diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2002-08-29 14:51:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2002-08-29 14:51:05 +0000 |
commit | 128cf8ed1bb125bce60be40afaff3a35548bcc85 (patch) | |
tree | 257a908a405ac10fe22350ac26c66a68c795bf44 /po/uk.po | |
parent | 600b95b34944bed247fc15e5eee04a9b2c81c7b5 (diff) | |
download | rpmdrake-128cf8ed1bb125bce60be40afaff3a35548bcc85.tar rpmdrake-128cf8ed1bb125bce60be40afaff3a35548bcc85.tar.gz rpmdrake-128cf8ed1bb125bce60be40afaff3a35548bcc85.tar.bz2 rpmdrake-128cf8ed1bb125bce60be40afaff3a35548bcc85.tar.xz rpmdrake-128cf8ed1bb125bce60be40afaff3a35548bcc85.zip |
update
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 224 |
1 files changed, 113 insertions, 111 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-29 16:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-29 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-23 18:13+09:00\n" "Last-Translator: Mykola Solotskyy <salo@tokyo.email.ne.jp> \n" "Language-Team: Ukrainian <kov@tokyo.email.ne.jp>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "точка монтування:" msgid "Removable device" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:462 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:59 ../rpmdrake_.c:465 msgid "Security updates" msgstr "Беспечне оновлення" @@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "Тип джерела" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:124 ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 #: ../rpmdrake.pm_.c:78 ../rpmdrake.pm_.c:98 ../rpmdrake.pm_.c:272 -#: ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:776 ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake_.c:322 ../rpmdrake_.c:779 ../rpmdrake_.c:805 msgid "Ok" msgstr "Гаразд" #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:127 ../edit-urpm-sources.pl_.c:175 #: ../edit-urpm-sources.pl_.c:183 ../edit-urpm-sources.pl_.c:202 -#: ../rpmdrake.pm_.c:272 ../rpmdrake_.c:319 ../rpmdrake_.c:802 +#: ../rpmdrake.pm_.c:272 ../rpmdrake_.c:322 ../rpmdrake_.c:805 msgid "Cancel" msgstr "В╕дм╕нити" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" msgid "Source" msgstr "Джерело" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:598 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:245 ../rpmdrake_.c:601 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Зм╕нний" @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr "" msgid "Save and quit" msgstr "" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:601 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:255 ../rpmdrake_.c:604 msgid "Quit" msgstr "Вих╕д" -#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:901 +#: ../edit-urpm-sources.pl_.c:265 ../rpmdrake_.c:904 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -411,11 +411,11 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:135 ../rpmdrake_.c:422 ../rpmdrake_.c:423 +#: ../rpmdrake_.c:135 ../rpmdrake_.c:425 ../rpmdrake_.c:426 msgid "(Non available)" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:143 ../rpmdrake_.c:196 +#: ../rpmdrake_.c:143 ../rpmdrake_.c:194 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Результат пошуку" @@ -434,58 +434,70 @@ msgstr "Зачекайте, будь ласка, поки rpm прибира╓ ц╕ пакети:" msgid "Stop" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:229 +#: ../rpmdrake_.c:195 ../rpmdrake_.c:295 +msgid "Addable" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:195 ../rpmdrake_.c:295 +msgid "Upgradable" +msgstr "" + +#: ../rpmdrake_.c:197 +#, fuzzy +msgid "Not selected" +msgstr "" +"В╕дм╕нити виб╕р \n" +"всього" + +#: ../rpmdrake_.c:197 +#, fuzzy +msgid "Selected" +msgstr "Вибрати все" + +#: ../rpmdrake_.c:232 msgid "More information on package..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:234 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:231 +#: ../rpmdrake_.c:234 msgid "Please choose" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:247 +#: ../rpmdrake_.c:250 #, fuzzy msgid "unknown package " msgstr "Нев╕дома стор╕нка" -#: ../rpmdrake_.c:257 +#: ../rpmdrake_.c:260 #, fuzzy msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Зачекайте, будь ласка, поки rpm прибира╓ ц╕ пакети:" -#: ../rpmdrake_.c:271 +#: ../rpmdrake_.c:274 msgid "(none)" msgstr "(н╕чого)" -#: ../rpmdrake_.c:273 +#: ../rpmdrake_.c:276 #, fuzzy msgid "No update" msgstr "звичайне поновлення" -#: ../rpmdrake_.c:274 +#: ../rpmdrake_.c:277 msgid "" "The list of updates is void. This means that either there is\n" "no available update for the packages installed on your computer,\n" "or you already installed all of them." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:292 -msgid "Addable" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:292 -msgid "Upgradable" -msgstr "" - -#: ../rpmdrake_.c:325 +#: ../rpmdrake_.c:328 #, fuzzy msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Ц╕ пакети мають бути встановлен╕ щоб все працювало в╕рно:" -#: ../rpmdrake_.c:326 +#: ../rpmdrake_.c:329 #, fuzzy msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -495,54 +507,54 @@ msgstr "" "Щоб задовольнити вс╕ залежност╕,\n" "ц╕ пакети будуть прибран╕:" -#: ../rpmdrake_.c:332 +#: ../rpmdrake_.c:335 msgid "Some packages can't be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:333 ../rpmdrake_.c:391 +#: ../rpmdrake_.c:336 ../rpmdrake_.c:394 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:361 +#: ../rpmdrake_.c:364 msgid "Additional packages needed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:362 +#: ../rpmdrake_.c:365 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" "to be installed:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:375 +#: ../rpmdrake_.c:378 #, fuzzy msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Пакети вже встановлен╕" -#: ../rpmdrake_.c:376 +#: ../rpmdrake_.c:379 msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" "\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:390 ../rpmdrake_.c:561 +#: ../rpmdrake_.c:393 ../rpmdrake_.c:564 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:412 +#: ../rpmdrake_.c:415 #, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:414 +#: ../rpmdrake_.c:417 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:420 +#: ../rpmdrake_.c:423 #, c-format msgid "" "%sFiles:\n" @@ -552,12 +564,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:421 +#: ../rpmdrake_.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Source: %s\n" msgstr "Джерело" -#: ../rpmdrake_.c:426 +#: ../rpmdrake_.c:429 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -570,7 +582,7 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:430 +#: ../rpmdrake_.c:433 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -582,74 +594,74 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:462 +#: ../rpmdrake_.c:465 #, fuzzy msgid "Bugfixes updates" msgstr "Беспечне оновлення" -#: ../rpmdrake_.c:462 +#: ../rpmdrake_.c:465 #, fuzzy msgid "Normal updates" msgstr "звичайне поновлення" -#: ../rpmdrake_.c:481 +#: ../rpmdrake_.c:484 #, fuzzy msgid "Mandrake choices" msgstr "МандрейкОновлення" -#: ../rpmdrake_.c:482 +#: ../rpmdrake_.c:485 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:483 +#: ../rpmdrake_.c:486 #, fuzzy msgid "All packages," msgstr "0 пакет╕в, 0 байт" -#: ../rpmdrake_.c:506 +#: ../rpmdrake_.c:509 msgid "by group" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:506 +#: ../rpmdrake_.c:509 msgid "by size" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:507 +#: ../rpmdrake_.c:510 msgid "by selection state" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:508 +#: ../rpmdrake_.c:511 msgid "by source repository" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:508 +#: ../rpmdrake_.c:511 msgid "by update availability" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:529 +#: ../rpmdrake_.c:532 #, fuzzy msgid "in descriptions" msgstr "Описи" -#: ../rpmdrake_.c:529 +#: ../rpmdrake_.c:532 msgid "in names" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:530 +#: ../rpmdrake_.c:533 #, fuzzy msgid "in files" msgstr "Локальний нос╕й" -#: ../rpmdrake_.c:541 +#: ../rpmdrake_.c:544 msgid "Maximum information" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:541 +#: ../rpmdrake_.c:544 #, fuzzy msgid "Normal information" msgstr "звичайне поновлення" -#: ../rpmdrake_.c:562 +#: ../rpmdrake_.c:565 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -659,40 +671,40 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:582 +#: ../rpmdrake_.c:585 msgid "Find:" msgstr "Шукати" -#: ../rpmdrake_.c:587 +#: ../rpmdrake_.c:590 msgid "Search" msgstr "Пошук" -#: ../rpmdrake_.c:599 +#: ../rpmdrake_.c:602 msgid "Install" msgstr "╤нсталювати" -#: ../rpmdrake_.c:610 +#: ../rpmdrake_.c:613 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--25-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:611 +#: ../rpmdrake_.c:614 #, fuzzy msgid "Mandrake Update" msgstr "" "Мандрейк\n" "Оновлення" -#: ../rpmdrake_.c:611 +#: ../rpmdrake_.c:614 #, fuzzy msgid "Software Packages Removal" msgstr " Менеджер Програмного Забеспечення " -#: ../rpmdrake_.c:612 +#: ../rpmdrake_.c:615 #, fuzzy msgid "Software Packages Installation" msgstr "╤нсталяц╕я пакет╕в" -#: ../rpmdrake_.c:644 +#: ../rpmdrake_.c:647 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" @@ -700,23 +712,23 @@ msgid "" "Is it ok to continue?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:648 +#: ../rpmdrake_.c:651 msgid "Please wait, contacting mirror to update packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:650 +#: ../rpmdrake_.c:653 msgid "Error updating medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:651 +#: ../rpmdrake_.c:654 msgid "There was an unrecoverable error while updating packages information." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:657 +#: ../rpmdrake_.c:660 msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:658 +#: ../rpmdrake_.c:661 msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" "launch the Software Sources Manager, and then add a `Security\n" @@ -725,15 +737,15 @@ msgid "" "Then, restart MandrakeUpdate." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:664 +#: ../rpmdrake_.c:667 msgid "Please wait, contacting mirror to initialize updates packages." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:668 +#: ../rpmdrake_.c:671 msgid "Error adding update medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:669 +#: ../rpmdrake_.c:672 #, c-format msgid "" "There was an error while adding the update medium via urpmi.\n" @@ -746,48 +758,48 @@ msgid "" "Do you want to try another mirror?" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:698 +#: ../rpmdrake_.c:701 #, fuzzy msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "перечитаи списки доступних пакет╕в" -#: ../rpmdrake_.c:721 +#: ../rpmdrake_.c:724 msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:721 +#: ../rpmdrake_.c:724 msgid "Everything installed successfully" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:724 +#: ../rpmdrake_.c:727 #, fuzzy msgid "Installation finished" msgstr "Можливо встановити" -#: ../rpmdrake_.c:727 +#: ../rpmdrake_.c:730 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:743 +#: ../rpmdrake_.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "Зм╕нний" -#: ../rpmdrake_.c:745 +#: ../rpmdrake_.c:748 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:747 +#: ../rpmdrake_.c:750 msgid "Do nothing" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:750 +#: ../rpmdrake_.c:753 msgid "-misc-fixed-medium-r-normal--12-*-*-100--*-*-*-*-*,*" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:757 +#: ../rpmdrake_.c:760 #, c-format msgid "" "The installation is finished; %s.\n" @@ -796,83 +808,83 @@ msgid "" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:758 +#: ../rpmdrake_.c:761 #, fuzzy msgid "" "some packages failed to install\n" "correctly" msgstr "Пакети вже встановлен╕" -#: ../rpmdrake_.c:759 +#: ../rpmdrake_.c:762 #, fuzzy msgid "everything was installed correctly" msgstr "Пакет вже встановлений" -#: ../rpmdrake_.c:764 +#: ../rpmdrake_.c:767 msgid "Inspect..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:792 +#: ../rpmdrake_.c:795 #, fuzzy msgid "Unable to get source packages." msgstr "Погано, не можливо прочитати або знайти пакети " -#: ../rpmdrake_.c:793 +#: ../rpmdrake_.c:796 msgid "Unable to get source packages, sorry." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:800 +#: ../rpmdrake_.c:803 msgid "Change medium" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:801 +#: ../rpmdrake_.c:804 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:809 +#: ../rpmdrake_.c:812 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "Можливо встановити" -#: ../rpmdrake_.c:810 +#: ../rpmdrake_.c:813 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your sources database." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:813 +#: ../rpmdrake_.c:816 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages to allow others to be upgraded..." msgstr "Вибер╕ть пакети як╕ ви збира╓тесь поновити" -#: ../rpmdrake_.c:822 +#: ../rpmdrake_.c:825 msgid "Program missing" msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:823 +#: ../rpmdrake_.c:826 msgid "A required program is missing (grpmi). Check your installation." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:841 +#: ../rpmdrake_.c:844 #, fuzzy msgid "Everything already installed." msgstr "Пакет вже встановлений" -#: ../rpmdrake_.c:842 +#: ../rpmdrake_.c:845 msgid "Everything already installed (is this supposed to happen at all?)." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:852 +#: ../rpmdrake_.c:855 msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:890 +#: ../rpmdrake_.c:893 #, fuzzy msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Зачекайте, будь ласка, поки rpm прибира╓ ц╕ пакети:" -#: ../rpmdrake_.c:905 +#: ../rpmdrake_.c:908 msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" "\n" @@ -880,7 +892,7 @@ msgid "" "your computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:910 +#: ../rpmdrake_.c:913 msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" "\n" @@ -888,7 +900,7 @@ msgid "" "computer." msgstr "" -#: ../rpmdrake_.c:915 +#: ../rpmdrake_.c:918 msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" "\n" @@ -1188,16 +1200,6 @@ msgstr "Встановити все" #~ "Вибрати \n" #~ "все" -#~ msgid "Select all" -#~ msgstr "Вибрати все" - -#~ msgid "" -#~ "Unselect\n" -#~ "all" -#~ msgstr "" -#~ "В╕дм╕нити виб╕р \n" -#~ "всього" - #~ msgid "Unselect all" #~ msgstr "В╕дм╕нити виб╕р всього" |