diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-11 22:30:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-09-11 22:30:57 +0000 |
commit | 52a6786889d4b0fed3b1ea04b5e8712c76a791f0 (patch) | |
tree | 109591b3d666b0ff594caad181bef3860ecfcaf9 /po/sk.po | |
parent | f3273b69ebbaf7a0865b621ac698349122228be4 (diff) | |
download | rpmdrake-52a6786889d4b0fed3b1ea04b5e8712c76a791f0.tar rpmdrake-52a6786889d4b0fed3b1ea04b5e8712c76a791f0.tar.gz rpmdrake-52a6786889d4b0fed3b1ea04b5e8712c76a791f0.tar.bz2 rpmdrake-52a6786889d4b0fed3b1ea04b5e8712c76a791f0.tar.xz rpmdrake-52a6786889d4b0fed3b1ea04b5e8712c76a791f0.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 31 |
1 files changed, 15 insertions, 16 deletions
@@ -3,14 +3,14 @@ # Copyright (c) 1999 MandrakeSoft # Peter Kral <pkral1@yahoo.com>, 1999 # Jan Matis <damned@hq.alert.sk>, 2000 -# Pavol Cvengroą <orpheus@hq.alert.sk>, 2000 -# +# Pavol Cvengroš <orpheus@hq.alert.sk>, 2000 +# Tibor pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>, 2002 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-11 15:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-04 17:04+0100\n" -"Last-Translator: Jan Matis <matis@hq.sk>\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-11 16:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-11 17:36+0100\n" +"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@hq.alert.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" @@ -439,6 +439,10 @@ msgstr "Prosím čakajte, aktualizujem média..." msgid "Other" msgstr "Iné" +#: ../rpmdrake_.c:114 ../rpmdrake_.c:127 ../rpmdrake_.c:216 ../rpmdrake_.c:286 +msgid "(none)" +msgstr "(žiaden)" + #: ../rpmdrake_.c:133 ../rpmdrake_.c:441 ../rpmdrake_.c:442 msgid "(Not available)" msgstr "(Nedostupné)" @@ -475,10 +479,6 @@ msgstr "Nevybrané" msgid "Selected" msgstr "Vybrané" -#: ../rpmdrake_.c:216 ../rpmdrake_.c:286 -msgid "(none)" -msgstr "(žiaden)" - #: ../rpmdrake_.c:244 msgid "More information on package..." msgstr "Viac informácii o balíčku..." @@ -685,11 +685,11 @@ msgstr "v menách" #: ../rpmdrake_.c:565 msgid "Reload the packages list" -msgstr "" +msgstr "Znovu načítač zoznam balíčkov" #: ../rpmdrake_.c:565 msgid "Reset the selection" -msgstr "" +msgstr "Zrušiť výber" #: ../rpmdrake_.c:592 msgid "Maximum information" @@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "Všetko je už nainštalované (malo sa to vôbec stať?)." #: ../rpmdrake_.c:942 msgid "Problem during installation" -msgstr "" +msgstr "Problém počas inštalácie" #: ../rpmdrake_.c:943 #, c-format @@ -963,6 +963,9 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Vyskytol sa problém počas inštalácie:\n" +"\n" +"%s" #: ../rpmdrake_.c:953 msgid "Please wait, reading packages database..." @@ -1023,7 +1026,3 @@ msgstr "Manažér zdrojov softvéru" #: data/rpmdrake.desktop.in.h:1 msgid "Install Software" msgstr "Inštalácia softvéru" - -#, fuzzy -#~ msgid "Update sources" -#~ msgstr "Aktualizácia zdrojov" |