diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 17:48:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 17:48:14 +0000 |
commit | f56132335eac714400a5100e243589d1760b3c79 (patch) | |
tree | 1487d0ed47efbf441c98d0821253caba72601dd1 /po/tl.po | |
parent | 12189bad3f1ed5efcdcd4ee7fbba95af95d2df80 (diff) | |
download | rpmdrake-f56132335eac714400a5100e243589d1760b3c79.tar rpmdrake-f56132335eac714400a5100e243589d1760b3c79.tar.gz rpmdrake-f56132335eac714400a5100e243589d1760b3c79.tar.bz2 rpmdrake-f56132335eac714400a5100e243589d1760b3c79.tar.xz rpmdrake-f56132335eac714400a5100e243589d1760b3c79.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/tl.po')
-rw-r--r-- | po/tl.po | 464 |
1 files changed, 232 insertions, 232 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-tl\n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-16 17:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 19:09+0800\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <salinpinoy@list.comitus.net>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Naaalis na device" msgid "Path or mount point:" msgstr "Path/Landas o mount point:" -#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:715 +#: ../edit-urpm-sources.pl:66 ../rpmdrake:717 #, c-format msgid "Security updates" msgstr "Mga update pangseguridad" @@ -123,9 +123,9 @@ msgstr "Uri ng medium:" #: ../edit-urpm-sources.pl:244 ../edit-urpm-sources.pl:317 #: ../edit-urpm-sources.pl:355 ../edit-urpm-sources.pl:396 #: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517 -#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:91 -#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:528 ../rpmdrake:532 ../rpmdrake:1110 -#: ../rpmdrake:1171 ../rpmdrake.pm:127 ../rpmdrake.pm:170 ../rpmdrake.pm:363 +#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:93 +#: ../rpmdrake:516 ../rpmdrake:530 ../rpmdrake:534 ../rpmdrake:1109 +#: ../rpmdrake:1170 ../rpmdrake.pm:127 ../rpmdrake.pm:170 ../rpmdrake.pm:363 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -133,8 +133,8 @@ msgstr "Ok" #: ../edit-urpm-sources.pl:159 ../edit-urpm-sources.pl:205 #: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251 #: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356 -#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:91 -#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:1171 ../rpmdrake:1177 ../rpmdrake.pm:363 +#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:93 +#: ../rpmdrake:516 ../rpmdrake:1170 ../rpmdrake:1176 ../rpmdrake.pm:363 #: ../rpmdrake.pm:468 #, c-format msgid "Cancel" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Add" msgstr "Idagdag" #: ../edit-urpm-sources.pl:386 ../edit-urpm-sources.pl:393 -#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:917 +#: ../edit-urpm-sources.pl:442 ../edit-urpm-sources.pl:643 ../rpmdrake:919 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Alisin" @@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Media limit" msgid "Command" msgstr "Command" -#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:272 ../rpmdrake:383 -#: ../rpmdrake:452 +#: ../edit-urpm-sources.pl:431 ../rpmdrake:257 ../rpmdrake:274 ../rpmdrake:385 +#: ../rpmdrake:454 #, c-format msgid "(none)" msgstr "(wala)" @@ -412,17 +412,17 @@ msgstr "Proxy..." msgid "Parallel..." msgstr "Parallel..." -#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:909 +#: ../edit-urpm-sources.pl:655 ../rpmdrake:911 #, c-format msgid "Help" msgstr "Tulong" -#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:912 +#: ../edit-urpm-sources.pl:657 ../rpmdrake:914 #, c-format msgid "Help launched in background" msgstr "Ang Tulong ay inilunsad sa background" -#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:913 +#: ../edit-urpm-sources.pl:658 ../rpmdrake:915 #, c-format msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "" "Ang bintana ng tulong ay sinimulan na. Dapat itong lumabas, sa ilang saglit, " "sa desktop mo." -#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1364 +#: ../edit-urpm-sources.pl:669 ../gurpmi.addmedia:75 ../rpmdrake:1363 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -491,12 +491,12 @@ msgstr "" msgid "Successfully added medium `%s'." msgstr "Matagumpay na naidagdag ang medium na `%s'." -#: ../rpmdrake:88 +#: ../rpmdrake:90 #, c-format msgid "Running in user mode" msgstr "Tumatakbo sa user mode" -#: ../rpmdrake:89 +#: ../rpmdrake:91 #, c-format msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" @@ -507,526 +507,526 @@ msgstr "" "Ikaw ay hindi makakagawa ng pagbabago sa sistema, pero\n" "maaari mong i-browse ang database na mayroon." -#: ../rpmdrake:96 +#: ../rpmdrake:98 #, c-format msgid "Accessibility" msgstr "Accessibility" -#: ../rpmdrake:97 ../rpmdrake:98 ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 -#: ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 -#: ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 -#: ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 +#: ../rpmdrake:99 ../rpmdrake:100 ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 +#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 +#: ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 +#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:114 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistema" -#: ../rpmdrake:97 +#: ../rpmdrake:99 #, c-format msgid "Servers" msgstr "Server" -#: ../rpmdrake:98 +#: ../rpmdrake:100 #, c-format msgid "Kernel and hardware" msgstr "Kernel at hardware" -#: ../rpmdrake:99 +#: ../rpmdrake:101 #, c-format msgid "Libraries" msgstr "Library" -#: ../rpmdrake:100 +#: ../rpmdrake:102 #, c-format msgid "XFree86" msgstr "XFree86" -#: ../rpmdrake:101 ../rpmdrake:102 ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 +#: ../rpmdrake:103 ../rpmdrake:104 ../rpmdrake:105 ../rpmdrake:106 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Font" -#: ../rpmdrake:101 +#: ../rpmdrake:103 #, c-format msgid "Console" msgstr "Console" -#: ../rpmdrake:102 +#: ../rpmdrake:104 #, c-format msgid "True type" msgstr "True type" -#: ../rpmdrake:103 +#: ../rpmdrake:105 #, c-format msgid "Type1" msgstr "Type1" -#: ../rpmdrake:104 +#: ../rpmdrake:106 #, c-format msgid "X11 bitmap" msgstr "X11 bitmap" -#: ../rpmdrake:105 +#: ../rpmdrake:107 #, c-format msgid "Base" msgstr "Base" -#: ../rpmdrake:106 ../rpmdrake:107 ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 -#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 +#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:109 ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:111 +#: ../rpmdrake:112 ../rpmdrake:113 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: ../rpmdrake:106 +#: ../rpmdrake:108 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../rpmdrake:107 +#: ../rpmdrake:109 #, c-format msgid "Packaging" msgstr "Pagpa-Package" -#: ../rpmdrake:108 ../rpmdrake:152 ../rpmdrake:153 ../rpmdrake:154 -#: ../rpmdrake:155 ../rpmdrake:156 ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:158 -#: ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:160 +#: ../rpmdrake:110 ../rpmdrake:154 ../rpmdrake:155 ../rpmdrake:156 +#: ../rpmdrake:157 ../rpmdrake:158 ../rpmdrake:159 ../rpmdrake:160 +#: ../rpmdrake:161 ../rpmdrake:162 #, c-format msgid "Networking" msgstr "Pagne-Network" -#: ../rpmdrake:109 +#: ../rpmdrake:111 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Pagpi-print" -#: ../rpmdrake:110 +#: ../rpmdrake:112 #, c-format msgid "Boot and Init" msgstr "Boot at Init" -#: ../rpmdrake:111 ../rpmdrake:122 ../rpmdrake:130 ../rpmdrake:142 -#: ../rpmdrake:147 ../rpmdrake:160 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:179 -#: ../rpmdrake:233 +#: ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:132 ../rpmdrake:144 +#: ../rpmdrake:149 ../rpmdrake:162 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:181 +#: ../rpmdrake:235 #, c-format msgid "Other" msgstr "Iba pa" -#: ../rpmdrake:112 +#: ../rpmdrake:114 #, c-format msgid "Internationalization" msgstr "Internationalization" -#: ../rpmdrake:113 ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 -#: ../rpmdrake:117 ../rpmdrake:118 ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:120 -#: ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122 +#: ../rpmdrake:115 ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:117 ../rpmdrake:118 +#: ../rpmdrake:119 ../rpmdrake:120 ../rpmdrake:121 ../rpmdrake:122 +#: ../rpmdrake:123 ../rpmdrake:124 #, c-format msgid "Development" msgstr "Paglilinang" -#: ../rpmdrake:113 +#: ../rpmdrake:115 #, c-format msgid "Kernel" msgstr "Kernel" -#: ../rpmdrake:114 ../rpmdrake:132 +#: ../rpmdrake:116 ../rpmdrake:134 #, c-format msgid "Databases" msgstr "Database" -#: ../rpmdrake:115 +#: ../rpmdrake:117 #, c-format msgid "Perl" msgstr "Perl" -#: ../rpmdrake:116 +#: ../rpmdrake:118 #, c-format msgid "Python" msgstr "Python" -#: ../rpmdrake:117 +#: ../rpmdrake:119 #, c-format msgid "C" msgstr "C" -#: ../rpmdrake:118 +#: ../rpmdrake:120 #, c-format msgid "C++" msgstr "C++" -#: ../rpmdrake:119 +#: ../rpmdrake:121 #, c-format msgid "Java" msgstr "Java" -#: ../rpmdrake:120 +#: ../rpmdrake:122 #, c-format msgid "GNOME and GTK+" msgstr "GNOME at GTK+" -#: ../rpmdrake:121 +#: ../rpmdrake:123 #, c-format msgid "KDE and Qt" msgstr "KDE at Qt" -#: ../rpmdrake:123 ../rpmdrake:124 ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 -#: ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:128 ../rpmdrake:129 ../rpmdrake:130 +#: ../rpmdrake:125 ../rpmdrake:126 ../rpmdrake:127 ../rpmdrake:128 +#: ../rpmdrake:129 ../rpmdrake:130 ../rpmdrake:131 ../rpmdrake:132 #, c-format msgid "Sciences" msgstr "Agham" -#: ../rpmdrake:123 +#: ../rpmdrake:125 #, c-format msgid "Astronomy" msgstr "Astronomy" -#: ../rpmdrake:124 +#: ../rpmdrake:126 #, c-format msgid "Biology" msgstr "Biology" -#: ../rpmdrake:125 +#: ../rpmdrake:127 #, c-format msgid "Chemistry" msgstr "Chemistry" -#: ../rpmdrake:126 +#: ../rpmdrake:128 #, c-format msgid "Computer science" msgstr "Agham pang-computer" -#: ../rpmdrake:127 +#: ../rpmdrake:129 #, c-format msgid "Geosciences" msgstr "Geosciences" -#: ../rpmdrake:128 +#: ../rpmdrake:130 #, c-format msgid "Mathematics" msgstr "Mathematics" -#: ../rpmdrake:129 +#: ../rpmdrake:131 #, c-format msgid "Physics" msgstr "Physics" -#: ../rpmdrake:131 +#: ../rpmdrake:133 #, c-format msgid "Communications" msgstr "Komunikasyon" -#: ../rpmdrake:133 +#: ../rpmdrake:135 #, c-format msgid "Editors" msgstr "Pang-edit" -#: ../rpmdrake:134 +#: ../rpmdrake:136 #, c-format msgid "Emulators" msgstr "Emulator (manggagaya)" -#: ../rpmdrake:135 ../rpmdrake:136 ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 -#: ../rpmdrake:139 ../rpmdrake:140 ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 +#: ../rpmdrake:137 ../rpmdrake:138 ../rpmdrake:139 ../rpmdrake:140 +#: ../rpmdrake:141 ../rpmdrake:142 ../rpmdrake:143 ../rpmdrake:144 #, c-format msgid "Games" msgstr "Laro" -#: ../rpmdrake:135 +#: ../rpmdrake:137 #, c-format msgid "Adventure" msgstr "Pakikipagsapalaran" -#: ../rpmdrake:136 +#: ../rpmdrake:138 #, c-format msgid "Arcade" msgstr "Arcade" -#: ../rpmdrake:137 +#: ../rpmdrake:139 #, c-format msgid "Boards" msgstr "Board" -#: ../rpmdrake:138 +#: ../rpmdrake:140 #, c-format msgid "Cards" msgstr "Baraha" -#: ../rpmdrake:139 +#: ../rpmdrake:141 #, c-format msgid "Puzzles" msgstr "Palaisipan" -#: ../rpmdrake:140 +#: ../rpmdrake:142 #, c-format msgid "Sports" msgstr "Sports" -#: ../rpmdrake:141 +#: ../rpmdrake:143 #, c-format msgid "Strategy" msgstr "Strategy" -#: ../rpmdrake:143 +#: ../rpmdrake:145 #, c-format msgid "Toys" msgstr "Laruan" -#: ../rpmdrake:144 ../rpmdrake:145 ../rpmdrake:146 ../rpmdrake:147 +#: ../rpmdrake:146 ../rpmdrake:147 ../rpmdrake:148 ../rpmdrake:149 #, c-format msgid "Archiving" msgstr "Pang-Archive" -#: ../rpmdrake:144 +#: ../rpmdrake:146 #, c-format msgid "Compression" msgstr "Pang-Compress" -#: ../rpmdrake:145 +#: ../rpmdrake:147 #, c-format msgid "Cd burning" msgstr "Cd burning" -#: ../rpmdrake:146 +#: ../rpmdrake:148 #, c-format msgid "Backup" msgstr "Pang-Backup" -#: ../rpmdrake:148 +#: ../rpmdrake:150 #, c-format msgid "Monitoring" msgstr "Pagmamanman" -#: ../rpmdrake:149 +#: ../rpmdrake:151 #, c-format msgid "Sound" msgstr "Tunog" -#: ../rpmdrake:150 +#: ../rpmdrake:152 #, c-format msgid "Graphics" msgstr "Graphics" -#: ../rpmdrake:151 +#: ../rpmdrake:153 #, c-format msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../rpmdrake:152 +#: ../rpmdrake:154 #, c-format msgid "File transfer" msgstr "Paglilipat ng file" -#: ../rpmdrake:153 +#: ../rpmdrake:155 #, c-format msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: ../rpmdrake:154 +#: ../rpmdrake:156 #, c-format msgid "Instant messaging" msgstr "Instant Messaging (IM)" -#: ../rpmdrake:155 +#: ../rpmdrake:157 #, c-format msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: ../rpmdrake:156 +#: ../rpmdrake:158 #, c-format msgid "News" msgstr "News" -#: ../rpmdrake:157 +#: ../rpmdrake:159 #, c-format msgid "Mail" msgstr "Liham" -#: ../rpmdrake:158 +#: ../rpmdrake:160 #, c-format msgid "WWW" msgstr "WWW" -#: ../rpmdrake:159 +#: ../rpmdrake:161 #, c-format msgid "Remote access" msgstr "Malayuang access" -#: ../rpmdrake:161 +#: ../rpmdrake:163 #, c-format msgid "Office" msgstr "Opisina" -#: ../rpmdrake:162 +#: ../rpmdrake:164 #, c-format msgid "Publishing" msgstr "Paglilimbag" -#: ../rpmdrake:163 +#: ../rpmdrake:165 #, c-format msgid "Terminals" msgstr "Terminal" -#: ../rpmdrake:164 +#: ../rpmdrake:166 #, c-format msgid "Shells" msgstr "Shell" -#: ../rpmdrake:165 +#: ../rpmdrake:167 #, c-format msgid "File tools" msgstr "Kasangkapang pang-file" -#: ../rpmdrake:166 +#: ../rpmdrake:168 #, c-format msgid "Text tools" msgstr "Kasangkapang pang-text" -#: ../rpmdrake:167 ../rpmdrake:168 ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 -#: ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:172 ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 +#: ../rpmdrake:169 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:171 ../rpmdrake:172 +#: ../rpmdrake:173 ../rpmdrake:174 ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176 #, c-format msgid "Graphical desktop" msgstr "Graphical na desktop" -#: ../rpmdrake:167 +#: ../rpmdrake:169 #, c-format msgid "GNOME" msgstr "GNOME" -#: ../rpmdrake:168 +#: ../rpmdrake:170 #, c-format msgid "Icewm" msgstr "Icewm" -#: ../rpmdrake:169 +#: ../rpmdrake:171 #, c-format msgid "FVWM based" msgstr "FVWM nakabatay" -#: ../rpmdrake:170 +#: ../rpmdrake:172 #, c-format msgid "KDE" msgstr "KDE" -#: ../rpmdrake:171 +#: ../rpmdrake:173 #, c-format msgid "Sawfish" msgstr "Sawfish" -#: ../rpmdrake:172 +#: ../rpmdrake:174 #, c-format msgid "WindowMaker" msgstr "WindowMaker" -#: ../rpmdrake:173 +#: ../rpmdrake:175 #, c-format msgid "Enlightenment" msgstr "Enlightenment" -#: ../rpmdrake:175 ../rpmdrake:176 ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178 -#: ../rpmdrake:179 +#: ../rpmdrake:177 ../rpmdrake:178 ../rpmdrake:179 ../rpmdrake:180 +#: ../rpmdrake:181 #, c-format msgid "Books" msgstr "Aklat" -#: ../rpmdrake:175 +#: ../rpmdrake:177 #, c-format msgid "Howtos" msgstr "HOWTO" -#: ../rpmdrake:176 +#: ../rpmdrake:178 #, c-format msgid "Faqs" msgstr "FAQ" -#: ../rpmdrake:177 +#: ../rpmdrake:179 #, c-format msgid "Computer books" msgstr "Aklat sa Computer" -#: ../rpmdrake:178 +#: ../rpmdrake:180 #, c-format msgid "Literature" msgstr "Literatura" -#: ../rpmdrake:278 ../rpmdrake:640 ../rpmdrake:641 +#: ../rpmdrake:280 ../rpmdrake:642 ../rpmdrake:643 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "(Hindi available)" -#: ../rpmdrake:306 ../rpmdrake:364 +#: ../rpmdrake:308 ../rpmdrake:366 #, c-format msgid "Search results" msgstr "Resulta ng paghahanap" -#: ../rpmdrake:306 +#: ../rpmdrake:308 #, c-format msgid "Search results (none)" msgstr "Resulta ng paghahanap (wala)" -#: ../rpmdrake:316 ../rpmdrake:327 +#: ../rpmdrake:318 ../rpmdrake:329 #, c-format msgid "Please wait, searching..." msgstr "Pakihintay, naghahanap..." -#: ../rpmdrake:325 ../rpmdrake:958 ../rpmdrake:1202 ../rpmdrake:1363 +#: ../rpmdrake:327 ../rpmdrake:957 ../rpmdrake:1201 ../rpmdrake:1362 #, c-format msgid "Rpmdrake" msgstr "Rpmdrake" -#: ../rpmdrake:330 +#: ../rpmdrake:332 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Hinto" -#: ../rpmdrake:365 ../rpmdrake:481 +#: ../rpmdrake:367 ../rpmdrake:483 #, c-format msgid "Upgradable" msgstr "Maa-upgrade" -#: ../rpmdrake:365 ../rpmdrake:481 +#: ../rpmdrake:367 ../rpmdrake:483 #, c-format msgid "Addable" msgstr "Maidadagdag" -#: ../rpmdrake:367 +#: ../rpmdrake:369 #, c-format msgid "Selected" msgstr "Napili" -#: ../rpmdrake:367 +#: ../rpmdrake:369 #, c-format msgid "Not selected" msgstr "Hindi napili" -#: ../rpmdrake:401 +#: ../rpmdrake:403 #, c-format msgid "Rpmdrake %s" msgstr "Rpmdrake %s" -#: ../rpmdrake:419 ../rpmdrake:523 ../rpmdrake:525 +#: ../rpmdrake:421 ../rpmdrake:525 ../rpmdrake:527 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Mas maraming inpormasyon sa package..." -#: ../rpmdrake:420 +#: ../rpmdrake:422 #, c-format msgid "Please choose" msgstr "Pumili ka" -#: ../rpmdrake:420 +#: ../rpmdrake:422 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Isa sa mga sumusunod na package ay kinakailangan:" -#: ../rpmdrake:440 +#: ../rpmdrake:442 #, c-format msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Pakihintay, nililista ang mga package..." -#: ../rpmdrake:454 +#: ../rpmdrake:456 #, c-format msgid "No update" msgstr "Walang update" -#: ../rpmdrake:455 +#: ../rpmdrake:457 #, c-format msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" @@ -1037,28 +1037,28 @@ msgstr "" "(1) walang available na update para sa mga package na naka-install sa\n" "computer mo; o (2) in-install mo na silang lahat." -#: ../rpmdrake:475 +#: ../rpmdrake:477 #, c-format msgid "All" msgstr "Lahat" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:517 +#: ../rpmdrake:516 ../rpmdrake:519 #, c-format msgid "More info" msgstr "Mas maraming inpormasyon" -#: ../rpmdrake:518 +#: ../rpmdrake:520 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Inpormasyon sa mga package" -#: ../rpmdrake:540 +#: ../rpmdrake:542 #, c-format msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "Ilang karagdagang mga package ay kailangang alisin" -#: ../rpmdrake:541 +#: ../rpmdrake:543 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" @@ -1069,12 +1069,12 @@ msgstr "" "kailangan ding alisin:\n" "\n" -#: ../rpmdrake:547 ../rpmdrake:556 +#: ../rpmdrake:549 ../rpmdrake:558 #, c-format msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Ilang mga package ay hindi maalis" -#: ../rpmdrake:548 +#: ../rpmdrake:550 #, c-format msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "" "Kapag inalis itong mga package ay masisira ang sistema mo, sorry:\n" "\n" -#: ../rpmdrake:557 ../rpmdrake:610 +#: ../rpmdrake:559 ../rpmdrake:612 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" @@ -1094,12 +1094,12 @@ msgstr "" "dapat di-piliin ngayon:\n" "\n" -#: ../rpmdrake:580 +#: ../rpmdrake:582 #, c-format msgid "Additional packages needed" msgstr "Mga karagdagang package na kinakailangan" -#: ../rpmdrake:581 +#: ../rpmdrake:583 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n" @@ -1110,12 +1110,12 @@ msgstr "" "package ay kailangan ding i-install:\n" "\n" -#: ../rpmdrake:595 +#: ../rpmdrake:597 #, c-format msgid "Some packages can't be installed" msgstr "Ilang mga package ay hindi ma-install" -#: ../rpmdrake:596 +#: ../rpmdrake:598 #, c-format msgid "" "Sorry, the following package(s) can't be selected:\n" @@ -1126,182 +1126,182 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake:609 ../rpmdrake:866 +#: ../rpmdrake:611 ../rpmdrake:868 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Ilang mga package ay kailangang alisin" -#: ../rpmdrake:628 +#: ../rpmdrake:630 #, c-format msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB" msgstr "Napili: %d MB / Libreng puwang sa disk: %d MB" -#: ../rpmdrake:630 +#: ../rpmdrake:632 #, c-format msgid "Selected size: %d MB" msgstr "Laki ng napili: %d MB" -#: ../rpmdrake:638 +#: ../rpmdrake:640 #, c-format msgid "Files:\n" msgstr "Mga file:\n" -#: ../rpmdrake:641 +#: ../rpmdrake:643 #, c-format msgid "Changelog:\n" msgstr "Changelog:\n" -#: ../rpmdrake:643 +#: ../rpmdrake:645 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "Medium: " -#: ../rpmdrake:645 +#: ../rpmdrake:647 #, c-format msgid "Currently installed version: " msgstr "Kasalukuyang naka-install na version: " -#: ../rpmdrake:649 +#: ../rpmdrake:651 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Pangalan: " -#: ../rpmdrake:650 +#: ../rpmdrake:652 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Version: " -#: ../rpmdrake:651 +#: ../rpmdrake:653 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Laki: " -#: ../rpmdrake:651 +#: ../rpmdrake:653 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: ../rpmdrake:653 +#: ../rpmdrake:655 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Kahalagahan: " -#: ../rpmdrake:655 +#: ../rpmdrake:657 #, c-format msgid "Summary: " msgstr "Kabuuan: " -#: ../rpmdrake:657 +#: ../rpmdrake:659 #, c-format msgid "Reason for update: " msgstr "Dahilan para sa update: " -#: ../rpmdrake:659 +#: ../rpmdrake:661 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Paglalarawan: " -#: ../rpmdrake:715 +#: ../rpmdrake:717 #, c-format msgid "Bugfixes updates" msgstr "Mga bugfix update" -#: ../rpmdrake:715 +#: ../rpmdrake:717 #, c-format msgid "Normal updates" msgstr "Mga normal update" -#: ../rpmdrake:732 +#: ../rpmdrake:734 #, c-format msgid "Mandrake choices" msgstr "Mga Pili ng Mandrake" -#: ../rpmdrake:733 +#: ../rpmdrake:735 #, c-format msgid "All packages, alphabetical" msgstr "Lahat ng package, alphabetical" -#: ../rpmdrake:739 +#: ../rpmdrake:741 #, c-format msgid "All packages, by group" msgstr "Lahat ng package, ayon sa grupo" -#: ../rpmdrake:739 +#: ../rpmdrake:741 #, c-format msgid "All packages, by size" msgstr "Lahat ng package, ayon sa laki" -#: ../rpmdrake:740 +#: ../rpmdrake:742 #, c-format msgid "All packages, by selection state" msgstr "Lahat ng package, ayon sa lagay ng pagpili" -#: ../rpmdrake:741 +#: ../rpmdrake:743 #, c-format msgid "All packages, by medium repository" msgstr "Lahat ng package, ayon sa lagakan ng medium" -#: ../rpmdrake:741 +#: ../rpmdrake:743 #, c-format msgid "All packages, by update availability" msgstr "Lahat ng package, ayon sa pagkakaroon ng update" -#: ../rpmdrake:742 +#: ../rpmdrake:744 #, c-format msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "Mga dahon lang, inayos ayon sa petsa ng install" -#: ../rpmdrake:793 +#: ../rpmdrake:795 #, c-format msgid "in names" msgstr "sa mga pangalan" -#: ../rpmdrake:793 +#: ../rpmdrake:795 #, c-format msgid "in descriptions" msgstr "sa mga paglalarawan" -#: ../rpmdrake:793 +#: ../rpmdrake:795 #, c-format msgid "in file names" msgstr "sa mga pangalan ng file" -#: ../rpmdrake:804 +#: ../rpmdrake:806 #, c-format msgid "Reset the selection" msgstr "I-reset ang pagpipilian" -#: ../rpmdrake:804 +#: ../rpmdrake:806 #, c-format msgid "Reload the packages list" msgstr "I-load ulit ang talaan ng mga package" -#: ../rpmdrake:805 ../rpmdrake.pm:458 +#: ../rpmdrake:807 ../rpmdrake.pm:458 #, c-format msgid "Update media" msgstr "I-update ang media" -#: ../rpmdrake:830 +#: ../rpmdrake:832 #, c-format msgid "Normal information" msgstr "Normal na inpormasyon" -#: ../rpmdrake:830 +#: ../rpmdrake:832 #, c-format msgid "Maximum information" msgstr "Pinakamaraming inpormasyon" -#: ../rpmdrake:850 +#: ../rpmdrake:852 #, c-format msgid "You need to select some packages first." msgstr "Kailangan mo munang mamili ng ilang mga package." -#: ../rpmdrake:855 +#: ../rpmdrake:857 #, c-format msgid "Too many packages are selected" msgstr "Sobrang daming package ang pinili" -#: ../rpmdrake:856 +#: ../rpmdrake:858 #, c-format msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so much\n" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" "\n" "Gusto mo ba talagang i-install lahat ng mga piniling package?" -#: ../rpmdrake:867 +#: ../rpmdrake:869 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -1333,52 +1333,52 @@ msgstr "" "\n" "Ok lang ba na magpatuloy?" -#: ../rpmdrake:892 +#: ../rpmdrake:894 #, c-format msgid "Software Packages Removal" msgstr "Pag-aalis ng mga Software Package" -#: ../rpmdrake:893 +#: ../rpmdrake:895 #, c-format msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update" -#: ../rpmdrake:894 +#: ../rpmdrake:896 #, c-format msgid "Software Packages Installation" msgstr "Pag-i-install ng mga Software Package" -#: ../rpmdrake:901 +#: ../rpmdrake:903 #, c-format msgid "Find:" msgstr "Hanapin:" -#: ../rpmdrake:906 +#: ../rpmdrake:908 #, c-format msgid "Search" msgstr "Maghanap" -#: ../rpmdrake:917 +#: ../rpmdrake:919 #, c-format msgid "Install" msgstr "I-install" -#: ../rpmdrake:919 +#: ../rpmdrake:921 #, c-format msgid "Quit" msgstr "I-quit" -#: ../rpmdrake:950 +#: ../rpmdrake:949 #, c-format msgid "Fatal error" msgstr "Fatal error" -#: ../rpmdrake:951 +#: ../rpmdrake:950 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "May nangyaring fatal error: %s." -#: ../rpmdrake:959 +#: ../rpmdrake:958 #, c-format msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" @@ -1392,12 +1392,12 @@ msgstr "" "\n" "Ok lang ba na magpatuloy?" -#: ../rpmdrake:968 +#: ../rpmdrake:967 #, c-format msgid "Already existing update media" msgstr "Mayroon nang update media" -#: ../rpmdrake:969 +#: ../rpmdrake:968 #, c-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" @@ -1414,12 +1414,12 @@ msgstr "" "\n" "Pagkatapos, simulan muli ang MandrakeUpdate." -#: ../rpmdrake:979 +#: ../rpmdrake:978 #, c-format msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "Paano piliin ng mano-mano ang mirror mo" -#: ../rpmdrake:980 +#: ../rpmdrake:979 #, c-format msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" @@ -1434,62 +1434,62 @@ msgstr "" "\n" "Pagkatapos, simulan muli ang MandrakeUpdate." -#: ../rpmdrake:1008 +#: ../rpmdrake:1007 #, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Pakihintay, naghahanap ng mga available na package..." -#: ../rpmdrake:1055 +#: ../rpmdrake:1054 #, c-format msgid "Inspecting %s" msgstr "Sinisiyasat ang %s" -#: ../rpmdrake:1074 +#: ../rpmdrake:1073 #, c-format msgid "changes:" msgstr "mga pagbabago:" -#: ../rpmdrake:1078 +#: ../rpmdrake:1077 #, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "Alisin ang .%s" -#: ../rpmdrake:1080 +#: ../rpmdrake:1079 #, c-format msgid "Use .%s as main file" msgstr "Gamitin ang .%s bilang main file" -#: ../rpmdrake:1082 +#: ../rpmdrake:1081 #, c-format msgid "Do nothing" msgstr "Walang gawin" -#: ../rpmdrake:1094 +#: ../rpmdrake:1093 #, c-format msgid "Installation finished" msgstr "Natapos na ang pag-install" -#: ../rpmdrake:1104 +#: ../rpmdrake:1103 #, c-format msgid "Inspect..." msgstr "Siyasatin..." -#: ../rpmdrake:1130 ../rpmdrake:1255 +#: ../rpmdrake:1129 ../rpmdrake:1254 #, c-format msgid "Everything installed successfully" msgstr "Lahat ay matagumpay na na-install" -#: ../rpmdrake:1131 ../rpmdrake:1256 +#: ../rpmdrake:1130 ../rpmdrake:1255 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Lahat ng hiniling na package ay matagumpay na na-install." -#: ../rpmdrake:1133 ../rpmdrake:1240 +#: ../rpmdrake:1132 ../rpmdrake:1239 #, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "Problema habang nag-i-install" -#: ../rpmdrake:1134 ../rpmdrake:1241 ../rpmdrake:1270 +#: ../rpmdrake:1133 ../rpmdrake:1240 ../rpmdrake:1269 #, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -1500,17 +1500,17 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake:1155 +#: ../rpmdrake:1154 #, c-format msgid "Unable to get source packages." msgstr "Hindi makuha ang mga source package." -#: ../rpmdrake:1156 +#: ../rpmdrake:1155 #, c-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Hindi makuha ang mga source package, sorry. %s" -#: ../rpmdrake:1157 ../rpmdrake:1213 +#: ../rpmdrake:1156 ../rpmdrake:1212 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1523,37 +1523,37 @@ msgstr "" "Iniulat na error:\n" "%s" -#: ../rpmdrake:1164 +#: ../rpmdrake:1163 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Pag-i-install ng package..." -#: ../rpmdrake:1164 +#: ../rpmdrake:1163 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "Ini-initialize..." -#: ../rpmdrake:1169 +#: ../rpmdrake:1168 #, c-format msgid "Change medium" msgstr "Baguhin ang medium" -#: ../rpmdrake:1170 +#: ../rpmdrake:1169 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Pakisuksok ang medium na may pangalan na \"%s\" sa device na [%s]" -#: ../rpmdrake:1175 +#: ../rpmdrake:1174 #, c-format msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Dina-download ang package na `%s' (%s/%s)..." -#: ../rpmdrake:1194 +#: ../rpmdrake:1193 #, c-format msgid "Verifying packages signatures..." msgstr "Pinapatotohanan ang mga signature ng package..." -#: ../rpmdrake:1203 +#: ../rpmdrake:1202 #, c-format msgid "" "The following packages have bad signatures:\n" @@ -1568,12 +1568,12 @@ msgstr "" "\n" "Gusto mong ituloy ang pag-i-install?" -#: ../rpmdrake:1210 ../rpmdrake:1269 +#: ../rpmdrake:1209 ../rpmdrake:1268 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Nabigo ang pag-i-install" -#: ../rpmdrake:1211 +#: ../rpmdrake:1210 #, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -1586,17 +1586,17 @@ msgstr "" "\n" "Baka gusto mong i-update ang iyong database ng media." -#: ../rpmdrake:1225 +#: ../rpmdrake:1224 #, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Hinahanda ang pag-i-install ng mga package..." -#: ../rpmdrake:1228 +#: ../rpmdrake:1227 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Ini-install ang package na `%s' (%s/%s)..." -#: ../rpmdrake:1253 +#: ../rpmdrake:1252 #, c-format msgid "" "The installation is finished; %s.\n" @@ -1609,38 +1609,38 @@ msgstr "" "Ilang mga configuration file ay ginawa bilang `.rpmnew' o `.rpmsave',\n" "maaari mo ngayong siyasatin ang ilan para makagawa ng mga aksyon:" -#: ../rpmdrake:1253 +#: ../rpmdrake:1252 #, c-format msgid "everything was installed correctly" msgstr "lahat ay na-install nang tama" -#: ../rpmdrake:1260 +#: ../rpmdrake:1259 #, c-format msgid "No package found for installation." msgstr "Walang nahanap na package para sa pag-i-install." -#: ../rpmdrake:1261 +#: ../rpmdrake:1260 #, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "" "Di-nababawing error: walang nahanap na package para sa pag-i-install, sorry." -#: ../rpmdrake:1283 +#: ../rpmdrake:1282 #, c-format msgid "Please wait, reading packages database..." msgstr "Pakihintay, binabasa ang database ng mga package..." -#: ../rpmdrake:1330 +#: ../rpmdrake:1329 #, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Pakihintay, inaalis ang mga package..." -#: ../rpmdrake:1335 +#: ../rpmdrake:1334 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Problema habang nag-aalis" -#: ../rpmdrake:1336 +#: ../rpmdrake:1335 #, c-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../rpmdrake:1368 +#: ../rpmdrake:1367 #, c-format msgid "" "Welcome to the software removal tool!\n" @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "" "Ang kasangkapang ito ay tutulong sa iyong pumili kung aling software\n" "ang gusto mong alisin mula sa computer mo." -#: ../rpmdrake:1373 +#: ../rpmdrake:1372 #, c-format msgid "" "Welcome to MandrakeUpdate!\n" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "" "Ang kasangkapang ito ay tutulong sa iyong pumili ng mga update na\n" "gusto mong i-install sa computer mo." -#: ../rpmdrake:1378 +#: ../rpmdrake:1377 #, c-format msgid "" "Welcome to the software installation tool!\n" |