aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-14 20:23:37 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-14 20:23:37 +0000
commit2baf8a03028b202ad2238410971c6f84430a8e69 (patch)
tree055347906797bc86cafb5285b3835ca120db2c6a /po/ta.po
parent26c9467c6d72095be1fac23aca7bed80f4e5a389 (diff)
downloadrpmdrake-2baf8a03028b202ad2238410971c6f84430a8e69.tar
rpmdrake-2baf8a03028b202ad2238410971c6f84430a8e69.tar.gz
rpmdrake-2baf8a03028b202ad2238410971c6f84430a8e69.tar.bz2
rpmdrake-2baf8a03028b202ad2238410971c6f84430a8e69.tar.xz
rpmdrake-2baf8a03028b202ad2238410971c6f84430a8e69.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po128
1 files changed, 64 insertions, 64 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 3ab5e2b7..84be4455 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 21:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-10 23:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 16:35+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "மூலத்தின் வகை"
#: ../edit-urpm-sources.pl:453 ../edit-urpm-sources.pl:517
#: ../edit-urpm-sources.pl:554 ../edit-urpm-sources.pl:660 ../rpmdrake:91
#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:528 ../rpmdrake:532 ../rpmdrake:1106
-#: ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake.pm:125 ../rpmdrake.pm:168 ../rpmdrake.pm:356
+#: ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake.pm:127 ../rpmdrake.pm:170 ../rpmdrake.pm:363
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "சரி"
@@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "சரி"
#: ../edit-urpm-sources.pl:211 ../edit-urpm-sources.pl:251
#: ../edit-urpm-sources.pl:322 ../edit-urpm-sources.pl:356
#: ../edit-urpm-sources.pl:403 ../edit-urpm-sources.pl:522 ../rpmdrake:91
-#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake:1173 ../rpmdrake.pm:356
-#: ../rpmdrake.pm:461
+#: ../rpmdrake:514 ../rpmdrake:1167 ../rpmdrake:1173 ../rpmdrake.pm:363
+#: ../rpmdrake.pm:468
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "தவிர்"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய ம
msgid "Regenerate hdlist"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:424
+#: ../edit-urpm-sources.pl:607 ../rpmdrake.pm:436
#, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.... ஊடகம் புதுப்பிக்கப்படுகிறது"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "தேர்வுகளை மறந்து விடு"
msgid "Reload the packages list"
msgstr "பொதிகளின் பட்டியலை மீலேற்றவும்"
-#: ../rpmdrake:805 ../rpmdrake.pm:446
+#: ../rpmdrake:805 ../rpmdrake.pm:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Update media"
msgstr "புதுப்பிக்கப்பட வேண்டிய மூல(ங்கள்)"
@@ -1660,158 +1660,158 @@ msgstr ""
"இக்கருவி மூலம் தேவையான ெமன்ெபாருளை உங்கள் கணினியில்\n"
"நிறுவ முடியும்"
-#: ../rpmdrake.pm:121
-#, c-format
-msgid "Yes"
-msgstr "ஆம்"
-
-#: ../rpmdrake.pm:123
+#: ../rpmdrake.pm:122
#, c-format
msgid "No"
msgstr "இல்ைல"
-#: ../rpmdrake.pm:159
+#: ../rpmdrake.pm:124
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "ஆம்"
+
+#: ../rpmdrake.pm:161
#, c-format
msgid "Info..."
msgstr "தகவல்..."
-#: ../rpmdrake.pm:214
+#: ../rpmdrake.pm:216
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "ஆஸ்திரியா"
-#: ../rpmdrake.pm:215
+#: ../rpmdrake.pm:217
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "ஆஸ்திரேலியா"
-#: ../rpmdrake.pm:216
+#: ../rpmdrake.pm:218
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "பெல்ஜியம்"
-#: ../rpmdrake.pm:217
+#: ../rpmdrake.pm:219
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "பிரேசில்"
-#: ../rpmdrake.pm:218
+#: ../rpmdrake.pm:220
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "கனடா"
-#: ../rpmdrake.pm:219
+#: ../rpmdrake.pm:221
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "கோஸ்டா ரிகா"
-#: ../rpmdrake.pm:220
+#: ../rpmdrake.pm:222
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "செக் குடியரசு"
-#: ../rpmdrake.pm:221
+#: ../rpmdrake.pm:223
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "ெஜர்மனி"
-#: ../rpmdrake.pm:222
+#: ../rpmdrake.pm:224
#, c-format
msgid "Danmark"
msgstr "டென்மார்க்"
-#: ../rpmdrake.pm:223 ../rpmdrake.pm:227
+#: ../rpmdrake.pm:225 ../rpmdrake.pm:229
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "கிரேக்கம்"
-#: ../rpmdrake.pm:224
+#: ../rpmdrake.pm:226
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "ஸ்ெபயின்"
-#: ../rpmdrake.pm:225
+#: ../rpmdrake.pm:227
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "பின்லாந்து"
-#: ../rpmdrake.pm:226
+#: ../rpmdrake.pm:228
#, c-format
msgid "France"
msgstr "பிரான்ஸ்"
-#: ../rpmdrake.pm:228
+#: ../rpmdrake.pm:230
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "இஸ்ேரல்"
-#: ../rpmdrake.pm:229
+#: ../rpmdrake.pm:231
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "இத்தாலி"
-#: ../rpmdrake.pm:230
+#: ../rpmdrake.pm:232
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "ஜப்பான்"
-#: ../rpmdrake.pm:231
+#: ../rpmdrake.pm:233
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "கொரியா"
-#: ../rpmdrake.pm:232
+#: ../rpmdrake.pm:234
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "நெதர்லாந்து"
-#: ../rpmdrake.pm:233
+#: ../rpmdrake.pm:235
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "நார்ேவ"
-#: ../rpmdrake.pm:234
+#: ../rpmdrake.pm:236
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "போலாந்து"
-#: ../rpmdrake.pm:235
+#: ../rpmdrake.pm:237
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "போர்சுகல்"
-#: ../rpmdrake.pm:236
+#: ../rpmdrake.pm:238
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "ரஷ்யா"
-#: ../rpmdrake.pm:237
+#: ../rpmdrake.pm:239
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "சுவிடன்"
-#: ../rpmdrake.pm:238
+#: ../rpmdrake.pm:240
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "தைவான்"
-#: ../rpmdrake.pm:239
+#: ../rpmdrake.pm:241
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "பிரிட்டன்"
-#: ../rpmdrake.pm:240
+#: ../rpmdrake.pm:242
#, c-format
msgid "China"
msgstr "சீனா"
-#: ../rpmdrake.pm:241 ../rpmdrake.pm:242 ../rpmdrake.pm:243 ../rpmdrake.pm:244
-#: ../rpmdrake.pm:295
+#: ../rpmdrake.pm:243 ../rpmdrake.pm:244 ../rpmdrake.pm:245 ../rpmdrake.pm:246
+#: ../rpmdrake.pm:305
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "அமெரிக்கா"
-#: ../rpmdrake.pm:305
+#: ../rpmdrake.pm:315
#, c-format
msgid ""
"I need to contact MandrakeSoft website to get the mirrors list.\n"
@@ -1824,17 +1824,17 @@ msgstr ""
"\n"
"தொடர்ந்து செல்ல சம்மதமா?"
-#: ../rpmdrake.pm:309
+#: ../rpmdrake.pm:319
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website."
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்... இணைப்பதிப்பு விவரங்கள் இறக்கப்படுகிறது"
-#: ../rpmdrake.pm:318
+#: ../rpmdrake.pm:325
#, c-format
msgid "Error during download"
msgstr "பொதியை இறக்குவதில் பிழை நேர்ந்துள்ளது"
-#: ../rpmdrake.pm:319
+#: ../rpmdrake.pm:326
#, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirrors list:\n"
@@ -1849,12 +1849,12 @@ msgstr ""
"நீங்கள் இணையத்தில் இல்லாதிருக்கலாம்;இல்ைல மாண்ட்ேரக் இணையதளத்தில்.\n"
"பிரச்சினையிருக்கலாம்.தயவுசெய்து பிறகு முயற்சி செய்யவும்"
-#: ../rpmdrake.pm:327
+#: ../rpmdrake.pm:334
#, c-format
msgid "No mirror"
msgstr "இணைப்பதிப்பு ஏதுமில்ைல"
-#: ../rpmdrake.pm:328
+#: ../rpmdrake.pm:335
#, c-format
msgid ""
"I can't find any suitable mirror.\n"
@@ -1869,68 +1869,68 @@ msgstr ""
"இணையத்தில் www.google.com சென்று தேடி\n"
"பாருங்கள்"
-#: ../rpmdrake.pm:345
+#: ../rpmdrake.pm:352
#, c-format
msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr "தயவுசெய்து உங்களுக்கு அருகிலுள்ள இணைப்பதிப்ைப ேதர்ந்ெதடுங்கள்"
-#: ../rpmdrake.pm:386
+#: ../rpmdrake.pm:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying file for medium `%s'..."
msgstr "`%s'... என்ற மூலத்திற்கு ேகாப்பு நகலிடப்படுகிறது"
-#: ../rpmdrake.pm:389
+#: ../rpmdrake.pm:401
#, fuzzy, c-format
msgid "Examining file of medium `%s'..."
msgstr "`%s'... என்ற நிரலின் மூலம் ஆராயப்படுகிறது"
-#: ../rpmdrake.pm:392
+#: ../rpmdrake.pm:404
#, fuzzy, c-format
msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
msgstr "`%s'... என்ற நிரலின் மூலம் ஆராயப்படுகிறது"
-#: ../rpmdrake.pm:396
+#: ../rpmdrake.pm:408
#, c-format
msgid " done."
msgstr "முடிந்தது"
-#: ../rpmdrake.pm:400
+#: ../rpmdrake.pm:412
#, c-format
msgid " failed!"
msgstr "ெவற்றியடையவில்ைல"
#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
-#: ../rpmdrake.pm:404
+#: ../rpmdrake.pm:416
#, c-format
msgid "%s from medium %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:408
+#: ../rpmdrake.pm:420
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
msgstr "பொதி கையெழுத்து சோதனையில் உள்ளது `%s'.."
-#: ../rpmdrake.pm:412
+#: ../rpmdrake.pm:424
#, c-format
msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
msgstr "`%s' இறக்கத்திற்கு, ேதவைப்படும் ேநரம்:%s, ேவகம்:%s"
-#: ../rpmdrake.pm:415
+#: ../rpmdrake.pm:427
#, c-format
msgid "Download of `%s', speed:%s"
msgstr "`%s' இறக்கத்தின் ேவகம்:%s , "
-#: ../rpmdrake.pm:452
+#: ../rpmdrake.pm:464
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the media you wish to update:"
msgstr "நீங்கள் புதுப்பிக்க விரும்புகிற மூலங்களை தேர்வு செய்யவும்"
-#: ../rpmdrake.pm:456
+#: ../rpmdrake.pm:469
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "புதுப்பிக்கவும்"
-#: ../rpmdrake.pm:468
+#: ../rpmdrake.pm:481
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "ஊடகத்ைத புதுப்பிக்க முடியவில்ைல,அது தானாகவே முடக்கப்படும்"
-#: ../rpmdrake.pm:485 ../rpmdrake.pm:490
+#: ../rpmdrake.pm:498 ../rpmdrake.pm:503
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -1947,17 +1947,17 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:501
+#: ../rpmdrake.pm:514
#, c-format
msgid "Unable to create medium."
msgstr "ஊடகத்ைத உருவாக்க முடியவில்ைல"
-#: ../rpmdrake.pm:506
+#: ../rpmdrake.pm:519
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.... புதிய ஊடகம் சேர்க்கப்படுகிறது"
-#: ../rpmdrake.pm:507
+#: ../rpmdrake.pm:520
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem adding medium:\n"