aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-03 16:47:44 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-09-03 16:47:44 +0000
commit44959257d888e5606713dacc5e1a8c38ab24f4ef (patch)
tree7aaf4c015e14f9643d4e17b32bdc1c43dada8a67 /po/zh_CN.po
parent3e73438940f854f7cc782200dbc66ee8ab1bca71 (diff)
downloadrpmdrake-44959257d888e5606713dacc5e1a8c38ab24f4ef.tar
rpmdrake-44959257d888e5606713dacc5e1a8c38ab24f4ef.tar.gz
rpmdrake-44959257d888e5606713dacc5e1a8c38ab24f4ef.tar.bz2
rpmdrake-44959257d888e5606713dacc5e1a8c38ab24f4ef.tar.xz
rpmdrake-44959257d888e5606713dacc5e1a8c38ab24f4ef.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po98
1 files changed, 51 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 08a40d56..0eb07de3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-02 21:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-03 18:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 11:20+0800\n"
"Last-Translator: Shiyu Tang <ShiyuTang@netscape.net>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <future-cjk@mandrakesoft.com>\n"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgstr "介质类型:"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:232 ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98
-#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:789
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:805
+#: ../rpmdrake_.c:831
msgid "Ok"
msgstr "确定"
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202
#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:233 ../rpmdrake.pm_.c:270 ../rpmdrake_.c:319
-#: ../rpmdrake_.c:815
+#: ../rpmdrake_.c:831
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "保存并退出"
msgid "Quit"
msgstr "离开"
-#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:914
+#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:300 ../rpmdrake_.c:930
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -634,6 +634,10 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
+#: ../rpmdrake_.c:441
+msgid "rpmdrake"
+msgstr "rpmdrake"
+
#: ../rpmdrake_.c:462
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "缺陷修正更新"
@@ -736,23 +740,23 @@ msgstr "搜寻"
msgid "Install"
msgstr "安装"
-#: ../rpmdrake_.c:622
+#: ../rpmdrake_.c:637
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../rpmdrake_.c:623
+#: ../rpmdrake_.c:638
msgid "Mandrake Update"
msgstr "Mandrake 更新"
-#: ../rpmdrake_.c:623
+#: ../rpmdrake_.c:638
msgid "Software Packages Removal"
msgstr " 软件包删除"
-#: ../rpmdrake_.c:624
+#: ../rpmdrake_.c:639
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "软件包安装"
-#: ../rpmdrake_.c:656
+#: ../rpmdrake_.c:672
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
"Please check that your network is currently running.\n"
@@ -764,23 +768,23 @@ msgstr ""
"\n"
"可以继续吗?"
-#: ../rpmdrake_.c:660
+#: ../rpmdrake_.c:676
msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information."
msgstr "正在连接镜像服务器以得到最新的更新软件包,请稍候。"
-#: ../rpmdrake_.c:662
+#: ../rpmdrake_.c:678
msgid "Error updating medium"
msgstr "更新介质出错"
-#: ../rpmdrake_.c:663
+#: ../rpmdrake_.c:679
msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information."
msgstr "更新软件包信息时发生不可恢复的错误。"
-#: ../rpmdrake_.c:669
+#: ../rpmdrake_.c:685
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "如何手工挑选您的镜像"
-#: ../rpmdrake_.c:670
+#: ../rpmdrake_.c:686
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
"launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n"
@@ -794,15 +798,15 @@ msgstr ""
"\n"
"然后,重新启动 MandrakeUpdate。"
-#: ../rpmdrake_.c:676
+#: ../rpmdrake_.c:692
msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages."
msgstr "正在联系服务器来初始化更新软件包,请稍候。"
-#: ../rpmdrake_.c:680
+#: ../rpmdrake_.c:696
msgid "Error adding update medium"
msgstr "添加更新介质出错"
-#: ../rpmdrake_.c:681
+#: ../rpmdrake_.c:697
#, c-format
msgid ""
"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n"
@@ -822,50 +826,50 @@ msgstr ""
"\n"
"要尝试另外的镜像服务器吗?"
-#: ../rpmdrake_.c:710
+#: ../rpmdrake_.c:726
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "正在寻找可安装的软件包,请稍候..."
-#: ../rpmdrake_.c:733
+#: ../rpmdrake_.c:749
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "所有要求的软件包都已成功安装。"
-#: ../rpmdrake_.c:733
+#: ../rpmdrake_.c:749
msgid "Everything installed successfully"
msgstr "所有软件包都已成功安装"
-#: ../rpmdrake_.c:736
+#: ../rpmdrake_.c:752
msgid "Installation finished"
msgstr "安装完成"
-#: ../rpmdrake_.c:739
+#: ../rpmdrake_.c:755
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr "正在检查 %s"
-#: ../rpmdrake_.c:755
+#: ../rpmdrake_.c:771
#, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "卸装 .%s"
-#: ../rpmdrake_.c:757
+#: ../rpmdrake_.c:773
#, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "使用 .%s 作为主文件"
-#: ../rpmdrake_.c:759
+#: ../rpmdrake_.c:775
msgid "Do nothing"
msgstr "不做任何事"
-#: ../rpmdrake_.c:762
+#: ../rpmdrake_.c:778
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
msgstr "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*"
-#: ../rpmdrake_.c:771
+#: ../rpmdrake_.c:787
msgid "Inspect..."
msgstr "检查..."
-#: ../rpmdrake_.c:784
+#: ../rpmdrake_.c:800
#, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -878,7 +882,7 @@ msgstr ""
"一些配置文件被保存为“.rpmnew”或“.rpmsave”,\n"
"在执行动作以前,你需要检查一下:"
-#: ../rpmdrake_.c:785
+#: ../rpmdrake_.c:801
msgid ""
"some packages failed to install\n"
"correctly"
@@ -886,32 +890,32 @@ msgstr ""
"有些软件包出现安装\n"
"失败"
-#: ../rpmdrake_.c:786
+#: ../rpmdrake_.c:802
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "所有软件包都已成功安装"
-#: ../rpmdrake_.c:805
+#: ../rpmdrake_.c:821
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "源软件包未找到。"
-#: ../rpmdrake_.c:806
+#: ../rpmdrake_.c:822
msgid "Unable to get source packages, sorry."
msgstr "对不起,无法得到源软件包。"
-#: ../rpmdrake_.c:813
+#: ../rpmdrake_.c:829
msgid "Change medium"
msgstr "更换介质"
-#: ../rpmdrake_.c:814
+#: ../rpmdrake_.c:830
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "请把标记为 \"%s\" 的介质放进设备 [%s]"
-#: ../rpmdrake_.c:822
+#: ../rpmdrake_.c:838
msgid "Installation failed"
msgstr "安装失败"
-#: ../rpmdrake_.c:823
+#: ../rpmdrake_.c:839
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your sources database."
@@ -919,35 +923,35 @@ msgstr ""
"安装失败,缺少某些文件。\n"
"您可能需要更新您的来源数据库。"
-#: ../rpmdrake_.c:826
+#: ../rpmdrake_.c:842
msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..."
msgstr "为了升级软件包,正在删除旧的软件包,请稍候..."
-#: ../rpmdrake_.c:835
+#: ../rpmdrake_.c:851
msgid "Program missing"
msgstr "缺少程序"
-#: ../rpmdrake_.c:836
+#: ../rpmdrake_.c:852
msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation."
msgstr "缺少一个需要的程序(grpmi)。请检查您的安装。"
-#: ../rpmdrake_.c:854
+#: ../rpmdrake_.c:870
msgid "Everything already installed."
msgstr "所有软件包已经安装了。"
-#: ../rpmdrake_.c:855
+#: ../rpmdrake_.c:871
msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)."
msgstr "所有软件包已经安装了(这是您希望的吗?)。"
-#: ../rpmdrake_.c:865
+#: ../rpmdrake_.c:881
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr "读取软件包数据库,请稍候..."
-#: ../rpmdrake_.c:903
+#: ../rpmdrake_.c:919
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "正在删除软件包,请稍候..."
-#: ../rpmdrake_.c:918
+#: ../rpmdrake_.c:934
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
"\n"
@@ -959,7 +963,7 @@ msgstr ""
"这个工具帮助您选择想要从您的电脑中删除\n"
"的软件包。"
-#: ../rpmdrake_.c:923
+#: ../rpmdrake_.c:939
msgid ""
"Welcome to MandrakeUpdate!\n"
"\n"
@@ -971,7 +975,7 @@ msgstr ""
"这个工具帮助您为您的电脑中安装\n"
"更新的软件包。"
-#: ../rpmdrake_.c:928
+#: ../rpmdrake_.c:944
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
"\n"