aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorLeandro Regueiro <unho@mandriva.org>2008-04-06 15:16:49 +0000
committerLeandro Regueiro <unho@mandriva.org>2008-04-06 15:16:49 +0000
commitb1d7fb6f1b4f3c14a5fda72be0b66c8b07e72388 (patch)
tree2d713d0f9474f004a019167c3d78d5fec4f2cf96 /po
parent70c580967d79400ed5dd94306068168700b6a989 (diff)
downloadrpmdrake-b1d7fb6f1b4f3c14a5fda72be0b66c8b07e72388.tar
rpmdrake-b1d7fb6f1b4f3c14a5fda72be0b66c8b07e72388.tar.gz
rpmdrake-b1d7fb6f1b4f3c14a5fda72be0b66c8b07e72388.tar.bz2
rpmdrake-b1d7fb6f1b4f3c14a5fda72be0b66c8b07e72388.tar.xz
rpmdrake-b1d7fb6f1b4f3c14a5fda72be0b66c8b07e72388.zip
update translation for galician
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/gl.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index bd84b656..2f30bb11 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-19 18:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-06 14:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-06 17:16+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "Pode ver a información sobre un paquete premendo nel na lista da dereit
#: ../rpmdrake:601
#, c-format
msgid "To install, update or remove a package, just click on its \"checkbox\"."
-msgstr ""
+msgstr "Para instalar, actualizar ou eliminar un paquete, só ten que premer no seu \"cadro de verificación\"."
#: ../rpmdrake.pm:104
#, c-format
@@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "Por favor agarde, actualizando o soporte..."
#: ../rpmdrake.pm:722
#, c-format
msgid "Error retrieving packages"
-msgstr "Erro ó obter os paquetes"
+msgstr "Erro ó recuperar os paquetes"
#: ../rpmdrake.pm:723
#, c-format
@@ -3286,7 +3286,7 @@ msgid ""
"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
"later."
msgstr ""
-"Foi imposible obter a lista de novos paquetes dende o soporte\n"
+"Foi imposible recuperar a lista de novos paquetes dende o soporte\n"
"`%s'. Pode ser que este soporte de actualización estea desconfigurado,\n"
"neste caso debería usar o Xestor de Soportes de Software para eliminalo e\n"
"volvelo engadir para volvelo configurar, ou pode ser que actualmente non\n"