diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-23 18:37:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-23 18:37:24 +0000 |
commit | ea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b (patch) | |
tree | d3f4db455d48fec3adfa6b6f4714919c39d32402 /po/zh_CN.po | |
parent | 2a321941cc01e7dac3247d865606267f88bc6f04 (diff) | |
download | rpmdrake-ea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b.tar rpmdrake-ea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b.tar.gz rpmdrake-ea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b.tar.bz2 rpmdrake-ea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b.tar.xz rpmdrake-ea3fd38bd2db3611763f1df950fa5c818117d81b.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 178 |
1 files changed, 88 insertions, 90 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1a5ab9e9..af67f0f6 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-22 22:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-23 20:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-20 11:20+0800\n" "Last-Translator: Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <future-cjk@mandrakesoft.com>\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "路径或装载点:" msgid "Removable device" msgstr "可移动设备" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:442 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:439 msgid "Security updates" msgstr "安全更新" @@ -105,13 +105,13 @@ msgid "Type of source:" msgstr "介质类型:" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../rpmdrake.pm_.c:76 ../rpmdrake.pm_.c:89 -#: ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:308 ../rpmdrake_.c:703 +#: ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:301 ../rpmdrake_.c:700 msgid "Ok" msgstr "确定" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:308 -#: ../rpmdrake_.c:703 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:199 ../rpmdrake.pm_.c:263 ../rpmdrake_.c:301 +#: ../rpmdrake_.c:700 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "激活?" msgid "Source" msgstr "来源" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:562 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:242 ../rpmdrake_.c:559 msgid "Remove" msgstr "可卸装" @@ -184,11 +184,11 @@ msgstr "更新..." msgid "Save and quit" msgstr "保存并退出" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:565 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:252 ../rpmdrake_.c:562 msgid "Quit" msgstr "离开" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:767 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:262 ../rpmdrake_.c:782 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "请选择喜欢的镜像站点." msgid "(Non available)" msgstr "(不可用)" -#: ../rpmdrake_.c:129 ../rpmdrake_.c:180 +#: ../rpmdrake_.c:129 ../rpmdrake_.c:182 msgid "Search results" msgstr "搜寻结果" @@ -402,31 +402,31 @@ msgstr "正在搜寻, 请稍候..." msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../rpmdrake_.c:200 +#: ../rpmdrake_.c:214 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "需要下列软件之一:" -#: ../rpmdrake_.c:200 +#: ../rpmdrake_.c:214 msgid "Please choose" msgstr "请选择" -#: ../rpmdrake_.c:236 +#: ../rpmdrake_.c:229 msgid "unknown package " msgstr "未知软件包" -#: ../rpmdrake_.c:246 +#: ../rpmdrake_.c:239 msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "正在列出软件包,请稍候..." -#: ../rpmdrake_.c:260 +#: ../rpmdrake_.c:253 msgid "(none)" msgstr "(无)" -#: ../rpmdrake_.c:262 +#: ../rpmdrake_.c:255 msgid "No update" msgstr "没有更新" -#: ../rpmdrake_.c:263 +#: ../rpmdrake_.c:256 msgid "" "The list of updates is void. This means that either there is\n" "no available update for the packages installed on your computer,\n" @@ -436,31 +436,19 @@ msgstr "" "安装的这些软件包没有更新,\n" "或者您已经安装过所有的更新." -#: ../rpmdrake_.c:281 +#: ../rpmdrake_.c:274 msgid "Addable" msgstr "可添加的" -#: ../rpmdrake_.c:281 +#: ../rpmdrake_.c:274 msgid "Upgradable" msgstr "可升级的" -#: ../rpmdrake_.c:315 -msgid "This would break your system" -msgstr "这会破坏您的系统" - -#: ../rpmdrake_.c:316 -msgid "" -"Sorry, removing these packages would break your system:\n" -"\n" -msgstr "" -"对不起, 删除这些软件包会破坏您的系统:\n" -"\n" - -#: ../rpmdrake_.c:320 +#: ../rpmdrake_.c:307 msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "另外一些软件包需要删除" -#: ../rpmdrake_.c:321 +#: ../rpmdrake_.c:308 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:\n" @@ -470,11 +458,11 @@ msgstr "" "需要删除下列软件包:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:328 +#: ../rpmdrake_.c:314 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "有些软件包无法删除" -#: ../rpmdrake_.c:329 ../rpmdrake_.c:376 +#: ../rpmdrake_.c:315 ../rpmdrake_.c:373 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" @@ -484,11 +472,11 @@ msgstr "" "下列软件包:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:346 +#: ../rpmdrake_.c:343 msgid "Additional packages needed" msgstr "需要另外的软件包" -#: ../rpmdrake_.c:347 +#: ../rpmdrake_.c:344 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" @@ -498,11 +486,11 @@ msgstr "" "下列软件包:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:360 +#: ../rpmdrake_.c:357 msgid "Some packages can't be installed" msgstr "有些软件包无法安装" -#: ../rpmdrake_.c:361 +#: ../rpmdrake_.c:358 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" @@ -510,21 +498,21 @@ msgstr "" "对不起,不能选择下列软件包:\n" "\n" -#: ../rpmdrake_.c:375 ../rpmdrake_.c:526 +#: ../rpmdrake_.c:372 ../rpmdrake_.c:523 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "需要删除一些软件包" -#: ../rpmdrake_.c:397 +#: ../rpmdrake_.c:394 #, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "选中: %d MB / 空闲磁盘空间: %d MB" -#: ../rpmdrake_.c:399 +#: ../rpmdrake_.c:396 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "选中的: %d MB" -#: ../rpmdrake_.c:407 +#: ../rpmdrake_.c:404 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -545,7 +533,7 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: ../rpmdrake_.c:411 +#: ../rpmdrake_.c:408 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -564,59 +552,59 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: ../rpmdrake_.c:442 +#: ../rpmdrake_.c:439 msgid "Bugfixes updates" msgstr "缺陷修正更新" -#: ../rpmdrake_.c:442 +#: ../rpmdrake_.c:439 msgid "Normal updates" msgstr "正常更新" -#: ../rpmdrake_.c:461 +#: ../rpmdrake_.c:458 msgid "Mandrake choices" msgstr "Mandrake 精选" -#: ../rpmdrake_.c:462 +#: ../rpmdrake_.c:459 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "全部软件包, 字母次序" -#: ../rpmdrake_.c:463 +#: ../rpmdrake_.c:460 msgid "All packages," msgstr "全部软件包," -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:483 msgid "by group" msgstr "按照分组" -#: ../rpmdrake_.c:486 +#: ../rpmdrake_.c:483 msgid "by size" msgstr "按照大小" -#: ../rpmdrake_.c:487 +#: ../rpmdrake_.c:484 msgid "by selection state" msgstr "按照选择状态" -#: ../rpmdrake_.c:488 +#: ../rpmdrake_.c:485 msgid "by source repository" msgstr "按照来源" -#: ../rpmdrake_.c:488 +#: ../rpmdrake_.c:485 msgid "by update availability" msgstr "按照是否可更新" -#: ../rpmdrake_.c:509 +#: ../rpmdrake_.c:506 msgid "in descriptions" msgstr "在描述中" -#: ../rpmdrake_.c:509 +#: ../rpmdrake_.c:506 msgid "in names" msgstr "在名称中" -#: ../rpmdrake_.c:510 +#: ../rpmdrake_.c:507 msgid "in files" msgstr "在文件中" -#: ../rpmdrake_.c:527 +#: ../rpmdrake_.c:524 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -631,35 +619,35 @@ msgstr "" "\n" "可以继续吗?" -#: ../rpmdrake_.c:546 +#: ../rpmdrake_.c:543 msgid "Find:" msgstr "找到:" -#: ../rpmdrake_.c:551 +#: ../rpmdrake_.c:548 msgid "Search" msgstr "搜寻" -#: ../rpmdrake_.c:563 +#: ../rpmdrake_.c:560 msgid "Install" msgstr "安装" -#: ../rpmdrake_.c:574 +#: ../rpmdrake_.c:571 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -#: ../rpmdrake_.c:575 +#: ../rpmdrake_.c:572 msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake 更新" -#: ../rpmdrake_.c:575 +#: ../rpmdrake_.c:572 msgid "Software Packages Removal" msgstr " 软件包删除" -#: ../rpmdrake_.c:576 +#: ../rpmdrake_.c:573 msgid "Software Packages Installation" msgstr "软件包安装" -#: ../rpmdrake_.c:608 +#: ../rpmdrake_.c:605 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -671,23 +659,23 @@ msgstr "" "\n" "可以继续吗?" -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:609 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "正在连接镜像服务器以得到最新的更新软件包, 请稍候." -#: ../rpmdrake_.c:614 +#: ../rpmdrake_.c:611 msgid "Error updating medium" msgstr "更新介质出错" -#: ../rpmdrake_.c:615 +#: ../rpmdrake_.c:612 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "更新软件包信息时发生不可恢复的错误." -#: ../rpmdrake_.c:621 +#: ../rpmdrake_.c:618 msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "如何手工挑选您的镜像" -#: ../rpmdrake_.c:622 +#: ../rpmdrake_.c:619 msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" "launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n" @@ -701,15 +689,15 @@ msgstr "" "\n" "然后, 重新启动 MandrakeUpdate." -#: ../rpmdrake_.c:628 +#: ../rpmdrake_.c:625 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "正在联系服务器来初始化更新软件包, 请稍候." -#: ../rpmdrake_.c:632 +#: ../rpmdrake_.c:629 msgid "Error adding update medium" msgstr "添加更新介质出错" -#: ../rpmdrake_.c:633 +#: ../rpmdrake_.c:630 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -729,32 +717,32 @@ msgstr "" "\n" "要尝试另外的镜像服务器吗?" -#: ../rpmdrake_.c:662 +#: ../rpmdrake_.c:659 msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "正在寻找可安装的软件包, 请稍候..." -#: ../rpmdrake_.c:693 +#: ../rpmdrake_.c:690 msgid "Unable to get source packages." msgstr "源软件包未找到." -#: ../rpmdrake_.c:694 +#: ../rpmdrake_.c:691 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "对不起, 无法得到源软件包." -#: ../rpmdrake_.c:701 +#: ../rpmdrake_.c:698 msgid "Change medium" msgstr "更换介质" -#: ../rpmdrake_.c:702 +#: ../rpmdrake_.c:699 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "请把标记为 \"%s\" 的介质放进设备 [%s]" -#: ../rpmdrake_.c:710 +#: ../rpmdrake_.c:707 msgid "Installation failed" msgstr "安装失败" -#: ../rpmdrake_.c:711 +#: ../rpmdrake_.c:708 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." @@ -762,35 +750,35 @@ msgstr "" "安装失败, 缺少某些文件.\n" "您可能需要更新您的来源数据库.." -#: ../rpmdrake_.c:714 +#: ../rpmdrake_.c:711 msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "为了升级软件包, 正在删除旧的软件包, 请稍候..." -#: ../rpmdrake_.c:723 +#: ../rpmdrake_.c:720 msgid "Program missing" msgstr "缺少程序" -#: ../rpmdrake_.c:724 +#: ../rpmdrake_.c:721 msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." msgstr "缺少一个需要的程序 (grpmi). 请检查您的安装." -#: ../rpmdrake_.c:728 +#: ../rpmdrake_.c:725 msgid "Everything already installed." msgstr "所有软件包已经安装了." -#: ../rpmdrake_.c:729 +#: ../rpmdrake_.c:726 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "所有软件包已经安装了(这是您希望的吗?)." -#: ../rpmdrake_.c:739 +#: ../rpmdrake_.c:736 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "读取软件包数据库, 请稍候..." -#: ../rpmdrake_.c:756 +#: ../rpmdrake_.c:771 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "正在删除软件包,请稍候..." -#: ../rpmdrake_.c:771 +#: ../rpmdrake_.c:786 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -802,7 +790,7 @@ msgstr "" "这个工具帮助您选择想要从您的电脑中删除\n" "的软件包." -#: ../rpmdrake_.c:776 +#: ../rpmdrake_.c:791 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -814,7 +802,7 @@ msgstr "" "这个工具帮助您为您的电脑中安装\n" "更新的软件包." -#: ../rpmdrake_.c:781 +#: ../rpmdrake_.c:796 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -843,6 +831,16 @@ msgstr "软件来源管理员" msgid "Install Software" msgstr "安装软件" +#~ msgid "This would break your system" +#~ msgstr "这会破坏您的系统" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, removing these packages would break your system:\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "对不起, 删除这些软件包会破坏您的系统:\n" +#~ "\n" + #~ msgid "There was a problem during installation." #~ msgstr "安装过程中有一个问题." |