aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-19 15:51:19 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-19 15:51:19 +0000
commite1dde30be0bb50974c64346f6f627ee7994ebb15 (patch)
treee30280cae41f33a6b033e12948e313fba8795b92 /po/zh_CN.po
parentb6a3f107f91d8023b42e6870a551fa8f2a5360db (diff)
downloadrpmdrake-e1dde30be0bb50974c64346f6f627ee7994ebb15.tar
rpmdrake-e1dde30be0bb50974c64346f6f627ee7994ebb15.tar.gz
rpmdrake-e1dde30be0bb50974c64346f6f627ee7994ebb15.tar.bz2
rpmdrake-e1dde30be0bb50974c64346f6f627ee7994ebb15.tar.xz
rpmdrake-e1dde30be0bb50974c64346f6f627ee7994ebb15.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po321
1 files changed, 165 insertions, 156 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f178f692..8d21a7c4 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-11 22:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-19 16:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-13 14:46+0800\n"
"Last-Translator: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n"
"Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "路径或装载点:"
msgid "Removable device"
msgstr "可移动设备"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56 ../rpmdrake_.c:528
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:56 ../rpmdrake_.c:548
msgid "Security updates"
msgstr "安全更新"
@@ -97,16 +97,16 @@ msgid "Type of source:"
msgstr "来源类型:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:121 ../edit-urpm-sources.pl_.c:187
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:219 ../rpmdrake.pm_.c:86 ../rpmdrake.pm_.c:107
-#: ../rpmdrake.pm_.c:289 ../rpmdrake_.c:350 ../rpmdrake_.c:898
-#: ../rpmdrake_.c:932
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:219 ../rpmdrake.pm_.c:97 ../rpmdrake.pm_.c:136
+#: ../rpmdrake.pm_.c:319 ../rpmdrake_.c:353 ../rpmdrake_.c:365
+#: ../rpmdrake_.c:369 ../rpmdrake_.c:916 ../rpmdrake_.c:950
msgid "Ok"
msgstr "确定"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:180
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:187 ../edit-urpm-sources.pl_.c:220
-#: ../rpmdrake.pm_.c:289 ../rpmdrake.pm_.c:322 ../rpmdrake_.c:350
-#: ../rpmdrake_.c:932
+#: ../rpmdrake.pm_.c:319 ../rpmdrake.pm_.c:352 ../rpmdrake_.c:353
+#: ../rpmdrake_.c:950
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "启用吗?"
msgid "Source"
msgstr "来源"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:264 ../rpmdrake_.c:707
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:264 ../rpmdrake_.c:730
msgid "Remove"
msgstr "可卸装"
@@ -202,240 +202,249 @@ msgstr "代理服务器..."
msgid "Save and quit"
msgstr "保存并退出"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:275 ../rpmdrake_.c:710
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:275 ../rpmdrake_.c:733
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:82
+#: ../rpmdrake.pm_.c:93
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:84
+#: ../rpmdrake.pm_.c:95
msgid "No"
msgstr "否"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:98
+#: ../rpmdrake.pm_.c:127
msgid "Info..."
msgstr "信息..."
-#: ../rpmdrake.pm_.c:150
+#: ../rpmdrake.pm_.c:180
msgid "Austria"
msgstr "奥地利"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:151
+#: ../rpmdrake.pm_.c:181
msgid "Australia"
msgstr "澳大利亚"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:152
+#: ../rpmdrake.pm_.c:182
msgid "Belgium"
msgstr "比利时"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:153
+#: ../rpmdrake.pm_.c:183
msgid "Brazil"
msgstr "巴西"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:154
+#: ../rpmdrake.pm_.c:184
msgid "Canada"
msgstr "加拿大"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:155
+#: ../rpmdrake.pm_.c:185
msgid "Costa Rica"
msgstr "哥斯达黎加"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:156
+#: ../rpmdrake.pm_.c:186
msgid "Czech Republic"
msgstr "捷克"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:157
+#: ../rpmdrake.pm_.c:187
msgid "Germany"
msgstr "德国"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:158
+#: ../rpmdrake.pm_.c:188
msgid "Danmark"
msgstr "丹麦"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:159 ../rpmdrake.pm_.c:163
+#: ../rpmdrake.pm_.c:189 ../rpmdrake.pm_.c:193
msgid "Greece"
msgstr "希腊"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:160
+#: ../rpmdrake.pm_.c:190
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:161
+#: ../rpmdrake.pm_.c:191
msgid "Finland"
msgstr "芬兰"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:162
+#: ../rpmdrake.pm_.c:192
msgid "France"
msgstr "法国"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:164
+#: ../rpmdrake.pm_.c:194
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:165
+#: ../rpmdrake.pm_.c:195
msgid "Italy"
msgstr "意大利"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:166
+#: ../rpmdrake.pm_.c:196
msgid "Japan"
msgstr "日本"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:167
+#: ../rpmdrake.pm_.c:197
msgid "Korea"
msgstr "韩国"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:168
+#: ../rpmdrake.pm_.c:198
msgid "Netherlands"
msgstr "荷兰"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:169
+#: ../rpmdrake.pm_.c:199
msgid "Norway"
msgstr "挪威"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:170
+#: ../rpmdrake.pm_.c:200
msgid "Poland"
msgstr "波兰"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:171
+#: ../rpmdrake.pm_.c:201
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:172
+#: ../rpmdrake.pm_.c:202
msgid "Russia"
msgstr "俄罗斯"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:173
+#: ../rpmdrake.pm_.c:203
msgid "Sweden"
msgstr "瑞典"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:174
+#: ../rpmdrake.pm_.c:204
msgid "Taiwan"
msgstr "中国台湾"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:175
+#: ../rpmdrake.pm_.c:205
msgid "United Kingdom"
msgstr "英国"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:176
+#: ../rpmdrake.pm_.c:206
msgid "China"
msgstr "中国"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:177 ../rpmdrake.pm_.c:178 ../rpmdrake.pm_.c:179
-#: ../rpmdrake.pm_.c:180 ../rpmdrake.pm_.c:231
+#: ../rpmdrake.pm_.c:207 ../rpmdrake.pm_.c:208 ../rpmdrake.pm_.c:209
+#: ../rpmdrake.pm_.c:210 ../rpmdrake.pm_.c:261
msgid "United States"
msgstr "美国"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:244
+#: ../rpmdrake.pm_.c:274
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
msgstr "正在从 MandrakeSoft 网站下载镜像站点的地址, 请稍候。"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:250
+#: ../rpmdrake.pm_.c:280
msgid "Error during download"
msgstr "下载出错"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:259
+#: ../rpmdrake.pm_.c:289
msgid "No mirror"
msgstr "没有镜像"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:277
+#: ../rpmdrake.pm_.c:307
msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr "请选择喜欢的镜像站点。"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:309 ../rpmdrake_.c:607
+#: ../rpmdrake.pm_.c:339 ../rpmdrake_.c:627
msgid "Update source(s)"
msgstr "更新源"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:313
+#: ../rpmdrake.pm_.c:343
msgid "Select the source(s) you wish to update:"
msgstr "选择要更新的源介质:"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:317
+#: ../rpmdrake.pm_.c:347
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: ../rpmdrake.pm_.c:328
+#: ../rpmdrake.pm_.c:358
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "正在更新介质, 请稍候..."
-#: ../rpmdrake_.c:97
+#: ../rpmdrake_.c:99
msgid "Other"
msgstr "其他"
-#: ../rpmdrake_.c:119 ../rpmdrake_.c:133 ../rpmdrake_.c:225 ../rpmdrake_.c:296
+#: ../rpmdrake_.c:121 ../rpmdrake_.c:135 ../rpmdrake_.c:227 ../rpmdrake_.c:298
msgid "(none)"
msgstr "(无)"
-#: ../rpmdrake_.c:139 ../rpmdrake_.c:462 ../rpmdrake_.c:463
+#: ../rpmdrake_.c:141 ../rpmdrake_.c:482 ../rpmdrake_.c:483
msgid "(Not available)"
msgstr "(不可用)"
-#: ../rpmdrake_.c:149 ../rpmdrake_.c:206
+#: ../rpmdrake_.c:151 ../rpmdrake_.c:208
msgid "Search results"
msgstr "搜索结果"
-#: ../rpmdrake_.c:149
+#: ../rpmdrake_.c:151
msgid "Search results (none)"
msgstr "搜索结果(无)"
-#: ../rpmdrake_.c:159 ../rpmdrake_.c:170
+#: ../rpmdrake_.c:161 ../rpmdrake_.c:172
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "正在搜索, 请稍候..."
-#: ../rpmdrake_.c:173
+#: ../rpmdrake_.c:175
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: ../rpmdrake_.c:207 ../rpmdrake_.c:317
+#: ../rpmdrake_.c:209 ../rpmdrake_.c:319
msgid "Addable"
msgstr "可添加"
-#: ../rpmdrake_.c:207 ../rpmdrake_.c:317
+#: ../rpmdrake_.c:209 ../rpmdrake_.c:319
msgid "Upgradable"
msgstr "可升级"
-#: ../rpmdrake_.c:209
+#: ../rpmdrake_.c:211
msgid "Not selected"
msgstr "未选中"
-#: ../rpmdrake_.c:209
+#: ../rpmdrake_.c:211
msgid "Selected"
msgstr "选中"
-#: ../rpmdrake_.c:238
+#: ../rpmdrake_.c:240
msgid "rpmdrake"
msgstr "rpmdrake"
-#: ../rpmdrake_.c:256
+#: ../rpmdrake_.c:258 ../rpmdrake_.c:360 ../rpmdrake_.c:362
msgid "More information on package..."
msgstr "该软件包的更多信息..."
-#: ../rpmdrake_.c:257
+#: ../rpmdrake_.c:259
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "需要下列软件之一:"
-#: ../rpmdrake_.c:257
+#: ../rpmdrake_.c:259
msgid "Please choose"
msgstr "请选择"
-#: ../rpmdrake_.c:273
+#: ../rpmdrake_.c:275
msgid "unknown package "
msgstr "未知软件包"
-#: ../rpmdrake_.c:283
+#: ../rpmdrake_.c:285
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr "正在列出软件包, 请稍候..."
-#: ../rpmdrake_.c:298
+#: ../rpmdrake_.c:300
msgid "No update"
msgstr "没有更新"
-#: ../rpmdrake_.c:356
+#: ../rpmdrake_.c:353 ../rpmdrake_.c:354
+msgid "More infos"
+msgstr ""
+
+#: ../rpmdrake_.c:355
+#, fuzzy
+msgid "Information on packages"
+msgstr "该软件包的更多信息..."
+
+#: ../rpmdrake_.c:376
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr "另外一些软件包需要删除"
-#: ../rpmdrake_.c:357
+#: ../rpmdrake_.c:377
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
"removed:\n"
@@ -445,11 +454,11 @@ msgstr ""
"需要删除下列软件包:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:363 ../rpmdrake_.c:371
+#: ../rpmdrake_.c:383 ../rpmdrake_.c:391
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "有些软件包无法删除"
-#: ../rpmdrake_.c:364
+#: ../rpmdrake_.c:384
msgid ""
"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
"\n"
@@ -457,7 +466,7 @@ msgstr ""
"对不起, 删除这些包将可能毁坏您的系统:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:372 ../rpmdrake_.c:431
+#: ../rpmdrake_.c:392 ../rpmdrake_.c:451
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
"unselected now:\n"
@@ -467,11 +476,11 @@ msgstr ""
"下列软件包:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:401
+#: ../rpmdrake_.c:421
msgid "Additional packages needed"
msgstr "需要另外的软件包"
-#: ../rpmdrake_.c:402
+#: ../rpmdrake_.c:422
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
"to be installed:\n"
@@ -481,11 +490,11 @@ msgstr ""
"下列软件包:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:415
+#: ../rpmdrake_.c:435
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "有些软件包无法安装"
-#: ../rpmdrake_.c:416
+#: ../rpmdrake_.c:436
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
"\n"
@@ -493,254 +502,254 @@ msgstr ""
"对不起, 不能选择下列软件包:\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake_.c:430 ../rpmdrake_.c:664
+#: ../rpmdrake_.c:450 ../rpmdrake_.c:684
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "需要删除一些软件包"
-#: ../rpmdrake_.c:452
+#: ../rpmdrake_.c:472
#, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr "选中软件:%d MB / 剩余磁盘空间:%d MB"
-#: ../rpmdrake_.c:454
+#: ../rpmdrake_.c:474
#, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr "选中大小:%d MB"
-#: ../rpmdrake_.c:462
+#: ../rpmdrake_.c:482
msgid "Files:\n"
msgstr "文件:\n"
-#: ../rpmdrake_.c:463
+#: ../rpmdrake_.c:483
msgid "Changelog:\n"
msgstr "更新日志:\n"
-#: ../rpmdrake_.c:466
+#: ../rpmdrake_.c:486
msgid "Source: "
msgstr "来源: "
-#: ../rpmdrake_.c:467
+#: ../rpmdrake_.c:487
msgid "Currently installed version: "
msgstr "当前安装的版本: "
-#: ../rpmdrake_.c:471
+#: ../rpmdrake_.c:491
msgid "Reason for update: "
msgstr "更新原因: "
-#: ../rpmdrake_.c:473
+#: ../rpmdrake_.c:493
msgid "Name: "
msgstr "名称: "
-#: ../rpmdrake_.c:474
+#: ../rpmdrake_.c:494
msgid "Version: "
msgstr "版本: "
-#: ../rpmdrake_.c:475
+#: ../rpmdrake_.c:495
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: ../rpmdrake_.c:475
+#: ../rpmdrake_.c:495
msgid "Size: "
msgstr "大小: "
-#: ../rpmdrake_.c:477
+#: ../rpmdrake_.c:497
msgid "Importance: "
msgstr "重要性: "
-#: ../rpmdrake_.c:478
+#: ../rpmdrake_.c:498
msgid "Summary: "
msgstr "摘要: "
-#: ../rpmdrake_.c:479
+#: ../rpmdrake_.c:499
msgid "Description: "
msgstr "描述:"
-#: ../rpmdrake_.c:528
+#: ../rpmdrake_.c:548
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "缺陷修正更新"
-#: ../rpmdrake_.c:528
+#: ../rpmdrake_.c:548
msgid "Normal updates"
msgstr "正常更新"
-#: ../rpmdrake_.c:547
+#: ../rpmdrake_.c:567
msgid "Mandrake choices"
msgstr "Mandrake 精选"
-#: ../rpmdrake_.c:548
+#: ../rpmdrake_.c:568
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr "全部软件包, 按字母次序"
-#: ../rpmdrake_.c:549
+#: ../rpmdrake_.c:569
msgid "All packages,"
msgstr "全部软件包,"
-#: ../rpmdrake_.c:572
+#: ../rpmdrake_.c:592
msgid "by group"
msgstr "按照分组"
-#: ../rpmdrake_.c:572
+#: ../rpmdrake_.c:592
msgid "by size"
msgstr "按照大小"
-#: ../rpmdrake_.c:573
+#: ../rpmdrake_.c:593
msgid "by selection state"
msgstr "按照选择状态"
-#: ../rpmdrake_.c:574
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "by source repository"
msgstr "按照来源库"
-#: ../rpmdrake_.c:574
+#: ../rpmdrake_.c:594
msgid "by update availability"
msgstr "按照是否可更新"
-#: ../rpmdrake_.c:595
+#: ../rpmdrake_.c:615
msgid "in descriptions"
msgstr "在描述中"
-#: ../rpmdrake_.c:595
+#: ../rpmdrake_.c:615
msgid "in files"
msgstr "在文件中"
-#: ../rpmdrake_.c:595
+#: ../rpmdrake_.c:615
msgid "in names"
msgstr "在名称中"
-#: ../rpmdrake_.c:606
+#: ../rpmdrake_.c:626
msgid "Reload the packages list"
msgstr "重新装入软件包清单"
-#: ../rpmdrake_.c:606
+#: ../rpmdrake_.c:626
msgid "Reset the selection"
msgstr "重置选中"
-#: ../rpmdrake_.c:632
+#: ../rpmdrake_.c:652
msgid "Maximum information"
msgstr "最多信息"
-#: ../rpmdrake_.c:632
+#: ../rpmdrake_.c:652
msgid "Normal information"
msgstr "正常信息"
-#: ../rpmdrake_.c:654
+#: ../rpmdrake_.c:674
msgid "Too many packages are selected"
msgstr "选中的包太多"
-#: ../rpmdrake_.c:697
+#: ../rpmdrake_.c:720
msgid "Find:"
msgstr "查找:"
-#: ../rpmdrake_.c:702
+#: ../rpmdrake_.c:725
msgid "Search"
msgstr "搜索"
-#: ../rpmdrake_.c:708
+#: ../rpmdrake_.c:731
msgid "Install"
msgstr "安装"
-#: ../rpmdrake_.c:715 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1
+#: ../rpmdrake_.c:738 data/mandrakeupdate.desktop.in.h:1
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake 更新"
-#: ../rpmdrake_.c:715
+#: ../rpmdrake_.c:738
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "软件包安装"
-#: ../rpmdrake_.c:715
+#: ../rpmdrake_.c:738
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "软件包删除"
-#: ../rpmdrake_.c:756
+#: ../rpmdrake_.c:779
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "正在连接镜像服务器以得到最新的更新软件包, 请稍候。"
-#: ../rpmdrake_.c:758
+#: ../rpmdrake_.c:781
msgid "Error updating medium"
msgstr "更新介质出错"
-#: ../rpmdrake_.c:759
+#: ../rpmdrake_.c:782
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "更新软件包信息时发生不可恢复的错误。"
-#: ../rpmdrake_.c:764
+#: ../rpmdrake_.c:787
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "如何手工挑选您的镜像"
-#: ../rpmdrake_.c:772
+#: ../rpmdrake_.c:795
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr "正在联系服务器来初始化更新软件包, 请稍候。"
-#: ../rpmdrake_.c:775
+#: ../rpmdrake_.c:798
msgid "Error adding update medium"
msgstr "添加更新介质出错"
-#: ../rpmdrake_.c:807
+#: ../rpmdrake_.c:829
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "正在寻找可用的软件包, 请稍候..."
-#: ../rpmdrake_.c:836
-msgid "Installation finished"
-msgstr "安装完成"
-
-#: ../rpmdrake_.c:840
+#: ../rpmdrake_.c:861
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "正在检查 %s"
-#: ../rpmdrake_.c:859
+#: ../rpmdrake_.c:880
msgid "changes:"
msgstr "更改:"
-#: ../rpmdrake_.c:863
+#: ../rpmdrake_.c:884
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "删除 .%s"
-#: ../rpmdrake_.c:865
+#: ../rpmdrake_.c:886
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "使用 .%s 作为主文件"
-#: ../rpmdrake_.c:867
+#: ../rpmdrake_.c:888
msgid "Do nothing"
msgstr "不做任何事"
-#: ../rpmdrake_.c:885
+#: ../rpmdrake_.c:900
+msgid "Installation finished"
+msgstr "安装完成"
+
+#: ../rpmdrake_.c:910
msgid "Inspect..."
msgstr "检查..."
-#: ../rpmdrake_.c:907
+#: ../rpmdrake_.c:925
msgid "Program missing"
msgstr "缺少程序"
-#: ../rpmdrake_.c:908
+#: ../rpmdrake_.c:926
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "缺少一个需要的程序(grpmi)。请检查您的安装。"
-#: ../rpmdrake_.c:922
+#: ../rpmdrake_.c:940
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "源软件包未找到。"
-#: ../rpmdrake_.c:923
+#: ../rpmdrake_.c:941
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "对不起, 无法得到源软件包。"
-#: ../rpmdrake_.c:930
+#: ../rpmdrake_.c:948
msgid "Change medium"
msgstr "更换介质"
-#: ../rpmdrake_.c:931
+#: ../rpmdrake_.c:949
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "请把标记为“%s”的介质放进设备 [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:939
+#: ../rpmdrake_.c:957
msgid "Installation failed"
msgstr "安装失败"
-#: ../rpmdrake_.c:940
+#: ../rpmdrake_.c:958
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -748,11 +757,11 @@ msgstr ""
"安装失败, 缺少某些文件。\n"
"您可能需要更新您的来源数据库。"
-#: ../rpmdrake_.c:943
+#: ../rpmdrake_.c:961
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "为了升级软件包, 正在删除旧的软件包, 请稍候..."
-#: ../rpmdrake_.c:964
+#: ../rpmdrake_.c:982
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -765,7 +774,7 @@ msgstr ""
"一些配置文件被保存为“.rpmnew”或“.rpmsave”, \n"
"在执行动作以前, 您需要检查一下:"
-#: ../rpmdrake_.c:964
+#: ../rpmdrake_.c:982
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -773,31 +782,31 @@ msgstr ""
"有些软件包出现安装\n"
"失败"
-#: ../rpmdrake_.c:965
+#: ../rpmdrake_.c:983
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "所有软件包都已成功安装"
-#: ../rpmdrake_.c:967
+#: ../rpmdrake_.c:985
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "所有软件包都已成功安装"
-#: ../rpmdrake_.c:968
+#: ../rpmdrake_.c:986
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "所有要求的软件包都已成功安装。"
-#: ../rpmdrake_.c:970
+#: ../rpmdrake_.c:989
msgid "Everything already installed."
msgstr "所有软件包已经安装了。"
-#: ../rpmdrake_.c:971
+#: ../rpmdrake_.c:990
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "所有软件包已经安装了(这是您希望的吗?)。"
-#: ../rpmdrake_.c:974
+#: ../rpmdrake_.c:997
msgid "Problem during installation"
msgstr "在安装过程中发生问题"
-#: ../rpmdrake_.c:975
+#: ../rpmdrake_.c:998
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -808,19 +817,19 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../rpmdrake_.c:985
+#: ../rpmdrake_.c:1012
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "正在读取软件包数据库, 请稍候..."
-#: ../rpmdrake_.c:1026
+#: ../rpmdrake_.c:1053
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "正在删除软件包, 请稍候..."
-#: ../rpmdrake_.c:1028
+#: ../rpmdrake_.c:1056
msgid "Problem during removal"
msgstr "在删除过程中发生问题"
-#: ../rpmdrake_.c:1029
+#: ../rpmdrake_.c:1057
#, c-format
msgid ""
"There was a problem during the removal of packages:\n"
@@ -831,7 +840,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../rpmdrake_.c:1057
+#: ../rpmdrake_.c:1089
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -843,7 +852,7 @@ msgstr ""
"这个工具帮助您选择想要从您的电脑中删除\n"
"的软件包。"
-#: ../rpmdrake_.c:1062
+#: ../rpmdrake_.c:1094
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -855,7 +864,7 @@ msgstr ""
"这个工具帮助您为您的电脑中安装\n"
"更新的软件包。"
-#: ../rpmdrake_.c:1067
+#: ../rpmdrake_.c:1099
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"