aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-01-14 11:35:53 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-01-14 11:35:53 +0000
commit1381815ff8210bdc3f786c4c78710563947ccef2 (patch)
tree31dc3851f53a6d43fc036f6a75f3f0ac744e3fcb /po/zh_CN.po
parent6296a964f2cbeffde306baa1ed6aace217080774 (diff)
downloadrpmdrake-1381815ff8210bdc3f786c4c78710563947ccef2.tar
rpmdrake-1381815ff8210bdc3f786c4c78710563947ccef2.tar.gz
rpmdrake-1381815ff8210bdc3f786c4c78710563947ccef2.tar.bz2
rpmdrake-1381815ff8210bdc3f786c4c78710563947ccef2.tar.xz
rpmdrake-1381815ff8210bdc3f786c4c78710563947ccef2.zip
Updated Simplified Chinese translation
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po59
1 files changed, 15 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e8e917f9..f21a3231 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-14 10:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-12 22:18+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-14 19:35+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandrakelinux i18n Team <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../edit-urpm-sources.pl:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This will attempt to install all official sources corresponding to your\n"
"distribution (%s).\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
"\n"
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-"这将尝试安装与您的发行版对应的所有官方介质源。\n"
+"这将尝试安装与您的发行版(%s)对应的所有官方介质源。\n"
"\n"
"需要连接 Mandrakesoft 网站才能获得镜像列表。\n"
"请检查您的网络是否运转正常。\n"
@@ -473,9 +473,9 @@ msgid "Please wait, generating hdlist..."
msgstr "正在生成 hdlist,请稍候..."
#: ../edit-urpm-sources.pl:961
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add custom..."
-msgstr "添加..."
+msgstr "添加自定义..."
#: ../edit-urpm-sources.pl:965
#, c-format
@@ -1421,19 +1421,19 @@ msgid "/_File"
msgstr "/文件(_F)"
#: ../rpmdrake:1064
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Update media"
-msgstr "更新介质"
+msgstr "/更新介质(_U)"
#: ../rpmdrake:1073
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Reset the selection"
-msgstr "重置选中内容"
+msgstr "/重置选中内容(_R)"
#: ../rpmdrake:1084
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/Reload the _packages list"
-msgstr "重新装入软件包清单"
+msgstr "/重新装入软件包清单(_P)"
#: ../rpmdrake:1089
#, c-format
@@ -1441,9 +1441,9 @@ msgid "/_Quit"
msgstr "/退出(_Q)"
#: ../rpmdrake:1090
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_View"
-msgstr "查看"
+msgstr "查看(_V)"
#: ../rpmdrake:1092 ../rpmdrake:1093 ../rpmdrake:1100
#, c-format
@@ -1451,9 +1451,9 @@ msgid "/_Options"
msgstr "/选项(_O)"
#: ../rpmdrake:1093 ../rpmdrake:1100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "/_Show automatically selected packages"
-msgstr "自动显示选中的软件包"
+msgstr "/自动显示选中的软件包(_S)"
#: ../rpmdrake:1097 ../rpmdrake:1098
#, c-format
@@ -2519,32 +2519,3 @@ msgstr "删除软件"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "软件介质管理器"
-#~ msgid "Cluster"
-#~ msgstr "簇"
-
-#~ msgid "Message Passing"
-#~ msgstr "信息传递"
-
-#~ msgid "Queueing Services"
-#~ msgstr "查询服务"
-
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "多媒体"
-
-#~ msgid "Public Keys"
-#~ msgstr "公钥"
-
-#~ msgid "Deploiement"
-#~ msgstr "部署"
-
-#~ msgid "Deployment"
-#~ msgstr "部署"
-
-#~ msgid "Reset the selection"
-#~ msgstr "重置选中内容"
-
-#~ msgid "Reload the packages list"
-#~ msgstr "重新装入软件包清单"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "退出"