diff options
author | Funda Wang <fwang@mageia.org> | 2013-01-22 08:27:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mageia.org> | 2013-01-22 08:27:27 +0000 |
commit | e8af94378c3cf1bc992958b7a12356b1fee3928e (patch) | |
tree | 96da5d4703eee574f5a87c506b2a74f7c5c47769 /po/vi.po | |
parent | 9dc013d90244b716af60b553c5834efeabf1ed93 (diff) | |
download | rpmdrake-e8af94378c3cf1bc992958b7a12356b1fee3928e.tar rpmdrake-e8af94378c3cf1bc992958b7a12356b1fee3928e.tar.gz rpmdrake-e8af94378c3cf1bc992958b7a12356b1fee3928e.tar.bz2 rpmdrake-e8af94378c3cf1bc992958b7a12356b1fee3928e.tar.xz rpmdrake-e8af94378c3cf1bc992958b7a12356b1fee3928e.zip |
deal with latest rpm group updates
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 559 |
1 files changed, 275 insertions, 284 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-vi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-09 17:13+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-22 16:46+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-14 09:52+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Loại phương tiện:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:492 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:519 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:600 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:664 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:766 ../Rpmdrake/gui.pm:720 -#: ../Rpmdrake/init.pm:159 ../Rpmdrake/pkg.pm:205 ../Rpmdrake/pkg.pm:829 +#: ../Rpmdrake/init.pm:159 ../Rpmdrake/pkg.pm:202 ../Rpmdrake/pkg.pm:826 #: ../rpmdrake.pm:357 ../rpmdrake.pm:698 ../rpmdrake.pm:771 ../rpmdrake.pm:848 #, c-format msgid "Cancel" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Bỏ qua" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:832 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:946 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1169 ../Rpmdrake/gui.pm:720 #: ../Rpmdrake/gui.pm:736 ../Rpmdrake/gui.pm:741 ../Rpmdrake/init.pm:159 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:614 ../Rpmdrake/pkg.pm:829 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:181 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:611 ../Rpmdrake/pkg.pm:826 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:181 #: ../rpmdrake.pm:140 ../rpmdrake.pm:293 ../rpmdrake.pm:360 ../rpmdrake.pm:698 #, c-format msgid "Ok" @@ -570,8 +570,8 @@ msgid "Command" msgstr "Lệnh" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:796 ../Rpmdrake/formatting.pm:129 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:991 ../Rpmdrake/pkg.pm:114 ../Rpmdrake/pkg.pm:162 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:175 ../Rpmdrake/pkg.pm:196 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:81 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:991 ../Rpmdrake/pkg.pm:114 ../Rpmdrake/pkg.pm:160 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:173 ../Rpmdrake/pkg.pm:193 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:81 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(không có)" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Mageia" msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1045 ../Rpmdrake/pkg.pm:270 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1045 ../Rpmdrake/pkg.pm:267 #, c-format msgid "Enabled" msgstr "Bật chạy" @@ -863,7 +863,7 @@ msgid "Search results (none)" msgstr "Kết quả tìm kiếm (không)" #: ../Rpmdrake/gui.pm:123 ../Rpmdrake/gui.pm:322 ../Rpmdrake/gui.pm:324 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:188 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:185 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "(Không có sẵn)" @@ -1024,8 +1024,8 @@ msgid "Description: " msgstr "Mô tả: " #: ../Rpmdrake/gui.pm:361 ../Rpmdrake/gui.pm:562 ../Rpmdrake/gui.pm:568 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/pkg.pm:839 ../Rpmdrake/pkg.pm:849 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:863 ../rpmdrake:793 ../rpmdrake.pm:828 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/pkg.pm:836 ../Rpmdrake/pkg.pm:846 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:860 ../rpmdrake:793 ../rpmdrake.pm:828 #: ../rpmdrake.pm:942 #, c-format msgid "Warning" @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgid "" "Do you want to select it anyway?" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/pkg.pm:714 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:574 ../Rpmdrake/pkg.pm:711 #, c-format msgid "" "Rpmdrake or one of its priority dependencies needs to be updated first. " @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:862 ../Rpmdrake/pkg.pm:718 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:862 ../Rpmdrake/pkg.pm:715 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Một số gói cần được gỡ bỏ" @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "" msgid "Fatal error" msgstr "Lỗi trầm trọng" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:944 ../Rpmdrake/open_db.pm:85 ../Rpmdrake/pkg.pm:469 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:944 ../Rpmdrake/open_db.pm:85 ../Rpmdrake/pkg.pm:466 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Xả ra lỗi trầm trọng: %s." @@ -1331,90 +1331,95 @@ msgid "Compression" msgstr "Nén" #: ../Rpmdrake/icon.pm:41 ../Rpmdrake/icon.pm:64 ../Rpmdrake/icon.pm:80 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:100 ../Rpmdrake/icon.pm:113 ../Rpmdrake/icon.pm:127 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/icon.pm:149 ../Rpmdrake/icon.pm:166 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:100 ../Rpmdrake/icon.pm:121 ../Rpmdrake/icon.pm:141 #, c-format msgid "Other" msgstr "Khác" #: ../Rpmdrake/icon.pm:42 ../Rpmdrake/icon.pm:43 ../Rpmdrake/icon.pm:44 #: ../Rpmdrake/icon.pm:45 ../Rpmdrake/icon.pm:46 ../Rpmdrake/icon.pm:47 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:48 ../Rpmdrake/icon.pm:49 ../Rpmdrake/icon.pm:50 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:48 ../Rpmdrake/icon.pm:49 #, c-format msgid "Communications" msgstr "Viễn thông" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:43 ../Rpmdrake/icon.pm:44 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:43 #, c-format msgid "Bluetooth" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:45 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:44 #, c-format msgid "Dial-Up" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:46 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:45 #, c-format msgid "Fax" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:47 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:46 #, c-format msgid "Mobile" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:48 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:47 #, c-format msgid "Radio" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:48 #, c-format msgid "Serial" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:50 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 #, c-format msgid "Telephony" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:51 ../Rpmdrake/icon.pm:57 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:50 ../Rpmdrake/icon.pm:56 #, c-format msgid "Databases" msgstr "Cơ sở dữ liệu" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 ../Rpmdrake/icon.pm:53 ../Rpmdrake/icon.pm:54 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:55 ../Rpmdrake/icon.pm:56 ../Rpmdrake/icon.pm:57 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:58 ../Rpmdrake/icon.pm:59 ../Rpmdrake/icon.pm:60 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 ../Rpmdrake/icon.pm:62 ../Rpmdrake/icon.pm:63 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:64 ../Rpmdrake/icon.pm:65 ../Rpmdrake/icon.pm:66 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:67 ../Rpmdrake/icon.pm:68 ../Rpmdrake/icon.pm:69 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:207 ../Rpmdrake/icon.pm:208 ../Rpmdrake/icon.pm:209 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:51 ../Rpmdrake/icon.pm:52 ../Rpmdrake/icon.pm:53 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:54 ../Rpmdrake/icon.pm:55 ../Rpmdrake/icon.pm:56 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:57 ../Rpmdrake/icon.pm:58 ../Rpmdrake/icon.pm:59 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:60 ../Rpmdrake/icon.pm:61 ../Rpmdrake/icon.pm:62 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:63 ../Rpmdrake/icon.pm:64 ../Rpmdrake/icon.pm:65 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:66 ../Rpmdrake/icon.pm:67 ../Rpmdrake/icon.pm:68 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:196 ../Rpmdrake/icon.pm:197 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:198 #, c-format msgid "Development" msgstr "Phát triển" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:53 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 #, c-format msgid "Basic" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:54 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:53 #, c-format msgid "C" msgstr "C" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:55 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:54 #, c-format msgid "C++" msgstr "C++" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:56 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:55 #, fuzzy, c-format msgid "C#" msgstr "C" +#: ../Rpmdrake/icon.pm:57 +#, c-format +msgid "Debug" +msgstr "" + #: ../Rpmdrake/icon.pm:58 #, c-format msgid "Erlang" @@ -1466,17 +1471,17 @@ msgid "Tools" msgstr "Công cụ văn bản" #. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed: -#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:181 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:169 #, c-format msgid "X11" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:70 ../Rpmdrake/icon.pm:194 ../Rpmdrake/icon.pm:209 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:70 ../Rpmdrake/icon.pm:183 ../Rpmdrake/icon.pm:198 #, c-format msgid "Documentation" msgstr "Tài liệu" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 ../Rpmdrake/icon.pm:112 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 #, c-format msgid "Editors" msgstr "Trình biên soạn" @@ -1499,7 +1504,7 @@ msgstr "Công cụ tập tin" #: ../Rpmdrake/icon.pm:75 ../Rpmdrake/icon.pm:76 ../Rpmdrake/icon.pm:77 #: ../Rpmdrake/icon.pm:78 ../Rpmdrake/icon.pm:79 ../Rpmdrake/icon.pm:80 #: ../Rpmdrake/icon.pm:81 ../Rpmdrake/icon.pm:82 ../Rpmdrake/icon.pm:83 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:84 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:84 ../Rpmdrake/icon.pm:85 #, c-format msgid "Games" msgstr "Trò chơi" @@ -1535,39 +1540,38 @@ msgid "Shooter" msgstr "" #: ../Rpmdrake/icon.pm:83 +#, fuzzy, c-format +msgid "Simulation" +msgstr "Quốc tế hóa" + +#: ../Rpmdrake/icon.pm:84 #, c-format msgid "Sports" msgstr "Thể thao" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:84 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:85 #, c-format msgid "Strategy" msgstr "Chiến thuật" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:85 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:86 #, c-format msgid "Geography" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:86 ../Rpmdrake/icon.pm:87 ../Rpmdrake/icon.pm:90 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:91 ../Rpmdrake/icon.pm:94 ../Rpmdrake/icon.pm:97 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:100 ../Rpmdrake/icon.pm:101 ../Rpmdrake/icon.pm:104 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:107 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:87 ../Rpmdrake/icon.pm:88 ../Rpmdrake/icon.pm:91 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:94 ../Rpmdrake/icon.pm:97 ../Rpmdrake/icon.pm:100 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:101 ../Rpmdrake/icon.pm:104 #, c-format msgid "Graphical desktop" msgstr "Màn hình nền đồ họa" #. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed: -#: ../Rpmdrake/icon.pm:89 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:90 #, c-format msgid "Enlightenment" msgstr "Enlightenment" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:90 -#, c-format -msgid "FVWM based" -msgstr "Dựa trên FVWM" - #. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed: #: ../Rpmdrake/icon.pm:93 #, c-format @@ -1589,464 +1593,430 @@ msgstr "KDE" #. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed: #: ../Rpmdrake/icon.pm:103 #, c-format -msgid "Sawfish" -msgstr "Sawfish" - -#. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed: -#: ../Rpmdrake/icon.pm:106 -#, c-format msgid "WindowMaker" msgstr "WindowMaker" #. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed: -#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:106 #, c-format msgid "Xfce" msgstr "" +#: ../Rpmdrake/icon.pm:107 ../Rpmdrake/icon.pm:108 ../Rpmdrake/icon.pm:109 #: ../Rpmdrake/icon.pm:110 ../Rpmdrake/icon.pm:111 ../Rpmdrake/icon.pm:112 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:113 ../Rpmdrake/icon.pm:114 ../Rpmdrake/icon.pm:115 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:116 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:113 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Đồ họa" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:111 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:108 #, c-format msgid "3D" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:114 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:174 +#, c-format +msgid "Editors and Converters" +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/icon.pm:110 ../Rpmdrake/icon.pm:129 ../Rpmdrake/icon.pm:150 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:177 +#, c-format +msgid "Utilities" +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/icon.pm:111 #, c-format msgid "Photography" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:115 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:112 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning" msgstr "Cảnh báo" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:116 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "Viewers" msgstr "Xem" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:117 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:114 #, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Theo dõi" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:118 ../Rpmdrake/icon.pm:119 -#, c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Đa phương tiện" - -#: ../Rpmdrake/icon.pm:119 ../Rpmdrake/icon.pm:185 ../Rpmdrake/icon.pm:186 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:187 ../Rpmdrake/icon.pm:188 -#, c-format -msgid "Video" -msgstr "Video" - -#: ../Rpmdrake/icon.pm:120 ../Rpmdrake/icon.pm:121 ../Rpmdrake/icon.pm:122 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:124 ../Rpmdrake/icon.pm:125 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:126 ../Rpmdrake/icon.pm:127 ../Rpmdrake/icon.pm:128 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:129 ../Rpmdrake/icon.pm:165 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:115 ../Rpmdrake/icon.pm:116 ../Rpmdrake/icon.pm:117 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:118 ../Rpmdrake/icon.pm:119 ../Rpmdrake/icon.pm:120 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:121 ../Rpmdrake/icon.pm:122 ../Rpmdrake/icon.pm:123 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:163 #, c-format msgid "Networking" msgstr "Chạy mạng" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:121 -#, c-format -msgid "Chat" -msgstr "Tán chuyện" - -#: ../Rpmdrake/icon.pm:122 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:116 #, c-format msgid "File transfer" msgstr "Truyền tập tin" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:117 #, c-format msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:124 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:118 #, c-format msgid "Instant messaging" msgstr "Thông điệp tức thời" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:125 ../Rpmdrake/icon.pm:214 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:119 ../Rpmdrake/icon.pm:203 #, c-format msgid "Mail" msgstr "Thư" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:126 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:120 #, c-format msgid "News" msgstr "Tin tức" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:128 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:122 #, c-format msgid "Remote access" msgstr "Truy cập từ xa" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:129 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 #, c-format msgid "WWW" msgstr "WWW" +#: ../Rpmdrake/icon.pm:124 ../Rpmdrake/icon.pm:125 ../Rpmdrake/icon.pm:126 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:127 ../Rpmdrake/icon.pm:128 ../Rpmdrake/icon.pm:129 #: ../Rpmdrake/icon.pm:130 ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 #, c-format msgid "Office" msgstr "Văn phòng" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:125 #, c-format msgid "Dictionary" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:132 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:126 #, fuzzy, c-format msgid "Finance" msgstr "Pháp" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:127 #, fuzzy, c-format msgid "Management" msgstr "Quản Lý Phần Mềm" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:128 #, c-format msgid "Organizer" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 #, c-format msgid "Spreadsheet" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 #, c-format msgid "Suite" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:138 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:132 #, c-format msgid "Word processor" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 -#, c-format -msgid "Public Keys" -msgstr "Khóa công cộng" - -#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 #, c-format msgid "Publishing" msgstr "Xuất bản" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Security" -msgstr "Cập nhật bảo mật" - -#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:148 ../Rpmdrake/icon.pm:149 ../Rpmdrake/icon.pm:150 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 ../Rpmdrake/icon.pm:136 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 ../Rpmdrake/icon.pm:139 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141 ../Rpmdrake/icon.pm:142 #, c-format msgid "Sciences" msgstr "Khoa học" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:143 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:135 #, c-format msgid "Astronomy" msgstr "Thiên văn học" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:144 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 #, c-format msgid "Biology" msgstr "Sinh học" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 #, c-format msgid "Chemistry" msgstr "Hóa học" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:146 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:138 #, c-format msgid "Computer science" msgstr "Khoa học máy tính" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:147 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 #, c-format msgid "Geosciences" msgstr "Geosciences" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:148 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 #, c-format msgid "Mathematics" msgstr "Toán học" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:150 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 #, c-format msgid "Physics" msgstr "Vật lý" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:151 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security" +msgstr "Cập nhật bảo mật" + +#: ../Rpmdrake/icon.pm:144 #, c-format msgid "Shells" msgstr "Shells" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:152 ../Rpmdrake/icon.pm:153 ../Rpmdrake/icon.pm:154 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:155 ../Rpmdrake/icon.pm:156 ../Rpmdrake/icon.pm:157 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:158 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:148 ../Rpmdrake/icon.pm:149 ../Rpmdrake/icon.pm:150 #, c-format msgid "Sound" msgstr "Âm thanh" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:153 ../Rpmdrake/icon.pm:186 -#, c-format -msgid "Editors and Converters" -msgstr "" - -#: ../Rpmdrake/icon.pm:154 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:147 #, c-format msgid "Midi" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:155 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:148 #, c-format msgid "Mixers" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 ../Rpmdrake/icon.pm:187 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:149 ../Rpmdrake/icon.pm:175 #, c-format msgid "Players" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:188 -#, c-format -msgid "Utilities" -msgstr "" - -#: ../Rpmdrake/icon.pm:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "Visualization" -msgstr "Quốc tế hóa" - -#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:161 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:165 ../Rpmdrake/icon.pm:166 ../Rpmdrake/icon.pm:167 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:168 ../Rpmdrake/icon.pm:169 ../Rpmdrake/icon.pm:170 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:171 ../Rpmdrake/icon.pm:172 ../Rpmdrake/icon.pm:173 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:174 ../Rpmdrake/icon.pm:175 ../Rpmdrake/icon.pm:176 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:177 ../Rpmdrake/icon.pm:178 ../Rpmdrake/icon.pm:179 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:151 ../Rpmdrake/icon.pm:152 ../Rpmdrake/icon.pm:153 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:154 ../Rpmdrake/icon.pm:155 ../Rpmdrake/icon.pm:156 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:158 ../Rpmdrake/icon.pm:159 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:161 ../Rpmdrake/icon.pm:162 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164 ../Rpmdrake/icon.pm:165 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:166 ../Rpmdrake/icon.pm:167 #, c-format msgid "System" msgstr "Hệ thống" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:160 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:152 #, c-format msgid "Base" msgstr "Cơ sở" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:161 -#, c-format -msgid "Cluster" -msgstr "Cluster" - -#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:165 ../Rpmdrake/icon.pm:166 ../Rpmdrake/icon.pm:167 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:168 ../Rpmdrake/icon.pm:192 -#, c-format -msgid "Configuration" -msgstr "Cấu hình" - -#: ../Rpmdrake/icon.pm:163 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:153 #, c-format msgid "Boot and Init" msgstr "Khởi động và Khởi tạo" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:164 -#, c-format -msgid "Hardware" -msgstr "Phần cứng" - -#: ../Rpmdrake/icon.pm:167 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:154 #, c-format -msgid "Packaging" -msgstr "Đóng gói" +msgid "Cluster" +msgstr "Cluster" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:168 ../Rpmdrake/icon.pm:177 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:155 ../Rpmdrake/icon.pm:181 #, c-format -msgid "Printing" -msgstr "In ấn" +msgid "Configuration" +msgstr "Cấu hình" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:169 ../Rpmdrake/icon.pm:170 ../Rpmdrake/icon.pm:171 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:172 ../Rpmdrake/icon.pm:173 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:158 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Phông chữ" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:170 -#, c-format -msgid "Console" -msgstr "Console" - -#: ../Rpmdrake/icon.pm:171 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 #, c-format msgid "True type" msgstr "True type" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:172 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:158 #, c-format msgid "Type1" msgstr "Type1" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:173 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 #, c-format msgid "X11 bitmap" msgstr "X11 bitmap" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:174 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:160 #, c-format msgid "Internationalization" msgstr "Quốc tế hóa" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:175 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:161 #, c-format msgid "Kernel and hardware" msgstr "Kernel và phần cứng" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:176 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 #, c-format msgid "Libraries" msgstr "Thư viện" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:178 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:164 +#, c-format +msgid "Packaging" +msgstr "Đóng gói" + +#: ../Rpmdrake/icon.pm:165 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "In ấn" + +#: ../Rpmdrake/icon.pm:166 #, c-format msgid "Servers" msgstr "Máy chủ" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:182 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:170 #, c-format msgid "Terminals" msgstr "Terminals" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:183 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:171 #, c-format msgid "Text tools" msgstr "Công cụ văn bản" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:184 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:172 #, c-format msgid "Toys" msgstr "Đồ chơi" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:191 ../Rpmdrake/icon.pm:192 ../Rpmdrake/icon.pm:193 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:194 ../Rpmdrake/icon.pm:195 ../Rpmdrake/icon.pm:196 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:197 ../Rpmdrake/icon.pm:198 ../Rpmdrake/icon.pm:199 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:200 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:173 ../Rpmdrake/icon.pm:174 ../Rpmdrake/icon.pm:175 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:176 ../Rpmdrake/icon.pm:177 +#, c-format +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: ../Rpmdrake/icon.pm:176 +#, c-format +msgid "Television" +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/icon.pm:180 ../Rpmdrake/icon.pm:181 ../Rpmdrake/icon.pm:182 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:183 ../Rpmdrake/icon.pm:184 ../Rpmdrake/icon.pm:185 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:186 ../Rpmdrake/icon.pm:187 ../Rpmdrake/icon.pm:188 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:189 #, c-format msgid "Workstation" msgstr "Máy trạm" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:193 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:182 #, c-format msgid "Console Tools" msgstr "Các công cụ console" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:195 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:184 #, c-format msgid "Game station" msgstr "Trò chơi" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:196 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:185 #, c-format msgid "Internet station" msgstr "Internet" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:197 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:186 #, c-format msgid "Multimedia station" msgstr "Đa phương tiện" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:198 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:187 #, c-format msgid "Network Computer (client)" msgstr "Máy tính mạng (khách)" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:199 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:188 #, c-format msgid "Office Workstation" msgstr "Văn phòng" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:200 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:189 #, c-format msgid "Scientific Workstation" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:201 ../Rpmdrake/icon.pm:203 ../Rpmdrake/icon.pm:204 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:205 ../Rpmdrake/icon.pm:206 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:190 ../Rpmdrake/icon.pm:192 ../Rpmdrake/icon.pm:193 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:194 ../Rpmdrake/icon.pm:195 #, c-format msgid "Graphical Environment" msgstr "Môi trường đồ hoạ" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:203 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:192 #, c-format msgid "GNOME Workstation" msgstr "GNOME Workstation" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:204 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:193 #, c-format msgid "IceWm Desktop" msgstr "IceWm Desktop" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:205 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:194 #, c-format msgid "KDE Workstation" msgstr "KDE" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:206 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:195 #, c-format msgid "Other Graphical Desktops" msgstr "Các màn hình nền đồ hoạ khác" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:210 ../Rpmdrake/icon.pm:211 ../Rpmdrake/icon.pm:212 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:213 ../Rpmdrake/icon.pm:214 ../Rpmdrake/icon.pm:215 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:216 ../Rpmdrake/icon.pm:217 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:199 ../Rpmdrake/icon.pm:200 ../Rpmdrake/icon.pm:201 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:202 ../Rpmdrake/icon.pm:203 ../Rpmdrake/icon.pm:204 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:205 ../Rpmdrake/icon.pm:206 #, c-format msgid "Server" msgstr "Máy chủ" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:211 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:200 #, c-format msgid "DNS/NIS" msgstr "DNS/NIS" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:212 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:201 #, c-format msgid "Database" msgstr "Cơ sở dữ liệu" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:213 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:202 #, c-format msgid "Firewall/Router" msgstr "Tường lửa/Định tuyến" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:215 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:204 #, c-format msgid "Mail/Groupware/News" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:216 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:205 #, c-format msgid "Network Computer server" msgstr "Máy chủ mạng" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:217 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:206 #, c-format msgid "Web/FTP" msgstr "Web/FTP" @@ -2171,55 +2141,55 @@ msgstr "" "Bạn sẽ không thể thực hiện việc thay đổi hệ thống, nhưng vẫn\n" "có thể duyệt cơ sở dữ liệu hiện có." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:126 -#, c-format -msgid "Getting information from XML meta-data from %s..." -msgstr "" +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:125 +#, fuzzy, c-format +msgid "Getting information from %s..." +msgstr "Thêm các thông tin về gói..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:130 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:129 #, c-format msgid "Getting '%s' from XML meta-data..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:133 ../Rpmdrake/pkg.pm:437 ../Rpmdrake/pkg.pm:737 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:944 ../rpmdrake:134 ../rpmdrake.pm:385 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:132 ../Rpmdrake/pkg.pm:434 ../Rpmdrake/pkg.pm:734 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:941 ../rpmdrake:134 ../rpmdrake.pm:385 #: ../rpmdrake.pm:594 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Hãy đợi" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:147 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:146 #, c-format msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:149 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:148 #, c-format msgid "" "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:204 ../Rpmdrake/pkg.pm:209 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:201 ../Rpmdrake/pkg.pm:206 #, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "Đang tải về gói `%s'..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:211 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:208 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:212 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:209 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:250 ../Rpmdrake/pkg.pm:718 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:247 ../Rpmdrake/pkg.pm:715 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Cấu hình" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:248 #, c-format msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" @@ -2232,17 +2202,17 @@ msgstr "" "\n" "Tiếp tục được chưa?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:255 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:252 #, c-format msgid "Do not ask me next time" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:264 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:261 #, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Các phương tiện cập nhật hiện đang có" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:265 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:262 #, fuzzy, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" @@ -2259,14 +2229,14 @@ msgstr "" "\n" "Sau đó chạy lại %s." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:272 #, c-format msgid "" "You have no configured update media. MageiaUpdate cannot operate without any " "update media." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:276 ../rpmdrake.pm:627 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:273 ../rpmdrake.pm:627 #, c-format msgid "" "I need to contact the Mageia website to get the mirror list.\n" @@ -2279,12 +2249,12 @@ msgstr "" "\n" "Nó có tốt để tiếp tục không?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:283 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:280 #, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Cách chọn thủ công mirror của bạn" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:284 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:281 #, c-format msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" @@ -2299,73 +2269,73 @@ msgstr "" "\n" "Sau đó chạy lại %s." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:437 ../Rpmdrake/pkg.pm:737 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:434 ../Rpmdrake/pkg.pm:734 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Cài đặt gói tin..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:437 ../Rpmdrake/pkg.pm:737 ../Rpmdrake/pkg.pm:944 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:434 ../Rpmdrake/pkg.pm:734 ../Rpmdrake/pkg.pm:941 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "Đang khởi tạo..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:452 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:449 #, fuzzy, c-format msgid "Reading updates description" msgstr "trong các mô tả" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:458 ../Rpmdrake/pkg.pm:493 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:455 ../Rpmdrake/pkg.pm:490 #, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Hãy đợi, đang tìm các gói sẵn có..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:464 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:461 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, listing base packages..." msgstr "Hãy đợi, đang liệt kê các gói..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:469 ../Rpmdrake/pkg.pm:868 ../Rpmdrake/pkg.pm:893 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:466 ../Rpmdrake/pkg.pm:865 ../Rpmdrake/pkg.pm:890 #: ../rpmdrake.pm:815 ../rpmdrake.pm:901 ../rpmdrake.pm:925 #, c-format msgid "Error" msgstr "Lỗi" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:477 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, finding installed packages..." msgstr "Hãy đợi, đang tìm các gói sẵn có..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:594 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:591 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information" msgstr "Thông tin thông thường" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:596 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:593 #, c-format msgid "These packages come with upgrade information" msgstr "Các gói tin này có thông tin nâng cấp đi kèm." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:604 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:601 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information about this package" msgstr "Thêm các thông tin về gói..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:607 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:604 #, fuzzy, c-format msgid "Upgrade information about package %s" msgstr "Thêm các thông tin về gói... [%s]" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:629 ../Rpmdrake/pkg.pm:885 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:626 ../Rpmdrake/pkg.pm:882 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Mọi gói tin yêu cầu đã được cài đặt thành công." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:633 ../Rpmdrake/pkg.pm:854 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:630 ../Rpmdrake/pkg.pm:851 #, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "Trục trặc trong khi cài đặt" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:634 ../Rpmdrake/pkg.pm:654 ../Rpmdrake/pkg.pm:856 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:631 ../Rpmdrake/pkg.pm:651 ../Rpmdrake/pkg.pm:853 #, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -2376,27 +2346,27 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:653 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:650 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Cài đặt không được" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:676 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:673 #, c-format msgid "Checking validity of requested packages..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:695 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:692 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Không thể lấy các gói nguồn." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:696 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:693 #, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Xin lỗi, không thể lấy các gói nguồn. %s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:697 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:694 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2409,19 +2379,19 @@ msgstr "" "Báo cáo lỗi:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:715 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:712 #, fuzzy, c-format msgid "The following package is going to be installed:" msgid_plural "The following %d packages are going to be installed:" msgstr[0] "Để thỏa mãn phụ thuộc, gói tin sau đây sẽ được cài đặt (%d MB)" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:721 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:718 #, fuzzy, c-format msgid "Remove one package?" msgid_plural "Remove %d packages?" msgstr[0] "Bỏ phím" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:723 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:720 #, fuzzy, c-format msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" @@ -2431,14 +2401,14 @@ msgstr "" "\n" "Đã được để tiếp tục chưa?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:724 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:721 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" "Các gói sau đây phải được gỡ bỏ để nâng cấp các gói khác:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:728 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:725 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -2446,68 +2416,68 @@ msgstr "" "\n" "Có đồng ý tiếp tục không?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:744 ../Rpmdrake/pkg.pm:928 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:741 ../Rpmdrake/pkg.pm:925 #, fuzzy, c-format msgid "Orphan packages" msgstr "Đóng gói" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:744 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:741 #, fuzzy, c-format msgid "The following orphan package will be removed." msgid_plural "The following orphan packages will be removed." msgstr[0] "Cần đến một trong các gói tin sau:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:760 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:757 #, c-format msgid "Preparing package installation..." msgstr "Đang chuẩn bị cài đặt các gói tin..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:760 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:757 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing package installation transaction..." msgstr "Đang chuẩn bị cài đặt các gói tin..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:763 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:760 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Đang cài đặt gói tin `%s' (%s/%s)..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:764 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:761 #, c-format msgid "Total: %s/%s" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:827 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:824 #, c-format msgid "Change medium" msgstr "Thay phương tiện" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:828 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:825 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\"" msgstr "Hãy nạp phương tiện có tên \"%s\" lên thiết bị [%s]" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:832 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:829 #, c-format msgid "Verifying package signatures..." msgstr "Đang thẩm tra chữ ký của các gói tin..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:855 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:852 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "%d phiên giao dịch cài đặt lỗi" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:869 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:866 #, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Lỗi không thể khắc phục: không tìm thấy gói để cài đặt, xin lỗi." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:872 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:869 #, c-format msgid "Inspecting configuration files..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:880 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:877 #, c-format msgid "" "The installation is finished; everything was installed correctly.\n" @@ -2520,37 +2490,37 @@ msgstr "" "Một số tập tin cấu hình được tạo là `.rpmnew' hay `.rpmsave',\n" "Bây giờ bạn có thể kiểm tra một số tập tin đó để tạo các hoạt động:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:886 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:883 #, c-format msgid "Looking for \"README\" files..." msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:919 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:916 #, c-format msgid "RPM transaction %d/%d" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:920 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:917 #, fuzzy, c-format msgid "Unselect all" msgstr "Chọn toàn bộ" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:921 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:918 #, c-format msgid "Details" msgstr "Chi tiết" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:944 ../Rpmdrake/pkg.pm:964 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:941 ../Rpmdrake/pkg.pm:961 #, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Hãy đợi, đang gỡ bỏ các gói..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:977 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:974 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Có trục trặc khi gỡ bỏ" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:978 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:975 #, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" @@ -2561,7 +2531,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:985 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:982 #, c-format msgid "Information" msgstr "Thông tin" @@ -3469,6 +3439,27 @@ msgstr "/_Cập nhật phương tiện" msgid "Urpmi medium info" msgstr "Cập nhật phương tiện" +#~ msgid "FVWM based" +#~ msgstr "Dựa trên FVWM" + +#~ msgid "Sawfish" +#~ msgstr "Sawfish" + +#~ msgid "Multimedia" +#~ msgstr "Đa phương tiện" + +#~ msgid "Chat" +#~ msgstr "Tán chuyện" + +#~ msgid "Public Keys" +#~ msgstr "Khóa công cộng" + +#~ msgid "Hardware" +#~ msgstr "Phần cứng" + +#~ msgid "Console" +#~ msgstr "Console" + #~ msgid "Books" #~ msgstr "Sách" |