 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:912
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1096
#, c-format
msgid "Remove"
@@ -611,14 +585,9 @@ msgstr "Предел источника"
msgid "Command"
msgstr "Команда"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:770
-#: ../Rpmdrake/formatting.pm:127
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:790
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:118
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:163
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:171
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:192
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:76
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:770 ../Rpmdrake/formatting.pm:127
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:790 ../Rpmdrake/pkg.pm:118 ../Rpmdrake/pkg.pm:163
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:171 ../Rpmdrake/pkg.pm:192 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:76
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr "(нет)"
@@ -638,8 +607,7 @@ msgstr "Добавить..."
msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr "Управление ключами для цифровых подписей пакетов"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:820
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1021
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:820 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1021
#, c-format
msgid "Medium"
msgstr "Источник"
@@ -680,20 +648,14 @@ msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить ключ %s из источника %s?\n"
"(имя ключа: %s)"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:929
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1089
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:929 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1089
#, c-format
msgid "Configure media"
msgstr "Настроить источник"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:936
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:937
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938
-#: ../rpmdrake:462
-#: ../rpmdrake:465
-#: ../rpmdrake:470
-#: ../rpmdrake:485
-#: ../rpmdrake:486
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:936 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:937
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938 ../rpmdrake:462 ../rpmdrake:465
+#: ../rpmdrake:470 ../rpmdrake:485 ../rpmdrake:486
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -718,16 +680,10 @@ msgstr "/Закрыть"
msgid "<control>W"
msgstr "<control>W"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:939
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:940
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:941
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:942
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:943
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:944
-#: ../rpmdrake:459
-#: ../rpmdrake:489
-#: ../rpmdrake:493
-#: ../rpmdrake:497
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:939 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:940
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:941 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:942
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:943 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:944
+#: ../rpmdrake:459 ../rpmdrake:489 ../rpmdrake:493 ../rpmdrake:497
#: ../rpmdrake:536
#, c-format
msgid "/_Options"
@@ -783,64 +739,51 @@ msgstr "/П_рокси"
msgid "<control>R"
msgstr "<control>R"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:948
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:949
-#: ../rpmdrake:501
-#: ../rpmdrake:502
-#: ../rpmdrake:503
-#: ../rpmdrake:504
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:948 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:949
+#: ../rpmdrake:501 ../rpmdrake:502 ../rpmdrake:503 ../rpmdrake:504
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Справка"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947
-#: ../rpmdrake:502
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:947 ../rpmdrake:502
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/С_ообщить об ошибке"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:949
-#: ../rpmdrake:504
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:949 ../rpmdrake:504
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/О _программе..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952
-#: ../rpmdrake:507
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952 ../rpmdrake:507
#, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "Rpmdrake"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954
-#: ../rpmdrake:509
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 ../rpmdrake:509
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956
-#: ../rpmdrake:511
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 ../rpmdrake:511
#, c-format
msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool."
msgstr "Rpmdrake - это утилита Mandriva Linux для управления пакетами."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958
-#: ../rpmdrake:513
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958 ../rpmdrake:513
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963
-#: ../rpmdrake:518
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963 ../rpmdrake:518
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1018
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:271
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1018 ../Rpmdrake/pkg.pm:271
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Включён"
@@ -858,7 +801,9 @@ msgstr "Тип"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1035
#, c-format
msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?"
-msgstr "Этот источник необходимо обновить, чтобы его можно было использовать. Обновить его сейчас?"
+msgstr ""
+"Этот источник необходимо обновить, чтобы его можно было использовать. "
+"Обновить его сейчас?"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1066
#, c-format
@@ -876,8 +821,7 @@ msgstr ""
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1134
-#: ../Rpmdrake/init.pm:156
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1134 ../Rpmdrake/init.pm:156
#: ../gurpmi.addmedia:103
#, c-format
msgid ""
@@ -933,22 +877,18 @@ msgstr "Будет использовано %s дополнительного д
msgid "%s of disk space will be freed."
msgstr "Будет особождено %s дискового пространства."
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:95
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:179
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:181
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:95 ../Rpmdrake/gui.pm:179 ../Rpmdrake/gui.pm:181
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:184
#, c-format
msgid "(Not available)"
msgstr "(недоступно)"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:123
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:197
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:123 ../Rpmdrake/gui.pm:197
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Важность: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:124
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:205
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:124 ../Rpmdrake/gui.pm:205
#, c-format
msgid "Reason for update: "
msgstr "Причина обновления:"
@@ -958,8 +898,7 @@ msgstr "Причина обновления:"
msgid "Security advisory"
msgstr "Бюллетень безопасности"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:136
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:207
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:136 ../Rpmdrake/gui.pm:207
#, c-format
msgid "No description"
msgstr "Описания нет"
@@ -969,39 +908,32 @@ msgstr "Описания нет"
msgid "Details:"
msgstr "Подробности:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:143
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:192
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:143 ../Rpmdrake/gui.pm:192
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Версия: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:146
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:187
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:146 ../Rpmdrake/gui.pm:187
#, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr "Установленная версия:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:149
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:193
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:149 ../Rpmdrake/gui.pm:193
#, c-format
msgid "Architecture: "
msgstr "Архитектура: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:150
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:194
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:150 ../Rpmdrake/gui.pm:194
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Размер: "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:150
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:194
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:150 ../Rpmdrake/gui.pm:194
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s КБ"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:151
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:186
-#: ../rpmdrake.pm:835
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:151 ../Rpmdrake/gui.pm:186 ../rpmdrake.pm:835
#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr "Источник:"
@@ -1041,12 +973,8 @@ msgstr "Сводка: "
msgid "Description: "
msgstr "Описание:"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:218
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:432
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:438
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:727
-#: ../rpmdrake.pm:759
-#: ../rpmdrake.pm:874
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:218 ../Rpmdrake/gui.pm:432 ../Rpmdrake/gui.pm:438
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:727 ../rpmdrake.pm:759 ../rpmdrake.pm:874
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
@@ -1092,15 +1020,16 @@ msgstr ""
"Пакет \"%s\" присутствует в списке urpmi для игнорирования.\n"
"Всё равно выбрать его?"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:468
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:642
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:468 ../Rpmdrake/pkg.pm:642
#, c-format
-msgid "Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. Rpmdrake will then restart."
-msgstr "Сначала нужно обновить Rpmdrake или одну из зависящих от него программ. После этого Rpmdrake будет снова запущен."
+msgid ""
+"Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. "
+"Rpmdrake will then restart."
+msgstr ""
+"Сначала нужно обновить Rpmdrake или одну из зависящих от него программ. "
+"После этого Rpmdrake будет снова запущен."
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:582
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:612
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:614
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:582 ../Rpmdrake/gui.pm:612 ../Rpmdrake/gui.pm:614
#, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "Дополнительная информация о пакете..."
@@ -1121,8 +1050,7 @@ msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Нужен один из следующих пакетов:"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:558
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:563
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:558 ../Rpmdrake/gui.pm:563
#, c-format
msgid "More info"
msgstr "Дополнительно"
@@ -1147,10 +1075,10 @@ msgstr "Некоторые дополнительные пакеты должн
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
"removed:"
-msgstr "По причине своих зависимостей, следующие пакеты также должны быть удалены "
+msgstr ""
+"По причине своих зависимостей, следующие пакеты также должны быть удалены "
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:607
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:617
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:607 ../Rpmdrake/gui.pm:617
#, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "Некоторые пакеты не могут быть удалены"
@@ -1164,8 +1092,7 @@ msgstr ""
"К сожалению удаление этих пакетов нарушит работу системы:\n"
"\n"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:618
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:687
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:618 ../Rpmdrake/gui.pm:687
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -1229,8 +1156,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:686
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:625
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:686 ../Rpmdrake/pkg.pm:625
#, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "Некоторые пакеты должны быть удалены"
@@ -1267,14 +1193,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы действительно хотите установить все выбранные пакеты?"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:755
-#: ../Rpmdrake/open_db.pm:75
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:755 ../Rpmdrake/open_db.pm:75
#, c-format
msgid "Fatal error"
msgstr "Неисправимая ошибка"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:756
-#: ../Rpmdrake/open_db.pm:76
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:756 ../Rpmdrake/open_db.pm:76
#, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr "Произошла критическая ошибка: %s."
@@ -1289,21 +1213,17 @@ msgstr "Подождите, составляется список пакетов
msgid "No update"
msgstr "Обновлений нет"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:816
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:35
-#: ../rpmdrake:342
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:816 ../Rpmdrake/icon.pm:35 ../rpmdrake:342
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Всё"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:825
-#: ../rpmdrake:187
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:825 ../rpmdrake:187
#, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr "Можно обновить"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:825
-#: ../rpmdrake:187
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:825 ../rpmdrake:187
#, c-format
msgid "Addable"
msgstr "Можно добавить"
@@ -1318,11 +1238,8 @@ msgstr "Для данного пакета нет описания\n"
msgid "Accessibility"
msgstr "Удобство"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:37
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:38
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:39
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:40
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:41
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:37 ../Rpmdrake/icon.pm:38 ../Rpmdrake/icon.pm:39
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 ../Rpmdrake/icon.pm:41
#, c-format
msgid "Archiving"
msgstr "Архивирование"
@@ -1342,25 +1259,15 @@ msgstr "Запись CD"
msgid "Compression"
msgstr "Сжатие"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:41
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:47
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:58
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:72
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:90
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:111
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:124
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:86
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:41 ../Rpmdrake/icon.pm:47 ../Rpmdrake/icon.pm:58
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:72 ../Rpmdrake/icon.pm:90 ../Rpmdrake/icon.pm:111
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:124 ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/pkg.pm:86
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Другое"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:42
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:43
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:44
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:45
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:46
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:47
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:42 ../Rpmdrake/icon.pm:43 ../Rpmdrake/icon.pm:44
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:45 ../Rpmdrake/icon.pm:46 ../Rpmdrake/icon.pm:47
#, c-format
msgid "Books"
msgstr "Книги"
@@ -1390,27 +1297,16 @@ msgstr "Литература"
msgid "Communications"
msgstr "Связь"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:49
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:53
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 ../Rpmdrake/icon.pm:53
#, c-format
msgid "Databases"
msgstr "Базы данных"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:50
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:51
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:52
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:53
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:54
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:55
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:56
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:57
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:58
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:59
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:60
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:61
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:62
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:173
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:174
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:50 ../Rpmdrake/icon.pm:51 ../Rpmdrake/icon.pm:52
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:53 ../Rpmdrake/icon.pm:54 ../Rpmdrake/icon.pm:55
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:56 ../Rpmdrake/icon.pm:57 ../Rpmdrake/icon.pm:58
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:59 ../Rpmdrake/icon.pm:60 ../Rpmdrake/icon.pm:61
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:62 ../Rpmdrake/icon.pm:173 ../Rpmdrake/icon.pm:174
#: ../Rpmdrake/icon.pm:175
#, c-format
msgid "Development"
@@ -1462,8 +1358,7 @@ msgid "Python"
msgstr "Python"
#. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed:
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:62
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:150
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:62 ../Rpmdrake/icon.pm:150
#, c-format
msgid "X11"
msgstr "X11"
@@ -1488,15 +1383,9 @@ msgstr "Эмуляторы"
msgid "File tools"
msgstr "Файловые утилиты"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:67
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:68
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:69
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:70
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:71
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:72
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:73
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:74
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:75
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:67 ../Rpmdrake/icon.pm:68 ../Rpmdrake/icon.pm:69
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:70 ../Rpmdrake/icon.pm:71 ../Rpmdrake/icon.pm:72
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:73 ../Rpmdrake/icon.pm:74 ../Rpmdrake/icon.pm:75
#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Игры"
@@ -1536,15 +1425,9 @@ msgstr "Спортивные"
msgid "Strategy"
msgstr "Стратегии"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:76
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:77
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:80
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:81
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:84
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:87
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:90
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:91
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:94
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:76 ../Rpmdrake/icon.pm:77 ../Rpmdrake/icon.pm:80
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:81 ../Rpmdrake/icon.pm:84 ../Rpmdrake/icon.pm:87
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:90 ../Rpmdrake/icon.pm:91 ../Rpmdrake/icon.pm:94
#: ../Rpmdrake/icon.pm:97
#, c-format
msgid "Graphical desktop"
@@ -1607,29 +1490,20 @@ msgstr "Графика"
msgid "Monitoring"
msgstr "Мониторинг"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:102
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:103
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 ../Rpmdrake/icon.pm:103
#, c-format
msgid "Multimedia"
msgstr "Мультимедиа"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:103
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:154
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:103 ../Rpmdrake/icon.pm:154
#, c-format
msgid "Video"
msgstr "Видео"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:104
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:105
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:106
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:107
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:108
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:109
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:110
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:111
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:112
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:113
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:104 ../Rpmdrake/icon.pm:105 ../Rpmdrake/icon.pm:106
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:107 ../Rpmdrake/icon.pm:108 ../Rpmdrake/icon.pm:109
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:110 ../Rpmdrake/icon.pm:111 ../Rpmdrake/icon.pm:112
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:113 ../Rpmdrake/icon.pm:134
#, c-format
msgid "Networking"
msgstr "Сеть"
@@ -1654,8 +1528,7 @@ msgstr "IRC"
msgid "Instant messaging"
msgstr "Обмен мгновенными сообщениями"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:109
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:180
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 ../Rpmdrake/icon.pm:180
#, c-format
msgid "Mail"
msgstr "Почта"
@@ -1690,15 +1563,9 @@ msgstr "Публичные ключи"
msgid "Publishing"
msgstr "Издательство"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:117
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:118
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:119
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:120
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:121
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:122
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:123
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:124
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:125
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:117 ../Rpmdrake/icon.pm:118 ../Rpmdrake/icon.pm:119
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:120 ../Rpmdrake/icon.pm:121 ../Rpmdrake/icon.pm:122
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:124 ../Rpmdrake/icon.pm:125
#, c-format
msgid "Sciences"
msgstr "Наука"
@@ -1748,27 +1615,13 @@ msgstr "Командные процессоры (Shells)"
msgid "Sound"
msgstr "Звук"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:128
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:129
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:130
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:140
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:142
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:143
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:144
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:145
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:146
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:147
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:148
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:128 ../Rpmdrake/icon.pm:129 ../Rpmdrake/icon.pm:130
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 ../Rpmdrake/icon.pm:133
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/icon.pm:136
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 ../Rpmdrake/icon.pm:139
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141 ../Rpmdrake/icon.pm:142
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144 ../Rpmdrake/icon.pm:145
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147 ../Rpmdrake/icon.pm:148
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Система"
@@ -1783,14 +1636,9 @@ msgstr "Стандартные"
msgid "Cluster"
msgstr "Кластер"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:131
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:132
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:133
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:134
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:135
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:136
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:158
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 ../Rpmdrake/icon.pm:133
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/icon.pm:136
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:158
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Настройка"
@@ -1810,17 +1658,13 @@ msgstr "Оборудование"
msgid "Packaging"
msgstr "Пакеты"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:137
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:146
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:146
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Печать"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:138
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:139
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:140
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:141
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:142
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:138 ../Rpmdrake/icon.pm:139 ../Rpmdrake/icon.pm:140
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:141 ../Rpmdrake/icon.pm:142
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"
@@ -1880,15 +1724,9 @@ msgstr "Текстовые утилиты"
msgid "Toys"
msgstr "Игрушки"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:157
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:158
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:159
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:160
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:161
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:162
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:163
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:164
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:165
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:158 ../Rpmdrake/icon.pm:159
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:161 ../Rpmdrake/icon.pm:162
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164 ../Rpmdrake/icon.pm:165
#: ../Rpmdrake/icon.pm:166
#, c-format
msgid "Workstation"
@@ -1899,8 +1737,7 @@ msgstr "Рабочая станция"
msgid "Console Tools"
msgstr "Утилиты для консоли"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:160
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:175
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:175
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
@@ -1935,11 +1772,8 @@ msgstr "Офисная рабочая станция"
msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Научная рабочая станция"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:167
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:169
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:170
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:171
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:172
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:167 ../Rpmdrake/icon.pm:169 ../Rpmdrake/icon.pm:170
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:171 ../Rpmdrake/icon.pm:172
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Графическая среда"
@@ -1964,14 +1798,9 @@ msgstr "Рабочая станция KDE"
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Другие графические рабочие столы"
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:176
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:177
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:178
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:179
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:180
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:181
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:182
-#: ../Rpmdrake/icon.pm:183
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:176 ../Rpmdrake/icon.pm:177 ../Rpmdrake/icon.pm:178
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:179 ../Rpmdrake/icon.pm:180 ../Rpmdrake/icon.pm:181
+#: ../Rpmdrake/icon.pm:182 ../Rpmdrake/icon.pm:183
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
@@ -2014,12 +1843,17 @@ msgstr "Использование: %s [ПАРАМЕТРЫ]..."
#: ../Rpmdrake/init.pm:49
#, c-format
msgid " --auto assume default answers to questions"
-msgstr " --auto использовать ответ по умолчанию для всех вопросов"
+msgstr ""
+" --auto использовать ответ по умолчанию для всех вопросов"
#: ../Rpmdrake/init.pm:50
#, c-format
-msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window"
-msgstr " --changelog-first показать журнал изменений перед списком файлов в окне с описанием"
+msgid ""
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window"
+msgstr ""
+" --changelog-first показать журнал изменений перед списком файлов в "
+"окне с описанием"
#: ../Rpmdrake/init.pm:51
#, c-format
@@ -2028,23 +1862,34 @@ msgstr " --media=источник1,.. ограничиться указанн
#: ../Rpmdrake/init.pm:52
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr " --merge-all-rpmnew объединить все найденные файлы .rpmnew/.rpmsave"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+" --merge-all-rpmnew объединить все найденные файлы .rpmnew/.rpmsave"
#: ../Rpmdrake/init.pm:53
#, c-format
msgid " --mode=MODE set mode (install (default), remove, update)"
-msgstr " --mode=РЕЖИМ выбор режима (install (по умолчанию), remove, update)"
+msgstr ""
+" --mode=РЕЖИМ выбор режима (install (по умолчанию), remove, "
+"update)"
#: ../Rpmdrake/init.pm:54
#, c-format
-msgid " --justdb update the database, but do not modify the filesystem"
-msgstr " --justdb обновить базу данных, но не изменять файловую систему"
+msgid ""
+" --justdb update the database, but do not modify the "
+"filesystem"
+msgstr ""
+" --justdb обновить базу данных, но не изменять файловую "
+"систему"
#: ../Rpmdrake/init.pm:55
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
-msgstr " --no-confirmation не выводить первый запрос на подтверждение в режиме update"
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgstr ""
+" --no-confirmation не выводить первый запрос на подтверждение в режиме "
+"update"
#: ../Rpmdrake/init.pm:56
#, c-format
@@ -2058,8 +1903,12 @@ msgstr " --no-verify-rpm не проверять сигнатуры па
#: ../Rpmdrake/init.pm:58
#, c-format
-msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps"
-msgstr " --parallel=алиас,хост параллельный режим; используйте группу \"алиас\", используйте машину\"хост\", чтобы увидеть необходимые зависимости"
+msgid ""
+" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host"
+"\" machine to show needed deps"
+msgstr ""
+" --parallel=алиас,хост параллельный режим; используйте группу \"алиас\", "
+"используйте машину\"хост\", чтобы увидеть необходимые зависимости"
#: ../Rpmdrake/init.pm:59
#, c-format
@@ -2070,8 +1919,11 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:60
#, c-format
-msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
-msgstr " --root-root использовать другой корень для базы данных urpmi и установки пакетов."
+msgid ""
+" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation"
+msgstr ""
+" --root-root использовать другой корень для базы данных urpmi и "
+"установки пакетов."
#: ../Rpmdrake/init.pm:61
#, c-format
@@ -2095,7 +1947,9 @@ msgstr " --search=пакет запустить поиска \"паке
#: ../Rpmdrake/init.pm:64
#, c-format
-msgid " --test only verify if the installation can be achieved correctly"
+msgid ""
+" --test only verify if the installation can be achieved "
+"correctly"
msgstr " --test только проверить, можно ли установить пакет"
#: ../Rpmdrake/init.pm:65
@@ -2119,8 +1973,7 @@ msgstr ""
"Вы не сможете сделать изменений в системе, но\n"
"вы можете просмотреть существующую базу данных."
-#: ../Rpmdrake/init.pm:155
-#: ../Rpmdrake/init.pm:180
+#: ../Rpmdrake/init.pm:155 ../Rpmdrake/init.pm:180
#, c-format
msgid "Welcome"
msgstr "Добро пожаловать"
@@ -2174,7 +2027,8 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/init.pm:182
#, c-format
msgid "The software installation tool can set up media sources."
-msgstr "С помощью менеджера установки программ можно настроить источники программ."
+msgstr ""
+"С помощью менеджера установки программ можно настроить источники программ."
#: ../Rpmdrake/init.pm:183
#, c-format
@@ -2191,12 +2045,8 @@ msgstr "Извлекается информация из XML-метаданны
msgid "Getting '%s' from XML meta-data..."
msgstr "Извлекается '%s' из XML-метаданных..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:136
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:645
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:802
-#: ../rpmdrake:125
-#: ../rpmdrake.pm:321
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:309 ../Rpmdrake/pkg.pm:645
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:802 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake.pm:321
#: ../rpmdrake.pm:532
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -2205,15 +2055,19 @@ msgstr "Подождите, пожалуйста"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:148
#, c-format
msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
-msgstr "для источника \"%s\" отсутствует xml-info; только частичный результат для пакета %s"
+msgstr ""
+"для источника \"%s\" отсутствует xml-info; только частичный результат для "
+"пакета %s"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:150
#, c-format
-msgid "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
-msgstr "для источника \"%s\" отсутствует xml-info; невозможно возвратить результат для пакета %s"
+msgid ""
+"No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
+msgstr ""
+"для источника \"%s\" отсутствует xml-info; невозможно возвратить результат "
+"для пакета %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:200
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:205
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:200 ../Rpmdrake/pkg.pm:205
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "Загружается пакет `%s'..."
@@ -2228,8 +2082,7 @@ msgstr " %s%% из %s завершено, осталось времени
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% завершено, скорость = %s"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:625
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251 ../Rpmdrake/pkg.pm:625
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение"
@@ -2277,11 +2130,14 @@ msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:276
#, c-format
-msgid "You have no configured update media. MandrivaUpdate cannot operate without any update media."
-msgstr "Источники обновлений не были настроены. Утилита MandrivaUpdate не может работать без источников обновлений."
+msgid ""
+"You have no configured update media. MandrivaUpdate cannot operate without "
+"any update media."
+msgstr ""
+"Источники обновлений не были настроены. Утилита MandrivaUpdate не может "
+"работать без источников обновлений."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:277
-#: ../rpmdrake.pm:565
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:277 ../rpmdrake.pm:565
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the Mandriva website to get the mirror list.\n"
@@ -2314,15 +2170,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Затем перезапустите %s."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:645
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309 ../Rpmdrake/pkg.pm:645
#, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "Устанавливается пакет..."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:645
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:802
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:309 ../Rpmdrake/pkg.pm:645 ../Rpmdrake/pkg.pm:802
#, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "Инициализация..."
@@ -2332,8 +2185,7 @@ msgstr "Инициализация..."
msgid "Reading updates description"
msgstr "Считываются описания обновлений"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:328
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:404
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:328 ../Rpmdrake/pkg.pm:404
#, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "Подождите, выполняется поиск доступных пакетов..."
@@ -2368,21 +2220,17 @@ msgstr "Информация об обновлении данного пакет
msgid "Upgrade information about package %s"
msgstr "Информация об обновлении пакета [%s]"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:544
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:763
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:544 ../Rpmdrake/pkg.pm:763
#, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Все запрошенные пакеты были успешно установлены."
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:548
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:737
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:548 ../Rpmdrake/pkg.pm:737
#, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr "Во время установки возникла проблема"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:549
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:569
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:739
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:549 ../Rpmdrake/pkg.pm:569 ../Rpmdrake/pkg.pm:739
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -2431,7 +2279,8 @@ msgstr ""
msgid "The following package is going to be installed:"
msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Для удовлетворения зависимостей будет установлен следующий пакет:"
-msgstr[1] "Для удовлетворения зависимостей будут установлены следующие %d пакетов:"
+msgstr[1] ""
+"Для удовлетворения зависимостей будут установлены следующие %d пакетов:"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628
#, c-format
@@ -2500,11 +2349,8 @@ msgstr "Проверяются подписи пакетов..."
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "%d установочных транзакций не удались"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:746
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:769
-#: ../rpmdrake.pm:746
-#: ../rpmdrake.pm:833
-#: ../rpmdrake.pm:857
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:746 ../Rpmdrake/pkg.pm:769 ../rpmdrake.pm:746
+#: ../rpmdrake.pm:833 ../rpmdrake.pm:857
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@@ -2552,8 +2398,7 @@ msgstr "Отменить все"
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:832
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:848
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:832 ../Rpmdrake/pkg.pm:848
#, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Подождите, удаляются пакеты..."
@@ -2586,11 +2431,14 @@ msgstr "Изменения:"
#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:111
#, c-format
-msgid "You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If unsure, keep the current file (\"%s\")."
-msgstr "Можно удалить файл .%s, использовать его в качестве главного или ничего не делать. Если не уверены, оставьте текущий файл (\"%s\")."
+msgid ""
+"You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If "
+"unsure, keep the current file (\"%s\")."
+msgstr ""
+"Можно удалить файл .%s, использовать его в качестве главного или ничего не "
+"делать. Если не уверены, оставьте текущий файл (\"%s\")."
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "Удалить .%s"
@@ -2615,8 +2463,7 @@ msgstr "Установка завершена"
msgid "Inspect..."
msgstr "Изучение..."
-#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:190
-#: ../rpmdrake:93
+#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:190 ../rpmdrake:93
#, c-format
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Подождите, идёт поиск..."
@@ -2663,8 +2510,7 @@ msgstr "Источник %s успешно добавлен."
msgid "Successfully added medium `%s'."
msgstr "Источник`%s' успешно добавлен."
-#: ../rpmdrake:65
-#: ../rpmdrake:186
+#: ../rpmdrake:65 ../rpmdrake:186
#, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Результаты поиска"
@@ -2679,8 +2525,7 @@ msgstr "Остановить"
msgid "no xml-info available for medium \"%s\""
msgstr "в источнике \"%s\" отсутствует xml-info"
-#: ../rpmdrake:148
-#: ../rpmdrake:176
+#: ../rpmdrake:148 ../rpmdrake:176
#, c-format
msgid "Search aborted"
msgstr "Поиск прерван"
@@ -2762,9 +2607,14 @@ msgstr "Все пакеты, по состоянию выбора"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Все пакеты, по размеру"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Все пакеты, по хранилищу источника"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Бэкпорты"
@@ -2799,10 +2649,7 @@ msgstr "Баг-фиксы"
msgid "General updates"
msgstr "Обычные обновления"
-#: ../rpmdrake:397
-#: ../rpmdrake:540
-#: ../rpmdrake:543
-#: ../rpmdrake:548
+#: ../rpmdrake:397 ../rpmdrake:540 ../rpmdrake:543 ../rpmdrake:548
#, c-format
msgid "/_View"
msgstr "/Видео"
@@ -2872,8 +2719,7 @@ msgstr "<control>Q"
msgid "/_Media Manager"
msgstr "/_Менеджер источников"
-#: ../rpmdrake:497
-#: ../rpmdrake:536
+#: ../rpmdrake:497 ../rpmdrake:536
#, c-format
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr "/Показывать _автоматически выбранные пакеты"
@@ -2905,13 +2751,18 @@ msgstr "Вы можете просматривать пакеты в виде д
#: ../rpmdrake:600
#, c-format
-msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list."
-msgstr "В правом окне можете просмотреть информацию о пакете, щёлкнув по его названию в списке."
+msgid ""
+"You can view information about a package by clicking on it on the right list."
+msgstr ""
+"В правом окне можете просмотреть информацию о пакете, щёлкнув по его "
+"названию в списке."
#: ../rpmdrake:601
#, c-format
msgid "To install, update or remove a package, just click on its \"checkbox\"."
-msgstr "Чтобы установить, обновить или удалить пакет, просто щёлкните по его \"кнопке-флажку\"."
+msgstr ""
+"Чтобы установить, обновить или удалить пакет, просто щёлкните по его "
+"\"кнопке-флажку\"."
#: ../rpmdrake.pm:104
#, c-format
@@ -2938,8 +2789,7 @@ msgstr "Имя пользователя:"
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "Удаление пакетов программ"
-#: ../rpmdrake.pm:180
-#: ../rpmdrake.pm:184
+#: ../rpmdrake.pm:180 ../rpmdrake.pm:184
#, c-format
msgid "Software Packages Update"
msgstr "Обновление пакетов программ"
@@ -3014,8 +2864,7 @@ msgstr "Германия"
msgid "Danmark"
msgstr "Дания"
-#: ../rpmdrake.pm:413
-#: ../rpmdrake.pm:417
+#: ../rpmdrake.pm:413 ../rpmdrake.pm:417
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Греция"
@@ -3115,10 +2964,7 @@ msgstr "Объединённое Королевство"
msgid "China"
msgstr "Китай"
-#: ../rpmdrake.pm:434
-#: ../rpmdrake.pm:435
-#: ../rpmdrake.pm:436
-#: ../rpmdrake.pm:437
+#: ../rpmdrake.pm:434 ../rpmdrake.pm:435 ../rpmdrake.pm:436 ../rpmdrake.pm:437
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Соединённые Штаты"
@@ -3148,8 +2994,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Всё в порядке? Можно продолжать?"
-#: ../rpmdrake.pm:571
-#: ../rpmdrake.pm:602
+#: ../rpmdrake.pm:571 ../rpmdrake.pm:602
#, c-format
msgid "Mirror choice"
msgstr "Выбор зеркала"
@@ -3280,7 +3125,8 @@ msgstr "Ошибка при получении пакетов"
msgid ""
"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
"`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n"
-"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n"
+"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in "
+"order\n"
"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
"later."
msgstr ""
@@ -3297,8 +3143,11 @@ msgstr "Обновить источник"
#: ../rpmdrake.pm:759
#, c-format
-msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
-msgstr "Не найден активный источник. Вы должны активировать источники, чтобы их можно было обновить."
+msgid ""
+"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
+msgstr ""
+"Не найден активный источник. Вы должны активировать источники, чтобы их "
+"можно было обновить."
#: ../rpmdrake.pm:766
#, c-format
@@ -3318,8 +3167,7 @@ msgstr ""
"Ошибки:\n"
"%s"
-#: ../rpmdrake.pm:834
-#: ../rpmdrake.pm:845
+#: ../rpmdrake.pm:834 ../rpmdrake.pm:845
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -3354,19 +3202,23 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:876
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're "
+"running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-"Ваш носитель `%s', используемый для обновлений, не соответствует запущенной сейчас версии %s (%s).\n"
+"Ваш носитель `%s', используемый для обновлений, не соответствует запущенной "
+"сейчас версии %s (%s).\n"
"Будет отключён."
#: ../rpmdrake.pm:879
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva "
+"Linux you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-"Ваш носитель `%s', используемый для обновлений, не соответствует версии Mandriva Linux, которая сейчас запущена (%s).\n"
+"Ваш носитель `%s', используемый для обновлений, не соответствует версии "
+"Mandriva Linux, которая сейчас запущена (%s).\n"
"Будет отключён."
#: ../rpmdrake.pm:908
@@ -3376,8 +3228,11 @@ msgstr "Справка запущена в фоновом режиме"
#: ../rpmdrake.pm:909
#, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
-msgstr "Окно справки было запущено, скоро оно должно появиться на вашем рабочем столе."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgstr ""
+"Окно справки было запущено, скоро оно должно появиться на вашем рабочем "
+"столе."
#: ../data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1
msgid "A graphical front end for browsing installed & available packages"
@@ -3409,10 +3264,13 @@ msgstr "Сведения об источнике urpmi"
#~ msgid "%s choices"
#~ msgstr "Выбор %s"
+
#~ msgid "Mandriva Linux choices"
#~ msgstr "Выбор Mandriva Linux"
+
#~ msgid "None"
#~ msgstr "Отсутствует"
+
#~ msgid ""
#~ "Installation failed, some files are missing:\n"
#~ "%s\n"
@@ -3423,146 +3281,216 @@ msgstr "Сведения об источнике urpmi"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Возможно, нужно обновить базу данных источников."
+
#~ msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
#~ msgstr "Относительный путь к synthesis/hdlist:"
+
#~ msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed"
#~ msgstr ""
#~ "Если ничего не указывать, synthesis/hdlist будет исследован автоматически"
+
#~ msgid "Could not create temporary directory '%s'"
#~ msgstr "Не удаётся создать временный каталог '%s'"
+
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Поиск"
+
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Очистить"
+
#~ msgid "Download directory does not exist"
#~ msgstr "Каталог для загрузки не существует "
+
#~ msgid "Out of memory\n"
#~ msgstr "Не хватает памяти\n"
+
#~ msgid "Could not open output file in append mode"
#~ msgstr "Невозможно открыть выходной файл в режиме добавления"
+
#~ msgid "Unsupported protocol\n"
#~ msgstr "Неподдерживаемый протокол\n"
+
#~ msgid "Failed init\n"
#~ msgstr "Сбой init\n"
+
#~ msgid "Bad URL format\n"
#~ msgstr "Плохой формат URL\n"
+
#~ msgid "Bad user format in URL\n"
#~ msgstr "Плохой формат пользователя в URL\n"
+
#~ msgid "Couldn't resolve proxy\n"
#~ msgstr "Невозможно распознать прокси\n"
+
#~ msgid "Couldn't resolve host\n"
#~ msgstr "Невозможно распознать хост\n"
+
#~ msgid "Couldn't connect\n"
#~ msgstr "Невозможно подключиться\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected server reply\n"
#~ msgstr "FTP непонятный ответ сервера \n"
+
#~ msgid "FTP access denied\n"
#~ msgstr "FTP доступ запрещён\n"
+
#~ msgid "FTP user password incorrect\n"
#~ msgstr "FTP неверный пароль пользователя\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected PASS reply\n"
#~ msgstr "FTP непонятный ответ PASS\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected USER reply\n"
#~ msgstr "FTP непонятный ответ USER\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected PASV reply\n"
#~ msgstr "FTP непонятный ответ PASV\n"
+
#~ msgid "FTP unexpected 227 format\n"
#~ msgstr "FTP непонятный формат 227\n"
+
#~ msgid "FTP can't get host\n"
#~ msgstr "FTP не может получить хост\n"
+
#~ msgid "FTP can't reconnect\n"
#~ msgstr "FTP не может восстановить соединение\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't set binary\n"
#~ msgstr "FTP не удалось установить двоичный режим\n"
+
#~ msgid "Partial file\n"
#~ msgstr "Неполный файл\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't RETR file\n"
#~ msgstr "FTP не удалось RETR файл\n"
+
#~ msgid "FTP write error\n"
#~ msgstr "FTP ошибка записи\n"
+
#~ msgid "FTP quote error\n"
#~ msgstr "FTP ошибка quote\n"
+
#~ msgid "HTTP not found\n"
#~ msgstr "HTTP не найден\n"
+
#~ msgid "Write error\n"
#~ msgstr "Ошибка записи\n"
+
#~ msgid "User name illegally specified\n"
#~ msgstr "Указано неверное имя пользователя\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't STOR file\n"
#~ msgstr "FTP не удалось STOR файл\n"
+
#~ msgid "Read error\n"
#~ msgstr "Ошибка чтения\n"
+
#~ msgid "Time out\n"
#~ msgstr "Время ожидания истекло\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't set ASCII\n"
#~ msgstr "FTP не удалось установить режим ASCII\n"
+
#~ msgid "FTP PORT failed\n"
#~ msgstr "FTP PORT не удался\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't use REST\n"
#~ msgstr "FTP не удалось использовать REST\n"
+
#~ msgid "FTP couldn't get size\n"
#~ msgstr "FTP не удалось получить размер\n"
+
#~ msgid "HTTP range error\n"
#~ msgstr "HTTP ошибка диапазона\n"
+
#~ msgid "HTTP POST error\n"
#~ msgstr "HTTP ошибка POST\n"
+
#~ msgid "SSL connect error\n"
#~ msgstr "SSL ошибка соединения\n"
+
#~ msgid "FTP bad download resume\n"
#~ msgstr "FTP: неудачное возобновление загрузки\n"
+
#~ msgid "File couldn't read file\n"
#~ msgstr "File не может прочитать файл\n"
+
#~ msgid "LDAP cannot bind\n"
#~ msgstr "LDAP: не удалось привязаться\n"
+
#~ msgid "LDAP search failed\n"
#~ msgstr "LDAP: поиск не удался\n"
+
#~ msgid "Library not found\n"
#~ msgstr "Библиотека не найдена\n"
+
#~ msgid "Function not found\n"
#~ msgstr "Функция не найдена\n"
+
#~ msgid "Aborted by callback\n"
#~ msgstr "Прервано обратным вызовом\n"
+
#~ msgid "Bad function argument\n"
#~ msgstr "Неверный аргумент функции\n"
+
#~ msgid "Bad calling order\n"
#~ msgstr "Неверный порядок вызова\n"
+
#~ msgid "HTTP Interface operation failed\n"
#~ msgstr "Операция HTTP Interface завершилась неудачей\n"
+
#~ msgid "my_getpass() returns fail\n"
#~ msgstr "my_getpass() возвратил ошибку\n"
+
#~ msgid "catch endless re-direct loops\n"
#~ msgstr "перехвачены бесконечные циклы перенаправления\n"
+
#~ msgid "User specified an unknown option\n"
#~ msgstr "Пользователь указал неизвестную опцию\n"
+
#~ msgid "Malformed telnet option\n"
#~ msgstr "Неверно сформированная опция telnet\n"
+
#~ msgid "removed after 7.7.3\n"
#~ msgstr "удалён после версии 7.7.3\n"
+
#~ msgid "peer's certificate wasn't ok\n"
#~ msgstr "сертификат узла был не в порядке\n"
+
#~ msgid "when this is a specific error\n"
#~ msgstr "когда это является особой ошибкой\n"
+
#~ msgid "SSL crypto engine not found\n"
#~ msgstr "Движок SSL-шифрования не найден\n"
+
#~ msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"
#~ msgstr ""
#~ "невозможно установить движок SSL-шифрования используемым по умолчанию\n"
+
#~ msgid "failed sending network data\n"
#~ msgstr "отправка сетевых данных завершилась неудачей\n"
+
#~ msgid "failure in receiving network data\n"
#~ msgstr "ошибка при получении сетевых данных\n"
+
#~ msgid "share is in use\n"
#~ msgstr "общий ресурс занят\n"
+
#~ msgid "problem with the local certificate\n"
#~ msgstr "проблема с локальным сертификатом\n"
+
#~ msgid "couldn't use specified cipher\n"
#~ msgstr "невозможно использовать указанный шифр\n"
+
#~ msgid "problem with the CA cert (path?)\n"
#~ msgstr "проблема с сертификатом CA (неверный путь?)\n"
+
#~ msgid "Unrecognized transfer encoding\n"
#~ msgstr "Нераспознанное шифрование передачи данных\n"
+
#~ msgid "Unknown error code %d\n"
#~ msgstr "Неизвестный код ошибки %d\n"
+
#~ msgid ""
#~ "This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP "
#~ "mirror.\n"
@@ -3589,26 +3517,35 @@ msgstr "Сведения об источнике urpmi"
#~ "содержащие официальные обновления для вашего дистрибутива. (Вы можете "
#~ "добавить\n"
#~ "и оба типа источников, но в два этапа.)"
+
#~ msgid "Distribution sources"
#~ msgstr "Источники дистрибутива"
+
#~ msgid "Official updates"
#~ msgstr "Официальные обновления"
+
#~ msgid " --pkg-nosel=pkg1,.. show only these packages"
#~ msgstr " --pkg-nosel=пкт1,.. показать только эти пакеты"
+
#~ msgid " --pkg-sel=pkg1,.. preselect these packages"
#~ msgstr " --pkg-sel=пакет1,.. заранее выбрать эти пакеты"
+
#~ msgid "Selected size: %d MB"
#~ msgstr "Выбранный размер: %d МБ"
#, fuzzy
#~ msgid "/_Automatically resolve queries"
#~ msgstr "/Показывать _автоматически выбранные пакеты"
+
#~ msgid "Path:"
#~ msgstr "Путь:"
+
#~ msgid "Add custom..."
#~ msgstr "Добавить пользовательский..."
+
#~ msgid "Update..."
#~ msgstr "Обновить..."
+
#~ msgid ""
#~ "The following packages have bad signatures:\n"
#~ "\n"
@@ -3621,26 +3558,36 @@ msgstr "Сведения об источнике urpmi"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "Продолжить установку?"
+
#~ msgid "installing %s from %s"
#~ msgstr "устанавливается %s из %s"
+
#~ msgid "installing %s"
#~ msgstr "устанавливается %s"
+
#~ msgid "removing %s"
#~ msgstr "удаляется %s"
+
#~ msgid "Installation failed:"
#~ msgstr "Установка не удалась:"
+
#~ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
#~ msgstr "Попробовать установить без проверки зависимостей? (y/N) "
+
#~ msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) "
#~ msgstr "Попробовать принудительную установку (--force)? (y/N)"
+
#~ msgid "Preparing..."
#~ msgstr "Идёт подготовка..."
+
#~ msgid "Message Passing"
#~ msgstr "Пересылка сообщений"
+
#~ msgid "Queueing Services"
#~ msgstr "Службы с очередями"
+
#~ msgid "Deploiement"
#~ msgstr "Развёртывание"
+
#~ msgid "Deployment"
#~ msgstr "Развёртывание"
-
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index 36ca10b4..c5dee19e 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 00:00+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgid "/_About..."
msgstr "/A_pitzus de..."
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:952 ../rpmdrake:507
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "Rpmdrake"
@@ -2584,9 +2584,14 @@ msgstr "Totu is pakitus, po stadu de sçoberu"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Totu is pakitus, po manniori"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Totu is pakitus, po mèdiu"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Còpia de siguresa"
@@ -3593,9 +3598,6 @@ msgstr "Ajorrona mèdiu"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Nisçunu pakitu agatau po d'aposentai."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Totu is pakitus, po mèdiu"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Totu sa sceda"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d58fd10c..0ef00073 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 17:34+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -2583,9 +2583,14 @@ msgstr "Všetky balíky podľa stavu výberu"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Všetky balíky, podľa veľkosti"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Všetky balíky podľa zdroja"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Záloha"
@@ -3601,9 +3606,6 @@ msgstr "Aktualizácia média"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Nebol nájdený žiaden balík pre inštaláciu."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Všetky balíky podľa zdroja"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Maximálne informácie"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 659f711e..e01f6d0c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 19:47+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -2612,9 +2612,14 @@ msgstr "Vsi paketi po stanju izbire"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Vsi paketi po velikosti"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Vsi paketi po virih"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Nove različice"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 0f635cda..1a2300d1 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:45:+0100\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -2571,9 +2571,14 @@ msgstr "Gjitha pakot, e zgjedhura simbas gjendjes së tyre"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Gjitha pakot, simbas madhësisë"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Gjitha pakot, simbas burimit të depozuar"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Regjitrim"
@@ -3535,9 +3540,6 @@ msgstr "Azhurnim i burimit"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Asnjë pako s'është gjetur për Instalim"
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Gjitha pakot, simbas burimit të depozuar"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Infomacione maksimale"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 312f6d1c..fe7c2fe5 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Miodrag Zivkovic <miodragz@linuxo.org\n"
"Language-Team: serbian <www.linuxo.org>\n"
@@ -2592,9 +2592,14 @@ msgstr "Сви пакети, по стању бирања"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Сви пакети, по величини"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Сви пакети, по медијима"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backup"
@@ -3637,9 +3642,6 @@ msgstr "Надогради медиј"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Није пронађен пакет за инсталацију."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Сви пакети, по медијима"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Потпуна информација"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index f5e5dfdf..437c74c6 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:31+0100\n"
"Last-Translator: Miodrag Zivkovic <miodragz@linuxo.org\n"
"Language-Team: serbian <www.linuxo.org>\n"
@@ -2592,9 +2592,14 @@ msgstr "Svi paketi, po stanju biranja"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Svi paketi, po veličini"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Svi paketi, po medijima"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backup"
@@ -3637,9 +3642,6 @@ msgstr "Nadogradi medij"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Nije pronađen paket za instalaciju."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Svi paketi, po medijima"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Potpuna informacija"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 41453ee9..dbbedb43 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 02:07+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -2589,9 +2589,14 @@ msgstr "Alla paket, efter valstatus"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Alla paket, efter storlek"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Alla paket, efter medialagringsplats"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backports"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index c2db871d..9a6ada77 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 16:35+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -2549,9 +2549,14 @@ msgstr "தேர்வாகியுள்ளபடி"
msgid "All packages, by size"
msgstr "அனைத்து பொதிகளும்"
+#: ../rpmdrake:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "மூலங்களின் இருப்புப்படி"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "கோப்புகளைச் சேமித்தல்"
@@ -3488,10 +3493,6 @@ msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய ம
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "மூலங்களின் இருப்புப்படி"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "அதிகபட்ச விவரம்"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 2416fd79..0c4a9a21 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:32+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -2585,9 +2585,14 @@ msgstr "Ҳамаи қуттиҳо, аз рӯи ҳолати интихоб"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Ҳаммаи қуттиҳо, мувофиқи андоза"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Ҳамаи қуттиҳо, аз рӯи нигоҳдории сарчашма"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Воситаи эҳтиётӣ"
@@ -3561,9 +3566,6 @@ msgstr "Навкунии сарчашма(ҳо)"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Барои амалӣ намудани коргузорӣ ягон қуттӣ ёфт нашуд."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Ҳамаи қуттиҳо, аз рӯи нигоҳдории сарчашма"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Маълумоти калонтарин"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 1bc8f022..a4e349b2 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:43+0700\n"
"Last-Translator: Varokas Panusuwan <varokasp@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -2529,9 +2529,14 @@ msgstr "ตามการถูกเลือก"
msgid "All packages, by size"
msgstr "ทุกเพกเกจ,"
+#: ../rpmdrake:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "ตาม source repository"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backup"
@@ -3474,10 +3479,6 @@ msgstr "อัพเดท source(s)"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "การ install package"
-#, fuzzy
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "ตาม source repository"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "ข้อมูลแบบละเอียด"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index b0b2dbd0..b425f631 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-tl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 01:18+0000\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n"
@@ -2586,9 +2586,14 @@ msgstr "Lahat ng package, ayon sa lagay ng pagpili"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Lahat ng package, ayon sa laki"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Lahat ng package, ayon sa lagakan ng medium"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Pang-Backup"
@@ -3604,9 +3609,6 @@ msgstr "I-update ang medium"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Walang nahanap na package para sa pag-i-install."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Lahat ng package, ayon sa lagakan ng medium"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Pinakamaraming inpormasyon"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 4a595a38..410bdca1 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 16:21+0300\n"
"Last-Translator: Taha Özket <taha.ozket@obss.net>\n"
"Language-Team: Turkce <tr@li.org>\n"
@@ -2582,9 +2582,14 @@ msgstr "Tüm paketler, seçim sırasına göre"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Tüm paketler, boyuta göre"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Tüm paketler, veri kaynağına göre"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Yedekleme"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c5cfd89f..a6275ba9 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-27 13:32+0300\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@mail.ru>\n"
"Language-Team: ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -2595,9 +2595,14 @@ msgstr "Всі пакунки, за станом вибору"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Всі пакунки, за розміром"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Всі пакунки, за джерелом"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Резервування"
@@ -3601,8 +3606,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Не знайдено пакунку для встановлення."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Всі пакунки, за джерелом"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Найбільше інформації"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 14261070..752646fa 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2529,9 +2529,14 @@ msgstr "Hamma paketlar: tanlash holati bo'yicha"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Hamma paketlar: hajmi bo'yicha"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Ҳамма пакетлар: манба бўйича"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr ""
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index f6dca57f..e7dd97e8 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-20 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2526,9 +2526,14 @@ msgstr "Ҳамма пакетлар: танлаш ҳолати бўйича"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Ҳамма пакетлар: ҳажми бўйича"
+#: ../rpmdrake:367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Ҳамма пакетлар: ҳажми бўйича"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 6ced9cfc..b09cab4b 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-14 09:52+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2575,9 +2575,14 @@ msgstr "Mọi gói tin, theo tình trạng chọn"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Mọi gói tin, theo kích thước"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Mọi gói tin, theo vị trí đặt phương tiện"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Sao lưu"
@@ -3578,9 +3583,6 @@ msgstr "Cập nhật phương tiện"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Không tìm thấy gói tin để cài đặt."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Mọi gói tin, theo vị trí đặt phương tiện"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Thông tin tối đa"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 4a423580..f7fbeecb 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-02 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Lucyin Mahin <lucyin@walon.org>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -2590,9 +2590,14 @@ msgstr "Tos les pacaedjes, pa l' estat di tchoezixhaedje"
msgid "All packages, by size"
msgstr "Tos les pacaedjes, pa grandeu"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "Tos les pacaedjes, pa sopoirt d' astalaedje"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Copeyes di såvrité"
@@ -3594,9 +3599,6 @@ msgstr "Mete a djoû on sopoirt"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "Nou pacaedje n' a stî trové po l' astalaedje."
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "Tos les pacaedjes, pa sopoirt d' astalaedje"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "Li pus d' informåcions"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 88e0b225..effecf74 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-30 12:54+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrakelinux.org>\n"
@@ -2552,9 +2552,14 @@ msgstr "全部软件包,按选中状态排列"
msgid "All packages, by size"
msgstr "全部软件包,按大小排列"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "全部软件包,按介质仓库排列"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "移植"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 15efb2eb..b5447afc 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-18 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-19 15:01+0800\n"
"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
@@ -1030,8 +1030,8 @@ msgid ""
"Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. "
"Rpmdrake will then restart."
msgstr ""
-"Rpmdrake 或某個與它有相依性關係的套件需要先更新。"
-"完成後 Rpmdrake 將會重新啟動。"
+"Rpmdrake 或某個與它有相依性關係的套件需要先更新。完成後 Rpmdrake 將會重新啟"
+"動。"
#: ../Rpmdrake/gui.pm:582 ../Rpmdrake/gui.pm:612 ../Rpmdrake/gui.pm:614
#, c-format
@@ -2110,7 +2110,8 @@ msgid ""
"You have no configured update media. MandrivaUpdate cannot operate without "
"any update media."
msgstr ""
-"您沒有已經設定好的更新媒體。MandrivaUpdate 無法在沒有任何更新媒體的狀況下運作。"
+"您沒有已經設定好的更新媒體。MandrivaUpdate 無法在沒有任何更新媒體的狀況下運"
+"作。"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:277 ../rpmdrake.pm:565
#, c-format
@@ -2576,9 +2577,14 @@ msgstr "全部套件,依選取狀態分類"
msgid "All packages, by size"
msgstr "所有套件,依大小排序"
+#: ../rpmdrake:367
+#, c-format
+msgid "All packages, by medium repository"
+msgstr "全部套件,依媒體分類"
+
#. -PO: Backports media are newer but less-tested versions of some packages in main
#. -PO: See http://wiki.mandriva.com/en/Policies/SoftwareMedia#.2Fmain.2Fbackports
-#: ../rpmdrake:357
+#: ../rpmdrake:375
#, c-format
msgid "Backports"
msgstr "Backports"
@@ -3574,9 +3580,6 @@ msgstr "Urpmi 媒體資訊"
#~ msgid "No package found for installation."
#~ msgstr "沒有找到可供安裝的套件。"
-#~ msgid "All packages, by medium repository"
-#~ msgstr "全部套件,依媒體分類"
-
#~ msgid "Maximum information"
#~ msgstr "詳細資訊"