diff options
author | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2004-01-12 17:22:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillaume Cottenceau <gc@mandriva.com> | 2004-01-12 17:22:22 +0000 |
commit | 910b0f7eaa21374d775a44dc0fb6f65a76e95218 (patch) | |
tree | 063eee90f286e64197e4f639cf274270a1dd806c /po/ru.po | |
parent | 328dc3bc27a0607006068cbfed6fe4566a42016f (diff) | |
download | rpmdrake-910b0f7eaa21374d775a44dc0fb6f65a76e95218.tar rpmdrake-910b0f7eaa21374d775a44dc0fb6f65a76e95218.tar.gz rpmdrake-910b0f7eaa21374d775a44dc0fb6f65a76e95218.tar.bz2 rpmdrake-910b0f7eaa21374d775a44dc0fb6f65a76e95218.tar.xz rpmdrake-910b0f7eaa21374d775a44dc0fb6f65a76e95218.zip |
merge
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 13 |
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
@@ -427,7 +427,8 @@ msgstr "Некоторые пакеты не могут быть установ #: ../rpmdrake:1 ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "" "Окно справки было запущено, скоро оно должно появиться на вашем рабочем " "столе." @@ -503,7 +504,8 @@ msgstr "Обновить источник" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "Чтобы сохранить изменения, вам необходимо вставить носитель в привод." #: ../rpmdrake:1 @@ -943,7 +945,8 @@ msgstr "Компьютерные книги" #: ../edit-urpm-sources.pl:1 #, c-format msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" -msgstr "Если ничего не указывать, synthesis/hdlist будет исследован автоматически" +msgstr "" +"Если ничего не указывать, synthesis/hdlist будет исследован автоматически" #: ../rpmdrake.pm:1 #, c-format @@ -2141,7 +2144,8 @@ msgstr "Движок SSL-шифрования не найден\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:294 msgid "can not set SSL crypto engine as default\n" -msgstr "невозможно установить движок SSL-шифрования используемым по умолчанию\n" +msgstr "" +"невозможно установить движок SSL-шифрования используемым по умолчанию\n" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:297 msgid "failed sending network data\n" @@ -2187,4 +2191,3 @@ msgstr "Удаление программ" #: data/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1 msgid "Software Media Manager" msgstr "Менеджер источников программного обеспечения" - |