diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-04-17 14:15:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-04-17 14:15:00 +0000 |
commit | e86d4dc215c68104c71e173124d32e678640ae89 (patch) | |
tree | 4ab829ecace661ad81c14d4229a9c273e74ab5f4 /po/zh_TW.po | |
parent | ee11c56d392c8d5cf4c3705b3ed57fd342da55dc (diff) | |
download | rpmdrake-e86d4dc215c68104c71e173124d32e678640ae89.tar rpmdrake-e86d4dc215c68104c71e173124d32e678640ae89.tar.gz rpmdrake-e86d4dc215c68104c71e173124d32e678640ae89.tar.bz2 rpmdrake-e86d4dc215c68104c71e173124d32e678640ae89.tar.xz rpmdrake-e86d4dc215c68104c71e173124d32e678640ae89.zip |
report more urpmi errors in the GUI
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 115 |
1 files changed, 66 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index aff8f522..d09b8c62 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-04-16 16:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-04-17 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 05:50-+800\n" "Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -258,34 +258,10 @@ msgstr "正在檢查 %s" msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "請稍後,正在尋找可用的套件清單..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" -"\n" -"This may be due to a broken or temporary unavailable mirror, or when your\n" -"Mandrake Linux version (%s) is not yet / no more supported by Mandrake " -"Linux\n" -"Official Updates.\n" -"\n" -"Do you want to try another mirror?" -msgstr "" -"使用 urpmi 新增更新來源媒介項目時發生錯誤。\n" -"\n" -"也許是對方映射站台暫時無法聯繫上,或者是對方的檔案已經毀損,\n" -"或者是Mandrake Linux 官方更新還不支援您的 Mandrake Linux 版本 (%s)。\n" -"\n" -"您要另外嘗試使用其他更新站台嗎?" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Error adding update medium" -msgstr "新增更新媒介時發生錯誤" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." -msgstr "請稍後,正連線到映射站台初始畫提供更新的套件項目。" +msgid "Please wait, adding medium..." +msgstr "請稍後,正在加入媒介來源..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -308,18 +284,19 @@ msgstr "如何手動選擇您需要的映射站台" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." -msgstr "在更新套件資訊時發生了無法更正的錯誤情況。" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Error updating medium" -msgstr "更新媒介時發生錯誤" +msgid "" +"You already have at least one update source configured, but\n" +"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" +"Sources Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" +"column).\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." -msgstr "請稍後,正在取得可供更新的套件清單資訊" +msgid "Already existing update sources" +msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -336,6 +313,16 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "A fatal error occurred: %s." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fatal error" +msgstr "讀取錯誤\n" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "安裝套件程式" @@ -907,11 +894,6 @@ msgstr "請稍後,正在移除媒介來源..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Please wait, adding medium..." -msgstr "請稍後,正在加入媒介來源..." - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format msgid "Type of source:" msgstr "來源類別:" @@ -989,12 +971,16 @@ msgstr "本機檔案" msgid "Add a source" msgstr "新增來源:" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Unable to update medium; it will be automatically disabled." +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" +"\n" +"Errors:\n" +"%s" msgstr "無法更新媒介,該項目將會暫時自動關閉。" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." msgstr "無法建立媒介項目。" @@ -1278,6 +1264,40 @@ msgstr "移除套件" msgid "Software Sources Manager" msgstr "套件來源管理員" +#~ msgid "" +#~ "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" +#~ "\n" +#~ "This may be due to a broken or temporary unavailable mirror, or when " +#~ "your\n" +#~ "Mandrake Linux version (%s) is not yet / no more supported by Mandrake " +#~ "Linux\n" +#~ "Official Updates.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to try another mirror?" +#~ msgstr "" +#~ "使用 urpmi 新增更新來源媒介項目時發生錯誤。\n" +#~ "\n" +#~ "也許是對方映射站台暫時無法聯繫上,或者是對方的檔案已經毀損,\n" +#~ "或者是Mandrake Linux 官方更新還不支援您的 Mandrake Linux 版本 (%s)。\n" +#~ "\n" +#~ "您要另外嘗試使用其他更新站台嗎?" + +#~ msgid "Error adding update medium" +#~ msgstr "新增更新媒介時發生錯誤" + +#~ msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." +#~ msgstr "請稍後,正連線到映射站台初始畫提供更新的套件項目。" + +#~ msgid "" +#~ "There was an unrecoverable error while updating packages information." +#~ msgstr "在更新套件資訊時發生了無法更正的錯誤情況。" + +#~ msgid "Error updating medium" +#~ msgstr "更新媒介時發生錯誤" + +#~ msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." +#~ msgstr "請稍後,正在取得可供更新的套件清單資訊" + #~ msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." #~ msgstr "所有套件已經安裝上。" @@ -1457,9 +1477,6 @@ msgstr "套件來源管理員" #~ msgid "ftp couldn't STOR file\n" #~ msgstr "Ftp 無法 STOR 檔案\n" -#~ msgid "Read error\n" -#~ msgstr "讀取錯誤\n" - #~ msgid "Out of memory\n" #~ msgstr "記憶體不足\n" |