aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-11-24 12:44:52 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-11-24 12:44:52 +0000
commitb5e1ff68a9521b139bb192915764ff3cd5cec221 (patch)
tree66a2d5ccaff13df7cc45cbb36cfc9b46907266fd /po/ta.po
parente2de3b6875577a4078b1da142b48414d336bdfb3 (diff)
downloadrpmdrake-b5e1ff68a9521b139bb192915764ff3cd5cec221.tar
rpmdrake-b5e1ff68a9521b139bb192915764ff3cd5cec221.tar.gz
rpmdrake-b5e1ff68a9521b139bb192915764ff3cd5cec221.tar.bz2
rpmdrake-b5e1ff68a9521b139bb192915764ff3cd5cec221.tar.xz
rpmdrake-b5e1ff68a9521b139bb192915764ff3cd5cec221.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po453
1 files changed, 234 insertions, 219 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 8bf03231..ad242fc4 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-11 12:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-24 13:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-03 06:38+0100\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"அப்படியென்றால் நிகழ்நிலைப்படுத்த புதிய பொதிகள் ஏதுமில்ைல,\n"
"அல்லது அனைத்தும் நிறுவப்பட்டுவிட்டன."
-#: ../MandrivaUpdate:126 ../rpmdrake:90 ../rpmdrake:725 ../rpmdrake.pm:210
+#: ../MandrivaUpdate:126 ../rpmdrake:90 ../rpmdrake:725 ../rpmdrake.pm:212
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "நிரல் மேலாண்மை"
@@ -60,17 +60,17 @@ msgstr ""
msgid "Arch"
msgstr "ஆவணப்படுத்துதல்"
-#: ../MandrivaUpdate:175 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1140
+#: ../MandrivaUpdate:175 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1145
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
-#: ../MandrivaUpdate:179 ../rpmdrake:652 ../rpmdrake.pm:817
+#: ../MandrivaUpdate:179 ../rpmdrake:652 ../rpmdrake.pm:820
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all"
msgstr "தேர்வு ெசய்யப்பட்டுள்ளது"
-#: ../MandrivaUpdate:192 ../rpmdrake.pm:821
+#: ../MandrivaUpdate:192 ../rpmdrake.pm:824
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid "FTP server"
msgstr "FTP பாிமாறி"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:171 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:172
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:173 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:476
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:173 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:481
#, c-format
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
@@ -213,8 +213,8 @@ msgid "HTTP server"
msgstr "HTTP பாிமாறி"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:174
-#, c-format
-msgid "Removable device"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removable device (CD-ROM, DVD, ...)"
msgstr "கழற்று சாதனங்கள்"
#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:174
@@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "ேமலோடு..."
msgid "Login:"
msgstr "பயனர்கணக்கு"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:219 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:576
-#: ../rpmdrake.pm:143
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:219 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:581
+#: ../rpmdrake.pm:144
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "கடவுச்செல்:"
@@ -248,17 +248,17 @@ msgstr "நடுத்தர"
msgid "Create media for a whole distribution"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:235
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Tag this medium as an update medium"
msgstr "நீங்கள் புதுப்பிக்க விரும்புகிற மூலங்களை தேர்வு செய்யவும்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:245
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:250
#, c-format
msgid "You need to fill up at least the two first entries."
msgstr "நீங்கள் குைறந்தபட்சம் மேலிருக்கும் முதல் இரண்டு கேள்விக்கு பதில் அளிக்கவும்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:249
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:254
#, c-format
msgid ""
"There is already a medium by that name, do you\n"
@@ -267,194 +267,194 @@ msgstr ""
"இதே பெயரில் ஊடகம் ஒன்றுள்ளது,நீங்கள் \n"
"நிச்சயமாக இதனை மாற்ற போகிறிர்களா?"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:261
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:266
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding a medium:"
msgstr "புதிய மூலம் சேர்க்கப்படுகிறது"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:263
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:268
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of medium:"
msgstr "மூலத்தின் வகை"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:273 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:387
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:485 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:512
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:593 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:657
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:759 ../Rpmdrake/gui.pm:600
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:278 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:392
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:490 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:517
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:598 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:662
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:764 ../Rpmdrake/gui.pm:600
#: ../Rpmdrake/init.pm:159 ../Rpmdrake/pkg.pm:179 ../Rpmdrake/pkg.pm:774
-#: ../rpmdrake.pm:324 ../rpmdrake.pm:665 ../rpmdrake.pm:737 ../rpmdrake.pm:813
+#: ../rpmdrake.pm:326 ../rpmdrake.pm:667 ../rpmdrake.pm:739 ../rpmdrake.pm:816
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "தவிர்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:275 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:389
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:512 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:583
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:656 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:752
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:825 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:939
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1141 ../Rpmdrake/gui.pm:600
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:280 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:394
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:517 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:588
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:661 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:757
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:830 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:944
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1146 ../Rpmdrake/gui.pm:600
#: ../Rpmdrake/gui.pm:616 ../Rpmdrake/gui.pm:621 ../Rpmdrake/init.pm:159
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:574 ../Rpmdrake/pkg.pm:774 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:180
-#: ../rpmdrake.pm:134 ../rpmdrake.pm:260 ../rpmdrake.pm:327 ../rpmdrake.pm:665
+#: ../rpmdrake.pm:135 ../rpmdrake.pm:262 ../rpmdrake.pm:329 ../rpmdrake.pm:667
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "சரி"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:330
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:335
#, fuzzy, c-format
msgid "Global options for package installation"
msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:332
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:337
#, c-format
msgid "never"
msgstr "எப்போதும் இல்லை"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:332
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:337
#, c-format
msgid "always"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:337 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:369
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:342 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Never"
msgstr "எப்போதும் இல்லை"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:338 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:372
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:343 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:377
#, c-format
msgid "On-demand"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:339 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:376
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:344 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:381
#, fuzzy, c-format
msgid "Update-only"
msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:340 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:379
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:345 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:384
#, c-format
msgid "Always"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:348
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:353
#, fuzzy, c-format
msgid "Verify RPMs to be installed:"
msgstr " `%s' என்ற பொதியை நிறுவ முடியவில்ைல\n"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:353
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Download program to use:"
msgstr "`%s' இறக்கத்தின் ேவகம்:%s , "
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:360
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:365
#, c-format
msgid "XML meta-data download policy:"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:367
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:372
#, c-format
msgid ""
"For remote media, specify when XML meta-data (file lists, changelogs & "
"informations) are downloaded."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:370
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:375
#, c-format
msgid "For remote media, XML meta-data are never downloaded."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:373
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:378
#, c-format
msgid "(This is the default)"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:374
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:379
#, c-format
msgid "The specific XML info file is downloaded when clicking on package."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:377
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:382
#, c-format
msgid ""
"Updating media implies updating XML info files already required at least "
"once."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:380
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:385
#, c-format
msgid "All XML info files are downloaded when adding or updating media."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:409
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:414
#, fuzzy, c-format
msgid "Source Removal"
msgstr "ெமன்ெபாருள் நீக்கம்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:411
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:416
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove source \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:412
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:417
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove the following sources ?"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:418
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:423
#, c-format
msgid "Please wait, removing medium..."
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.... ஊடகம் நீக்கப்படுகிறது"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:466
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit a medium"
msgstr "மூலத்ைத திருத்தி அமை"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:473
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:478
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing medium \"%s\":"
msgstr "\"%s\": என்ற மூலத்ைத திருத்தியமை"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:477
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:482
#, c-format
msgid "Downloader:"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:489
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:494
#, c-format
msgid "Save changes"
msgstr "மாற்றங்களை சேமி"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:498
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:503
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy..."
msgstr " பிழை நேர்ந்துள்ளது..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:515
#, c-format
msgid "You need to insert the medium to continue"
msgstr "தொடர்ந்து செல்ல நீங்கள் ஊடகத்ைத உள்ளீடு செய்ய வேண்டும்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:511
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:516
#, c-format
msgid ""
"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "நீங்கள் செய்த மாற்றங்களை சேமிக்க, நீங்கள் ஊடகத்ைத உள்ளீடு செய்ய வேண்டும்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:546
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:551
#, c-format
msgid "Configure proxies"
msgstr "பினாமிகளை வடிவமை"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:559
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:564
#, c-format
msgid "Proxy settings for media \"%s\""
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:560
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:565
#, c-format
msgid "Global proxy settings"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:562
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:567
#, c-format
msgid ""
"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
@@ -463,336 +463,336 @@ msgstr ""
"உங்களுக்கு பினாமி தேவைப்பட்டால், பினாமியின் பயனர் பெயரையும் துறையையும் கொடுக்கவும்"
"(மாதிரி: <proxyhost[:port]>):"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:565
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:570
#, c-format
msgid "Proxy hostname:"
msgstr "பினாமியின் பெயர்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:568
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:573
#, c-format
msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:"
msgstr "நீங்கள் பயனர்/கடவுச்ெசால்ைல கொடுத்தால் தான் பினாமியை பயன்படுத்த முடியும்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:571
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:576
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "பயனர்:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:667
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:672
#, c-format
msgid "Add a parallel group"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:667
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:672
#, c-format
msgid "Edit a parallel group"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:691
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a medium limit"
msgstr "புதிய மூலம் சேர்க்கப்படுகிறது"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:691
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:696
#, c-format
msgid "Choose a medium for adding in the media limit:"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:708
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:713
#, c-format
msgid "Add a host"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:708
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:713
#, c-format
msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:722
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Editing parallel group \"%s\":"
msgstr "\"%s\": என்ற மூலத்ைத திருத்தியமை"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:726
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:731
#, c-format
msgid "Group name:"
msgstr "குழுப்பெயர்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:727
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:732
#, c-format
msgid "Protocol:"
msgstr "வரையறை:"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:729
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:734
#, c-format
msgid "Media limit:"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:734 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:743
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:927 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1128
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:739 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:748
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:932 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1133
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "சேர்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:735 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:744
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:805 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:931
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1118
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:740 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:749
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:810 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:936
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1123
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "நீக்கு"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:738
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:743
#, c-format
msgid "Hosts:"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:774
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:779
#, c-format
msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:778
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:783
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "குழு"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:778
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:783
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "வரைமுறை"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:778
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:783
#, c-format
msgid "Media limit"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:779
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:784
#, c-format
msgid "Command"
msgstr "கட்டளை"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:789 ../Rpmdrake/formatting.pm:129
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:794 ../Rpmdrake/formatting.pm:129
#: ../Rpmdrake/gui.pm:852 ../Rpmdrake/pkg.pm:93 ../Rpmdrake/pkg.pm:138
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:149 ../Rpmdrake/pkg.pm:170 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:76
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr "(ஒன்றுமில்ைல)"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:809
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:814
#, c-format
msgid "Edit..."
msgstr "தொகு"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:817
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:822
#, c-format
msgid "Add..."
msgstr "சேர்..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:833
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:838
#, c-format
msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:839 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1041
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:844 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1046
#, c-format
msgid "Medium"
msgstr "நடுத்தர"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:846
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:851
#, c-format
msgid ""
"_:cryptographic keys\n"
"Keys"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:869
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:874
#, c-format
msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:889
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:894
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a key"
msgstr "சேர்..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:889
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:894
#, c-format
msgid "Choose a key for adding to the medium %s"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:908
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:913
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove a key"
msgstr " ெமன்ெபாருளை நீக்கவும்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:909
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:914
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove the key %s from medium %s?\n"
"(name of the key: %s)"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:948 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1111
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:953 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1116
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure media"
msgstr "மூலங்களை வடிவமை"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:957 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959 ../rpmdrake:521 ../rpmdrake:524
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 ../rpmdrake:521 ../rpmdrake:524
#: ../rpmdrake:529 ../rpmdrake:544 ../rpmdrake:545
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_கோப்பு"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Update"
msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>U"
msgstr "<control>Q"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:957
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Add _media"
-msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய மூல(ங்கள்)"
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962
+#, c-format
+msgid "/Add a specific _media mirror"
+msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:957 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>A"
msgstr "<control>Q"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Add a custom medium"
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய மூல(ங்கள்)"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964
#, fuzzy, c-format
msgid "/Close"
msgstr "மூடு"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>W"
msgstr "<control>Q"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 ../rpmdrake:517 ../rpmdrake:518
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 ../rpmdrake:517 ../rpmdrake:518
#: ../rpmdrake:548 ../rpmdrake:555 ../rpmdrake:559 ../rpmdrake:615
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_விருப்பத்தேர்வு"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Global options"
msgstr "/_விருப்பத்தேர்வு"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>G"
msgstr "<control>Q"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967
#, c-format
msgid "/Manage _keys"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>K"
msgstr "<control>Q"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Parallel"
msgstr "முழுமையடையாத கோப்பு\n"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:963
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>P"
msgstr "<control>Q"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969
#, fuzzy, c-format
msgid "/P_roxy"
msgstr " பிழை நேர்ந்துள்ளது..."
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969
#, fuzzy, c-format
msgid "<control>R"
msgstr "<control>Q"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:968 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:971 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:973 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974
#: ../rpmdrake:573 ../rpmdrake:574 ../rpmdrake:575 ../rpmdrake:576
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_உதவி"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 ../rpmdrake:574
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972 ../rpmdrake:574
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_பிழைகளை அறிவிக்க"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:969 ../rpmdrake:576
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../rpmdrake:576
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_பற்றி"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972 ../rpmdrake:579
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:977 ../rpmdrake:579
#, fuzzy, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "டிேரக்ெமன்ெபாருள்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../rpmdrake:581
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:979 ../rpmdrake:581
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 ../rpmdrake:583
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981 ../rpmdrake:583
#, c-format
msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:978 ../rpmdrake:585
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:585
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "மான்ட்ரிவ லினக்ஸ்"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:983 ../rpmdrake:590
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:988 ../rpmdrake:590
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1038 ../Rpmdrake/pkg.pm:249
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1043 ../Rpmdrake/pkg.pm:249
#, c-format
msgid "Enabled"
msgstr "ெசயல்படுத்தப்பட்டுள்ளதா"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1039
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1044
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates"
msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1040
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1045
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "வகை: "
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1055
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1060
#, c-format
msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1086
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1091
#, c-format
msgid ""
"Unable to update medium, errors reported:\n"
@@ -800,12 +800,12 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1122
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1127
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "மாற்றியமை"
-#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1161
+#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1166
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "அளவு: "
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: ../Rpmdrake/gui.pm:174 ../Rpmdrake/gui.pm:223 ../rpmdrake.pm:872
+#: ../Rpmdrake/gui.pm:174 ../Rpmdrake/gui.pm:223 ../rpmdrake.pm:875
#, c-format
msgid "Medium: "
msgstr ""
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "விளக்கம்: "
#: ../Rpmdrake/gui.pm:259 ../Rpmdrake/gui.pm:453 ../Rpmdrake/gui.pm:459
#: ../Rpmdrake/gui.pm:465 ../Rpmdrake/pkg.pm:784 ../Rpmdrake/pkg.pm:794
-#: ../rpmdrake.pm:793 ../rpmdrake.pm:911
+#: ../rpmdrake.pm:796 ../rpmdrake.pm:914
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்ைக"
@@ -1937,8 +1937,8 @@ msgid "Getting '%s' from XML meta-data..."
msgstr ""
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:111 ../Rpmdrake/pkg.pm:359 ../Rpmdrake/pkg.pm:692
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:882 ../rpmdrake:127 ../rpmdrake.pm:352
-#: ../rpmdrake.pm:561
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:882 ../rpmdrake:127 ../rpmdrake.pm:354
+#: ../rpmdrake.pm:563
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.."
@@ -2015,7 +2015,7 @@ msgid ""
"any update media."
msgstr ""
-#: ../Rpmdrake/pkg.pm:255 ../rpmdrake.pm:594
+#: ../Rpmdrake/pkg.pm:255 ../rpmdrake.pm:596
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the Mandriva website to get the mirror list.\n"
@@ -2069,7 +2069,7 @@ msgid "Please wait, listing base packages..."
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும், பொதிகள் பட்டியலிடப்படுகிறது"
#: ../Rpmdrake/pkg.pm:391 ../Rpmdrake/pkg.pm:808 ../Rpmdrake/pkg.pm:831
-#: ../rpmdrake.pm:780 ../rpmdrake.pm:870 ../rpmdrake.pm:894
+#: ../rpmdrake.pm:783 ../rpmdrake.pm:873 ../rpmdrake.pm:897
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "பிழை"
@@ -2661,227 +2661,227 @@ msgstr ""
msgid "To install, update or remove a package, just click on its \"checkbox\"."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:115
+#: ../rpmdrake.pm:116
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Update"
msgstr "ெமன்ெபாருள் நீக்கம்"
-#: ../rpmdrake.pm:115
+#: ../rpmdrake.pm:116
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Update"
msgstr "மாண்ட்ேரக் புதுப்பித்தல்"
-#: ../rpmdrake.pm:142
+#: ../rpmdrake.pm:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n"
msgstr "உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரியைத் தருக"
-#: ../rpmdrake.pm:143
+#: ../rpmdrake.pm:144
#, c-format
msgid "User name:"
msgstr "பயனர் பெயர்:"
-#: ../rpmdrake.pm:205
+#: ../rpmdrake.pm:207
#, c-format
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "ெமன்ெபாருள் நீக்கம்"
-#: ../rpmdrake.pm:206 ../rpmdrake.pm:210
+#: ../rpmdrake.pm:208 ../rpmdrake.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Update"
msgstr "ெமன்ெபாருள் நீக்கம்"
-#: ../rpmdrake.pm:207
+#: ../rpmdrake.pm:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "நிறுவுவதற்காக பொதிகள் தயாராகின்றன..."
-#: ../rpmdrake.pm:251
+#: ../rpmdrake.pm:253
#, c-format
msgid "No"
msgstr "இல்ைல"
-#: ../rpmdrake.pm:255
+#: ../rpmdrake.pm:257
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ஆம்"
-#: ../rpmdrake.pm:307
+#: ../rpmdrake.pm:309
#, c-format
msgid "Info..."
msgstr "தகவல்..."
-#: ../rpmdrake.pm:432
+#: ../rpmdrake.pm:434
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "ஆஸ்திரியா"
-#: ../rpmdrake.pm:433
+#: ../rpmdrake.pm:435
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "ஆஸ்திரேலியா"
-#: ../rpmdrake.pm:434
+#: ../rpmdrake.pm:436
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "பெல்ஜியம்"
-#: ../rpmdrake.pm:435
+#: ../rpmdrake.pm:437
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "பிரேசில்"
-#: ../rpmdrake.pm:436
+#: ../rpmdrake.pm:438
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "கனடா"
-#: ../rpmdrake.pm:437
+#: ../rpmdrake.pm:439
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "சுவிட்சர்லாந்து"
-#: ../rpmdrake.pm:438
+#: ../rpmdrake.pm:440
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "கோஸ்டா ரிகா"
-#: ../rpmdrake.pm:439
+#: ../rpmdrake.pm:441
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "செக் குடியரசு"
-#: ../rpmdrake.pm:440
+#: ../rpmdrake.pm:442
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "ெஜர்மனி"
-#: ../rpmdrake.pm:441
+#: ../rpmdrake.pm:443
#, c-format
msgid "Danmark"
msgstr "டென்மார்க்"
-#: ../rpmdrake.pm:442 ../rpmdrake.pm:446
+#: ../rpmdrake.pm:444 ../rpmdrake.pm:448
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "கிரேக்கம்"
-#: ../rpmdrake.pm:443
+#: ../rpmdrake.pm:445
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "ஸ்ெபயின்"
-#: ../rpmdrake.pm:444
+#: ../rpmdrake.pm:446
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "பின்லாந்து"
-#: ../rpmdrake.pm:445
+#: ../rpmdrake.pm:447
#, c-format
msgid "France"
msgstr "பிரான்ஸ்"
-#: ../rpmdrake.pm:447
+#: ../rpmdrake.pm:449
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "ஹங்கேரி"
-#: ../rpmdrake.pm:448
+#: ../rpmdrake.pm:450
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "இஸ்ேரல்"
-#: ../rpmdrake.pm:449
+#: ../rpmdrake.pm:451
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "இத்தாலி"
-#: ../rpmdrake.pm:450
+#: ../rpmdrake.pm:452
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "ஜப்பான்"
-#: ../rpmdrake.pm:451
+#: ../rpmdrake.pm:453
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "கொரியா"
-#: ../rpmdrake.pm:452
+#: ../rpmdrake.pm:454
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "நெதர்லாந்து"
-#: ../rpmdrake.pm:453
+#: ../rpmdrake.pm:455
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "நார்ேவ"
-#: ../rpmdrake.pm:454
+#: ../rpmdrake.pm:456
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "போலாந்து"
-#: ../rpmdrake.pm:455
+#: ../rpmdrake.pm:457
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "போர்சுகல்"
-#: ../rpmdrake.pm:456
+#: ../rpmdrake.pm:458
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "ரஷ்யா"
-#: ../rpmdrake.pm:457
+#: ../rpmdrake.pm:459
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "சுவிடன்"
-#: ../rpmdrake.pm:458
+#: ../rpmdrake.pm:460
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "சிங்கப்பூர்"
-#: ../rpmdrake.pm:459
+#: ../rpmdrake.pm:461
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "ஸ்ேலாேவகியா"
-#: ../rpmdrake.pm:460
+#: ../rpmdrake.pm:462
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "தைவான்"
-#: ../rpmdrake.pm:461
+#: ../rpmdrake.pm:463
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "பிரிட்டன்"
-#: ../rpmdrake.pm:462
+#: ../rpmdrake.pm:464
#, c-format
msgid "China"
msgstr "சீனா"
-#: ../rpmdrake.pm:463 ../rpmdrake.pm:464 ../rpmdrake.pm:465 ../rpmdrake.pm:466
+#: ../rpmdrake.pm:465 ../rpmdrake.pm:466 ../rpmdrake.pm:467 ../rpmdrake.pm:468
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "அமெரிக்கா"
-#: ../rpmdrake.pm:546
+#: ../rpmdrake.pm:548
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, downloading mirror addresses."
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்... இணைப்பதிப்பு விவரங்கள் இறக்கப்படுகிறது"
-#: ../rpmdrake.pm:547
+#: ../rpmdrake.pm:549
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandriva website."
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்... இணைப்பதிப்பு விவரங்கள் இறக்கப்படுகிறது"
-#: ../rpmdrake.pm:568
+#: ../rpmdrake.pm:570
#, c-format
msgid "retrieval of [%s] failed"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:590
+#: ../rpmdrake.pm:592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I need to access internet to get the mirror list.\n"
@@ -2894,17 +2894,17 @@ msgstr ""
"\n"
"தொடர்ந்து செல்ல சம்மதமா?"
-#: ../rpmdrake.pm:598 ../rpmdrake.pm:637
+#: ../rpmdrake.pm:600 ../rpmdrake.pm:639
#, c-format
msgid "Mirror choice"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:610
+#: ../rpmdrake.pm:612
#, c-format
msgid "Error during download"
msgstr "பொதியை இறக்குவதில் பிழை நேர்ந்துள்ளது"
-#: ../rpmdrake.pm:612
+#: ../rpmdrake.pm:614
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirror list:\n"
@@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr ""
"நீங்கள் இணையத்தில் இல்லாதிருக்கலாம்;இல்ைல மாண்ட்ேரக் இணையதளத்தில்.\n"
"பிரச்சினையிருக்கலாம்.தயவுசெய்து பிறகு முயற்சி செய்யவும்"
-#: ../rpmdrake.pm:617
+#: ../rpmdrake.pm:619
#, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirror list:\n"
@@ -2934,17 +2934,17 @@ msgstr ""
"நீங்கள் இணையத்தில் இல்லாதிருக்கலாம்;இல்ைல மாண்ட்ேரக் இணையதளத்தில்.\n"
"பிரச்சினையிருக்கலாம்.தயவுசெய்து பிறகு முயற்சி செய்யவும்"
-#: ../rpmdrake.pm:627
+#: ../rpmdrake.pm:629
#, c-format
msgid "No mirror"
msgstr "இணைப்பதிப்பு ஏதுமில்ைல"
-#: ../rpmdrake.pm:629
+#: ../rpmdrake.pm:631
#, c-format
msgid "I can't find any suitable mirror."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:630
+#: ../rpmdrake.pm:632
#, c-format
msgid ""
"I can't find any suitable mirror.\n"
@@ -2959,68 +2959,79 @@ msgstr ""
"இணையத்தில் www.google.com சென்று தேடி\n"
"பாருங்கள்"
-#: ../rpmdrake.pm:649
+#: ../rpmdrake.pm:651
#, c-format
msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr "தயவுசெய்து உங்களுக்கு அருகிலுள்ள இணைப்பதிப்ைப ேதர்ந்ெதடுங்கள்"
-#: ../rpmdrake.pm:690
+#: ../rpmdrake.pm:692
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying file for medium `%s'..."
msgstr "`%s'... என்ற மூலத்திற்கு ேகாப்பு நகலிடப்படுகிறது"
-#: ../rpmdrake.pm:693
+#: ../rpmdrake.pm:695
#, fuzzy, c-format
msgid "Examining file of medium `%s'..."
msgstr "`%s'... என்ற நிரலின் மூலம் ஆராயப்படுகிறது"
-#: ../rpmdrake.pm:696
+#: ../rpmdrake.pm:698
#, fuzzy, c-format
msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
msgstr "`%s'... என்ற நிரலின் மூலம் ஆராயப்படுகிறது"
-#: ../rpmdrake.pm:700
+#: ../rpmdrake.pm:702
#, c-format
msgid " done."
msgstr "முடிந்தது"
-#: ../rpmdrake.pm:704
+#: ../rpmdrake.pm:706
#, c-format
msgid " failed!"
msgstr "ெவற்றியடையவில்ைல"
#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
-#: ../rpmdrake.pm:708
+#: ../rpmdrake.pm:710
#, c-format
msgid "%s from medium %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:712
+#: ../rpmdrake.pm:714
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
msgstr "பொதி கையெழுத்து சோதனையில் உள்ளது `%s'.."
-#: ../rpmdrake.pm:716
+#: ../rpmdrake.pm:718
#, c-format
-msgid "Download of `%s'\ntime to go:%s, speed:%s"
-msgstr "`%s' இறக்கத்திற்கு\nேதவைப்படும் ேநரம்:%s, ேவகம்:%s"
+msgid ""
+"Download of `%s'\n"
+"time to go:%s, speed:%s"
+msgstr ""
+"`%s' இறக்கத்திற்கு\n"
+"ேதவைப்படும் ேநரம்:%s, ேவகம்:%s"
-#: ../rpmdrake.pm:719
+#: ../rpmdrake.pm:721
#, c-format
-msgid "Download of `%s'\nspeed:%s"
+msgid ""
+"Download of `%s'\n"
+"speed:%s"
msgstr "`%s' இறக்கத்தின் ேவகம்:%s"
-#: ../rpmdrake.pm:730
+#: ../rpmdrake.pm:732
#, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.... ஊடகம் புதுப்பிக்கப்படுகிறது"
-#: ../rpmdrake.pm:756
+#: ../rpmdrake.pm:742
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canceled"
+msgstr "தவிர்"
+
+#: ../rpmdrake.pm:759
#, c-format
msgid "Error retrieving packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:757
+#: ../rpmdrake.pm:760
#, c-format
msgid ""
"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
@@ -3031,23 +3042,23 @@ msgid ""
"later."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:788
+#: ../rpmdrake.pm:791
#, fuzzy, c-format
msgid "Update media"
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய மூல(ங்கள்)"
-#: ../rpmdrake.pm:793
+#: ../rpmdrake.pm:796
#, c-format
msgid ""
"No active medium found. You must enable some media to be able to update them."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:800
+#: ../rpmdrake.pm:803
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the media you wish to update:"
msgstr "நீங்கள் புதுப்பிக்க விரும்புகிற மூலங்களை தேர்வு செய்யவும்"
-#: ../rpmdrake.pm:850
+#: ../rpmdrake.pm:853
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
@@ -3056,7 +3067,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "ஊடகத்ைத புதுப்பிக்க முடியவில்ைல,அது தானாகவே முடக்கப்படும்"
-#: ../rpmdrake.pm:871 ../rpmdrake.pm:882
+#: ../rpmdrake.pm:874 ../rpmdrake.pm:885
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -3064,17 +3075,17 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:894
+#: ../rpmdrake.pm:897
#, c-format
msgid "Unable to create medium."
msgstr "ஊடகத்ைத உருவாக்க முடியவில்ைல"
-#: ../rpmdrake.pm:899
+#: ../rpmdrake.pm:902
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.... புதிய ஊடகம் சேர்க்கப்படுகிறது"
-#: ../rpmdrake.pm:900
+#: ../rpmdrake.pm:903
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem adding medium:\n"
@@ -3085,7 +3096,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../rpmdrake.pm:913
+#: ../rpmdrake.pm:916
#, c-format
msgid ""
"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're "
@@ -3093,7 +3104,7 @@ msgid ""
"It will be disabled."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:916
+#: ../rpmdrake.pm:919
#, c-format
msgid ""
"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva "
@@ -3101,12 +3112,12 @@ msgid ""
"It will be disabled."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:957
+#: ../rpmdrake.pm:960
#, c-format
msgid "Help launched in background"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:958
+#: ../rpmdrake.pm:961
#, c-format
msgid ""
"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
@@ -3147,6 +3158,10 @@ msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய ம
msgid "Urpmi medium info"
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய மூல(ங்கள்)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Add _media"
+#~ msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய மூல(ங்கள்)"
+
#~ msgid "Welcome"
#~ msgstr "வருக"