diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-04-17 14:15:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-04-17 14:15:00 +0000 |
commit | e86d4dc215c68104c71e173124d32e678640ae89 (patch) | |
tree | 4ab829ecace661ad81c14d4229a9c273e74ab5f4 /po/wa.po | |
parent | ee11c56d392c8d5cf4c3705b3ed57fd342da55dc (diff) | |
download | rpmdrake-e86d4dc215c68104c71e173124d32e678640ae89.tar rpmdrake-e86d4dc215c68104c71e173124d32e678640ae89.tar.gz rpmdrake-e86d4dc215c68104c71e173124d32e678640ae89.tar.bz2 rpmdrake-e86d4dc215c68104c71e173124d32e678640ae89.tar.xz rpmdrake-e86d4dc215c68104c71e173124d32e678640ae89.zip |
report more urpmi errors in the GUI
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 124 |
1 files changed, 73 insertions, 51 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-04-16 16:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-04-17 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-17 16:56+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -270,37 +270,10 @@ msgstr "Analijhant %s" msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji cwir après les pacaedjes k' i gn a..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "" -"There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" -"\n" -"This may be due to a broken or temporary unavailable mirror, or when your\n" -"Mandrake Linux version (%s) is not yet / no more supported by Mandrake " -"Linux\n" -"Official Updates.\n" -"\n" -"Do you want to try another mirror?" -msgstr "" -"Åk n' a nén stî tot radjoutant li sopoirt di metaedjes a djoû avou urpmi.\n" -"\n" -"Çoula pout esse ki l' muroe est cromb, ou timporairmint nén disponibe,\n" -"ou co ki vosse modêye di Mandrake Linux (%s) n' est nén co (ou pus waire)\n" -"sopoirtêye påzès metaedjes a djoû oficirs di Mandrake Linux.\n" -"\n" -"Voloz vs sayî avou èn ôte muroe?" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Error adding update medium" -msgstr "Åk n' a nén stî tot radjoutant li sopoirt di metaedjes a djoû" - -#: ../rpmdrake:1 +#: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." -msgstr "" -"Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji m' raloye å muroe po vey les pacaedjes di " -"metaedje a djoû k' i gn a..." +msgid "Please wait, adding medium..." +msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji radjoute on sopoirt..." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -324,22 +297,19 @@ msgstr "Kimint tchoezi manuwelmint vosse muroe" #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." +msgid "" +"You already have at least one update source configured, but\n" +"all of them are currently disabled. You should run the Software\n" +"Sources Manager to enable at least one (check it in the Enabled?\n" +"column).\n" +"\n" +"Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -"I gn a-st avou ene aroke moirt tot metant a djoû l' informåcion so les " -"pacaedjes." #: ../rpmdrake:1 #, c-format -msgid "Error updating medium" -msgstr "Åk n' a nén stî tot metant a djoû li sopoirt" - -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." +msgid "Already existing update sources" msgstr "" -"Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji m' raloye å muroe po mete a djoû " -"l' informåcion so les pacaedjes." #: ../rpmdrake:1 #, c-format @@ -357,6 +327,16 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:1 #, c-format +msgid "A fatal error occurred: %s." +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Fatal error" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Astalaedje des pacaedjes di programes" @@ -940,11 +920,6 @@ msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji oisteye on sopoirt..." #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "Please wait, adding medium..." -msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji radjoute on sopoirt..." - -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format msgid "Type of source:" msgstr "Sôre di sourdant:" @@ -1022,12 +997,16 @@ msgstr "Fitchîs locås" msgid "Add a source" msgstr "Radjoutant on sourdant" -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 -#, c-format -msgid "Unable to update medium; it will be automatically disabled." +#: ../rpmdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n" +"\n" +"Errors:\n" +"%s" msgstr "Dji n' sai mete a djoû l' sopoirt; i srè otomaticmint essocté." -#: ../edit-urpm-sources.pl:1 +#: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Unable to create medium." msgstr "Dji n' sai askepyî l' sopoirt." @@ -1316,6 +1295,49 @@ msgstr "Oister des programes" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Manaedjeu des sourdants d' astalaedje" +#~ msgid "" +#~ "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" +#~ "\n" +#~ "This may be due to a broken or temporary unavailable mirror, or when " +#~ "your\n" +#~ "Mandrake Linux version (%s) is not yet / no more supported by Mandrake " +#~ "Linux\n" +#~ "Official Updates.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to try another mirror?" +#~ msgstr "" +#~ "Åk n' a nén stî tot radjoutant li sopoirt di metaedjes a djoû avou " +#~ "urpmi.\n" +#~ "\n" +#~ "Çoula pout esse ki l' muroe est cromb, ou timporairmint nén disponibe,\n" +#~ "ou co ki vosse modêye di Mandrake Linux (%s) n' est nén co (ou pus " +#~ "waire)\n" +#~ "sopoirtêye påzès metaedjes a djoû oficirs di Mandrake Linux.\n" +#~ "\n" +#~ "Voloz vs sayî avou èn ôte muroe?" + +#~ msgid "Error adding update medium" +#~ msgstr "Åk n' a nén stî tot radjoutant li sopoirt di metaedjes a djoû" + +#~ msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." +#~ msgstr "" +#~ "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji m' raloye å muroe po vey les pacaedjes " +#~ "di metaedje a djoû k' i gn a..." + +#~ msgid "" +#~ "There was an unrecoverable error while updating packages information." +#~ msgstr "" +#~ "I gn a-st avou ene aroke moirt tot metant a djoû l' informåcion so les " +#~ "pacaedjes." + +#~ msgid "Error updating medium" +#~ msgstr "Åk n' a nén stî tot metant a djoû li sopoirt" + +#~ msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." +#~ msgstr "" +#~ "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji m' raloye å muroe po mete a djoû " +#~ "l' informåcion so les pacaedjes." + #~ msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." #~ msgstr "Tot a ddja stî astalé (est çki çoula n' divreut nén måy ariver?)." |