diff options
author | Jani Välimaa <wally@mandriva.org> | 2009-04-21 13:40:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Jani Välimaa <wally@mandriva.org> | 2009-04-21 13:40:41 +0000 |
commit | b5ff9fcc6a0b093ce4a246b531d8be578c2b5db0 (patch) | |
tree | db87410180d9d8f9f12af23205c8511113647944 /po | |
parent | 1a20c156b08c44ba7f67aa4be54f06f09a671af2 (diff) | |
download | rpmdrake-b5ff9fcc6a0b093ce4a246b531d8be578c2b5db0.tar rpmdrake-b5ff9fcc6a0b093ce4a246b531d8be578c2b5db0.tar.gz rpmdrake-b5ff9fcc6a0b093ce4a246b531d8be578c2b5db0.tar.bz2 rpmdrake-b5ff9fcc6a0b093ce4a246b531d8be578c2b5db0.tar.xz rpmdrake-b5ff9fcc6a0b093ce4a246b531d8be578c2b5db0.zip |
updated and proofreaded finnish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 15 |
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
@@ -17,9 +17,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-01 17:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-17 22:10+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-21 16:39+0300\n" "Last-Translator: Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n" -"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" +"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Kuvaus: " #: ../Rpmdrake/pkg.pm:805 ../rpmdrake.pm:802 ../rpmdrake.pm:916 #, c-format msgid "Warning" -msgstr "Varoitus" +msgstr "Huomio" #: ../Rpmdrake/gui.pm:262 #, c-format @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Joitakin paketteja pitää poistaa" #: ../Rpmdrake/gui.pm:775 #, c-format msgid "Error: %s appears to be mounted read-only." -msgstr "Virhe: %s näyttää olevan liitettynä ainoastan lukuoikeuksin." +msgstr "Virhe: %s näyttää olevan liitettynä ainoastaan lukuoikeuksin." #: ../Rpmdrake/gui.pm:779 #, c-format @@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr "" "Sopivaa peilipalvelinta ei löydy.\n" "\n" "Syitä voi olla monia; yleisin syy on, että prosessorin\n" -"arkkitehuuria ei tueta virallisissa Mandriva Linuxin\n" +"arkkitehtuuria ei tueta virallisissa Mandriva Linuxin\n" "päivityksissä." #: ../rpmdrake.pm:656 @@ -3197,7 +3197,8 @@ msgid "" "running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" -"Päivityksiin käytetävä lähde \"%s\" ei vastaa käyttämääsi %s versiota (%s).\n" +"Päivityksiin käytettävä lähde \"%s\" ei vastaa käyttämääsi %s versiota (%s)." +"\n" "Poistetaan lähde käytöstä." #: ../rpmdrake.pm:921 @@ -3207,7 +3208,7 @@ msgid "" "Linux you're running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" -"Päivityksiin käytetävä lähde \"%s\" ei vastaa käyttämääsi Mandriva Linuxin " +"Päivityksiin käytettävä lähde \"%s\" ei vastaa käyttämääsi Mandriva Linuxin " "versiota (%s).\n" "Poistetaan lähde käytöstä." |