diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-05-28 14:34:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2003-05-28 14:34:56 +0000 |
commit | e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77 (patch) | |
tree | b8bfc65ef7e09dea8cd6debac3f73ce8cae78048 /po/sl.po | |
parent | 8ea404cf153ad8de6b81d44aa0f0476cae5d24bf (diff) | |
download | rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.tar rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.tar.gz rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.tar.bz2 rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.tar.xz rpmdrake-e27454431efca8401ceca5935f03a89ef5d68b77.zip |
add ability to list leaves (sorted by installation date) in remove mode
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 68 |
1 files changed, 37 insertions, 31 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 18:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-28 16:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-01 12:27+0100\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@email.si>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -14,6 +14,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by size" +msgstr "Vsi paketi," + #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Enabled?" @@ -44,11 +49,6 @@ msgstr "" "paketov na CDROMu oz DVDju. To orodje vam bo pomagalo izbrati\n" "programsko opremo, ki jo želite namestiti na vaš računalnik." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by group" -msgstr "po skupini" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Name:" @@ -75,6 +75,11 @@ msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Nekaj paketov je potrebno odstraniti" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by selection state" +msgstr "po stanju izbire" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Veš informacij o paketu..." @@ -160,6 +165,11 @@ msgstr "" msgid "Size: " msgstr "Velikost: " +#: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by update availability" +msgstr "po dostopnih nadgradnjah" + #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "Security updates" @@ -291,11 +301,6 @@ msgstr "Paketa `%s' ni mogoče namestiti\n" msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "Pripravljam pakete za namestitev..." -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "All packages," -msgstr "Vsi paketi," - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Type of media:" @@ -477,6 +482,11 @@ msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "Prosim počakajte, paketi se izpisujejo..." #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by media repository" +msgstr "po skladiščih virov" + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Information on packages" msgstr "Informacije o paketih" @@ -649,11 +659,6 @@ msgstr "Odstrani" msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Pripravljam pakete za namestitev..." -#: ../rpmdrake:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "by media repository" -msgstr "po skladiščih virov" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "No mirror" @@ -735,11 +740,6 @@ msgstr "Avstralija" msgid "Installation finished" msgstr "Namestitev je končana" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by update availability" -msgstr "po dostopnih nadgradnjah" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Poland" @@ -881,11 +881,6 @@ msgstr "Španija" msgid "Normal updates" msgstr "Normalna nadgradnje" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by selection state" -msgstr "po stanju izbire" - #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirrors addresses from MandrakeSoft website." @@ -1068,6 +1063,11 @@ msgid "Path:" msgstr "Pot:" #: ../rpmdrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "All packages, by group" +msgstr "Vsi paketi," + +#: ../rpmdrake:1 #, c-format msgid "Problem during removal" msgstr "Težave med odstranjevanjem" @@ -1272,11 +1272,6 @@ msgstr "Zamenjajte medij" msgid "Mandrake Update" msgstr "Mandrake nadgradnja" -#: ../rpmdrake:1 -#, c-format -msgid "by size" -msgstr "po velikosti" - #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "FTP server" @@ -1296,6 +1291,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "Ni možno obnoviti medija, zato bo samodejno onemogočen" +#: ../rpmdrake:1 +#, c-format +msgid "Leaves only, sorted by install date" +msgstr "" + #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" msgstr "Direktorij za prenos (download) ne obstaja" @@ -1568,6 +1568,12 @@ msgstr "Odstrani programsko opremo" msgid "Software Sources Manager" msgstr "Upravnik virov programske opreme" +#~ msgid "by group" +#~ msgstr "po skupini" + +#~ msgid "by size" +#~ msgstr "po velikosti" + #, fuzzy #~ msgid "Source: " #~ msgstr "Prisili" |